Télécharger Imprimer la page

3M G500 Mode D'emploi page 35

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
O
‫3™ ﺃﻭ ﺩﺭﻉ‬M ‫ﻳ ُﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺪﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ‬
.‫ﺭﺍﺟﻊ ﻛﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺎ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮﺓ‬
‫3ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﺮﺗﺪﻳﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﻟﻠﻌﻴﻨﻴﻦ ﻭﺍﻟﻮﺟﻪ ﻭﻛﻠﻬﻤﺎ‬M™ G500 ‫ﺁﻟﻴﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻊ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫ ﻛﻮﺍﻗﻴﺎﺕ ﻟﻠﻌﻴﻨﻴﻦ ﻭﺍﻟﻮﺟﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ‬EN1731:2006 ‫3™ ﺗﻠﺒﻲ ﺩﺭﻭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﺒﻜﻴﺔ ﺍﺷﺘﺮﺍﻃﺎﺕ‬M
.‫ ﻟﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻟﻠﻌﻨﻴﻦ‬EN166:2001 ‫3™ ﺗﻠﺒﻲ ﺩﺭﻭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﺔ ﺍﺷﺘﺮﺍﻃﺎﺕ‬M
.‫ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺴﻤﻊ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‬
‫3™ﻣﻊ ﻣﻠﺤﻘﺔ ﺍﻟﺨﻮﺫﺓ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻭﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻻﺳﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻣﻊ‬M™ Peltor ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﻭﺍﻗﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﻊ‬
.‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﺘﻮﻫﻴﻦ ﻭﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺴﻠﻴﻤﺔ، ﻳ ُﺮﺟﻰ ﺍﻻﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻮﺍﻗﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﻊ‬
.‫^ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﻮﻟﻰ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺧﺎﺹ ﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﺍﻹﻧﺬﺍﺭ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ‬
‫^ )ﺃﺩﺧﻞ ﻣﺜﻠﺚ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ( ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ‬
‫- ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺮﺗﺪﻳﻪ ﺧﻼﻝ ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ؛‬
‫ﺣﺴﻦ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ، ﻭﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺐ، ﻭﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺃﻥ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ‬
‫ﺇﻥ ﺍﻟﻔﺸﻞ ﻓﻲ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻟﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻭ / ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﺭﺗﺪﺍء‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﺳﻠﺒﺎ ﻋﻠﻰ ﺻﺤﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ، ﻭﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﺽ‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﻼءﻣﺔ ﻭﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ‬
.(‫3 )ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬M ‫ﻟﺬﻟﻚ ﺃﻭ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺘﻘﻨﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﺺ ﻣﻤﺜﻞ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻜﺘﻤﻞ ﻭﻏﻴﺮ ﺗﺎﻟﻒ ﻭﻣﺠﻤﻊ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ. ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻱ ﺃﺟﺰﺍء ﺗﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ‬
.‫3 ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬M ‫ﻣﻌﻴﺒﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻝ‬
‫ﻭﺍﻗﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﺿﺪ ﺍﻟﺠﺰﻳﺌﺎﺕ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺗﻠﺒﺲ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻨﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﺎﺭﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﻗﺪ ﺗﻨﻘﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬
.‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺎﺕ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺃﻥ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺍﺗﻼﻑ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‬
. ً ‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺠﻠﺪ ﺍﻟﺤﺴﺎﺱ ﺟﺪﺍ‬
،(‫ )ﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬EEC/89/686 ‫ﺗﻠﺒﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ‬
‫ ، ﻗﺪ ﺃﺻﺪﺭﺕ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﻌﻬﺪ ﺍﻟﻔﻨﻠﻨﺪﻱ ﻟﻠﺼﺤﺔ‬EC‫ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ 01، ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻔﺤﺺ‬
‫، )ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‬FIOH Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250 Helsinki, Finland‫ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ‬
‫ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺟﺴﻴﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺳﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻃﺎﻗﺔ‬
‫ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ‬
‫ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻣﺘﻄﺮﻓﺔ‬
‫ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻃﺎﻗﺔ‬
‫ﺟﺴﻴﻤﺎﺕ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻃﺎﻗﺔ‬
‫ﺟﺴﻴﻤﺎﺕ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫3™ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬M‫3™ﺃﻭ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﺒﻜﻲ‬M ‫ﻳ ُﺮﺟﻰ ﺍﻻﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﺪﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ‬
‫^ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻭﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻳ ُﻄ ﺒ ّﻖ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬
3M™ G500‫ﺁﻟﻴﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
:‫3™ﺣﻴﺚ ﺗﺠﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ‬M ‫ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﺒﻜﻲ‬
‫• ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻟﺪﺭﻭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫• ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ‬
. ‫ﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﻡ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ‬
. ‫ﺍﻟﺸﺒﻜﻲ‬
.3M™ G500 ‫ﺁﻟﻴﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
