Arbonia LS01M Instructions D'utilisation Et De Montage

Arbonia LS01M Instructions D'utilisation Et De Montage

Publicité

LS01M
LS010
2016/03 • 6914672
DE – Gebrauchs- und Montageanleitung für Designheizkörper LS010 / LS01M
EN – Instructions for installation and use of design radiator LS010 / LS01M
FR – Instructions d'utilisation et de montage pour radiateurs design LS010 / LS01M
PL – Instrukcja użytkowania i montażu grzejnika dekoracyjnego LS010 / LS01M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arbonia LS01M

  • Page 1 2016/03 • 6914672 DE – Gebrauchs- und Montageanleitung für Designheizkörper LS010 / LS01M EN – Instructions for installation and use of design radiator LS010 / LS01M FR – Instructions d'utilisation et de montage pour radiateurs design LS010 / LS01M PL – Instrukcja użytkowania i montażu grzejnika dekoracyjnego LS010 / LS01M...
  • Page 2 ► Empfehlung gemäß Norm IEC 60335-2-43: DE – Gebrauchsanleitung DE – Montageanleitung Um jegliche Gefahr für Kleinkinder zu ver- meiden, Heizkörper so montieren, dass sich Der Heizkörper darf nur von einem Fachhand- Zulässiger Gebrauch das unterste Querrohr mindestens 600 mm werker montiert werden.
  • Page 3 ► Recommendation according to IEC stan- EN – Instructions for use EN – Installation instructions dard 60335-2-43:: To prevent any risk to small children, install the radiator so that The radiator may only be installed by a special- Permissible use the bottommost cross tubes are situated at ized tradesman.
  • Page 4: Nettoyage

    En cas de montage dans des pièces équi- ► FR – Instructions d'utilisation FR – Instructions de montage pées de baignoires ou de douches  : res- pecter les zones de protection confor- Le montage du radiateur doit être exécuté par Utilisation conforme mément normes...
  • Page 5: Pl Instrukcja Użytkowania

    W przypadku dodatkowego zasilania elek- PL – Instrukcja użytkowania PL – Instrukcja montażu trycznego: ► Dobrać moc cieplną pręta grzejnego odpo- Montaż grzejnika może zostać wykonany wy- Dopuszczalny zakres użytkowania wiednio do typu grzejnika (patrz aktualna do- łącznie przez specjalistę instalatora. Dozwolone jest zastosowanie grzejnika wy- kumentacja sprzedażowa).
  • Page 6 DE – Maße und Gewichte EN – Dimensions and weights FR – Dimensions et poids PL – Wymiary i masy Rückansicht • View from the rear Vue arrière • Tylny Widok 50-70 >50 15,5 VL/RL 1/2" RL/VL 1/2" 66-86 Lage der Versorgungsleitungen prüfen. ► Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.
  • Page 7 PL – Montaż DE – Montage EN – Installation FR – Montage Ø 10 Keine Leitungen anbohren. Lebens- ► Ø 10 gefahr! ► Do not drill into any of the lines. Danger to life! ► Ne pas percer de conduites. Danger de mort ! Podczas wiercenia nie naruszyć prze- ► wodów. Zagrożenie dla życia! 15,5 Mindestabstände und Maße siehe ►...
  • Page 8 PL – Montaż DE – Montage EN – Installation FR – Montage Heizkörper mit handelsüblichen Ver- ► schraubungen wasserseitig anschließen. ► Heizkörper befüllen und entlüften. Verbrühungsgefahr! Heizkörper und Anschlüsse auf Dicht- ► heit prüfen. ► Connect radiator with commercially available fittings upstream. Fill and vent the radiator. Risk of scald- ►...

Ce manuel est également adapté pour:

Ls010

Table des Matières