Page 1
Entretien Caractéristiques techniques Les informations du présent manuel de l'utilisateur sont correctes au moment de la publication.Toutefois, HYUNDAI se réserve le droit de les modifier à tout moment dans le cadre de sa politique d'amélioration continue. Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et propose des descriptions et des explications relatives à...
ATTENTION : MODIFICATIONS APPORTEES A VOTRE HYUNDAI Aucune modification ne doit être apportée à votre HYUNDAI. Toute modification de votre HYUNDAI risque d’affecter ses performances, sa sûreté ou sa longévité, voire d’enfreindre les conditions des garanties limitées couvrant le véhicule. Certaines modifications peuvent également enfreindre les réglementations établies par le Ministère des transports et autres...
Page 3
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SECURITE ET AUX DOMMAGES CAUSES AU VEHICULE Ce manuel inclut des informations précédées des mentions DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION ET REMARQUE. Ces intitulés désignent les éléments suivants : DANGER ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la si elle n'est pas évitée, peut entraîner mort ou une blessure grave.
Nous vous félicitons et nous vous remercions pour votre achat d'un véhicule HYUNDAI. Nous sommes ravis de vous accueillir au sein de la communauté de plus en plus large des conducteurs HYUNDAI. Nous sommes très fiers de l'ingénierie de pointe et de la qualité de construction de chacun de nos véhicules.
Introduction MESSAGES DE SÉCURITÉ UTILISATION DE CE MANUEL Notre objectif est que votre véhicule Sections : ce manuel comporte huit Votre sécurité et la sécurité des vous procure un maximum de plaisir chapitres et un index. Chaque autres sont très importantes. Ce au volant.
Page 6
Introduction CARBURANTS termes DANGER, Moteur essence ATTENTION AVERTISSEMENT, ATTENTION, Sans plomb REMARQUE symbole Indique situation Pour l'Europe d'ALERTE DE SÉCURITÉ sont dangereuse qui, si elle n'est pas utilisés dans ce manuel. Pour un fonctionnement optimal du évitée, peut entraîner Voici le symbole d'alerte de véhicule, nous vous recommandons blessures modérées...
Page 7
Ne jamais ajouter dans le véhicule d'offrir des performances en cas d'accident. réservoir carburant optimales, mais également nettoyant circuit minimiser émissions à carburant autre celui l'échappement et l'encrassement spécifié. (Nous vous conseillons des bougies. de faire inspecter le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé).
Page 8
(également appelé alcool conseillons consulter méthylique) sont commercialisés 2. Essence alco-essence concessionnaire HYUNDAI agréé. avec ou à la place de l'essence au contenant du méthanol. L'indice d'octane l'essence plomb ou sans plomb. 3. Essence ou alco-essence au plombée est identique à...
Page 9
Introduction Autres carburants Utilisation de MTBE REMARQUE (éther méthyl- tertiobutylique) L'utilisation d'additifs pour carburant, Les dommages causés au circuit tels que : Il est déconseillé d'utiliser dans votre d'alimentation en carburant et les véhicule des carburants contenant - Les additifs pour carburant à base problèmes de performances liés à...
Introduction Ne pas utiliser de méthanol Additifs de carburant Utilisation à l'étranger N'utilisez carburants HYUNDAI recommande d'utiliser de Si vous envisagez de conduire dans contenant méthanol (alcool l'essence sans plomb avec un indice un pays étranger, assurez-vous: méthylique). L'utilisation de ces d'octane de 95 RON (Research •...
PROCESSUS DE RODAGE DU MODIFICATIONS DU VÉHICULE VÉHICULE VÉHICULE En prenant quelques précautions HYUNDAI met tout en œuvre pour • Aucune modification ne doit être simples pendant les 1000 premiers que les véhicules en fin de vie soient apportée véhicule.
Page 12
Aperçu de votre véhicule Système de sécurité de votre véhicule Fonctions pratiques de votre véhicule Système multimédia TABLE DES MATIÈRES Conduite de votre véhicule Mesures à prendre en cas d'urgence Entretien Spécifications et informations pour le client Index...
Aperçu de votre véhicule Présentation de l'extérieur du véhicule (I)..1-2 Présentation de l'extérieur du véhicule (II)..1-3 Présentation de l'intérieur du véhicule (I)..1-4 Présentation de l'intérieur du véhicule (II)..1-5 Présentation du tableau de bord (I) ....1-6 Présentation du tableau de bord (II) ....
Aperçu de votre véhicule PRÉSENTATION DE L'INTÉRIEUR DU VÉHICULE (I) ■ Conduite à gauche 1. Poignée intérieure ........3-15 2. Rabattage des rétroviseurs extérieurs ..3-27 3. Réglage des rétroviseurs extérieurs ..3-27 4. Commutateur de verrouillage centralisé des portes ..........3-16 5. Commutateur de verrouillage des vitres électriques ..........3-32 6.
PRÉSENTATION DE L'INTÉRIEUR DU VÉHICULE (II) Conduite à droite ■ 1. Poignée intérieure ........3-15 2. Rabattage des rétroviseurs extérieurs ..3-27 3. Réglage des rétroviseurs extérieurs ..3-27 4. Commutateur de verrouillage centralisé des portes ..........3-16 5. Commutateur de verrouillage des vitres électriques ..........3-32 6.
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD (II) Conduite à droite ■ 1. Combiné d'instruments ........3-46 2. Avertisseur sonore..........3-23 3. Airbag avant conducteur ........2-52 4. Bouton de démarrage/d'arrêt du moteur ....5-9 5. Commande des phares/clignotants ....3-98 6. Essuie-glace/lave-glace ........3-113 7. Système audio/ ............4-9 Système de navigation ........4-4 8.
Aperçu de votre véhicule COMPARTIMENT MOTEUR Moteur essence (Kappa 1,0 T-GDI) ■ 1. Réservoir de liquide de refroidissement/ Bouchon du réservoir......7-27 2. Boîtier de fusibles ......7-64 3. Batterie ..........7-39 4. Réservoir de liquide de frein/ d'embrayage........7-30 Moteur essence (Gamma 1,6 T-GDI) 5.
Page 21
Système de sécurité de votre véhicule Ce chapitre fournit des informations importantes pour votre sécurité et celle de vos passagers. Il explique comment utiliser correctement les sièges et les ceintures de sécurité, ainsi que le fonctionnement des airbags. Par ailleurs, ce chapitre indique comment attacher correctement les nourrissons et enfants dans votre véhicule.
Système de sécurité de votre véhicule MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES nombreuses mesures Attacher tous les enfants Distraction du conducteur recommandations de sécurité sont Tous les enfants de moins de 13 ans distraction conducteur présentées dans cette section et tout doivent être assis à l'arrière (et non présente un risque sérieux et au long de ce manuel.
• Utilisez votre périphérique mobile Contrôler sa vitesse Maintenir son véhicule en bon UNIQUEMENT dans les conditions état La vitesse est la principale cause de autorisées par la loi et lorsque cela blessures et de décès en cas L'éclatement d'un pneu ou une ne représente aucun danger.
Système de sécurité de votre véhicule SIÈGES ■ Conduite à gauche Siège avant (1) Avancer et reculer (2) Angle du dossier du siège (3) Réglage des sièges en hauteur* (4) Soutien lombaire (Siége du conducteur)* (5) Chauffage de siège*/ Siège avec ventilation d'air* (6) Appuie-tête Siège arrière (7) Accoudoir*...
Page 25
■ Conduite à droite Siège avant (1) Avancer et reculer (2) Angle du dossier du siège (3) Réglage des sièges en hauteur* (4) Soutien lombaire (Siége du conducteur)* (5) Chauffage de siège*/ Siège avec ventilation d'air* (6) Appuie-tête Siège arrière (7) Accoudoir* (8) Rabattage du dossier (9) Appuie-tête...
Système de sécurité de votre véhicule Mesures de sécurité Airbags • Positionnez vos mains à 9 h Vous pouvez prendre des mesures Tout comme ceintures 15 de part et d'autre du volant pour réduire le risque de blessures sécurité et les airbags, le réglage pour réduire le risque de liées au déploiement d'un airbag.
Siège avant • AVERTISSEMENT Veillez à ce que rien n'empêche Le siège avant peut être réglé à l'aide positionnement du levier (ou bouton) ou des verrouillage normaux Prenez les précautions suivantes commutateurs situés sur l'extérieur de dossier. lorsque vous réglez votre l'assise du siège.
Page 28
Système de sécurité de votre véhicule Réglage manuel ATTENTION Pour éviter les blessures : • Ne réglez pas le siège lorsque votre ceinture de sécurité est attachée. Le déplacement de l'assise du siège vers l'avant peut provoquer de fortes pressions sur l'abdomen. •...
Page 29
Inclinaison du dossier Pour être efficaces, les ceintures doivent être ajustées Il peut être dangereux de s'asseoir hanches et le buste. Lorsque le sur un siège dont le dossier est dossier est incliné, la partie ventrale incliné lorsque le véhicule est en de la ceinture ne peut pas être mouvement.
Système de sécurité de votre véhicule Réglage électrique AVERTISSEMENT Ne laissez JAMAIS des enfants sans surveillance dans véhicule. Les sièges électriques peuvent être actionnés lorsque le moteur est éteint. REMARQUE OOS037005 OOS037006 Réglage vers l'avant et l'arrière Réglage du dossier Pour ne pas endommager les sièges : Pour avancer ou reculer le siège :...
Page 31
Inclinaison du dossier Pour être efficaces, les ceintures doivent être ajustées Il peut être dangereux de s'asseoir hanches et le buste. Lorsque le sur un siège dont le dossier est dossier incliné, sangle incliné lorsque le véhicule est en diagonale de la ceinture ne peut pas mouvement.
Page 32
Système de sécurité de votre véhicule • Appuyez sur la partie avant du Pochette au dos des dossiers ■ Type A commutateur (1) pour augmenter le (le cas échéant) soutien lombaire ou sur la partie arrière (2) pour le réduire. OOS037074 ■...
Sièges arrière Repli du siège arrière Banquette arrière rabattable Vous pouvez rabattre les dossiers des sièges arrière pour faciliter le transport d'objets encombrants ou accroître la capacité du coffre. AVERTISSEMENT • Ne laissez jamais les passa- OOS037019 OOS037020 gers s'asseoir sur les sièges Pour rabattre le dossier arrière : 3.
Page 34
Système de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Lorsque vous redressez le siège arrière, n'oubliez pas de tenir le dossier pour le remettre en place doucement. Vérifiez dossier bien verrouillé en position droite en appuyant partie supérieure. d'accident OOS037021 OOS037022 freinage brutal, si le dossier 5.
Page 35
Accoudoir (le cas échéant) AVERTISSEMENT ATTENTION Ne placez pas d'objets sur les • Lorsque vous chargez du sièges arrière, matériel sièges peuvent être fixés passager arrière, veillez à ne correctement. pas endommager l'intérieur du collision, ils risquent de heurter véhicule. les occupants du véhicule et de •...