:‫ﺗﺄﻛﺪ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫- ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻺﺳﺘﺨﺪﺍﻡ؛‬
‫- ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ؛‬
.‫- ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ‬
. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﺮﺗﺪﻳﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬
.‫ﺷﺪﻳﺪ ﺃﻭ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺠﺰ ﺍﻟﺪﺍﺋﻢ‬
.‫ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﻣﻤﺎ ﻳﻨﺸﺊ ﺧﻄﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻳﺮﺗﺪﻳﻬﺎ‬
3M ‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺗﺼﻠﻮﺍ ﺑـ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺎﺕ‬
.CE ‫ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬
.( 0403 ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻦ‬
‫ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺼﺪﻳﻖ‬
:‫3ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬M™ G500‫ﺗﻠﺒﻲ ﺁﻟﻴﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ‬
‫ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ‬
EN166:2001
BT
G500
A
F
EN1731:2006
.‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﻓﺮﻫﺎ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
.‫ﻟﻮﺍﻗﻲ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ‬
34
‫ﺍﻓﺤﺺ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ. ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺃﻱ ﺃﺟﺰﺍء ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺨﺪﻭﺵ ﺃﻭ‬
.(P3E ‫ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻﺕ )ﻣﻊ ﻣﻠﺤﻘﺔ ﺧﻮﺫﺓ‬Peltor ‫3.ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻛﺎﺑﻞ ﺃﻱ ﻣﻨﺘﺞ‬
.‫(ﺍﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ. ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻬﻴﺄﺗﻪ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺼﻞ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻗﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﻊ‬b
.‫( ﺛ ﺒ ّﺖ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻧﻘﻂ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ‬c
*V6‫5. ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻨﻈﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ‬
:‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ. ﻫﻨﺎﻙ 3 ﻃﺮﻕ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺍﻟﺤﺒﻜﺔ ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ‬
‫8. ﺿﺒﻂ ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﺑﺪﻭﻥ ﺿﻐﻂ ﺯﺍﺋﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
.‫ﺍﻧﻈﺮ ﺷﻜﻞ 9 ﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻭﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‬
‫3. ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻭﻣﺠﺎﻝ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻭﺭﻣﺰ ﻓﺌﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ‬
.3M ‫ (. ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺗﺼﻠﻮﺍ ﺑـ‬ANSI ، CSA ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ )ﻓﻤﺜﻼ‬
.‫ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻨﻈﻒ ﺧﻔﻴﻒ ﻓﻲ ﻣﺎء ﺩﺍﻓﺊ‬
.‫ﻻ ﺗﺨﺰﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺤﺖ ﺍﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‬
.‫ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻳﺠﺐ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻈﻠﻢ ﺑﺎﺭﺩ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﺪﻫﻮﺭ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ‬
.‫ﺃﻗﺼﻰ ﻋﻤﺮ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﻮﺻﻰ ﺑﻪ 5ﺳﻨﺔ ﻣﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺼﻨﻊ‬
‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻭﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻧﺤﺎء ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ‬
‫3™ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬M ‫3™ﻭ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﺒﻜﻲ‬M‫ﻳ ُﺮﺟﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻟﺪﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ ﺃ‬
‫ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ - ﺑﻮﻟﻲ ﺃﻣﺎﻳﺪ‬
‫ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ‬
‫ﺇﻓﺤﺺ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻭﻫﻴﻜﻞ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ )ﺷﻜﻞ 9 ( ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻬﻤﺎ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
.‫ﺍﻟﺘﺸﻘﻘﺎﺕ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
.1-8 ‫ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﻘﺎﺳﺎﺕ‬
.‫1. ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﺪﺭﻭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
.‫2. . ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻮﺍﻗﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﻊ‬
.‫( ﺍﺧﻠﻊ ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‬a
HYG50‫4. ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻌﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﻕ‬
‫6. 3 ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬
‫7. ﺿﺒﻂ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ‬
‫1. ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ‬
CE‫2. ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ‬
‫4. ﺗﺴﻤﻴﺔ ﻧﻮﻉ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫5. ﺗﺴﻤﻴﺔ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‬
‫{ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺼﻨﻊ‬
.‫? ﺍﻧﻈﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
^
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫] ﻣﺪﻯ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫, ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬
G500 ‫ﺁﻟﻴﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
(‫ﺍﻟﻮﺯﻥ: : 242ﺟﺮﺍﻡ )ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
.‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻭﺍﻟﻨﻘﻞ‬
‫ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻭﺍﻹﻛﺴﺴﻮﺍﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺩﺭﻭﻉ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
HYG50
*V6
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
..‫ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻌﺎ ً ﻭﺃﻱ ﻓﺌﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺳﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬

Publicité

loading