Panerai SUBMERSIBLE Instructions page 42

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
en solitario. Su reloj panerai no suple la función de un indicador de profundidad
ni de otros equipos de buceo profesional necesarios para garantizar su seguri-
dad, incluido, entre otros equipos, un ordenador de buceo profesional dotado
de indicador de profundidad electrónico. Los ordenadores de buceo indican
parámetros tales como la carga de nitrógeno corporal, las paradas de descom-
presión, la temperatura del agua, etc. Son la tecnología más apropiada para
garantizar la seguridad y proporcionar herramientas multiusos de precisión para
el buceo. Le recomendamos encarecidamente que use su reloj panerai junto
con un ordenador de buceo como herramienta principal durante la práctica del
buceo.
NOTA: no olvide exponer el reloj a la luz antes de bucear con el fin de garantizar
la visibilidad de la esfera y las agujas.
F
uNCIONES DE CRONóGRAFO
Además de las funciones tradicionales de un cronógrafo que mide el tiempo
en minutos y segundos, de un objeto en movimiento desde un punto a otro,
su reloj tiene una función Flyback. Históricamente desarrollada para un uso
militar, permite medir una sucesión continua de intervalos de tiempo una vez
que el cronógrafo ha sido iniciado. un dispositivo especial permite la puesta
a cero de los contadores del cronógrafo a la vez que reiniciarlos
inmediatamente presionando sobre el contador una única vez.
El calibre tiene una reserva de marcha de 72 horas, sin el empleo de la
función del cronógrafo. Las funciones del cronógrafo no se garantiza durante
el último día de reserva de marcha.
p
/
uLSADOR DE INICIO
pARADA pARA LAS FuNCIONES DE CRONóGRAFO
presionar el pulsador una vez para iniciar el cronómetro activando la aguja de
los segundos (F) y, después de 60 segundos, la aguja de los minutos del
cronógrafo (G). presionando el mismo pulsador (H) por segunda vez se detienen
todas las agujas del cronógrafo.
(H)
80
p
uLSADOR DE puESTA A CERO y FLyBACk pARA LAS FuNCIONES DE CRONóGRAFO
presionar el pulsador de puesta a cero, una vez se ha detenido el cronógrafo,
para poner a cero la aguja de los minutos del cronógrafo (G) y la aguja de los
segundos del cronógrafo (F).
presionar el pulsador del flyback después de haber accionado la función de
inicio (H), devuelve instantáneamente las agujas del cronógrafo a cero y las
reinicia al mismo tiempo, sin que sea necesario detenerlas primero. Esto permite
medir varios tiempos sucesivamente sin tener que parar el cronógrafo entre
cada uno.
A
GujA CENTRAL DE LOS MINuTOS DEL CRONóGRAFO
Se posiciona en el centro del reloj, debajo de la aguja central de los segundos
(F). La aguja central de los minutos del cronógrafo mide los minutos
transcurridos desde la puesta en marcha del cronógrafo.
A
GujA CENTRAL DE LOS SEGuNDOS DEL CRONóGRAFO
La aguja de los segundos, que avanza de forma continua, se encuentra en el
centro del reloj. Mide los segundos transcurridos desde la puesta en marcha del
cronógrafo.
C
(L)
ONTADOR DE HORAS
Situado a las 3 horas, esta esfera subsidiaria es el contador de horas del
cronógrafo, que indica el tiempo transcurrido en horas desde el comienzo de la
medición del cronógrafo.
(I)
(G)
(F)
81

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières