Publicité

Liens rapides

YF (CAN) FRE 4-89.qxp
1/25/2013
10:56 AM
Page 1
Clés / 4-3
Antivol / 4-17
Coffre / 4-25
Glaces / 4-27
Capot / 4-32
4
Caractéristiques du véhicule
Volant / 4-45
Éclairage / 4-79
Dégivreur / 4-89
manuelle / 4-90

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai SONATA 2013

  • Page 1: Table Des Matières

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:56 AM Page 1 Clés / 4-3 Clé intelligente / 4-7 Télédéverrouillage / 4-14 Antivol / 4-17 Serrures de porte / 4-21 Coffre / 4-25 Glaces / 4-27 Capot / 4-32 Caractéristiques du véhicule Volet du réservoir de carburant / 4-34 Toit ouvrant / 4-37 Toit ouvrant panoramique / 4-41 Volant / 4-45...
  • Page 2 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:56 AM Page 2 Dégivrage et désembuage du pare-brise / 4-108 Rangements / 4-112 Caractéristiques intérieures / 4-114 - Porte-gobelets / 4-114 - Pare-soleil / 4-114 - Prise de courant / 4-115 - Montre numérique / 4-116 - Patères / 4-117 Caractéristiques du véhicule - Ancrage(s) de tapis / 4-117...
  • Page 3: Clés

    à un concessionnaire pourrait causer des blessures HYUNDAI agréé de faire un double des graves ou mortelles. Ne laissez clés. Enlevez l'étiquette à code à barres jamais les clés dans le véhicule si et rangez-la en lieu sûr.
  • Page 4 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:56 AM Page 4 Caractéristiques du véhicule Sécurité avec les clés Désengagement du verrouillage Coffre Si vous remettez vos clés à un voiturier 1. Ouvrez le coffre avec la clé maîtresse. ou au surveillant d'un parc de 2.
  • Page 5 Afin d'éviter que votre véhicule soit Votre véhicule est muni d'un antidé- concessionnaire HYUNDAI agréé. volé, ne laissez pas vos clés de marrage électronique qui réduit le risque rechange dans le véhicule. Le code d'une utilisation non autorisée du...
  • Page 6 Consultez un responsables de la conformité, Si le témoin de l’immobilisateur clignote concessionnaire HYUNDAI agréé si l’on pourra annuler l'autorisation de pendant cinq secondes, il faut entrer le n’a pas de code d’accés. l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
  • Page 7: Clé Intelligente

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 7 Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Fonctions de la clé intelligente La clé intelligente permet de verrouiller et de déverrouiller les portières. Vous pouvez aussi faire démarrer le moteur. Lisez ce qui suit pour de plus amples renseignements.
  • Page 8 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 8 Caractéristiques du véhicule Utilisation du bouton sur la clé Si toutes les portes, le coffre et le capot Déverrouillage intelligente sont fermés, les feux de détresse Utiliser le commutateur de poignée de clignoteront et le carillon sonnera une porte Toutes les portes se verrouillent si vous...
  • Page 9 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 9 Caractéristiques du véhicule Utilisation du bouton sur la clé Lorsque la clé intelligente est reconnue à Déverrouillage du coffre intelligente une distance de 0,7 à 1 m (28 à 40 po) Utilisation du commutateur de la poignée de la poignée de porte extérieure avant, du coffre...
  • Page 10 Si la clé intelligente ne fonctionne pas klaxon. selon le besoin, et communiquez avec correctement, ouvrez et fermez la un concessionnaire HYUNDAI agréé. porte au moyen de la clé mécanique. Démarrage • Un maximum de 2 clés intelligentes En cas de tout problème avec la clé...
  • Page 11 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 11 Caractéristiques du véhicule Ce dispositif est conformne à la MISE EN GARDE norme RSS-210 d'Industrie Tenez la clé intelligente éloignée de Canada. l'eau et de tout autre liquide. Si le Son utilisation se fait sous réserve des système de télédéverrouillage est deux conditions suivantes : non-fonctionnel en raison d'une...
  • Page 12 Pour remettre la clé mécanique en intelligente ou de remplacer la pile, place, insérez la clé dans l'orifice et veuillez communiquer avec poussez-la jusqu'à ce que vous concessionnaire HYUNDAI agréé. entendiez un déclic. 2. Refermez et verrouillage la boîte à gants avec la clé mécanique.
  • Page 13 3. Installez la pile neuve en inversant n'êtes pas certain de la façon l'ordre dans lequel vous avez retiré la d'utiliser ou de remplacer la pile, pile usée. consultez un concessionnaire HYUNDAI agréé. • L'utilisation d'une pile inappropriée peut entraîner le fonctionnement défectueux de la clé...
  • Page 14: Télédéverrouillage

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 14 Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE Si toutefois une porte, le coffre ou le Déverrouillage du coffre (3) capot est ouvert, les feux de détresse Le coffre se déverrouillera si vous (et/ou le klaxon) ne fonctionneront pas. appuyez sur le bouton pendant plus Mais si toutes les portes, le coffre et le d'une seconde.
  • Page 15 HYUNDAI agréé. pas après avoir été exposé à l'eau conformité, il ne sera pas couvert (suite) ou à l'humidité, le problème ne sera par la garantie du constructeur.
  • Page 16 2. Remplacez la pile par une pile neuve (CR2032). S'assurer que la batterie est bien en place lorsqu'on la remplace. 3. Refermez l'émetteur dans l'ordre inverse de son ouverture. Pour obtenir transmetteur rechange, consultez un concessionnaire HYUNDAI agréé qui reprogrammera un transmetteur.
  • Page 17: Antivol

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 17 Caractéristiques du véhicule ANTIVOL Stage armé • Verrouillez les portes en appuyant sur le bouton de verrouillage de la clé Utilisation de la clé intelligente intelligente. Stationnez le véhicule et coupez le Une fois ces étapes exécutées, les feux Stage moteur.
  • Page 18 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 18 Caractéristiques du véhicule Utilisation du transmetteur Utilisation de la clé mécanique N'armez pas le dispositif tant que tous les passagers ne sont pas sortis du Stationnez le véhicule et coupez le Stationnez le véhicule et coupez le véhicule.
  • Page 19 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 19 Caractéristiques du véhicule Stage antivol Ouverture du coffre alors que le Stage désarmé système est armé (si équipé) L'alarme sera activée si une des Utilisation de la clé intelligente Quand l'antivol est armé, l'alarme ne conditions suivantes survient alors que le Le système sera désarmé...
  • Page 20 à l'aide de la clé mécanique, les désarmera. feux de détresse et le carillon ne • Si vous perdez vos clés, consultez un fonctionneront pas. concessionnaire HYUNDAI agréé. ✽ ✽ AVIS - Antidémarrage • Évitez d'essayer de faire démarrer le MISE EN GARDE véhicule alors que l'antivol est activé.
  • Page 21: Serrures De Porte

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 21 Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE • Pour fermer une porte, poussez-la de la main. Assurez-vous que toutes les portes sont bien fermées. Déverrouillé ✽ ✽ AVIS • Par temps froid et pluvieux, le Verrouillé...
  • Page 22 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 22 Caractéristiques du véhicule • Les portières avant ne peuvent pas Porte du conducteur être verrouillées si la clé de contact se trouve dans commutateur d'allumage et si une portière est Verrouillé ouverte.
  • Page 23 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 23 Caractéristiques du véhicule • Si la clé se trouve dans le commuta- Dispositif de déverrouillage des AVERTISSEMENT teur d'allumage et qu'une porte avant portes sur détection d'un choc est ouverte, les portes ne se verrou- - Véhicules déverrouillés (si équipé)
  • Page 24 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 24 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 3. Fermez la porte arrière. Vous pouvez activer ou désactiver Pour ouvrir la porte arrière, tirez la certaines fonctions de verrouillage/ poignée extérieure de la porte (1). déverrouillage automatique des portes Bien que les portes puissent être du véhicule comme suit :...
  • Page 25: Coffre

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 25 Caractéristiques du véhicule COFFRE ■ Type A MISE EN GARDE Assurez-vous de fermer le coffre avant de conduire le véhicule. Vous risquez d'endommager élévateurs et la quincaillerie du ■ Type B coffre si le coffre n'est pas fermé...
  • Page 26 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 26 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • On devrait permettre à personne d'entrer dans le coffre du véhicule. Si le coffre est partiellement ou complètement fermé et qu'une personne ne peut en sortir, elle peut souffrir de blessures graves ou mortelles par suffocation, gaz d'échappe-...
  • Page 27: Glaces

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 27 Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Élévation/abaissement automatique des vitres à...
  • Page 28 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:57 AM Page 28 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Glaces à commande électrique Lorsque vous conduisez tandis que les Les vitres à commande électrique ne glaces arrière sont baissées ou que le toit s'actionnent que si la clé de contact se ouvrant (si équipé) est en position trouve en position ON.
  • Page 29 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 29 Caractéristiques du véhicule Si on n'utilise pas la glace à commande électrique de manière appropriée, le système de commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Tournez le commutateur d'allumage à la position "ON".
  • Page 30 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 30 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS La fonction d'arrêt automatique de la glace du conducteur n'est active que lorsque la fonction de levée automatique est utilisée en tirant l'interrupteur entièrement vers le haut. La fonction d'arrêt automatique ne fonctionne pas si la glace est levée à...
  • Page 31 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 31 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Pour éviter d'endommager le - Glaces système de vitres à commande • Ne laissez JAMAIS la clé de électrique, n'ouvrez ni ne fermez contact (ou la clé...
  • Page 32: Capot

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 32 Caractéristiques du véhicule CAPOT Fermeture du capot 1. Avant de fermer le capot, assurez- vous que : • tous bouchons dans compartiment-moteur sont bien remis en place; • les gants, les guenilles ou toute autre matière combustible est retirée du compartiment-moteur;...
  • Page 33 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 33 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • Avant fermer capot, assurez-vous d'enlever toutes les obstructions autour l'ouverture. Fermer le capot s'il y obstructions dans l'ouverture, pourrait causer des dommages ou des blessures graves. •...
  • Page 34: Volet Du Réservoir De Carburant

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 34 Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Fermeture du volet du réservoir de carburant 1. Pour remettre le bouchon du réservoir, tournez-le jusqu'au déclic une fois dans le sens horaire. Ceci indique que le bouchon est bien serré.
  • Page 35 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 35 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Serrez le capuchon jusqu'à ce • Avant de toucher le pîstolet de • Si vous utilisez un contenant qu'il clique une fois, sinon le distribution, éliminez tout risque portatif, assurez-vous de relier le témoin...
  • Page 36 Une fois n'utilisez qu'un bouchon le plein terminé, assurez-vous de marque HYUNDAI ou l'équivalent bien remettre le bouchon et de spécifié pour votre véhicule. Un bien fermer le volet du réservoir, bouchon inadéquat peut causer avant de faire démarrer le moteur.
  • Page 37 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 37 Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT (SI ÉQUIPÉ) MISE EN GARDE Ne continuez pas à déplacer le levier de commande du toit ouvrant une fois que ce dernier est en position entièrement ouverte, fermée ou inclinée.
  • Page 38 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 38 Caractéristiques du véhicule Pour ouvrir ou fermer complètement le toit ouvrant même lorsqu'on a relâché le levier (fonction automatique coulissement), poussez le levier de commande du toit ouvrant vers l'avant ou tirez-le vers l'arrière jusqu'au deuxième cran d'arrêt.
  • Page 39: Toit Ouvrant

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 39 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • Nettoyez régulièrement toute - Toit ouvrant saleté qui pourrait s'accumuler • Assurez-vous que personne n'a sur le rail de guidage. les mains, la tête ou le corps •...
  • Page 40 ❈ Si vous désirez des renseignements Réinitialisation du toit ouvrant complémentaires, consultez Vous devez réinitialiser le dispositif du concessionnaire HYUNDAI agréé. toit ouvrant chaque fois que la batterie est déconnectée ou déchargée, ou que le fusible connexe grille : MISE EN GARDE Le toit ouvrant pourra ne pas bien 1.
  • Page 41: Toit Ouvrant Panoramique

