INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
• Remote Start Aborted Door Open (Dé-
marrage à distance annulé, portière
ouverte)
• Remote Start Aborted Hood Open (Dé-
marrage à distance annulé, capot
ouvert)
• Remote Start Aborted Trunk Open (Dé-
marrage à distance annulé, coffre
ouvert)
• Remote Start Aborted Time Expired
(Démarrage à distance annulé, délai
expiré)
• Remote Start Disabled Start To Reset
(Démarrage à distance désactivé, dé-
marrer pour réinitialiser)
• Service Airbag System (Réparer le sys-
tème de sacs gonflables)
• Service Airbag Warning Light (Réparer
le témoin de sac gonflable)
322
• Driver Seatbelt Unbuckled (Ceinture de
sécurité du conducteur débouclée)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (Cein-
ture de sécurité du passager débou-
clée)
• Front Seatbelts Unbuckled (Ceintures
de sécurité avant débouclées)
• Door Open (Portière ouverte)
• Doors Open (Portières ouvertes)
• Gear Not Available (Rapport non dispo-
nible)
• Shift Not Allowed (Aucun changement
de vitesse permis)
• Shift to Neutral then Drive or Reverse
(Passer à la position de point mort, puis
en marche avant ou en marche arrière)
• AutoStick Unavailable Service Requi-
red (Mode AutoStick non disponible,
entretien requis)
• Automatic Unavailable Use AutoStick
Service Req. (Transmission automati-
que non disponible, utiliser le mode
AutoStick, entretien requis)
• Transmission Getting Hot Push Brake
(Augmentation de la température de la
transmission, appuyer sur la pédale de
frein)
• Trans. Hot Stop Safely Shift to Park Wait
to Cool (Surchauffe de la transmission,
arrêter de façon sécuritaire, passer en
position de stationnement et attendre le
refroidissement)
• Transmission Cool Ready to Drive
(Transmission refroidie, prêt à poursui-
vre la conduite)
• Trailer Brake Disconnected (Freins de
remorque débranchés)
• Service Transmission (Réparer la trans-
mission)