Système de sécurité de votre véhicule Appuie-tête REMARQUE • Les sièges avant et arrière sont Ne frappez/tirez JAMAIS sur les équipés d'appuie-tête réglables. appuie-tête, vous risqueriez de les Les appuie-tête permettent aux endommager. passagers voyager plus confortablement, mais sont surtout ATTENTION conçus pour éviter les entorses cervicales ou autres blessures au...
Page 37
Appuie-tête des sièges avant OOS037061 OOS037010 Réglage de la hauteur Réglage vers l'avant et l'arrière OPDE036068 (le cas échéant) Pour relever l'appuie-tête : Les sièges conducteur et passager Vous pouvez tirer l'appuie-tête vers 1. Tirez dessus jusqu'à la position avant sont équipés d'appuie-tête l'avant pour le régler dans 3 positions souhaitée (1).
Page 38
Système de sécurité de votre véhicule 2. Relevez l'appuie-tête ■ Type A maximum. 3. Appuyez bouton déverrouillage (3) tout en tirant sur l'appuie-tête (4). AVERTISSEMENT Ne laissez JAMAIS un passager s'asseoir sur un siège dont l'appuie-tête a été retiré. OLF034015 OOS037011 ■...
Page 39
3. Réglez l'appuie-tête à la hauteur Appuie-tête des sièges arrière ■ Type A souhaitée. 4. Inclinez le dossier (4) à l'aide du commutateur d'inclinaison (3). AVERTISSEMENT Une fois l'appuie-tête réinstallé et réglé, vérifiez systématiquement qu'il reste bien en place. OOS037013 ■...
Système de sécurité de votre véhicule Sièges chauffants et sièges ATTENTION avec ventilation d'air Sièges chauffants avant • Réglez les appuie-têtes de (le cas échéant) sorte que leur partie centrale se trouve au niveau du haut Les sièges chauffants peuvent être des yeux.
Page 41
REMARQUE • Personnes ayant la peau sensible brûle Pour ne pas endommager les facilement. sièges chauffants : • Personnes en état de fatigue. • Ne nettoyez jamais les sièges • avec des solvants tels que du Personnes sous l'emprise diluant, du benzène, de l'alcool d'alcool ou de drogues.
Système de sécurité de votre véhicule • À chaque fois que vous appuyez Siège avant avec ventilation • À chaque fois que vous appuyez sur le commutateur, le réglage de la d'air (le cas échéant) sur le commutateur, le flux d'air est température du siège est modifié...
Page 43
HYUNDAI dysfonctionnements des sièges. agréé. • Ne nettoyez jamais les sièges avec des solvants tels que du diluant, du benzène, de l'alcool ou de l'essence.
Système de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Cette section explique comment • AVERTISSEMENT Ne laissez jamais plusieurs utiliser les ceintures de sécurité. Elle enfants partager un siège ou décrit également des comportements une ceinture de sécurité. TOUS les passagers doivent à...
Témoin de la ceinture de • AVERTISSEMENT Ne détachez JAMAIS votre sécurité ceinture de sécurité lorsque Avertissement de ceinture de vous conduisez. Vous pourriez ceintures sécurité perdre le contrôle du véhicule sécurité endommagées ne fonctionnent et provoquer un accident. pas correctement. Remplacez ■...
Page 46
Système de sécurité de votre véhicule Si vous mettez le contact sans avoir Si vous commencez à rouler sans bouclé votre ceinture ou si vous la avoir bouclé votre ceinture ou si vous détachez après avoir mis le contact, la détachez lorsque vous roulez à témoin correspondant reste...
Page 47
Le témoin correspondant s'allume Information également pendant environ 35 • Le témoin de la ceinture de sécurité secondes dans situations du passager avant se situe au centre suivantes : de la planche de bord. - Vous dépassez les 9 km/h alors •...
Système de sécurité de votre véhicule Système de retenue de la Si vous vous penchez lentement ceinture de sécurité vers l'avant, la ceinture s'étire et suit vos mouvements. En cas d'impact ou Ceinture 3 points de freinage brutal, la ceinture se verrouille.
Page 49
Siège avant ■ Cela permet à vos os pelviens, sont très résistants, d'absorber l'impact et réduit le risque de blessures internes. • Placez un bras sous la sangle diagonale de la ceinture et l'autre au-dessus, comme le montre l'illustration. • Placez toujours point...
Page 50
Système de sécurité de votre véhicule Ceinture centrale arrière (ceinture Ceinture de sécurité à prétension AVERTISSEMENT centrale arrière 3 points) Insérez toujours la languette en métal dans la boucle. Information Si vous ne parvenez pas à dérouler une longueur suffisante de ceinture en tirant doucement dessus,...
Page 51
à l'inspection, à Nous vous conseillons donc de l'entretien, à la réparation ou au faire réviser le système par un remplacement préten- concessionnaire HYUNDAI sionneurs. opérations agréé. doivent être effectuées par un concessionnaire HYUNDAI agréé. • Ne donnez pas de coups aux ceintures de sécurité.
Le système de ceinture de sécurité de faire vérifier les ceintures de à prétension est principalement sécurité à prétension et/ou le module de commande SRS dès constitué des composants suivants, dont l'emplacement est indiqué sur possible l'illustration ci-dessus : concessionnaire HYUNDAI agréé. 2-32...
Mesures de sécurité Utilisation de la ceinture de AVERTISSEMENT supplémentaires concernant sécurité et enfants les ceintures de sécurité Nourrissons et jeunes enfants Veillez à TOUJOURS attacher Utilisation de la ceinture de La plupart des pays ont voté des lois correctement les nourrissons et sécurité...
Page 54
Système de sécurité de votre véhicule Les jeunes enfants sont mieux Enfants plus grands AVERTISSEMENT protégés des blessures liées à un Les enfants de moins de 13 ans qui accident lorsqu'ils sont correctement sont trop grands pour un rehausseur • Vérifiez toujours attachés sur le siège arrière dans un...
Nous vous etc. de la ceinture ou que son cou heurte conseillons de faire appel à un la sangle diagonale est élevé. concessionnaire HYUNDAI agréé. 2-35...
(CRS) manouvre brusque. sangle supérieure ISOFIX par Les nourrissons et les jeunes un concessionnaire HYUNDAI Selon statistiques enfants doivent être installés dans un agréé. accidents, les enfants sont plus en dispositif de retenue enfant face ou sécurité...
Choix du dispositif de retenue Types de dispositifs de retenue enfant (CRS) enfant Il existe trois principaux types de Lors du choix du dispositif de retenue dispositifs de retenue enfant : les enfant, respectez toujours les règles sièges auto dos à la route, les sièges suivantes : auto face à...
Page 58
Système de sécurité de votre véhicule Les dispositifs de retenue enfant 3 Réhausseurs en 1 présentent généralement des Un rehausseur est un dispositif de limites de taille et de poids plus retenue enfant conçu pour adapter la élevées en position dos à la route, ce taille des enfants aux ceintures de qui vous permet de garder votre sécurité...
Installation d'un dispositif de Après avoir choisi un dispositif à Lors de l'installation d'un dispositif retenue enfant (CRS) votre enfant vérifié de retenue enfant, réglez le siège et compatibilité avec les sièges de le dossier du véhicule (réglage votre véhicule, vous devez respecter vertical et horizontal) afin que votre AVERTISSEMENT trois étapes générales pour l'installer...
Page 60
Système de sécurité de votre véhicule Points d'ancrage et ancrage de AVERTISSEMENT sangle supérieure ISOFIX pour enfants N'essayez pas d'installer un Le système ISOFIX maintient les dispositif de retenue enfant sur dispositifs de retenue enfant pendant le siège arrière central à l'aide la conduite et en cas d'accident.
Page 61
Fixation d'un dispositif de AVERTISSEMENT retenue enfant avec un système d'ancrage ISOFIX Prenez précautions Pour installer un dispositif de retenue suivantes lorsque vous utilisez enfant i-Size ou ISOFIX sur l'un des le système ISOFIX : sièges arrière extérieurs : • Lisez et suivez toutes les 1.
Page 62
Système de sécurité de votre véhicule Fixation d'un dispositif de AVERTISSEMENT retenue enfant avec le système d'ancrage de sangle supérieure Prenez précautions suivantes lors de l'installation de la sangle supérieure : • Lisez et suivez toutes les instructions d'installation fournies avec votre dispositif de retenue enfant.
Page 63
Compatibilité pour chaque siège des dispositifs de retenue enfant ISOFIX selon les réglementations de la CEE Emplacement des ancrages ISOFIX du véhicule Groupe Classe Fixation Deuxième rangée Siège passager avant Gauche Centrale Droite ISO/L1 Nacelle ISO/L2 0- : Jusqu'à 10 kg ISO/R1 ISO/R1 0+ : Jusqu'à...
Page 64
Système de sécurité de votre véhicule IUF = Adapté pour les dispositifs de retenue ISOFIX face à la route A - ISO/F3 : Dispositif de retenue enfant de hauteur normale face à la « universels » dont l'utilisation est approuvée pour ce groupe. route (hauteur : 720 mm) IL = Adapté...
Page 65
Fixation d'un dispositif de retenue enfant à l'aide d'une ceinture de sécurité abdominale ou 3 points Si vous n'utilisez pas le système ISOFIX, les dispositifs de retenue enfant doivent être attachés à un siège arrière du véhicule à l'aide d'une ceinture 3 points. OLMB033044 OOS037030 Installation d'un dispositif de...
Page 66
Système de sécurité de votre véhicule Pour retirer le dispositif de retenue Information enfant, appuyez sur le bouton de Positionnez bouton déverrouillage de la ceinture, puis tirez déverrouillage de manière à ce qu'il sur la ceinture trois points pour la soit facilement accessible en cas dégager du dispositif et laissez-la se d'urgence.
Page 67
Compatibilité pour chaque siège des dispositifs de retenue enfant "universels" fixés par ceinture selon les réglementations de la CEE Siège Siège passager avant Deuxième rangée Groupe Siège extérieur Siège central Siège extérieur Airbag activé Airbag désactivé gauche (CEINTURE 3 POINTS) droit Groupe 0 Jusqu'à...
Page 68
Système de sécurité de votre véhicule Dispositifs de retenue enfant i-Size conformes aux réglementations de la CEE Siège Deuxième rangée Groupe Siège passager Siège extérieur Siège extérieur avant Centrale gauche droit Dispositif de retenue enfant i-Size i-U : Adapté pour les dispositifs de retenue « universels » dos à la route et face à la route i-Size i-UF : Adapté...
AIRBAG - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE ■ Conduite à gauche 1. Airbag conducteur avant 2. Airbag passager avant 3. Airbag latéral* 4. Airbag rideau* 5. Interrupteur ON/OFF de l'airbag passager avant* * : le cas échéant Les airbags de votre véhicule peuvent différer de ceux présentés dans l'illustration. OOS037034/OOS037070L 2-49...