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:58 AM Page 41 Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS • Par temps froid et humide, le toit Le toit ouvrant ne peut pas glisser ouvrant peut geler et quand il est en position inclinée, ni être fonctionner correctement.
  • Page 42 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 42 Caractéristiques du véhicule OYF049214 OYF049200 OYF049201 Paresoleil Ouverture du toit ouvrant Inclinaison du toit ouvrant • Pour ouvrir le paresoleil, tirez la Quand le paresoleil est fermé Quand le paresoleil est fermé manette du toit ouvrant vers l'arrière Si vous tirez la manette du paresoleil Si vous poussez la manette du toit...
  • Page 43 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 43 Caractéristiques du véhicule Fermer le toit ouvrant AVERTISSEMENT Pour ne fermer que la vitre - Toit ouvrant Poussez la manette du toit ouvrant vers • Assurez-vous que personne n'a l'avant jusqu'à la première position de les mains, la tête ou le corps détente ou tirez la manette vers le bas.
  • Page 44 ❈ Si vous désirez des renseignements Réinitialisation du toit ouvrant MISE EN GARDE complémentaires, consultez Vous devez réinitialiser le dispositif du concessionnaire HYUNDAI agréé. • Nettoyez régulièrement toute toit ouvrant chaque fois que la batterie saleté qui pourrait s'accumuler est déconnectée ou déchargée, ou que sur le rail de guidage.
  • Page 45: Volant

    HYUNDAI agréé. • Vous pourrez entendre le déclic du vitesse du véhicule pour contrôler le relais EPS une fois le commutateur • Si vous actionnez le volant à...
  • Page 46 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 46 Caractéristiques du véhicule Volant inclinable La colonne de direction inclinable vous permet d'ajuster la hauteur du volant avant de conduire. Vous pouvez aussi soulever le volant pour avoir plus d'espace pour les jambes en sortant et entrant dans le véhicule.
  • Page 47: Rétroviseurs

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 47 Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur chromique à commande électrique ("ECM") avec boussole et Ajustez le rétroviseur pour centrer la vue système HomeLink ® (si équipé) à travers la lunette arrière. Effectuez cet Votre nouveau véhicule est équipé...
  • Page 48 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 48 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur jour et nuit automatique Assombrissement automatique Night Vision Safety (NVS ® Afin de vous protéger la vue quand vous Le rétroviseur NVS ® de votre véhicule conduisez dans la noirceur, le rétroviseur représente la façon la plus avancée s'assombrit automatiquement dès qu'il d'éliminer les reflets ennuyeux et...
  • Page 49 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 49 Caractéristiques du véhicule Affichage de la boussole Z-Nav Le rétroviseur NVS ® comporte aussi une boussole Z-Nav qui indique dans quelle direction roule le véhicule. L'affichage présente l'un de 8 points cardinaux (N, NE, E, SE, etc.).
  • Page 50 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 50 Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: 1. Tenez le bouton enfoncé pendant AVERTISSEMENT 1. Déterminez le numéro de la zone plus de 9 secondes. La mémoire de la voulue d'après votre position sur la Avant de programmer un dispositif boussole s'effacera, ce qui sera carte.
  • Page 51 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 51 Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale que Programmation Clignotant vous programmez; vous pouvez l'utiliser Procéder comme suit afin dans autre véhicule pour programmer la plupart des appareils : reprogrammer HomeLink ®...
  • Page 52 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 52 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ • Si le témoin lumineux clignote Actionneur de barrière et program- AVIS rapidement pendant 2 secondes mation au Canada Avec certains appareils, on pourrait pour ensuite demeurer allumé, Il se peut que la commande cesse devoir remplacer cette troisième étape poursuivre avec les étapes 5 à...
  • Page 53 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 53 Caractéristiques du véhicule Reprogrammation d'un seule touche Effacement des codes mémorisés sur Ce dispositif est conformne à la HomeLink ® le HomeLink ® norme RSS-210 d'Industrie Pour programmer un appareil avec Les touches ne peuvent pas être Canada.
  • Page 54 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 54 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur extérieur MISE EN GARDE Assurez-vous d'ajuster la position des Ne grattez pas la glace sur la face rétroviseurs avant de prendre la route. rétroviseur. Vous pourriez Votre véhicule est équipé de rétroviseurs endommager la vitre.
  • Page 55 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 55 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur. N'appuyez pas sur le commutateur plus longtemps que nécessaire sinon vous pourriez endommager le...
  • Page 56: Groupe D'instruments

