Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com WORKTUNES CONNECT + AM/FM HEARING PROTECTOR...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com WORKTUNES CONNECT + AM/FM HEARING PROTECTOR Worktunes Connect + AM/FM Hearing Protector with Bluetooth® wireless technology provides entertainment and hearing protection in one easy to use and comfortable earmuff. Seamlessly streams music from mobile phones or any other Bluetooth®...
All manuals and user guides at all-guides.com Basic Operations Installing Batteries: Power and Volume: Install two 1.5V AA batteries as shown. Press and hold the On/Off/Volume Close battery door until it clicks. button for 2 seconds to power hearing Note: protector.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Fitting Headset: Headband Padding: Fully extend sliders and place cups For improved comfort, insert the over ears. Then, tighten headband Comfort Pad into the headband holes using sliders. from below with the textured cushion facing down.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Basic Operations Low Battery Warning: Auto Shut-off: BATTERY Hearing protector will give a “battery low” After 2 hours of non-activity, a 10-second countdown will begin before hearing protector warning every one minute when battery automatically powers down.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Safe Volume Control: Music Equalizer: 82 dB(A) Safe Volume Control Technology allows for increased Press and Hold the Source button. music volume while protecting your hearing, by The device will cycle through the controlling sound levels over an 8-hour work day.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com AM/FM Radio Mode allows you to scan through AM/FM Mode all radio frequencies, save your favorite stations, and recall your saved stations. Change Frequency Spacing for WorkTunes Connect + AM/FM Hearing Protector With the hearing protector off, press and hold the Power button and center of the Tuning Dial together.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Auto Program local stations 2. Recall Mode To auto program the first 25 available Press the Function button to select AM or FM stations: Recall Mode. This mode will allow you AM/FM Mode press and hold the Tuning Dial in to scan through all your saved stations.
All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth® Mode allows you to connect Bluetooth Mode ® hearing protector to your Bluetooth® Device. 1. Pair the Device Function 2. Forward/Back or Pause/Play Press Source button to activate Bluetooth® Mode. Next, press and hold Turn the Tuning Dial to scroll forward or backward.
All manuals and user guides at all-guides.com Audio Input Mode allows you to directly connect Audio Input Mode hearing protector to any device. Note: You can also use the Source button to activate. 4-pole stereo audio cable 1. Connect Device Connect the device to auto activate Audio Input Mode.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com press press scroll press press & hold for hold 2 sec. twist 3 seconds + or – ON/OFF...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start Guide press press press LINE MODE MODE MODE hold 2 press seconds Freq. Freq. Pair press & hold press & hold Store Store Station Station press press Recall Recall PHONE MODE press &...
Misuse or failure to wear hearing protectors at all times that you are exposed to noise may result in hearing loss or injury. For proper use, see user instructions or call 3M Technical Service toll free at 1-800-494-3552. In Canada, call 1-800-267-4414. • To reduce the risks associated with hazardous voltage and fire: - Never use this product, or charge/replace batteries, in an explosive environment.
All manuals and user guides at all-guides.com • To reduce the risks associated with harmful noise: - Always wear hearing protectors when you are exposed to noise. - Ensure hearing protection is properly fitted. Follow any fitting instructions included with this product. - Do not bend or reshape the headband, as this will cause a loose fit and sound leakage.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Information Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 17
The Environmental Protection Agency (EPA) has selected the Noise Reduction Rating (NRR) as the measure of a hearing protector s noise-reducing capabilities. 3M makes no warranties as to the suitability of the NRR as a measure of actual ’ protection from any noise level since such protection depends on the sound level (loudness), how long you listen to the loud sound and how well you fit the earmuff over your ears.
Page 18
Connect + AM/FM Hearing Protector is warranted to be free of defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. 3M will, at its option, repair or replace without charge, except for transportation costs, parts that fail under normal use and service when operated and maintained in accordance with our instructions.
Connect the other end of the as shown. Close battery door until it clicks. cable to a USB power source to begin charging. See 3M Alpha 1100 Lithium-ION battery The LED will blink when the battery pack pack for additional safety information.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com WORKTUNES PROTECTEUR D’OREILLES CONNEXION + RADIO AM/FM...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 23
WORKTUNES CONNEXION + RADIO AM/FM PROTECTEUR D’OREILLES Le protecteur d oreilles WorkTunes Connect 3M avec radio AM/FM intégrée et technologie sans ’ fil Bluetooth® offre à la fois divertissement et protection de l ouïe, en un seul protecteur d oreilles ’...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de base Installation des piles : Mise sous tension et volume : Installer deux piles AA de 1,5 V comme l illustre la Appuyer sur le bouton de mise sous ’ figure ci-dessus. Fermer le couvercle du logement tension/mise hors tension/contrôle de pile jusqu à...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement du casque d écoute : Rembourrage du serre-tête : ’ Étirer complètement le serre-tête et Pour un confort accru, insérer le coussinet placer les coquilles sur les oreilles. Ensuite, confort dans les orifices du serre-tête à ajuster la position du serre-tête à...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de base Avertissement de charge faible des piles : Arrêt automatique : ARRÊT AUTOMATIQUE APRÈS 2 HEURES PILE FAIBLE Le protecteur d oreilles émet un message Après 2 heures d inactivité, un compte à rebours ’...