Page 70
Système de sécurité de votre véhicule ■ Conduite à droite 1. Airbag conducteur avant 2. Airbag passager avant 3. Airbag latéral* 4. Airbag rideau* 5. Interrupteur ON/OFF de l'airbag passager avant* * : le cas échéant Les airbags de votre véhicule peuvent différer de ceux présentés dans l'illustration. OOS037034R/OOS037070E 2-50...
Page 71
Les véhicules sont équipés d'un AVERTISSEMENT système d'airbag complémentaire pour les sièges conducteur et MESURES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES AIRBAGS passager avant. Utilisez TOUJOURS des ceintures de sécurité et des dispositifs de Les airbags frontaux sont conçus pour renforcer la sécurité des retenue enfant, à...
Système de sécurité de votre véhicule Emplacements des airbags? Votre véhicule est équipé d'un AVERTISSEMENT système de retenue supplémentaire Airbag avant conducteur et (SRS) et de ceintures 3 points au passager Pour réduire risque niveau des sièges conducteur et blessures graves ou mortelles Airbag conducteur avant passager.
Page 73
• posez aucun objet (habillage de planche de bord, support pour téléphone portable, porte-gobelet, parfum ou autocollant, etc.) sur les modules d'airbag du volant, du tableau de bord, du pare-brise ou du panneau situé au-dessus de la boîte à gants côté passager ou à...
Page 74
Information ON/OFF de l'airbag passager avant ainsi que votre système Le témoin d'activation/de désactivation d'airbag de l'airbag passager avant s'allume concessionnaire HYUNDAI pendant environ 4 secondes une fois le agréé dès que possible. contact mis en position ON. 2-54...
Airbags latéraux (le cas échéant) La fonction des airbags est de • Tous occupants renforcer la sécurité procurée par les véhicule doivent attacher ceintures de sécurité au conducteur correctement leur ceinture de et au passager avant. sécurité. Les airbags latéraux sont conçus •...
Page 76
• Si un siège est endommagé, nous vous conseillons de faire vérifier le système par un OOS037043 concessionnaire HYUNDAI Les airbags rideaux sont situés des agréé. deux côtés des longerons de toit, au- dessus des portes avant et arrière. 2-56...
Fonctionnement du système • AVERTISSEMENT Suspendez uniquement des des airbags vêtements évitez notamment de suspendre des Pour réduire le risque de objets rigides ou fragiles. blessures graves ou mortelles liées déploiement En cas d'accident, le véhicule airbags rideaux, prenez les pourrait être endommagé...
Page 78
Le témoin s'allume lorsque le capteur de retournement). véhicule est en mouvement. • Le témoin clignote lorsque le moteur tourne. Si vous rencontrez l'une de ces situations, nous vous recommandons de faire réviser votre système SRS dès que possible concessionnaire HYUNDAI agréé. 2-58...
Page 79
En cas de collision frontale modérée • Il n'existe pas une vitesse unique • Si votre véhicule est équipé d'un déploiement airbags. capteur de retournement, les à grave, les capteurs détectent la Généralement, les airbags sont airbags latéraux et/ou rideaux se décélération rapide du véhicule.
Page 80
Système de sécurité de votre véhicule Cependant, cette rapidité Airbag conducteur avant (1) Airbag conducteur avant (2) ■ ■ déploiement peut provoquer des blessures, notamment écorchures sur le visage, des hématomes et des os cassés, car elle s'accompagne d'une forte puissance.
Après le déploiement d'un Airbag conducteur avant (3) ■ AVERTISSEMENT airbag Après s'être déployés, les airbags Pour éviter que des objets ne se frontaux et latéraux se dégonflent très transforment projectiles rapidement. Le déploiement d'un dangereux airbag n'empêche pas le conducteur déploiement l'airbag de voir la route ou de tourner le volant.
Page 82
N'installez jamais de système de personnes. Si vous ressentez des un concessionnaire HYUNDAI retenue enfant sur le siège passager problèmes de respiration après le avant si l'airbag n'est pas désactivé. agréé.
Si l'emplacement ou à concessionnaire non se déployer. l'angle capteurs HYUNDAI agréé. modifié, les airbags risquent de ne pas se déployer quand ils le devraient et de se déployer quand ils ne le devraient pas. 2-63...
Page 84
Système de sécurité de votre véhicule 1. Module de commande SRS 2. Capteur d'impact frontal 3. Capteurs d'impact latéral (avant)* 4. Capteur d'impact latéral (arrière)* le cas échéant OOS037044/OOS037045/OOS037046/OOS037047/OOS037077 2-64...
Page 85
Conditions de déploiement des Bien que les airbags conducteur et airbags passager avant soient conçus pour se déployer uniquement en cas de collision frontale, peuvent également se déployer dans d'autres situations si les capteurs d'impact frontal détectent un impact suffisant. Les airbags latéraux et rideaux se déclenchent en cas de collisions latérales.
Page 86
Système de sécurité de votre véhicule Conditions de non-déploiement des airbags OOS037053 OOS037054 Les airbags frontaux ne sont pas Les airbags frontaux peuvent ne pas conçus pour se déployer dans les se déployer lors d'impacts latéraux, OOS037052 collisions par l'arrière. En effet, ce car les occupants étant projetés Lors de certaines collisions à...
Page 87
OTL035069 OOS037055 OTL035068 Lors d'une collision angulaire, la force Juste avant l'impact, les conducteurs Les airbags peuvent ne pas se l'impact peut projeter ont tendance à freiner brusquement. déployer en cas de retournement, occupants dans une direction dans Ce type de freinage abaisse la partie car ils pourraient ne pas offrir de laquelle les airbags ne présenteraient avant...
Les passagers ne doivent pas concessionnaire Pour réduire le risque de quitter leur siège ou changer de HYUNDAI agréé après leur blessures graves ou mortelles, siège lorsque le véhicule est en déploiement. prenez précautions mouvement. Un passager qui ne suivantes : •...
Système de sécurité de votre véhicule Ne placez aucun objet sous les Ajout d'équipement ou Étiquettes d'avertissement sièges avant. Placer des objets modification du véhicule équipé concernant les airbags sous les sièges avant peut gêner le d'airbags fonctionnement des capteurs et des La modification du châssis, des câbles du dispositif de retenue pare-chocs, des corps métalliques...
Page 91
Fonctions pratiques de votre véhicule Accès à votre véhicule..........3-4 Vitres ..............3-29 Émetteur ................3-4 Vitres électriques ............3-29 Clé intelligente ..............3-7 Toit ouvrant ............3-34 Système antidémarrage..........3-13 Ouverture et fermeture du toit ouvrant ....3-35 Verrouillage des portes........3-14 Coulissement du toit ouvrant ........3-35 Verrouillage/déverrouillage des portes depuis Inclinaison du toit ouvrant ..........3-36 l'extérieur du véhicule ...........3-14 Pare-soleil.................3-37...
Page 92
Écran LCD (Combiné de type B, C)....3-76 Système d'aide à la conduite ......3-118 Commandes de l'écran LCD ..........3-76 Radar de recul ...............3-118 Modes d'affichage LCD ..........3-77 Système d'aide au stationnement (marche arrière) ............3-119 Ordinateur de bord et rappel d'entretien (Combiné de Type A)...........3-86 Système d'aide au stationnement (marche arrière/avant) ..........3-123 Ordinateur de bord ............3-86...
Page 93
Dégivrage et désembuage du pare-brise..3-147 Équipement intérieur.........3-155 Système de commande manuelle de la Porte-gobelet ...............3-155 climatisation..............3-147 Pare-soleil ..............3-156 Système de commande automatique de la Prise électrique ............3-157 climatisation..............3-148 Chargeur sans fil pour téléphone portable ...3-158 Système de désembuage automatique Horloge ................3-160 (disponible uniquement pour le système de Cintre ................3-160 climatisation automatique)..........3-149...
AUTO. OPDE046001 Information 4. Vérifiez que les portes sont Votre HYUNDAI utilise un émetteur Après déverrouillage, les portes se verrouillées observant qui vous permet de verrouiller et de reverrouillent automatiquement après position du bouton de verrouillage déverrouiller les portes (et le hayon),...
Page 95
Déverrouillage du hayon Démarrage Clé mécanique Pour déverrouiller : Pour plus d'informations, reportez- ■ Type A ■ Type B vous à la section du chapitre 5 1. Appuyez bouton consacrée commutateur déverrouillage du hayon (3) de d'allumage. l'émetteur pendant plus d'une seconde.
Page 96
En cas de problème lié à l'utilisation véhicule. de l'émetteur, nous vous conseillons de contacter un concessionnaire HYUNDAI agréé. REMARQUE Si l'émetteur est placé à proximité de Tenez l'émetteur éloigné des votre téléphone portable, celui-ci matériaux électromagnétiques qui...
OPDE046044 Si l'émetteur ne fonctionne pas nuire à l'environnement et à la correctement, essayez de remplacer Votre HYUNDAI utilise une clé santé humaine. Mettez la pile la pile. intelligente qui vous permet de au rebut conformément aux verrouiller et déverrouiller les portes...
Page 98
Fonctions pratiques de votre véhicule Verrouillage Information AVERTISSEMENT Le bouton de la poignée de porte ne Ne laissez pas des enfants fonctionne lorsque clé seuls dans votre véhicule avec intelligente se trouve à moins de la clé intelligente. Ils pourraient 0,7~1 m de la poignée extérieure.
Page 99
Déverrouillage Déverrouillage du hayon Information Pour déverrouiller : • Le bouton de la poignée de porte ne 1. Munissez-vous clé fonctionne que lorsque la clé intelligente. intelligente se trouve à moins de 0,7~1 m de la poignée extérieure. 2. Appuyez sur le bouton de la D'autres personnes peuvent alors poignée du hayon ou sur le bouton ouvrir les portes sans la clé...
Page 100
Fonctions pratiques de votre véhicule Démarrage Clé mécanique REMARQUE Vous pouvez démarrer le moteur Si la clé intelligente ne fonctionne Pour éviter d'endommager la clé sans insérer la clé dans le contact. pas normalement, vous pouvez intelligente : Pour plus d'informations, verrouiller ou déverrouiller les portes •...
Page 101
• Elle est située à proximité d'une votre véhicule et la clé restante à un source d'ondes radio, telle qu'un concessionnaire HYUNDAI agréé, Information poste radio ou un aéroport, ou faites remorquer le véhicule si susceptible d'interférer avec son Toute modification non expressément...
à proximité du véhicule, la contacter concessionnaire batterie risque de se décharger. HYUNDAI agréé. Information Le non-respect des règles de mise au rebut des piles peut nuire à l'environnement et à la santé humaine. Mettez la pile OPDE046046 au rebut conformément aux...
Le système antidémarrage protège intelligente élément en contact avec un concessionnaire votre véhicule contre le vol. Si une essentiel système anti- HYUNDAI. clé tout autre dispositif) démarrage. Il est conçu pour Ne tentez pas de modifier ce incorrectement codée est utilisée, le fonctionner des années sans...