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 56 Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS 1. Compte-tours 2. Indicateurs des feux de signalisation 3. Compteur de vitesse 4. Jauge de température du moteur 5. Témoins d'alerte et d'avertissement 6. Indicateur de niveau de carburant 7.
  • Page 57 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 57 Caractéristiques du véhicule OYF049042 OYF049043C OYF049045N Instruments Compte-tours Le compte-tours fournit une indication Indicateur de vitesse approximative du régime du moteur L'indicateur de vitesse indique la vitesse (tours à la minute (trs/min.)). à...
  • Page 58 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 10:59 AM Page 58 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Ne faites pas tourner le moteur N'enlevez jamais le bouchon du dans le ROUGE. radiateur quand le moteur est Vous pourriez causer de graves chaud.
  • Page 59 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 59 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Type A Type B AVERTISSEMENT - Indicateur de niveau de carburant Tomber en panne de carburant expose les occupants du véhicule à certains dangers. Vous devez vous arrêter et faire le plein le plus tôt possible dès que le témoin de bas niveau s'allume ou quand le pointeur de l'indicateur...
  • Page 60 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 60 Caractéristiques du véhicule Totalisateur partiel A Totalisateur partiel B Distance résiduelle Consommation moyenne de carburant* OYF049050L OYF049051L Compteur kilométrique (km ou mi.) Totalisateur partiel (km ou mi.) Consommation instantanée Le compteur kilométrique indique la TRIP A : Totalisateur partiel A de carburant distance totale parcourue par le véhicule.
  • Page 61 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 61 Caractéristiques du véhicule OYF049052L OYF049055E OYF049054E Distance résiduelle (km ou mi.) Consommation moyenne de carburant Consommation instantanée de carburant (l/100 km ou MPG) (si équipé) (l/100km ou MPG) mode indique distance approximative que vous pouvez parcourir Ce mode calcule la consommation Ce mode calcule la consommation...
  • Page 62 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 62 Caractéristiques du véhicule OYF049056L OYF049057L OYF049058N Vitesse moyenne (km/h ou MPH) Temps de conduite Mode ECO ON/OFF (si équipé) Ce mode calcule la vitesse moyenne du Ce mode affiche le temps total de À...
  • Page 63 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 63 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Auto-verrouillage des portes • Si le véhicule n'est pas au niveau ou si Off - L'auto-verrouillage des portes est le courant de la batterie est coupé, la annulé.
  • Page 64 éteint devrait être vérifié si vous appuyez sur le bouton de la minutes environ. De plus, la mise par un concessionnaire HYUNDAI agréé. poignée porte extérieure en circuit d'accueil des phares sera Après avoir fait démarrer le moteur, conducteur avec la clé...
  • Page 65 ON ou avoir fait démarrer le l'éteindre en appuyant sur le bouton moteur, ou s'allume alors que vous TRIP. conduisez, faites inspecter le SRS par un Le fonctionnement du mode ECO concessionnaire HYUNDAI agréé. ON/OFF expliqué page précédente. (si équipé) • L'efficacité...
  • Page 66 Le témoin et le carillon de la ceinture de le véhicule chez un concessionnaire agréé, dès que possible. Les freins HYUNDAI agréé, dès que possible. sécurité du conducteur s'activent de la continueront de fonctionner, mais sans façon suivante quand le commutateur l'aide du système antiblocage.
  • Page 67 ↓ ↓ Débouclée concessionnaire HYUNDAI agréé. Moins de 5 Arrêt * km/h (3 mi/h) Ce témoin s'allume quand vous engagez MISE EN GARDE les feux de route ou quand vous tirez sur Si vous n'arrêtez pas le moteur le levier des clignotants pour indiquer La séquence se répète 11 fois à...
  • Page 68 HYUNDAI agréé. faites vérifier le moteur chez un concessionnaire HYUNDAI agréé qui concessionnaire HYUNDAI agréé fera l'inspection des freins et les avant d'utiliser le véhicule de réparations nécessaires. nouveau.
  • Page 69 1. Arrêtez-vous à un endroit sûr. le système de freinage chez un (si équipé) 2. Le moteur éteint, vérifiez l'état et la concessionnaire HYUNDAI agréé. tension de la courroie d'entraînement de la génératrice. AVERTISSEMENT Le témoin indique quel rapport fournira la 3.
  • Page 70 ON, n'est pas bien fermée. réparé. Faites vérifier le véhicule chez faites vérifier le système par un un concessionnaire HYUNDAI agréé. Le témoin indique quelle porte est concessionnaire HYUNDAI agréé. ouverte. • Si la batterie est faible, tourner le bouton de démarrage/arrêt du moteur...
  • Page 71 ON, faites vérifier le système chez concessionnaire HYUNDAI agréé. En général, le véhicule pourra être utilisé mais faites vérifier le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 4 71...
  • Page 72 Le témoin ESC reste allumé si l'ESC fait volant, est enfoncé. défaut. Présentez votre véhicule chez un Le voyant s'éteint lorsqu'on appuie une concessionnaire HYUNDAI agréé et deuxième fois sur le bouton marche-arrêt faites vérifier le système. ("ON/OFF") du régulateur automatique de vitesse.
  • Page 73 HYUNDAI Placez le commutateur d'alluamage sur agréé. OFF ou obtenez la clé intelligente. 4 73...
  • Page 74 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 74 Caractéristiques du véhicule OYF049063N OYF049064N OYF049065N Key is not detected Low key battery (pile de clé faible) Press brake pedal to start engine (la clé n'est pas détectée) (appuyer sur la pédale de frein pour Quand la pile de la clé...
  • Page 75 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 75 Caractéristiques du véhicule OYF049066N OYF049067N OYF049068N Shift to "P" position Remove key (enlever la clé) Insert key (insérer la clé) (engager le levier sur " P ") Quand vous éteignez le moteur avec la Si vous appuyez sur le bouton de Si vous appuyez sur le bouton de clé...
  • Page 76 N (neutre), mais le Si le témoin s'illumine chaque fois que démarrage sera plus ûr avec la boîte- vous appuyez bouton pont à la position P (Park). démarrage/arrêt du moteuer, faites vérifier système chez concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 77: Caméra De Rétrovisée

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 77 Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISÉE (SI ÉQUIPÉ) AVERTISSEMENT • Ce dispositif n'est qu'une aide secondaire. Il en revient toujours au conducteur de regarder par rétroviseurs intérieur extérieurs et la zone derrière le véhicule lors de la marche arrière, car il y a toujours un champ mort avec la caméra.
  • Page 78: Feux De Détresse

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 78 Caractéristiques du véhicule FEUX DE DÉTRESSE OYF049084N Les feux de détresse devraient être utilisés chaque fois que vous devez arrêter votre véhicule à un endroit dangereux. Si vous devez faire un tel arrêt d'urgence, essayez de vous arrêter aussi loin en bordure de la route que possible.
  • Page 79: Éclairage

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 79 Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur Délai des phares (si équipé) Fonction d'accueil avec phares de batterie Si vous tournez la clé de contact sur Quand le commutateur des phares est ACC ou OFF alors que les phares sont •...
  • Page 80 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 80 Caractéristiques du véhicule OXM049110 OAM049041 OAM049042 Commutateur général d'éclairage Feux de position ( Phares ( Le commutateur offre une position pour Quand le commutateur d'éclairage est à Régler commutateur général les phares et une pour les feux de la position feux de stationnement, les d'éclairage à...
  • Page 81 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 81 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Ne placez jamais un objet sur le capteur (1) situé sur le tableau de bord. Vous vous assurerez ainsi d'un meilleur contrôle système d'éclairage automatique. •...
  • Page 82 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 82 Caractéristiques du véhicule Pour indiquer un changement de voie, déplacez le levier légèrement vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez.
  • Page 83 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 83 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE Les phares antibrouillard consom- ment beaucoup de courant. Ne les utilisez que dans des conditions de mauvaise visibilité; autrement vous imposez une charge inutile à la batterie et à...
  • Page 84: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 84 Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE ✽ ✽ AVIS Si le pare-brise est couvert de neige ou de glace, dégivrez le pare-brise pendant une dizaine de minutes ou jusqu'à ce que la neige et la glace soient fondues avant d'utiliser essuie-glace.
  • Page 85 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:00 AM Page 85 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour éviter d'endommager • Pour éviter d'endommager les pompe du lave-glace, n'actionnez essuie-glace et le pare-brise, lave-glace quand n'actionnez pas les essuie-glace réservoir est vide.
  • Page 86: Éclairage Intérieur

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:01 AM Page 86 Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Quand portières sont MISE EN GARDE déverrouillées télécommande clé N'utilisez pas l'éclairage intérieur intelligente), la lampe de lecture pendant une période prolongée quand le moteur est éteint car vous plafonnier s'allument pendant 30 secondes environ,...
  • Page 87 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:01 AM Page 87 Caractéristiques du véhicule De plus, si vous tournez le bouton de démarrage/arrêt du moteur sur OFF ou retirez la clé de contact du commutateur d'allumage alors plafonnier est éteint et que toutes les portes sont fermées, le plafonnier s'allumera.
  • Page 88 YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:01 AM Page 88 Caractéristiques du véhicule OYF049107 OYF049209 Lampe de boîte à gants Lampe de miroir de courtoisie La lampe de la boîte à gants s'allume Abaissez le pare-soleil puis vous pouvez quand vous ouvrez la boîte. allumer ou éteindre la lampe du miroir de courtoisie en appuyant sur le bouton.
  • Page 89: Dégivreur

