P
Conjunto para a cabeça 3M™ G500
Leia estas instruções do utilizador com as instruções do utilizador da Viseira de protecção
transparente 3M™ ou a Viseira de protecção de rede 3M™ onde irá encontrar
informações sobre:
• Combinações aprovadas de viseiras de protecção
• Peças sobresselentes
Leia todas as instruções de utilização e guarde-as para referência futura.
USO PREVISTO
O Conjunto para a cabeça 3M™ G500 com viseira de protecção foi concebido para
proteger os olhos e o rosto do utilizador de impactos frontais e laterais.
As Viseiras de protecção de rede 3M™ devem respeitar os requisitos da norma
EN1731:2006, Viseiras de protecção de rede para olhos e rosto.
As Viseiras de protecção transparentes 3M™ devem respeitar os requisitos da norma
EN166:2001, Protecção ocular pessoal.
A protecção auditiva pode ser facilmente fixa, se necessário.
Encontra-se disponível uma ampla gama de protectores auditivos 3M™ Peltor™ com o
acessório de capacete (P3E), aprovados para serem utilizados com o Conjunto para a
cabeça 3M™ G500.
Para valores de atenuação e um ajuste adequado, consulte a instrução para o utilizador
do protector auditivo.
^ Deverá ser dada particular atenção às frases de Avisos (quando existam).
^ AVISOS
Assegure-se sempre que o produto é:
- o indicado para o trabalho;
- se ajusta correctamente;
- utilizado durante todo o tempo de exposição;
- substituído sempre que necessário.
Para garantir que o produto ajuda a proteger o utilizador contra impactos perigosos, é
essencial proceder a uma selecção, formação e utilização correctas, bem como
efectuar a manutenção adequada.
A falha em seguir todas as instruções de utilização destes produtos de protecção
pessoal e / ou a incapacidade para usar correctamente o produto durante todos os
períodos de exposição podem prejudicar a saúde do utilizador e levar a doenças
graves, fatais ou a invalidez permanente.
Para uso apropriado e adequado, siga as regras locais, veja todas as informações
fornecidas ou contacte um especialista em segurança e higiene no trabalho ou
contacte o serviço técnico do departamento de Produtos de Protecção Pessoal da 3M
(telefone 21 313 45 00).
Verifique se o equipamento está completo, não danificado e correctamente embalado.
Quaisquer partes danificadas ou defeituosas devem ser substituídas por partes
sobresselentes originais da 3M antes da utilização.
Protecção ocular contra partículas a alta velocidade, usada por cima de óculos
oftálmicos, podem transmitir a energia do impacto, criando um risco para o utilizador.
Certos químicos podem causar danos a estes produtos.
O produto pode causar reacções alérgicas no contacto com peles muito sensíveis.
Contacte a 3M para informação adicional.
APROVAÇÕES
Estes produtos cumprem os requisitos da Directiva 89/686/CEE (Directiva de
Equipamento de Protecção Pessoal) da Comunidade Europeia, possuíndo marcação CE.
A Certificação segundo o Artigo 10, Exame Tipo EC, foi emitida para estes produtos pela
Instituto Finlandês de Saúde Ocupacional (FIOH), Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250
Helsinki, Finlandia (Organismo notificado número 0403).
CERTIFICAÇÃO
O Conjunto para a cabeça 3M™ G500 deve respeitar os seguintes requisitos:
Modelo Norma
Símbolo
Aplicação
europeia
EN166:2001
BT
Partículas a alta
G500
velocidade e temperaturas
extremas
A
Partículas a alta
velocidade
EN1731:2006
F
Partículas a alta
velocidade
Consulte as instruções de utilização da viseira de protecção transparente 3M™ ou da
viseira de protecção de rede 3M™ para obter informações sobre a protecção oferecida
pela viseira de protecção.
^ Se a viseira de protecção e a armação não possuírem o mesmo símbolo,
aplica-se o nível mais baixo à protecção facial completa.
PREPARAÇÃO PARA USO
Inspeccione cuidadosamente o produto antes de o utilizar. Substitua quaisquer peças que
apresentem sinais de danos, como riscos ou fendas.
INSTRUÇÕES DE AJUSTE
Ver figuras 1-8.
1. Instruções de colocação para viseiras de protecção.
2. Instruções de colocação para protectores auditivos.
3. Instruções de colocação para prender o cabo de qualquer produto de Comunicações
Peltor (com o acessório de capacete P3E)
a) Retire o conjunto para a cabeça da parte frontal
b) Coloque o cabo dentro do suporte do cabo. Adapte o cabo para que o mesmo
comprimento de cabo chegue a ambos os protectores auditivos.
c) Prenda o cabo utilizando os pontos de fixação em ambos os lados
4. Instrução de colocação para a faixa de transpiração HYG50.
5. Instruções de colocação para os Protectores oculares integrados V6*
Ajustar. Existem formas 3 diferentes para obter um bom ajuste:
6. 3 posições para o ajuste da altura
7. Ajustar o comprimento da tira sobre a cabeça
8. Ajustar a faixa de cabeça, utilizando o botão para ajustar sem pressão excessiva na
cabeça
MARCAÇÃO
Consulte a Figura 9. para as marcações na viseira de protecção e armação.
1. Fabricante
2. Marcação CE
3. Norma europeia, aplicação e símbolo para classe de protecção de impacto
4. Designação do tipo de viseira de protecção
5. Designação do tipo de armação
NOTA: Podem estar presentes outras marcações globais (ANSI, CSA). Para mais
informações, contacte a 3M.
{ Data de Fabrico
? Ver instruções de uso
^
Aviso
] Limites de temperatura
, Humidade relativa máxima
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Conjunto para a cabeça G500
Peso: 242g (sem Viseira de protecção)
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
O produto deve ser limpo regularmente com uma solução de detergente suave diluído em
água morna.
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
Não guarde o produto num local exposto a luz solar directa ou temperaturas elevadas.
Quando não estiver a ser usado, deve ficar guardado num local fresco e escuro para
evitar o envelhecimento do material.
O prazo de validade máximo recomendado do produto é de 5 anos a partir da data de
fabrico.
A embalagem original é adequada para transportar o produto na União Europeia.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO E ACESSÓRIOS
Consulte as instruções do utilizador da Viseira de protecção transparente 3M™ ou da
Viseira de protecção de rede 3M™ para obter informações sobre viseiras de protecção
compatíveis.
Código do produto
HYG50
Resistência
V6*
mecânica
Impacto de média
NOTA
energia
Verifique sempre as marcações da viseira de protecção e da respectiva armação (figura
9) para assegurar que são compatíveis para utilizar em conjunto e que a classe de
protecção é válida.
Impacto de alta
energia
Impacto de baixa
energia
15
Descrição
Faixa de transpiração, poliamida
Protectores oculares integrados