Fonctions pratiques de votre véhicule VERROUILLAGE DES PORTES Verrouillage/déverrouillage Émetteur Clé intelligente des portes depuis l'extérieur du véhicule Clé mécanique ■ Émetteur ■ Clé intelligente OPDE046413 OOS047001 Pour verrouiller les portes, appuyez sur le bouton de verrouillage des portes (1) de l'émetteur. OOS047002 Pour déverrouiller...
Pour déverrouiller portes, Verrouillage/déverrouillage porte correctement verrouillée, la partie rouge du bouton appuyez sur le bouton de la poignée des portes depuis l'intérieur de verrouillage (2) n’est pas visible. de porte extérieure lorsque vous du véhicule portez la clé intelligente sur vous, ou •...
Fonctions pratiques de votre véhicule Avec la poignée de porte Avec le commutateur de • Si la clé intelligente se trouve dans verrouillage centralisé des le véhicule et qu’une porte est Porte avant ouverte, portes portes Si la poignée intérieure d’une porte verrouilleront pas, même si vous est tirée lorsque la porte est appuyez sur le bouton (2) du...
Page 107
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne laissez aucun enfant ou Si vous laissez votre véhicule Lorsque vous ouvrez une porte, animal de compagnie seul dans déverrouillé, un tiers peut se soyez attentif à tout risque de votre véhicule. dissimuler à l’intérieur. collision pouvant entraîner des dommages ou des blessures.
Fonctions pratiques de votre véhicule Serrures à pêne dormant Fonctions de AVERTISSEMENT (le cas échéant) verrouillage/déverrouillage automatique des portes Certains véhicules sont équipés de Ne fermez pas les portes à serrures à pêne dormant. Les Système de déverrouillage des l’aide de l’émetteur ou de la clé serrures à...
SYSTÈME ANTIVOL Sécurité enfant arrière Pour verrouiller la sécurité enfant, Ce système permet de protéger insérez une clé (ou un tournevis) (1) votre véhicule et vos biens de valeur. dans l'ouverture et tournez-la dans la L'avertisseur émet un son et les feux position de verrouillage.
Page 110
Fonctions pratiques de votre véhicule Une fois que le système de sécurité Information est armé, toute ouverture d'une • Attendez que tous les passagers porte ou du hayon sans la clé aient quitté le véhicule avant de intelligente ou l'émetteur déclenche verrouiller les portes.
Pour garantir un meilleur contrôle du système dès que possible par reprend fonctionnement volant, la direction devient de plus en un concessionnaire HYUNDAI normal. plus dure au fur et à mesure que la agréé. • Vous pouvez entendre un clic vitesse augmente et inversement •...
Fonctions pratiques de votre véhicule • La direction se durcit si vous Levier de réglage du volant tournez le volant de gauche à droite inclinable/télescopique en continu alors que le véhicule est à l'arrêt. Il ne s'agit pas d'un AVERTISSEMENT dysfonctionnement.
Volant chauffant Avertisseur sonore Information (le cas échéant) volant chauffant s'éteint automatiquement environ 30 minutes après son activation. REMARQUE N'apposez pas de protection ou un autre accessoire sur le volant. Vous risqueriez d'endommager son système de chauffage. OOS047008 OOS047007 Pour klaxonner, appuyez sur la zone du volant signalée par le symbole de Lorsque le contact est en position l'avertisseur sonore.
Fonctions pratiques de votre véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour/nuit AVERTISSEMENT (le cas échéant) Avant de prendre la route, réglez le rétroviseur bien au centre de la Ne réglez JAMAIS le rétroviseur lunette arrière. pendant que vous conduisez. Vous pourriez perdre le contrôle AVERTISSEMENT du véhicule et provoquer un accident.
Page 115
Rétroviseur électrochromatique Lorsque le levier de vitesses est en (le cas échéant) marche arrière, le rétroviseur est automatiquement réglé Le rétroviseur électrochromatique position la plus lumineuse pour contrôle automatiquement améliorer la visibilité du conducteur à l'éblouissement dû aux phares du l'arrière du véhicule.
Fonctions pratiques de votre véhicule Rétroviseur extérieur REMARQUE AVERTISSEMENT • Ne grattez pas la glace sur le • Le rétroviseur extérieur droit rétroviseur pour est convexe. Dans certains endommager la surface. pays, le rétroviseur extérieur • Si le rétroviseur est bloqué par gauche également la glace, ne forcez pas pour le...
Page 117
Réglage des rétroviseurs Rabattage des rétroviseurs REMARQUE extérieurs : extérieurs • Les rétroviseurs s'immobilisent lorsqu'ils atteignent les angles de réglage maximum, mais le moteur continue de fonctionner tant que le commutateur est enfoncé. N'appuyez pas plus longtemps que nécessaire sur le commutateur pour endommager le moteur.
Page 118
Fonctions pratiques de votre véhicule • Avec système de clé intelligente REMARQUE - Les rétroviseurs se rabattent ou Ne rabattez pas manuellement les se déploient lorsque la porte est rétroviseurs extérieurs verrouillée ou déverrouillée à électriques. Vous risqueriez l'aide de la clé intelligente et que d'endommager le moteur.
VITRES Vitres électriques (le cas échéant) (1) Commutateur de la vitre électrique conducteur (2) Commutateur de la vitre électrique passager avant (3) Commutateur de la vitre électrique arrière gauche* (4) Commutateur de la vitre électrique arrière droite* (5) Ouverture et fermetures des vitres (6) Vitre électrique automatique* (7) Commutateur de verrouillage...
Page 120
Fonctions pratiques de votre véhicule Le contact doit être sur ON pour que Ouverture et fermeture des Information vous puissiez ouvrir ou fermer les vitres • Par temps froid et humide, il est vitres. Chaque porte dispose d'un possible que les vitres électriques ne commutateur qui contrôle sa vitre fonctionnent pas correctement.
Page 121
(le cas échéant) nous vous conseillons de faire vérifier le système de votre véhicule Appuyez ou tirez brièvement sur le par un concessionnaire HYUNDAI commutateur de vitre électrique agréé. jusqu'au deuxième cran (6) pour remonter ou baisser entièrement la vitre, même si vous relâchez le...
Page 122
Fonctions pratiques de votre véhicule Retour automatique Commutateur de verrouillage Information (le cas échéant) des vitres électriques La fonction de retour automatique est active uniquement si vous activez la fonction de remontée automatique en tirant le commutateur jusqu'au deuxième cran. AVERTISSEMENT Avant de remonter les vitres, veillez...
Page 123
Tant commutateur REMARQUE • laissez JAMAIS verrouillage des vitres électriques enfants seuls dans • Pour éviter tout dommage au est enfoncé : véhicule. Même très système, évitez d'abaisser ou de • La commande principale jeunes enfants peuvent par remonter plusieurs vitres en conducteur permet d’actionner inadvertance mettre...
Fonctions pratiques de votre véhicule TOIT OUVRANT (LE CAS ÉCHÉANT) Si votre véhicule est équipé d'un toit Information • Ne laissez jamais des enfants ouvrant, vous pouvez le faire glisser seuls dans votre véhicule • Par temps froid et humide, il est ou l'incliner à...
Ouverture et fermeture du toit Coulissement du toit ouvrant Inversion automatique du ouvrant déplacement (le cas échéant) Appuyez ou tirez brièvement sur le levier de commande du toit ouvrant jusqu'au deuxième cran pour ouvrir ou fermer le toit en entier, même si vous relâchez le levier.
Fonctions pratiques de votre véhicule Inclinaison du toit ouvrant REMARQUE AVERTISSEMENT • Retirez régulièrement Le système anti-pincement peut salissures accumulées sur le ne pas détecter les petits objets rail du toit ouvrant et entre le toit coincés entre le toit ouvrant et ouvrant et le panneau du toit le bord de la vitre avant.
Pare-soleil Réinitialisation du toit ouvrant 4.Poussez le levier de commande pendant environ 10 secondes. Le toit ouvrant doit être réinitialisé - Lorsque le toit ouvrant est en dans les cas suivants : position de fermeture : - La batterie est déchargée ou vitre s'incline débranchée ou le fusible du toit...
2. Tirez le levier de déverrouillage fonctionne pas normalement. pour déverrouiller le capot. Le capot s'entrouvre. • Pour plus d'informations, nous vous conseillons de prendre contact avec concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-38...
Page 129
Fermeture du capot 1. Avant de fermer le capot, vérifiez les points suivants : • Tous les bouchons de réservoir du compartiment moteur doivent être correctement installés. • Ne laissez pas de gants, de chiffons ou d'autres matériaux combustibles dans compartiment moteur.
Fonctions pratiques de votre véhicule Hayon 2. Effectuez un appui long sur le AVERTISSEMENT bouton de déverrouillage du hayon Ouverture du hayon l'émetteur clé • Avant de fermer le capot, intelligente. Appuyez sur le bouton vérifiez l'absence d'obstacles de la poignée du hayon et ouvrez le dans le compartiment moteur.
Fermeture du hayon AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le hayon doit toujours être parfaitement fermé lorsque le véhicule est en mouvement. S'il reste ouvert ou entrebâillé, des gaz d'échappement toxiques contenant du monoxyde de carbone pourraient pénétrer dans le véhicule et entraîner des affections graves, voire mortelles.
Fonctions pratiques de votre véhicule Dégagement d’urgence du AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT hayon • • laissez JAMAIS Il est recommandé de connaître passager monter dans l’emplacement dans le véhicule compartiment à bagages. Si le levier dégagement hayon verrouillé d’urgence du hayon ainsi que partiellement ou totalement et la manière de l’ouvrir dans le que la personne ne parvient...
Trappe à carburant Information Ouverture de la trappe à Si la trappe à carburant ne s'ouvre carburant pas à cause d'une accumulation de glace, tapez ou appuyez doucement dessus afin de rompre la glace et ainsi libérer la trappe. Ne forcez pas. Si nécessaire, pulvérisez autour de la trappe un liquide dégivrant agréé...
Page 134
Fonctions pratiques de votre véhicule • AVERTISSEMENT Si vous devez absolument N'utilisez pas de téléphone remonter dans le véhicule, portable lorsque vous faites le vous devez là encore éliminer plein. En effet, le courant L'essence est très inflammable tout risque décharge électrique et/ou...
Page 135
• Utilisez uniquement peau et entraîner un départ de uniquement bouchon jerricanes en plastique agréés feu ou des brûlures. Retirez HYUNDAI d'origine pour stocker et transporter de toujours bouchon équivalent agréé pour votre l'essence. réservoir à...
Fonctions pratiques de votre véhicule COMBINÉ D’INSTRUMENTS ■ Type A ■ Type C ■ Type B 1. Compte-tours 2. Compteur de vitesse 3. Jauge de température du liquide de refroidissement moteur 4. Jauge de carburant 5. Témoins 6. Écran LCD (avec ordinateur de bord) Le combiné...
