SICUREZZA
Nei locali ove si svolgono lavo-
razioni e immagazzinamenti di
prodotti infiammabili ed esplo-
sivi quali polverifici, colorifici,
laboratori chimici, etc., è sempre
presente il pericolo di incendi
ed esplosioni originati da
cortocircuiti di motori elettrici e
dei relativi impiannti elettrici e
provocati da scintille di organi
meccanici in movimento.
Con l'adozione del sistema
di riscaldamento a radiazione
si consegue l'eliminazione
radicale di ogni pericolo del
genere.
SPECIFICHE
TECNICHE
I pannelli radianti vengono
forniti in quattro dimensioni
perfettamente integrabili
in qualsiasi controsoffittatura.
In effetti le lunghezze di 1.20,
1.80, 2.40 e 3.00 m consentono
un'ottima integrazione nei soffitti
modulari di 600 x 600 mm,
dimensione usuale dei pannelli
dei controsoffitti in Europa.
Il lato visibile è perfettamente
piano e ciò permette l'abbina-
mento dei pannelli radianti
con tutti i tipi di pannelli
dei controsoffitti presenti sul
mercato.
8
SAFETY
In the rooms where inflammable
products and explosives are
produced and stored, i. e.
powder-mills, paint factories,
chemical laboratories, etc.
there is always the risk of fire
or explosions caused by short
circuits of the electric motors
and the relative electric devices
or by sparks from moving
mechanical parts. By adopting
the system of radiant any
danger of this kind is eliminated
from the beginning.
TECHNICAL
SPECIFICATION
The radiant panels
are supplied in four sizes,
which can be perfectly
integrated into any false ceiling.
Indeed, the lengths of 1.20, 1.80,
2.40 and 3.00 m ensure
optimum integration into 600 x
600 mm modular ceilings, the
standard dimension for false
ceiling panels in Europe.
The visible side is perfectly flat,
meaning that the radiant
panels can match all types
of false ceiling panels available
on the market.