Page 27
à long terme de 82 dB(A) dans le cas d une utilisation prolongée. ’ Télécharger le manuel complet de l utilisateur du protecteur d oreilles WorkTunes Connect avec radio AM/FM intégrée, en ligne à l adresse 3M.ca/Safety. ’ ’ ’...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com La radio AM/FM permet de parcourir toutes les Mode AM/FM fréquences radio, de sauvegarder vos stations préférées et de syntoniser les stations sauvegardées. Changer l espacement de fréquences sur le protecteur d’oreilles ’ WorkTunes Connect avec radio AM/FM Avec l...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Programmation automatique de stations locales 2. Mode de rappel Pour programmer automatiquement les 25 premières stations Appuyer sur la touche Function pour AM ou FM disponibles : sélectionner le mode de rappel. Ce mode mode AM/FM, maintenir le bouton de réglage enfoncé...
All manuals and user guides at all-guides.com Le mode Bluetooth® permet de raccorder le Mode Bluetooth ® protecteur d oreilles à un appareil Bluetooth®. ’ 1. Fonction de jumelage d appareils 2. Avancer/Reculer ou Pause/Lecture ’ Appuyer sur le bouton Source pour activer le mode Bluetooth®.
All manuals and user guides at all-guides.com Le mode entrée audio permet de raccorder directement le protecteur Mode entrée audio oreilles à n importe quel appareil. ’ ’ Remarque : On peut également utiliser le bouton Source pour activer ce mode. Câble audio stéréo...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com appuyer appuyer parcourir appuyer appuyer et maintenir enfoncer maintenir pendant pendant 2 s tourner 3 secondes MARCHE + oU – /ARRÊT...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de démarrage rapide appuyer appuyer appuyer MODE MODE MODE LIGNE maintenir pendant appuyer 2 secondes Fréquence Fréquence Jumelage appuyer et appuyer et maintenir enfoncer maintenir enfoncer Sauvegarder Sauvegarder station station appuyer appuyer Rappel Rappel MODE...
’ ’ ou communiquer avec le Service technique de 3M au numéro sans frais suivant : 1 800 267-4414. • Mesures pour réduire les risques liés aux tensions dangereuses et aux incendies : - N’utiliser pas ce produit ni ne charger ou remplacer les piles dans un environnement explosif.
All manuals and user guides at all-guides.com • Mesures pour réduire les risques associés aux bruits dangereux : - Toujours porter des dispositifs de protection de l ouïe lorsqu on est exposé à un bruit. ’ ’ assurer que le dispositif de protection de l ouïe est correctement ajusté.
exposure and compliance.The minimum distance from body to use the device is 20 All manuals and user guides at all-guides.com RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ Remarque : Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites des dispositifs numériques de classe B, conformément à...
à feu) ou pour ’ toute autre raison. Pour en savoir plus sur la protection auditive en cas Indice de de bruit impulsif, consultez www.3M.ca/hearing. réduction IRB peut surestimer la protection de l ouïe offerte dans des conditions DECIBELS ’...
Connect avec radio AM/FM intégrée est garanti exempt de tout défaut de matériau et ’ de fabrication pour une période de un (1) an à partir de la date d achat d origine. 3M réparera ou remplacera, à son gré, sans ’ ’ frais, à l exception des frais de transport, les pièces qui présentent une défaillance dans des conditions normales d...
’ ’ Consulter les directives fournies avec le bloc-piles La DEL clignote lorsque le bloc-piles est en au lithium-ion Alpha 1100 3M pour obtenir des cours de charge et reste allumée une fois la renseignements additionnels sur la sécurité. recharge terminée.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com WORKTUNES PROTECTOR AUDITIVO CONECTA + AM/FM...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com WORKTUNES CONECTA + AM/FM PROTECTOR AUDITIVO La tecnología inalámbrica del Protector Auditivo AM/FM 3M Worktunes Connect con Bluetooth® reúne el entretenimiento y la protección auditiva en unas orejeras cómodas y fáciles de usar. Transmita música sin inconvenientes desde teléfonos móviles u otros dispositivos habilitados para Bluetooth®.