Commandes du combiné Jauges et compteurs AVERTISSEMENT d'instruments Compteur de vitesse Éclairage du tableau de bord réglez jamais ■ km/h ■ MPH, km/h commandes combiné d'instruments pendant que vous conduisez. Vous pourriez perdre le contrôle du véhicule et provoquer un accident pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles ou endommager le véhicule.
Fonctions pratiques de votre véhicule Compte-tours Jauge de température du liquide REMARQUE de refroidissement moteur ■ Essence Lorsque l’aiguille de la jauge affiche une valeur supérieure aux ■ Sauf Europe ■ Pour l'Europe valeurs normales (position 130 ou H), cela indique une surchauffe susceptible d’endommager moteur.
Page 139
Jauge de carburant Jauge de température extérieure AVERTISSEMENT ■ Sauf Europe ■ Pour l'Europe niveau carburant insuffisant expose occupants du véhicule à un risque. Vous devez vous arrêter et rechercher immédiatement du carburant dès que le témoin s’allume ou que la jauge est proche du niveau 0 (vide).
Page 140
Fonctions pratiques de votre véhicule L’unité de température (de °C en °F Compteur kilométrique Autonomie ou inversement) peut être changée comme suit : - Mode Réglages utilisateur du combiné : Vous pouvez modifier l’unité de température dans Other features - Temperature unit (Autres fonctions - Unité...
Témoin de verglas Information Information (le cas échéant) • Si le véhicule ne se trouve pas sur un Si ce témoin s’allume pendant que sol plat ou si la batterie a été vous conduisez, soyez débranchée, la fonction d’autonomie particulièrement attentif et prudent : peut ne pas fonctionner correctement.
Fonctions pratiques de votre véhicule Indicateur de changement de Par exemple Indicateur de rapport rapport l’embrayage double : Indique qu’il est recommandé (le cas échéant) de rétrograder en 3ème vitesse Indicateur de position de levier vitesse vitesse de la boîte manuelle actuellement en 2ème ou en (le cas échéant) 1ère position).
Page 143
Indicateur de rapport Par exemple l’embrayage double : Indique qu’il est recommandé (Pour l’Europe, le cas échéant) de rétrograder en 3ème vitesse levier vitesse actuellement en 2ème ou en 1ère position). : Indique qu’il est recommandé de rétrograder en 3ème vitesse (le levier vitesse actuellement en 4ème, 5ème ou...
• En cas de dysfonctionnement du système SRS. Dans cas, nous vous conseillons de faire vérifier votre véhicule par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-54...
Page 145
En cas de dysfonctionnement des faire vérifier votre véhicule par fuite, témoin freins pendant la conduite, passez un concessionnaire HYUNDAI d'avertissement reste allumé ou une vitesse inférieure et arrêtez le agréé. que les freins ne fonctionnent pas véhicule dès que vous pouvez vous correctement, ne conduisez pas le garer en toute sécurité.
Page 146
à grande vitesse et véhicule par un concessionnaire Dans cas, nous vous tout freinage trop sec. HYUNDAI agréé. conseillons de faire vérifier votre véhicule par un concessionnaire Nous vous recommandons de HYUNDAI agréé. faire réviser le véhicule dès possible...
Page 147
HYUNDAI agréé. véhicule par un concessionnaire HYUNDAI agréé. HYUNDAI agréé. REMARQUE Si vous conduisez alors que l’indicateur de dysfonctionnement (MIL) est allumé, vous risquez...
Page 148
Dans cas, nous vous possible recommandons de faire contrôler concessionnaire HYUNDAI agréé. le véhicule dès que possible par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-58...
Page 149
3. Redémarrez le moteur. Si le système de votre véhicule par un ne dépasse pas le repère F de la témoin reste allumé une fois concessionnaire HYUNDAI agréé. jauge. le moteur en route, coupez Même si le témoin ne s’allume pas immédiatement...
Page 150
Fonctions pratiques de votre véhicule Témoin de niveau de Témoin de survitesse Témoin de carburant bas (le cas échéant) dysfonctionnement km/h Ce témoin clignote dans les cas suivants : Ce témoin s'allume dans les cas Ce témoin s'allume dans les cas suivants : •...
Page 151
• vous remarquez concessionnaire HYUNDAI agréé. moteur en position ON. instabilité du véhicule, retirez - Il s'allume pendant 3 secondes immédiatement le pied de Pour plus d’informations,...
Page 152
Réglages utilisateur sur le combiné Dans cas, nous vous véhicule par un concessionnaire pour désactiver le système ESC. conseillons de faire vérifier votre HYUNDAI agréé. véhicule par un concessionnaire Pour plus d’informations, HYUNDAI agréé. Ce témoin clignote dans les cas reportez-vous à...
Page 153
ISG, certains témoins d’avertissement véhicule par un concessionnaire (ABS, ESC, ESC OFF, EPS ou le témoin HYUNDAI agréé. d’avertissement du frein à main) sont susceptibles de s’allumer pendant quelques secondes. Ceci survient lorsque la tension de la batterie est faible mais ne révèle pas une...
Page 154
Dans ce cas, nous clignotants. sont allumés. vous conseillons de faire vérifier votre véhicule concessionnaire HYUNDAI agréé. Témoin de feux de Les situations suivantes peuvent route indiquer un dysfonctionnement du système de clignotants. Ce témoin clignote dans les cas suivants : - Le témoin du clignotant s'allume,...
Témoin du système Témoin de feux Témoin d’antibrouillard allumés d'assistance de feux de avant (le cas échéant) route (HBA) (le cas échéant) Ce témoin s’allume dans les cas suivants : Ce témoin s’allume dans les cas Ce témoin s'allume dans les cas suivants : •...
Page 156
Dans ce cas, nous vous conseillons • Lorsque la vitesse du régulateur REMARQUE de faire contrôler votre véhicule par un est définie. concessionnaire HYUNDAI agréé. N’utilisez pas le mode 4WD LOCK sur des routes sèches pavées Pour en savoir plus, consultez la autoroute,...
Page 157
"Système conseillons de faire vérifier votre commande intégré du mode de véhicule par un concessionnaire conduite" du chapitre 5. HYUNDAI agréé. Indicateur lumineux de contrôle de freinage Témoin du mode ECO Pour en savoir plus, consultez la (DBC) (le cas échéant) (le cas échéant)
Page 158
Si ce témoin s’allume pendant que de faire vérifier votre véhicule par un d'assistance au maintien de voie. vous conduisez, soyez concessionnaire HYUNDAI agréé. Dans cas, nous vous particulièrement attentif et prudent : conseillons de faire vérifier votre ne roulez pas trop vite, évitez les...
Messages sur l'écran LCD Appuyez sur le bouton START Vérifiez syst. de verrouillage du en tournant le volant (Press volant (Check steering wheel Positionnez le levier sur P START button while turning lock system) (pour le système (Shift to P) (pour le système de wheel) (pour le système de clé...
Page 160
Fonctions pratiques de votre véhicule Appuyez sur péd. embrayage La clé n’est pas dans le Clé non détectée véhicule (Key not in vehicle) pour démarrer (Press clutch (Key not detected) (pour le (pour le système de clé pedal to start engine) système de clé...
Page 161
N (Point mort). Mais pour appuyez bouton votre sécurité, il est préférable de démarrage/d'arrêt du moteur, nous démarrer le moteur avec le levier de vous conseillons de faire contrôler vitesses en position P (Parking). votre véhicule concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-71...
Page 162
Fonctions pratiques de votre véhicule Porte/capot/hayon ouvert Toit ouvrant ouvert Mode d'éclairage (le cas échéant) OOS047112 OPDE046120 avertissement signale OOS047113 témoin affiche mode l'ouverture d'une porte, du capot ou d'éclairage extérieur sélectionné via Cet avertissement s'affiche si vous du hayon. la commande d'éclairage.
Page 163
Mode d'essuie-glace Pression faible (le cas echeant) Activez FUSE SWITCH ■ Avant ■ Arrière OPDE046125/OPDE046126 OOS047115L OPDE046119 Ce témoin affiche le mode d'essuie- message d'avertissement message d'avertissement glace sélectionné via la commande s'affiche si la pression d'un pneu est s'affiche si le commutateur de d'essuie-glace.
Page 164
Fonctions pratiques de votre véhicule Volant chauffant désactivé Essence faible Vérifiez phare (le cas échéant) (le cas echeant) message d'avertissement message d'avertissement s'affiche si le réservoir est quasiment s'affiche si les feux ne fonctionnent Ce message s'affiche lorsque vous vide. pas correctement.
Page 165
(FCW). Nous vous conseillons de véhicule par un concessionnaire concessionnaire HYUNDAI agréé. faire vérifier le véhicule par un HYUNDAI agréé. concessionnaire HYUNDAI agréé. Pour en savoir plus, consultez la...
Fonctions pratiques de votre véhicule ÉCRAN LCD (COMBINÉ DE TYPE B, C) Commandes de l'écran LCD Vous pouvez alterner entre les modes de l’écran LCD à l’aide des boutons de commande. : Bouton permettant changer de mode : Molette permettant de naviguer dans menus...
Modes d'affichage LCD Mode Symbole Explication Ce mode affiche des informations de conduite telles que le totalisateur journalier, les Ordinateur de bord économies de carburant, etc. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Ordinateur de bord" de ce chapitre. Vir. par virage (TBT) Ce mode affiche des instructions de navigation.
Page 168
Fonctions pratiques de votre véhicule Modifier paramètres après Aide (le cas échéant) Mode Ordinateur de bord passage sur P/Modifier Dans les réglages utilisateur, ce paramètres après passage sur mode propose des guides rapides frein de parking sur les systèmes. Ce message s’affiche si vous tentez Sélectionnez élément, puis...
Page 169
Mode Vir. par virage (TBT) Mode Assistance OOS047119L Pression des pneus OPDE046147 OOS047118L Ce mode fournit des informations Ce mode affiche des instructions de LKA/DAW relatives à la pression des pneus. navigation. Ce mode indique l'état des systèmes d'assistance au maintien de voie Pour plus d'informations,...
Page 170
Fonctions pratiques de votre véhicule Mode de message Mode Réglages utilisateur 1. Aff. tête haute (le cas échéant) d'avertissement Ce mode permet de modifier les • Hauteur affichage réglages du combiné d'instruments, messages d'avertissement - Permet de régler la hauteur de des portes, des éclairages, etc.
Page 171
• Taille compteur • Maintien de voie • Avertissement de collision à l'avant - Permet de choisir la taille de - Avertissement pour déviation de - Tard/Normal/Tôt police du compteur de vitesse de voie Permet régler délai l'affichage tête haute : Grande), - LKA standard d'avertissement initial du système Moyenne ou Petite.
Page 172
Fonctions pratiques de votre véhicule • Détection d'angle mort • Déverrouillage automatique • Alerte avertissement Permet d'activer ou de désactiver le - Désactiver : le déverrouillage Permet d'activer ou de désactiver système de détection d'angle mort automatique portes l'alerte d'avertissement. (BCW).