    YF (CAN) FRE 4-89.qxp 1/25/2013 11:01 AM Page 89 Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Le témoin du bouton de dégivreur ■ Type A MISE EN GARDE s'allume quand le dégivreur est en circuit. Pour éviter d'endommager les conducteurs collés sur la face S'il y a une forte accumulation de neige intérieure de la lunette arrière, sur la lunette arrière, enlevez-la avant...
  • Page 90: Système De Climatisation À Commande Manuelle

    YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 90 Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A 1. Bouton du dégivreur de pare-brise 2. Bouton du dégivreur de lunette arrière 3. Bouton de commande de la vitesse du ventilateur 4.
  • Page 91 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 91 Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré.
  • Page 92 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 92 Caractéristiques du véhicule ■ Type A Niveau du visage (B, D, E C, F) Niveau du plancher (C, A, D, E) L'air est dirigé vers le haut du corps et le La majorité...
  • Page 93 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 93 Caractéristiques du véhicule Vous pouvez aussi choisir simultanément ■ Type B Niveau dégivrage (A, D) 2~3 modes de circulation d'air. (Bouton 1) Dégivrage et niveau du visage Le courant d'air est dirigé surtout au (Boutons 1 et 2) pare-brise.
  • Page 94 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 94 Caractéristiques du véhicule OYF049113 OYF049115 OYF049116 Bouches d'air au tableau de bord Climatisation MAX (B, D) Commande de température Les bouches de ventilation peuvent être Pour utiliser MAX A/C, tournez le bouton Le bouton de température vous permet de température complètement à...
  • Page 95 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 95 Caractéristiques du véhicule Position de recirculation d'air AVERTISSEMENT Le témoin lumineux du bouton s'allume quand la • L'utilisation continue du système position d'air recirculé est de climatisation au mode de choisie. recirculation d'air peut accroître Quand la recirculation d'air niveau...
  • Page 96 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 96 Caractéristiques du véhicule OYF049118 OYF043118A OYF049119 Commande de la vitesse Pour désactiver les soufflantes Climatiseur du ventilateur Pour désactiver les soufflantes, tourner Appuyez sur le bouton A/C pour mettre le Le ventilateur ne fonctionne que si le le bouton du régulateur de vitesse des climatiseur marche...
  • Page 97 Caractéristiques du véhicule Conseils d'utilisation Fonctionnement du système Climatiseur • Afin d'éviter que la poussière ou des Les systèmes de climatiseur HYUNDAI Ventilation fumées nauséabondes entrent dans sont remplis de fluide frigorigène R-134a 1. Réglez le mode à la position l'habitacle systèrme...
  • Page 98 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:34 AM Page 98 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conseils sur l'utilisation du climatiseur • Utilisez le climatiseur avec l'admission d'air sur air recirculé assurera un • Si le véhicule a été stationné au soleil •...
  • Page 99 Donc si un fonctionnement anormal est • Si le débit d'air chute subitement, Soufflerie noté, faites inspecter le système chez un faites vérifier le système chez un Élément de concessionnaire HYUNDAI agréé. Filtre à air de la Élément concessionnaire HYUNDAI agréé. chaufferette climatisation d'évaporateur...
  • Page 100: Climatisation Automatique (Si Équipé)

    YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:35 AM Page 100 Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) ■ Type A 1. Bouton du dégivreur de pare-brise 2. Bouton du dégivreur de lunette arrière 3. Bouton AUTO (commande automatique) 4. Bouton d'arrêt 5.
  • Page 101: Climatisation Automatique

    YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:35 AM Page 101 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ■ Type A • Pour mettre fin au mode automatique, sélectionner un des boutons suivants : - Bouton de sélection de mode - Bouton de dégivrage du pare-brise avant - Bouton de commande de vitesse du ventilateur La fonction choisie sera contrôlée...
  • Page 102 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:35 AM Page 102 Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du ■ Type A chauffage et de la climatisation Niveau du visage Le système de climatisation peut être L'air est dirigé vers le haut du corps et le contrôlé...
  • Page 103 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:35 AM Page 103 Caractéristiques du véhicule Vous pouvez aussi choisir simultanément ■ Type B 2~3 modes de circulation d'air. Niveau dégivrage (Bouton 1) Dégivrage et niveau du visage Le courant d'air est dirigé surtout au (Boutons 1 et 2) pare-brise.
  • Page 104 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:35 AM Page 104 Caractéristiques du véhicule ■ Type A OYF049161N ■ Type B OYF049124 OYF049115 Niveau dégivrage Bouches d'air au tableau de bord La majorité du courant d'air est dirigée Chaque bouche d'air peut être ouverte vers le pare-brise, avec un petit courant ou fermée séparément à...
  • Page 105 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 105 Caractéristiques du véhicule 2. Appuyez commande ■ ■ Type A Type A température de gauche pour régler la température sur le côté conducteur. Appuyez commande température de droite pour régler la température sur le côté...
  • Page 106 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 106 Caractéristiques du véhicule Position de recirculation d'air ■ Type A AVERTISSEMENT Quand la recirculation d'air choisie, l'air • L'utilisation continue du système l'habitacle est aspiré par le de climatisation au mode de système de climatisation recirculation d'air peut accroître niveau...
  • Page 107 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 107 Caractéristiques du véhicule OYFH041127N OYF049128 OYFH041300N Climatiseur Mode éteint (OFF) Bouton de sélection de l'écran d'information climatique Appuyez sur le bouton A/C pour mettre le Appuyez sur le bouton OFF pour éteindre la climatisation automatique.
  • Page 108: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 108 Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez le AVERTISSEMENT bouton de température à l'extrême droite (chaud) et le ventilateur à la Chauffage du pare-brise vitesse la plus élevée.
  • Page 109 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 109 Caractéristiques du véhicule 4. Le mode d'air extérieur (frais) et le ■ Type A climatiseur seront automatiquement choisis. SI la position d'air extérieur (frais) n'est pas choisie automatiquement, ajustez le bouton correspondant à la main. Si vous choisissez la position , la vitesse la plus basse de ventilateur...
  • Page 110 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 110 Caractéristiques du véhicule 4. Le mode d'air extérieur (frais) et le Logique de désembuage ■ Type A climatiseur seront automatiquement Pour réduire le risque d'embuement du choisis. pare-brise, l'admission d'air Si vous choisissez la position , la automatiquement contrôlée en fonction vitesse la plus basse du ventilateur...
  • Page 111 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 111 Caractéristiques du véhicule OYF049133 OYF049222 Commande manuelle Climatisation automatique de climatisation 1. Tournez la clé de contact sur ON. 1. Tournez la clé de contact sur ON. 2. Appuyez sur le bouton de dégivrage 2.
  • Page 112 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 112 Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Ces compartiments servent au range- ment de petits articles. MISE EN GARDE • Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. •...
  • Page 113 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:36 AM Page 113 Caractéristiques du véhicule AVERTISSEMENT • Ne gardez rien d'autre que des lunettes de soleil dans le casier à lunettes. D'autres objets pourraient être lancés hors du casier lors d'un arrêt brusque ou d'un accident, risquant de causer des blessures aux passagers.
  • Page 114: Caractéristiques Intérieures

    YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:37 AM Page 114 Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets ■ Avant AVERTISSEMENT - Liquides chauds • Ne placez pas de tasses de liquide chaud sans couvercle dans les porte-gobelets alors que le véhicule est en mouvement. Si le liquide chaud se renverse, vous pourriez vous brûler.
  • Page 115: Prise De Courant

    YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:37 AM Page 115 Caractéristiques du véhicule Ajustez la rallonge du pare-soleil vers MISE EN GARDE l'avant ou l'arrière (4). • N'utilisez la prise de courant que Pour utiliser le miroir de courtoisie, lorsque le moteur est en marche rabattez le pare-soleil et faites glisser le déconnectez fiche...
  • Page 116: Montre Numérique

    YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:37 AM Page 116 Caractéristiques du véhicule Heures (1) AVERTISSEMENT Appuyez sur " H " du bout du doigt, d'un crayon ou autre objet semblable pour Ne mettez pas un doigt ou un objet faire avancer les heures, une heure à la (aiguille, etc.) dans la prise de fois.
  • Page 117: Patères

    Afin d'éviter toute interférence avec fonctionnement pédales, HYUNDAI recommande que seul un tapis HYUNDAI conçu pour votre véhicule soit utilisé. 4 117...
  • Page 118 YF (CAN) FRE 4-90~118.qxp 1/25/2013 10:37 AM Page 118 Caractéristiques du véhicule Système de navigation (si équipé) Le système de navigation confirme la position courante de votre véhicule d'après l'information reçue de satellites, et vous guide vers toute destination que vous choisissez.
  • Page 119: Chaîne Haute-Fidélité

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 119 Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE • Si vous installez des phares HID de • Ne nettoyez pas l'intérieur de la marché secondaire, la chaîne stéréo et glace arrière avec un nettoyant à...
  • Page 120 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 120 Caractéristiques du véhicule Mode RADIO 1. VOLUME (VOL+/-) Elle agit comm touche de mémoire • Soulevez le levier (+) pour augmenter le niveau sonore. (PRESET STATION). • Abaissez le levier (-) pour réduire le niveau sonore.
  • Page 121 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 121 Caracteristiques du vehicule ■ ■ Lecteur de CD : Chaîne AUDIO avec amplificateur interne / Chaîne AUDIO avec amplificateur externe 4 121...
  • Page 122: Commandes Et Fonctions

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 122 Caracteristiques du vehicule ❈ Sur Setup>Display, l'écran contextuel COMMANDES ET FONCTIONS SEEK TRACK de la radio s'affiche quand [Mode Pop DU SYSTÈME • Mode radio : recherche automatiquement up] est sur les fréquences de diffusion.
  • Page 123 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 123 Caracteristiques du vehicule SCAN MENU • Mode radio • Affiche les menus du mode actuel. - Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) : échantillonne chaque FOLDER fréquence pendant 5 secondes. •...
  • Page 124: Réglages De L'affichage

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 124 Caracteristiques du vehicule RÉGLAGES DE L'AFFICHAGE Défilement du texte [Text Scroll ] Réglez avec Appuyez SETUP Choisissez • : Maintient le défilement [Display] à l'aide du bouton TUNE ou • : Ne défile qu'une seule fois. Choisissez le menu avec le bouton TUNE.
  • Page 125: Réglages Du Son

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 125 Caracteristiques du vehicule RÉGLAGES DU SON EQ variable (Chaîne AUDIO avec amplificateur externe) Il s'agit d'un système audio de haute Appuyez sur Choisissez SETUP qualité qui offre un mode acoustique [Sound] avec le bouton TUNE ou pouvant être sélectionné...
  • Page 126 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 126 Caracteristiques du vehicule Volume variable en fonction de la Niveau sonore vitesse de la reconnaissance vocale Cette fonction règle automatiquement le Ajuste niveau sonore niveau sonore en fonction de la vitesse reconnaissance vocale.
  • Page 127: Réglages Du Système