All manuals and user guides at all-guides.com Operaciones básicas Cómo instalar las baterías: Alimentación y volumen: Instale dos baterías AA de 1.5 V como se indica. Presione y mantenga presionado el Cierre la puerta del compartimiento hasta que botón de Encendido/Apagado/Volumen escuche un clic.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Colocación del auricular: Almohadilla para la cabeza: Extienda totalmente las piezas deslizantes Para mayor comodidad, introduzca la y coloque los casquetes sobre las orejas. almohadilla de confort en los orificios de la Luego use las piezas deslizantes para banda para la cabeza desde abajo, con el ajustar la banda para la cabeza.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Operaciones básicas Advertencia de batería baja: Apagado automático: APAGADO AUTOMÁTICO EN 2 HORAS BATERÍA BAJA El protector auditivo dará una advertencia Después de 2 horas sin actividad, comenzará una cuenta regresiva de 10 segundos antes de que el de “batería baja”...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Control de volumen seguro: Ecualizador de música: 82 dB(A) La Tecnología de control de volumen seguro permite Presione y mantenga presionado escuchar música a un volumen más alto, mientras el botón Source (Alimentación). protege su audición, ya que controlará...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com La Radio AM/FM le permite escanear todas las Modo AM/FM frecuencias de radio, guardar sus estaciones favoritas y recuperar sus estaciones guardadas. Cambie el espaciado de frecuencia para del protector auditivo AM/FM WorkTunes™ Connect Con el protector auditivo apagado, mantenga presionado el botón de encendido y el centro del dial de sintonización juntos.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Programación automática de estaciones locales 2. Modo de Recuperación Para añadir a la programación automática las primeras 25 estaciones Presione el botón Function (función) AM o FM disponibles: para seleccionar Recall Mode (Modo de En el modo AM o FM, presione y mantenga presionada la perilla de...
All manuals and user guides at all-guides.com El Modo Bluetooth® le permite conectar el Modo Bluetooth ® protector auditivo a su dispositivo Bluetooth®. 1. Emparejar la función del dispositivo 2. Anterior/Siguiente o Pausar/Reproducir Presione el botón Source para activar el Modo de Bluetooth®.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com El modo de entrada de audio le permite conectar directamente el Modo de entrada de audio protector auditivo a cualquier dispositivo. Nota: También puede usar el botón Source (Alimentación) para activarlo. Cable de audio estéreo de 4 polos...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com presione presione deslice presione presione y mantenga mantener presionado presionado por 2 segundos gire 3 segundos Encendido + o – /aPAgado...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido presione presione presione MODO MODO MODO ENTR. LÍNEA durante 2 presione segundos Frec. Frec. Emparejar presione y presione y mantenga presionado mantenga presionado Guardare Guardare stación stación presione presione Recuperar Recuperar MODO DE...
Este producto electrónico de protección auditiva está diseñado para protegerlo contra los ruidos nocivos. Este producto electrónico de protección auditiva se usa en entornos con alto nivel de ruido. 3M no ha evaluado su uso en otra aplicación y puede producir condiciones inseguras.
All manuals and user guides at all-guides.com • Para reducir los riesgos asociados con los ruidos nocivos: - Siempre use protectores auditivos cuando esté expuesto al ruido. - Asegúrese de que la protección auditiva tenga un ajuste adecuado. Siga las instrucciones de ajuste incluidas con el producto.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Nota: Este equipo fue probado y se halló que cumple con los requisitos para un dispositivo digital de Clase B, consecuente con la parte 15 de las reglas FCC. Estas limitaciones han sido calculadas para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Page 57
La Agencia de Protección Ambiental (EPA, por sus siglas en inglés) eligió el Nivel de reducción de ruido (NRR) como indicador de la capacidad de reducción de ruido de un protector auditivo. 3M no ofrece garantía alguna en cuanto a la idoneidad del NRR como medición de la protección real contra cualquier nivel de ruido, ya que dicha protección depende del nivel del sonido (volumen), por...
Page 58
Connect AM/FM no tendrá defectos en los materiales y la fabricación durante (1) año desde la fecha de la compra original. 3M, según su criterio, reparará o reemplazará sin cargo, excepto los costos de transporte, cualquier parte que falle bajo condiciones normales de uso y de servicio mientras se utilice y se dé...
CARGA DE LA BATERÍA: cargando cargada BATTERY PAQUETE DE BATERÍAS ALPHA 1100 DE 3M Instale un paquete de baterías de ión de litio Inserte el cable conector micro-USB en la terminal opcional como se muestra. Cierre la puerta del micro-USB. Conecte el otro extremo del cable a una compartimiento hasta que escuche un clic.