Page 173
4. Éclairage (Lights) 5. Son (Sound) 6. Commodités (Convenlence) • Clignotant monotouche • Volume système d'assistance au • Welcome mirror (Déploiement stationnement automatique des rétroviseurs) - Désactivé fonction clignotant automatique - Plus faible/Plus fort Permet d'activer ou de désactiver la désactivée.
Page 174
Pour utiliser le menu Interv. entret., l'essuie-glace arrière lorsque le véhicule est en marche arrière et contactez concessionnaire HYUNDAI agréé. que les essuie-glaces avant sont en marche. Si l'intervalle d'entretien est activé et si l'heure et la distance sont • Message position d'embrayage ajustées, des messages s'affichent...
Page 175
- Entretien dans 8. Autres fonctions • Unité consommation (Other Features) carburant : Indique le kilométrage et le nombre de jours restants avant • Réinitialisation auto d'économie Permet de sélectionner l'unité de entretien. carburant mesure des économies de carburant (km/L ou L/100, MPG). - Entretien requis - Désactivé...
Fonctions pratiques de votre véhicule ORDINATEUR DE BORD ET RAPPEL D'ENTRETIEN (COMBINÉ DE TYPE A) Ordinateur de bord Modes de l'ordinateur de bord ■ Type A L'ordinateur de bord est un système - Autonomie d'informations de conduite contrôlé - Consommation moyenne par micro-ordinateur qui affiche des de carburant informations relatives à...
Page 177
Consommation moyenne de Information carburant (2) • Si le véhicule ne se trouve pas sur un • La consommation moyenne de sol plat ou si la batterie a été carburant est calculée en fonction débranchée, fonction de la distance totale parcourue et d'autonomie peut de la consommation de carburant...
Page 178
Fonctions pratiques de votre véhicule Temps écoulé (2) Vitesse moyenne du véhicule (3) • Le temps écoulé correspond à la • La vitesse moyenne du véhicule durée totale écoulée depuis la est calculée en fonction de la dernière réinitialisation. distance totale parcourue et de la durée écoulée depuis la dernière •...
" SPEED OFF " est affiché. Pour désactiver compteur numérique, appuyez plus d'une Information seconde sur le bouton RESET Pour modifier désactiver lorsque le message " SPEED ON " l'intervalle d'entretien, adressez- est affiché. vous à concessionnaire HYUNDAI agréé. 3-89...
Page 180
Fonctions pratiques de votre véhicule OOS047134L OOS047135L Si l'un des intervalles d'entretien vous dépassez l'intervalle spécifiés (en kilométrage ou en d'entretien spécifié, le symbole jours) atteint " 0 ", le symbole d'entretien ( ) clignote pendant d'entretien ( ) clignote pendant quelques secondes à...
ORDINATEUR DE BORD (TYPE B, TYPE C) L’ordinateur de bord est un système Modes de l'ordinateur de bord géré par micro-ordinateur qui affiche Économie de carburant diverses informations destinées au conducteur. • Consommation moyenne carburant • Consommation de carburant Information actuelle Certaines informations relatives à...
Page 182
Fonctions pratiques de votre véhicule Économie de carburant Réinitialisation manuelle Information Pour une réinitialisation manuelle, ■ Type A ■ Type B L’économie moyenne de carburant appuyez sur le bouton [OK] (situé sur peut être inexacte si le véhicule roule le volant) pendant plus d’une sur une distance inférieure à...
Page 183
Écran Info accumulées Ces informations cumulées sont Écran Info conduite collectées tant que le moteur est en ■ Type A ■ Type B ■ Type A ■ Type B marche (par exemple, lorsque le véhicule est dans la circulation ou arrêté...
Page 184
Fonctions pratiques de votre véhicule Pour réinitialiser les informations Compteur de vitesse numérique manuellement, effectuez un appui ■ Type A ■ Type B long sur le bouton OK lorsque l'écran Info conduite est affiché. La distance parcourue, l'économie moyenne de carburant et la durée totale du trajet sont réinitialisées simultanément.
AFFICHAGE TÊTE HAUTE (LE CAS ÉCHÉANT) Précautions à prendre lors de AVERTISSEMENT l'utilisation de l'affichage tête haute • Ne placez pas d'autocollants Les informations de l'affichage tête d'accessoires haute peuvent être difficilement l'affichage tête haute ou sur la lisibles dans les situations suivantes. planche de bord.
Page 186
Fonctions pratiques de votre véhicule Activation/désactivation de • Ne placez pas d'objets sur ATTENTION l'affichage tête haute l'affichage tête haute. De plus, des objets (autocollants, etc.) • Vous pouvez entendre un bruit placés combineur au niveau du moteur et de peuvent affecter la visibilité...
Page 187
Si votre véhicule est équipé d'une clé Informations fournies par REMARQUE intelligente, l'affichage tête haute se l'affichage tête haute Si vous choisissez d'inclure les ferme automatiquement lorsque informations de navigation dans vous verrouillez la porte en appuyant l'affichage tête haute, elles sur le bouton de la poignée n'apparaîtront pas sur l'écran...
Fonctions pratiques de votre véhicule ÉCLAIRAGE Éclairage extérieur REMARQUE Commande d’éclairage • Ne couvrez pas le capteur (1) qui se trouve sur le tableau de bord et ne versez pas de liquide dessus. • Ne nettoyez pas le capteur avec un nettoyant à...
Page 189
Fonctionnement des feux de route OAE046469L OAE046467L Emplacement des feux de position Position Feux de croisement ( ) OAE046453L Pour allumer les feux de route, Les phares, les feux de position, Les feux de position et de plaque poussez le levier de commande. Le l'éclairage plaque d'immatriculation et l'éclairage du...
Fonctions pratiques de votre véhicule Système d'assistance de feux Conditions d'utilisation de route (HBA) (le cas échéant) 1. Mettez commutateur position AUTO. 2. Poussez le levier de commande pour allumer les feux de route. 3. Le témoin système d'assistance de feux de route (HBA) ( ) s'allume.
Page 191
Nous vous recommandons de faire - Lorsque le système d'assistance de contrôler le système de votre feux de route (HBA) est désactivé. véhicule par un concessionnaire - Lorsque la vitesse du véhicule est HYUNDAI agréé. inférieure à 35 km/h. 3-101...
Page 192
Fonctions pratiques de votre véhicule • Lorsque système ATTENTION Les conditions de circulation affecté par des conditions sont difficiles (pluie, neige). externes. Le système est susceptible de • Les feux de croisement du fonctionner • Le réglage des phares du véhicule qui vous précède correctement dans...
Page 193
(HBA) peut ne en sens inverse n'est pas l'étalonnage du système par pas fonctionner correctement détecté raison un concessionnaire HYUNDAI dans certaines conditions. Le présence agréé. système uniquement d'échappement, de fumée, de destiné à améliorer votre •...
Page 194
Fonctions pratiques de votre véhicule Clignotants et signaux de Fonction de clignotant automatique Feux antibrouillard avant changement de voie (le cas échéant) Pour activer clignotant automatique, actionnez légèrement le levier du clignotant, puis relâchez- le. Le clignotant s’active 3, 5 ou 7 fois.
Page 195
3. Pour éteindre feux Feux antibrouillard arrière Pour éteindre les feux antibrouillard antibrouillard avant, placez à arrière, effectuez l’une nouveau le commutateur des feux opérations suivantes : sur la position feux antibrouillard • Éteignez les feux de position. avant ou éteignez les feux de •...
Page 196
Fonctions pratiques de votre véhicule Pour éteindre les feux antibrouillard Fonction d'économie de batterie arrière, effectuez l’une L'objectif de cette fonction est opérations suivantes : d'éviter que la batterie ne se • Désactivez le commutateur des décharge. système éteint feux. automatiquement feux position lorsque le conducteur coupe...
Page 197
Fonction d'escorte Feux de jour (le cas échéant) REMARQUE (le cas échéant) Les feux de jour peuvent faciliter la Si le conducteur ne sort pas du Si vous placez le commutateur en perception diurne de l’avant de votre véhicule par la porte conducteur, position ACC ou OFF alors que les véhicule par les autres conducteurs, la fonction d’économie de batterie...
Page 198
Tous les passagers Type manual système (conducteur inclus) + Tournez le commutateur de mise à concessionnaire HYUNDAI Charge maximale niveau des phares pour régler la autorisée agréé. hauteur des phares en fonction du Ne tentez pas d’examiner ou de...
Feu de croisement statique Système d'accueil Éclairage intérieur (le cas échéant) (le cas échéant) REMARQUE Plafonnier Dans un virage, le feu de croisement N’utilisez pas l’éclairage intérieur statique gauche ou droit s'allume Lorsque commutateur pendant une période prolongée automatiquement pour améliorer la plafonnier est en position DOOR et lorsque le moteur est coupé...
Page 200
Fonctions pratiques de votre véhicule Éclairage avant Liseuse avant (1) Plafonnier avant Appuyez sur la lentille de la liseuse • ■ Type A (sans étui à lunettes) (1) pour allumer la liseuse. Appuyez Appuyez sur le bouton pour à nouveau sur la lentille pour allumer le plafonnier avant/arrière.
Page 201
Plafonnier arrière Éclairage du compartiment à REMARQUE bagages Ne laissez pas les plafonniers ■ Type A allumés durant période prolongée lorsque le moteur est coupé. OOS047321 ■ Type B OOS047054 L'éclairage compartiment à bagages s'allume à l'ouverture du hayon. REMARQUE L'éclairage du compartiment à...
Page 202
Fonctions pratiques de votre véhicule Lumière du miroir de courtoisie REMARQUE (le cas échéant) Vous devez toujours mettre le commutateur en position OFF lorsque l’éclairage du miroir de courtoisie n’est pas utilisé. Si le pare-soleil est fermé alors que l’éclairage est toujours en marche, la batterie pourrait se décharger et pare-soleil pourrait...
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACE A : Régulateur vitesse ■ Balais d’essuie-glace avant/lave-glace ■ Balais d’essuie-glace arrière/lave-glace l’essuieglace (Avant) • Type A • Type A · / MIST – Balayage unique · O / OFF – Off · --- / INT – Balayage intermittent AUTO* –...
Fonctions pratiques de votre véhicule Les essuie-glaces Contrôle automatique Information (le cas échéant) Fonctionnent comme suit lorsque le En cas d’amas important de neige ou de contacteur d’allumage est sur ON. glace sur le pare-brise, dégivrez-le /MIST : Pour effectuer un seul pendant environ 10 minutes ou jusqu’à...
Si le commutateur des essuie-glaces Lave-glace REMARQUE est réglé en mode AUTO lorsque le • Lors du lavage du véhicule, ■ Type A contact est en position ON, les réglez commutateur essuie-glaces s’activent une fois essuie-glaces sur la position pour contrôler le système. Réglez les OFF (O) pour éviter que les essuie-glaces sur la position OFF essuie-glaces...