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 127 Caracteristiques du vehicule RÉGLAGES DU SYSTÈME Renseignements en mémoire • Expert : ce mode est à l'intention des experts et saute certains renseignements Affiche l'espace mémoire utilisé et pendant l'utilisation des commandes l'espace mémoire total.
  • Page 128 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 128 Caracteristiques du vehicule RADIO : FM, AM OU XM Régler le volume SCAN (BALAYAGE) Changer le mode RADIO Tournez le bouton VOL à gauche/ Appuyez sur la touche RADIO (FM, AM ou XM) droite pour régler le niveau sonore.
  • Page 129 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 129 Caracteristiques du vehicule Syntoniser par recherche manuelle Tournez le bouton TUNE à gauche/ droite pour choisir une fréquence. • FM : changement en sauts de 200 KHz • AM : changement en sauts de 10 MHz MENU La touche MENU...
  • Page 130 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:02 AM Page 130 Caracteristiques du vehicule RADIO XM SEEK (RECHERCHE) Category (Catégorie) Appuyez touche RADIO Appuyez sur la touche FOLDER SEEK Utilisation de la radio par satellite Faites le réglage avec le bouton TRACK •...
  • Page 131 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 131 Caracteristiques du vehicule Preset (Mémoire) Menu Appuyez sur la touche Choisissez le menu de catégorie avec le RADIO bouton TUNE Appuyez sur la touche MENU Choisissez [ nfo] avec le • Appuyez brièvement sur la touche bouton TUNE ou la touche (moins de 0,8 s) : échantillonne le canal...
  • Page 132 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 132 Caractéristiques du véhicule Réception FM Réception AM Station radio FM Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM001 JBM002 JBM003 Comment fonctionne la radio Les diffusions en AM peuvent être Les diffusions en FM sont transmises à...
  • Page 133 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 133 Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou d'une radio bidirectionnelle Si vous utilisez un cellulaire à l'intérieur du véhicule, il pourra y avoir un bruit d'interférence sur la chaîne de son. Cela ne veut pas dire que l'équipement faite défaut.
  • Page 134 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 134 Caractéristiques du véhicule Réception avec la radio par • Rouler sur une route montagneuse où NOTE: satellite les montagnes pourraient bloquer le Notez que les problèmes de réception signal. du signal de la radio par satellite XM Vous pourrez connaître des problèmes peuvent être...
  • Page 135 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 135 Caracteristiques du vehicule UTILISATION DE BASE : Random (Aléatoire) Appuyez sur la touche SETUP Choisissez [ Display] avec le bouton Audio CD / MP3 CD / USB / Quand la chanson (fichier) joue iPod / My Music TUNE ou la touche Choisissez...
  • Page 136 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 136 Caracteristiques du vehicule Changer la chanson/le fichier Scan (Balayage) Recherche de chansons (dossiers) Pendant la lecture de la chanson Pendant la lecture de la chanson SEEK • Tournez le bouton TUNE : recherche (fichier) Touche (fichier) Touche SCAN...
  • Page 137 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 137 Caracteristiques du vehicule MENU : Audio CD Random (Aléatoire) Appuyez sur la touche de mode CD MP3 Appuyez sur la touche MENU pour régler les fonctions de MENU Réglez [ RDM] avec le bouton répétition, lecture aléatoire...
  • Page 138 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 138 Caracteristiques du vehicule MENU : MP3 CD / USB Folder Random Information (Lecture aléatoire de dossier) Appuyez sur la touche du mode CD MP3 Appuyez sur la touche MENU pour régler les fonctions de MENU Appuyez sur la touche MENU...
  • Page 139 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 139 Caracteristiques du vehicule MENU : iPod Album Random (Lecture aléatoire Information d'album) Au mode iPod, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche MENU MENU pour régler les fonctions de Appuyez sur la touche MENU Réglez [ Info] avec le bouton répétition, lecture aléatoire d'album,...
  • Page 140 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 140 Caracteristiques du vehicule MENU : Mode My Music Random (Aléatoire) • Efface le fichier de la liste ➀ Choisissez le fichier à effecter à l'aide Au mode My Music, appuyez sur la Appuyez sur la touche MENU du bouton...
  • Page 141 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 141 Caracteristiques du vehicule Delete Selection (Effacement sélectif) Appuyez sur la touche MENU Réglez [ Del.Sel] avec le bouton TUNE ou la touche Les chansons dans My Music sont choisies et effacées. ➀...
  • Page 142 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 142 Caracteristiques du vehicule AUX sert à utiliser le MEDIA externe présentement connecté à la prise AUX. mode s'engage automatiquement quand un dispositif externe est connecté à la prise AUX. Si un dispositif externe est connecté, vous pouvez aussi appuyer sur MEDIA pour passer au mode AUX.
  • Page 143: Lecture D'un Cd

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 143 Caractéristiques du véhicule Soin des disques • Dépendamment de leur type (CD-R/CD- RW), certains CD pourront ne pas • Si la température dans l'habitacle est trop fonctionner normalement vu la méthode élevée, ouvrez les vitres afin d'aérer le de fabrication ou d'enregistrement utilisée.
  • Page 144: Mise En Garde Concernant Les Dispositifs Usb

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 144 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) MISE EN GARDE • Attention aux décharges électro- • Vous pourrez entendre un bruit CONCERNANT LES statiques quand vous branchez étrange lors du branchement et DISPOSITIFS USB ou débranchez un appareil USB du débranchement du dispositif •...
  • Page 145 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 145 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Utiliser des accessoires USB • La charge de certains dispositifs • Les données sur mémoire USB comme un chargeur ou un mobiles peut ne pas être possible pourront être perdues lors de réchauffeur avec USB I/F, peut avec le connecteur USB.
  • Page 146: L'utilisation D'un Ipod

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 146 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS CONCERNANT (suite) MISE EN GARDE • Certains dispositifs iPod comme le ® L'UTILISATION D'UN iPod CONCERNANT LES iPhone peuvent être connectés à • Certains modèles d'iPod peuvent ne ®...
  • Page 147 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 147 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS SI VOUS UTILISEZ ✽ ✽ AVIS SI VOUS UTILISEZ MY MUSIC • Même s'il y a un espace mémoire • Insérez bien le connecteur du câble libre, seules 6000 chansons peuvent AUX dans la prise AUX.
  • Page 148 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 148 Caracteristiques du vehicule AUDIO Bluetooth ® Avant d'utiliser les fonctions audio Écoute du son Bluetooth ® Wireless Technology Bluetooth ® Wireless Technology Wireless Technology ■ ■ Qu'est-ce que la Bluetooth ® •...
  • Page 149 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 149 Caracteristiques du vehicule TÉLÉPHONIE • Vérifier l'historique des appels et faire un appel ➀ Appuyez brièvement (0,8 s) sur la Faire un appel à l'aide des touche au volant. commandes au volant ➁...
  • Page 150: Une Conduite Prudente

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 150 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS - Bluetooth ✽ ✽ AVIS - AVANT L'UTILISATION ✽ ✽ AVIS - PRÉCAUTIONS POUR ® Wireless ® Technology DE Bluetooth MAINS UNE CONDUITE PRUDENTE LIBRES •...
  • Page 151: Connexion Au Téléphone Bluetooth

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 151 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS - PENDANT LA (suite) • Stationner le véhicule au moment de CONNEXION AU brancher l'unité principale ® TÉLÉPHONE Bluetooth téléphone cellulaire. • La connexion de Bluetooth Wireless ®...
  • Page 152: Bluetooth