Fonctions pratiques de votre véhicule La pulvérisation de liquide et le Commutateur d'essuie-glace ATTENTION balayage sont maintenus jusqu’à ce et du lave-glace de la lunette que vous relâchiez le levier. Si le arrière (le cas échéant) • Pour éviter d’endommager la lave-glace ne fonctionne pas, il est pompe de liquide lave-glace, peut-être nécessaire d’ajouter du...
Page 207
Le commutateur d’essuie-glace et de Essuie-glace arrière auto ■ Type A lave-glace arrière situé à (le cas échéant) l’extrémité du levier d’essuie-glace et Si vous sélectionnez la fonction de lave-glace. correspondante sur l'écran LCD, Tournez le commutateur jusqu’à la l'essuie-glace arrière est activé position souhaitée pour actionner lorsque le véhicule est en marche l’essuie-glace...
Fonctions pratiques de votre véhicule SYSTÈME D’AIDE À LA CONDUITE Le radar de recul s'active lorsque le Radar de recul (le cas échéant) AVERTISSEMENT moteur tourne et que le levier de vitesses est mis en position R • vous appuyez jamais (Marche arrière).
Système d'aide au REMARQUE AVERTISSEMENT stationnement (marche arrière) • N’arrosez pas directement les (le cas échéant) • Regardez TOUJOURS autour capteurs, ni les zones situées de votre véhicule pour vérifier autour de ces éléments à l’aide l’absence d’obstacles d’un nettoyeur haute pression. Le d’objets avant de manœuvrer choc causé...
Page 210
• Le témoin de votre véhicule peut différer de l’illustration. Si le témoin clignote, nous vous conseillons de faire contrôler le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. • Si vous n'entendez aucune alarme sonore ou si l'alarme retentit par intermittence lorsque vous enclenchez la marche arrière, cela peut indiquer un dysfonctionnement du système d'aide au stationnement...
Pour désactiver le système Conditions défavorables au Il est possible que le système d'aide d'aide au stationnement fonctionnement du système au stationnement (marche arrière) ne fonctionne pas correctement (marche arrière) d'aide au stationnement dans les conditions suivantes : (le cas échéant) (marche arrière) •...
Page 212
Fonctions pratiques de votre véhicule La plage de détection peut être Précautions à prendre lors de AVERTISSEMENT réduite dans les cas suivants : l'utilisation du système d'aide au stationnement (marche • La température de l’air extérieur La garantie de votre véhicule arrière) est extrêmement élevée ou faible.
• Lorsque le capteur est gelé ou Système d'aide au Le système d'aide au stationnement partiellement couvert de neige, de stationnement (marche (marche arrière/avant) aide saletés ou d’eau, le capteur peut conducteur lors des manœuvres en arrière/avant) (le cas échéant) être inopérant jusqu’à...
Page 214
Fonctions pratiques de votre véhicule Fonctionnement du système • Lorsque vous mettez le levier de AVERTISSEMENT d'aide au stationnement vitesses en position R (Marche arrière), le bouton du système (marche arrière/avant) • Regardez TOUJOURS autour d'aide au stationnement (marche de votre véhicule pour vérifier arrière/avant) s'allume l’absence...
Page 215
• Le témoin de votre véhicule peut différer de l’illustration. Si le témoin clignote, nous vous conseillons de faire contrôler le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. • Si vous n'entendez aucune alarme sonore ou si l'alarme retentit par intermittence lorsque vous enclenchez la marche arrière, cela peut indiquer un dysfonctionnement du système d'aide au stationnement...
Page 216
Fonctions pratiques de votre véhicule Il est possible que le système d'aide La plage de détection peut être AVERTISSEMENT au stationnement (marche réduite dans les cas suivants : arrière/avant) présente un • La température de l’air extérieur La garantie de votre véhicule dysfonctionnement dans les est extrêmement élevée ou faible.
Page 217
Précautions à prendre lors de • Lorsque le capteur est gelé ou l'utilisation du système d'aide partiellement couvert de neige, de saletés ou d’eau, le capteur peut au stationnement (marche être inopérant jusqu’à ce que les arrière/avant) résidus soient retirés à l’aide d’un •...
Fonctions pratiques de votre véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de la lunette arrière • Pour activer le dégivreur de la REMARQUE lunette arrière, appuyez sur le Pour ne pas endommager les fils ■ Système de climatisation manuelle bouton correspondant situé sur le conducteurs intégrés à...
SYSTÈME DE CLIMATISATION MANUELLE (LE CAS ÉCHÉANT) 1. Molette de réglage de la vitesse du ventilateur 2. Molette de réglage de la température 3. Molette de sélection de mode 4. Position de dégivrage avant 5. Bouton de climatisation* 6. Bouton de dégivrage arrière 7.
Fonctions pratiques de votre véhicule Chauffage et climatisation Sélection du mode 1. Démarrez le moteur. 2. Réglez le mode sur la position souhaitée. Pour chauffage refroidissement plus efficaces, sélectionnez : - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la commande de la température position souhaitée.
Page 221
Niveau plancher/dégivrage Niveau visage (B, D) (A, C, D, E) Le flux d’air est dirigé vers le haut du La majorité du flux d’air sort au corps et le visage. Par ailleurs, niveau du plancher et du pare-brise, chaque sortie peut être commandée avec une petite partie de l’air dirigée de manière à...
Page 222
Fonctions pratiques de votre véhicule Commande d’admission d’air Information Il est recommandé d'utiliser le Permet de sélectionner l’admission système en position d'air frais. d’air extérieur (frais) Une utilisation prolongée du dispositif recirculation d’air. chauffage position Pour modifier réglage recirculation d'air (sans que la del’admission d’air, appuyez sur climatisation soit...
Régulateur de vitesse du Fonctionnement du système AVERTISSEMENT ventilateur (1) Ventilation Tournez le bouton vers la droite pour • Une utilisation continue de la 1. Réglez le mode sur augmenter la vitesse du ventilateur climatisation en position de 2. Réglez la commande d’admission et le flux d'air et vers la gauche pour recirculation d’air...
Page 224
• Pour éviter que de la poussière ou systèmes climatisation • Le système réfrigérant doit être des fumées désagréables ne HYUNDAI contiennent du fluide entretenu uniquement par des pénètrent dans le véhicule par le réfrigérant R-134a ou R-1234yf. techniciens qualifiés et agréés système de ventilation, activez...
électriques, veillez à n’utiliser la climatisation par un concessionnaire le pare-brise peut entraîner la climatisation qu’avec les vitres HYUNDAI agréé conformément au formation de buée sur la surface calendrier d'entretien. En cas de fermées. extérieure du pare-brise, et donc conduite du véhicule dans des...
Page 226
HYUNDAI agréé. de fluide réfrigérant. Le non- respect de cette consigne peut entraîner dommages corporels ou matériels.
Page 227
Pour plus d’informations l’emplacement de cette étiquette, Nous vous conseillons de faire reportez-vous à la section 8. réviser le système de climatisation votre véhicule concessionnaire HYUNDAI agréé. ODH043366 3-137...
Fonctions pratiques de votre véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION AUTOMATIQUE (LE CAS ÉCHÉANT) 1. Molette de réglage de la température 2. Molette de réglage de la vitesse du ventilateur 3. Bouton AUTO (contrôle automatique) 4. Bouton de climatisation 5. Bouton OFF 6.
Chauffage et climatisation Pour désactiver mode automatiques automatique, appuyez sur l'un des boutons ou commutateurs suivants : Pour commander la climatisation - Bouton de sélection du mode automatique, réglez la température souhaitée. - Bouton dégivrage avant (Appuyez une nouvelle fois sur le 1.
Fonctions pratiques de votre véhicule Chauffage et climatisation Sélection du mode manuels Vous pouvez contrôler manuellement le système de chauffage et de climatisation en appuyant sur d’autres boutons que le bouton AUTO. Dans ce cas, le système s’adapte au bouton sélectionné.
Page 231
Commande d’admission d’air Niveau dégivrage (A, D) Permet de sélectionner l’admission d’air extérieur (frais) La majorité du flux d’air est dirigée recirculation d’air. vers le pare-brise. Pour modifier réglage l’admission d’air, appuyez sur le Niveau visage (B, D) bouton de commande. La circulation d’air est orientée vers le Position Recirculation d’air haut du corps et le visage.
Page 232
Fonctions pratiques de votre véhicule Réglage de la vitesse du Information AVERTISSEMENT ventilateur (2) Il est recommandé d'utiliser le Vous pouvez régler la vitesse du • Une utilisation continue de la système en position d'air extérieur. ventilateur en appuyant sur le bouton climatisation en position de Une utilisation prolongée du dispositif de réglage approprié.
Appuyez sur le bouton A/C pour 1. Réglez le mode sur systèmes climatisation activer le système de climatisation HYUNDAI contiennent du fluide 2. Réglez la commande d’admission (le témoin s’allume). réfrigérant R-134a ou R-1234yf. d’air de sorte à activer l’admission Appuyez à...
Fonctions pratiques de votre véhicule Conseils d’utilisation de la REMARQUE REMARQUE climatisation • Le système réfrigérant doit être • Lorsque vous utilisez le système • Si le véhicule est resté stationné entretenu uniquement par des climatisation, contrôlez au soleil par temps chaud, ouvrez techniciens qualifiés régulièrement...
Page 235
HYUNDAI agréé. Nous vous conseillons de faire remplacer filtre à climatisation par un concessionnaire HYUNDAI agréé conformément au calendrier d'entretien. En cas de conduite du véhicule dans des conditions difficiles (routes poussiéreuses ou accidentées, par ex.), le filtre de climatisation doit être...
Page 236
Nous vous conseillons de faire réviser le système de climatisation votre véhicule concessionnaire HYUNDAI agréé. ODH043366 L’étiquette du fluide réfrigérant de climatisation de votre véhicule peut différer de celle présentée dans l’illustration. 3-146...
D D ÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Si vous souhaitez de l’air chaud au Système de commande AVERTISSEMENT niveau du plancher pendant le manuelle de la climatisation dégivrage ou du désembuage, Pour dégivrer le pare-brise Chauffage du pare-brise sélectionnez la position plancher - intérieur dégivrage.
Fonctions pratiques de votre véhicule Si la position d’air extérieur (frais) et la Pour dégivrer le pare-brise Système de commande climatisation sont extérieur automatique de la climatisation sélectionnées automatiquement, Pour dégivrer le pare-brise appuyez manuellement sur le bouton intérieur correspondant. OOS047310 1.
Page 239
Si la climatisation, la position d’air Pour dégivrer le pare-brise Si la position ( ) est sélectionnée, extérieur (frais) et une vitesse de extérieur la vitesse de ventilation minimale est ventilateur plus élevée ne sont pas abandonnée en faveur de la vitesse sélectionnées automatiquement, de ventilation maximale.
Page 240
Fonctions pratiques de votre véhicule Pour activer désactiver REMARQUE système désembuage Ne retirez pas le cache des automatique, appuyez sur le bouton capteurs situés sur l’extrémité de dégivrage pendant 3 secondes. supérieure de l’essuie-glace côté Le symbole ADS OFF s'affiche sur conducteur.