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 152 Caractéristiques du véhicule ® Bluetooth Wireless Technology Touche de jumelage PHONE touche sur la télécommande de direction Jumelage d'un dispositif ® Bluetooth Wireless Technology Quand aucun dispositif n'a été jumelé ® Qu'est-ce que le jumelage Bluetooth 1.
  • Page 153 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 153 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS Jumelage par la configuration [TÉLÉPHONE] • Voici les caractéristiques Bluetooth ® qui sont prises en charge à l'intérieur du véhicule. Il se peut que certaines caractéristiques ne soient pas prises en Appuyer sur la touche SETUP...
  • Page 154 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 154 Caracteristiques du vehicule (suite) À partir de la liste des téléphones Connexion d'un appareil • Les opérations normales sont possibles jumelés, sélectionner le dispositif que uniquement à l'intérieur des appareils vous souhaitez connecter et sélectionner qui prennent en charge les caractéristi- [Connecter].
  • Page 155 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 155 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS À partir de la liste des téléphones Modifier la priorité jumelés, sélectionner le téléphone L'icône prioritaire sera affichée s'il auquel vous souhaitez attribuer la plus s'agit d'un téléphone prioritaire grande priorité, sélectionner le bouton Qu'est-ce qu'une priorité...
  • Page 156 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 156 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS Déconnexion d'un appareil Suppression d'un appareil • Lors de la suppression du dispositif actuellement connecté, le dispositif sera automatiquement déconnecté Appuyer sur la touche SETUP Appuyer sur la touche SETUP Sélectionner [Téléphone]...
  • Page 157 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 157 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS Prendre des appels ® UTILISER Bluetooth Wireless • Si le bouton [Historique des appels] est téléphoniques Technology sélectionné, alors qu'il n'existe pas de données dans l'historique des appels, déclenchera invitation à...
  • Page 158 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 158 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS Favoris Historique des appels • Quand fenêtre contextuelle Appuyer sur la touche PHONE s'affiche pour l'appel entrant, la Sélectionner [Favoris] plupart des fonctions audio et de Appuyer sur la touche PHONE configuration ne fonctionneront pas.
  • Page 159 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 159 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS (suite) Contacts • Il est impossible de débuter le • Il est possible de copier jusqu'à 1 000 téléchargement si la fonction de contacts du téléphone Bluetooth dans ®...
  • Page 160 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 160 Caracteristiques du vehicule ® Afficher la liste de téléphones 1) Connecter/déconnecter le téléphone : Réglage Bluetooth Wireless Connecter/déconnecter le téléphone jumelés Technology sélectionné Appuyer sur la touche SETUP 2) Changer de priorité : Règle le Sélectionner [Téléphone] Sélectionner téléphone actuellement sélectionné...
  • Page 161 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 161 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS AVANT LE Téléchargement automatique Téléchargement des contacts TÉLÉCHARGEMENT DES (contacts) Appuyer sur la touche SETUP CONTACTS Sélectionner [Téléphone] Sélectionner Appuyer sur la touche SETUP • Seuls les contacts des téléphones [Téléchargement contacts] Sélectionner [Téléphone] Sélectionner...
  • Page 162 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 162 Caracteristiques du vehicule Volume de sortie Désactiver le système Bluetooth Lecture de musique en continu Appuyer sur la touche SETUP Appuyer sur la touche SETUP Appuyer sur la touche SETUP Sélectionner [Téléphone] Sélectionner Sélectionner [Téléphone] Sélectionner...
  • Page 163 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 163 Caracteristiques du vehicule ✽ ✽ AVIS - UTILISATION DE LA (suite) - Lorsqu'on entre et passe à travers un reconnaissance tunnel vocale - Lorsqu'on conduit sur des routes accidentées et cahoteuses •...
  • Page 164: Reconnaissance Vocale

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 164 Caracteristiques du vehicule RECONNAISSANCE VOCALE Si l'invite de rétroaction est [ACTIVÉE], Annulation temporaire des invites de le système dira " Veuillez énoncer une rétroaction commande après le signal sonore. " suivi Pendant qu'une invite de rétroaction est Utiliser la reconnaissance vocale d'un signal sonore.
  • Page 165: Terminer L'utilisation De La Reconnaissance Vocale

    YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 165 Caracteristiques du vehicule TERMINER L'UTILISATION DE LA RECONNAISSANCE VOCALE Pendant l'utilisation reconnaissance vocale Maintenir enfoncé touche télécommande de volant de direction (plus de 0,8 seconde) ✽ ✽ AVIS • Pendant l'utilisation de commande vocale, celle-ci prendra fin si une touche du volant de direction ou une autre touche est enfoncée.
  • Page 166 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 166 Caracteristiques du vehicule Illustration de l'utilisation des commandes vocales • Terminer la commande vocale. Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) : • Engager la commande vocale. Appuyez brièvement sur la touche (moins de 0,8 s) : (BIP) Contacts...
  • Page 167 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 167 Caracteristiques du vehicule Liste des commandes vocales • Commandes communes : Ces commandes peuvent être utilisées dans toutes les situations. (Toutefois, certaines commandes peuvent ne pas être prises en charge dans des circonstances spéciales.) Command Fonction Commande...
  • Page 168 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 168 Caracteristiques du vehicule Commande Fonction Commande Fonction XM (Satellite) 1~3 Affiche l'écran XM choisi. Ma musique Fait jouer la musique mémorisée dans My Music. XM Channel Joue la chaîne XM sélectionnée. 0~255 AUX (Auxiliaire) Fait jouer la musique sur un dispositif externe...
  • Page 169 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 169 Caracteristiques du vehicule • Commandes pour la radio FM/AM : Les commandes qui • Commandes pour la radio par satellite : Les commandes qui peuvent être utilisées en écoutant la radio FM ou AM. peuvent être utilisées en écoutant la radio par satellite.
  • Page 170 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 170 Caracteristiques du vehicule • Commandes pour les CD audio : Commandes qui peuvent • Commandes CD MP3 / USB : Commandes qui peuvent être être utilisées en écourant un CD audio. utilisées en écoutant des fichiers de musique sur CD et dispositif USB.
  • Page 171 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 171 Caracteristiques du vehicule • Commandes iPod : Commandes qui peuvent être utilisées • Commandes My Music : commandes qui peuvent être en écoutant la musique sur un iPod. utilisées quand vous utilisez My Music Commande Fonction Commande...
  • Page 172 YF (CAN) FRE 4-119~(Audio).qxp 1/25/2013 11:03 AM Page 172 Caracteristiques du vehicule • Commandes audio Bluetooth ® Wireless Technology : les commandes qui peuvent être utilisées pendant qu'on écoute de la musique sur son cellulaire. Commande Fonction Jouer Fait jouer la chanson couramment en pause. Pause Fait une pause de la chanson courante.

Table des Matières