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES DU SYSTÈME DE CLIMATISATION Ioniseur combiné Ventilation automatique Recirculation de l'air via le toit (le cas échéant) (le cas échéant) ouvrant (le cas échéant) Lorsque le contact est en position Pour améliorer la qualité de l'air de Lorsque le système de chauffage ou ON, la fonction d’air pur se met en l'habitacle et réduire l'accumulation de ventilation est allumé...
Fonctions pratiques de votre véhicule COMPARTIMENT DE RANGEMENT Boîte à gants REMARQUE AVERTISSEMENT Pour éviter les vols, ne placez pas Ne conservez pas de briquets, d’objets valeur dans de bouteilles de propane ou compartiment de rangement. d’autres matériaux inflammables/explosifs dans le Compartiment de la console véhicule.
Étui à lunettes Multi box (le cas échéant) AVERTISSEMENT (le cas échéant) • Rangez uniquement lunettes dans l’étui à lunettes. Tout autre objet pourrait être éjecté de l’étui en cas de freinage brutal ou d’accident et blesser les passagers. • N’ouvrez pas l’étui à...
Fonctions pratiques de votre véhicule Plateau à bagages Pour augmenter l'espace de 2.Tirez entièrement le plateau à (le cas échéant) chargement bagages et retirez-le (s'il est installé). 3.Poussez le plateau à bagages vers l'avant dans la glissière inférieure. OOS047070 OOS047320 Vous pouvez placer une trousse de premiers secours,...
ÉQUIPEMENT INTÉRIEUR Porte-gobelet Arrière (le cas échéant) AVERTISSEMENT Avant • Évitez de démarrer et de freiner brusquement lorsqu’un gobelet est placé dans le porte-gobelet. Vous risqueriez de renverser votre boisson, et s’il s’agit d’une boisson chaude, de vous brûler. Vous pourriez alors perdre le contrôle du véhicule et avoir un accident.
Fonctions pratiques de votre véhicule Pare-soleil Information AVERTISSEMENT Refermez correctement le cache du Ne laissez pas de canettes ou miroir de courtoisie et replacez le de bouteilles en plein soleil ou pare-soleil dans sa position initiale dans un véhicule exposé à une après utilisation.
Prise électrique (le cas échéant) • Réglez la climatisation ou le AVERTISSEMENT chauffage sur le niveau de puissance moins élevé Évitez décharges lorsque vous utilisez la prise de électriques. N’introduisez pas courant. doigts tout autre • Fermez le cache lorsque vous élément étranger (épingle, etc.) n’utilisez pas la prise.
Page 248
Fonctions pratiques de votre véhicule • Utilisez uniquement Chargeur sans fil pour Chargement d'un téléphone appareils électriques/ téléphone portable portable électroniques à batterie dotés (le cas échéant) chargeur sans charge d’un système de protection uniquement les téléphones portables contre le courant inversé. Dans compatibles Lisez le cas contraire, le courant de la...
3. Vous pouvez activer et désactiver • La charge sans peut REMARQUE la fonction de charge sans fil dans s'interrompre si la température • Il est possible que le chargeur du chargeur est anormalement le mode Réglages utilisateur sur le sans fil ne prenne pas en charge combiné...
Fonctions pratiques de votre véhicule Horloge Véhicules équipés d'un système Cintre (le cas échéant) de navigation AVERTISSEMENT Accédez menu Settings (Paramètres) système Ne réglez pas l’horloge pendant navigation Sélectionnez ª vous conduisez. Vous [Date/Time] (Date/Heure). pourriez perdre le contrôle du •...
Attache(s) de tapis de sol AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (le cas échéant) Respectez consignes suivantes lorsque vous installez des tapis de sol dans votre véhicule. • Vérifiez que les tapis sont correctement fixés attaches du véhicule avant de prendre la route. • N’utilisez PAS des tapis qui ne peuvent être...
à ne fonctionnement des pédales, endommager HYUNDAI recommande marchandises ou le véhicule. d’installer les tapis de sol HYUNDAI conçus pour votre véhicule. AVERTISSEMENT Faites attention à vos yeux. Ne OOS047068 tendez pas le filet à bagages exagérément.
ÉQUIPEMENT EXTÉRIEUR Plage arrière (le cas échéant) Galerie de toit (le cas échéant) REMARQUE Pour ne pas endommager ou déformer la plage arrière, ne posez pas de bagages dessus lorsque vous l'utilisez. AVERTISSEMENT • Ne laissez pas d'objets sur la plage arrière lorsque vous conduisez car ils peuvent s'éparpiller à...
Page 254
Fonctions pratiques de votre véhicule REMARQUE • AVERTISSEMENT Lorsque vous transportez des objets sur la galerie de • Lorsque vous chargez des objets toit, conduisez le véhicule • Concernant poids dans galerie, prenez doucement et prenez les maximum que peut contenir précautions nécessaires afin de virages prudemment.
Page 255
Système multimédia Système multimédia ..........4-2 Port AUX/USB/iPod ............4-2 ® Antenne ................4-2 Commandes audio au volant .........4-3 Mode mains libres Bluetooth Wireless ® Technology ................4-4 Système audio/vidéo/de navigation (AVN) ....4-4 Fonctionnement de la radio..........4-5 Système audio (sans écran tactile).....4-9 Fonctions de votre système audio ......4-10 Radio...................4-15 Média..................4-17 Téléphone ................4-27...
Système multimédia SYSTÈME MULTIMÉDIA Port AUX/USB/iPod Antenne ® Information Antenne de toit • L'installation de phares avant HID qui ne seraient pas d'origine peut entraîner des dysfonctionnements des appareils audio et électroniques de votre véhicule. • Évitez tout contact entre des produits chimiques (parfum, huile...
Commandes audio au volant REMARQUE REMARQUE (le cas échéant) • Avant d'accéder à un endroit de N'utilisez simultanément faible hauteur ou à une station de plusieurs boutons de commande ■ Type A lavage, retirez l'antenne en la audio au volant. tournant dans le sens antihoraire.
Système multimédia Mode MEDIA (MÉDIA) Mode mains libres Bluetooth (1) Bouton d'appel/de réponse ® Wireless Technology Avance/retour rapide. (2) Bouton de fin d'appel vous tournez molette (3) Microphone (conduite à droite : SEEK/PRESET vers le haut ou vers côté droit) le bas, la fonction se comporte comme suit.
Fonctionnement de la radio Différents facteurs peuvent être Réception AM (MW, LW) impliqués, tels que la distance par Réception FM rapport à la station de radio, la proximité d'autres stations émettant signaux puissants présence de bâtiments, de ponts ou d'autres obstacles imposants dans les environs.
Page 260
Système multimédia Station de radio FM JBM004 OJF045311L OJF045310L • Atténuation - À mesure que votre • Permutation de stations - Le signal véhicule s'éloigne de la station de Les diffusions FM sont transmises à FM s'affaiblit et un autre signal plus radio, le signal s'affaiblit et le son haute fréquence et ne se courbent puissant proche de la même...
Page 261
• Compensation à Utilisation d'un téléphone AVERTISSEMENT propagation par trajets multiples - portable ou d'un système radio Les signaux radio reçus de bidirectionnel N'utilisez pas de téléphone plusieurs directions peuvent Le système audio peut générer du portable lorsque vous engendrer une distorsion ou des bruit si vous utilisez un téléphone conduisez.
Wireless Technology La marque et le logo Bluetooth sont des marques ® déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par ® HYUNDAI est soumise à un accord de licence. Les autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Système multimédia Fonctions de votre système (1) RECHERCHE AUTO/PISTE (5) Bouton audio d'ALIMENTATION/VOLUME • Recherche la station suivante en mode Radio DAB/FM* ou AM. • Tournez le bouton pour régler le volume. Unité frontale • Change de morceau en mode Media (Média).
Page 265
(7) PRÉSÉLECTION • Permet d'accéder à la page de présélections précédente/suivante (12) [1] ~ [6] (Présélection) en mode Radio. • Permet d'enregistrer/de lire des présélections en mode Radio. (8) CONFIGURATION/HORLOGE • Permet de sélectionner les menus • Donne accès paramètres numériques affichés sur l'écran et Display (Affichage), Sound (Son), d'y accéder.
Page 266
Système multimédia Commandes au volant (3) VOLUME - Appuyez sur ce bouton lorsque l'écran de notification d'appel • Appuyez sur le bouton pour régler entrant s'affiche pour accepter le volume. l'appel. - Appuyez sur ce bouton en mode (4) HAUT/BAS mains libres Bluetooth pour ®...
Page 267
• AVERTISSEMENT N'utilisez pas le système si AVERTISSEMENT pouvant révéler dysfonctionnement • En conduisant sans focaliser Ne fixez pas l'écran pendant l'appareil. Si vous continuez à toute votre attention sur la que vous conduisez. Vous utiliser ce système dans ces route, vous pourriez perdre le pourriez provoquer...
Page 268
Système multimédia • N'exposez pas l'appareil à des • En cas de dysfonctionnement REMARQUE chocs impacts du produit, contactez votre • L'utilisation l'appareil importants. pression revendeur ou le service après- pendant conduite peut directe sur la partie avant du vente. distraire conducteur moniteur...
Informations sur les icônes de Radio Icône Description statut Microphone coupé pendant un appel Les icônes relatives au statut du FM/AM (avec RDS) Micro coupé (votre interlocuteur système audio s'affichent dans le (le cas échéant) ne peut pas vous coin supérieur droit de l'écran. entendre) Puissance du signal Icône...
Page 270
Système multimédia Présélections Menu DAB/FM (avec DAB) Vous pouvez enregistrer jusqu'à 36 Appuyez sur la touche [MENU] stations. (Menu) et sélectionnez la fonction souhaitée. 1. Effectuez un appui long sur le • List (Liste) : affiche toutes les numéro de présélection souhaité stations disponibles à...
Présélections Menu Média Vous pouvez enregistrer jusqu'à 36 Appuyez sur la touche [MENU] Information stations. (Menu) et sélectionnez la fonction - Utilisation de souhaitée. 1. Effectuez un appui long sur le • List (Liste) : affiche toutes les numéro de présélection souhaité Formats audio pris en charge stations disponibles...
Page 272
Système multimédia Types de fichiers compressés pris 2. Fréquence d'échantillonnage (Hz) 4. Plage d'affichage des caractères en charge (Unicode) 1. Plage de débit binaire (Kbps) • Noms de fichier : 64 caractères anglais maximum (64 caractères coréens) Plage haute • Nom de dossier : 32 caractères •...
Page 273
• Des problèmes de compatibilité • L'utilisation d'accessoires USB tels Information - Utilisation de peuvent empêcher la reconnaissance que des appareils de recharge ou de périphériques USB de certains périphériques USB. chauffage via l'USB I/F peut • Si un périphérique USB est branché entraîner une dégradation des •...
Page 274
Système multimédia • Certains lecteurs MP3, téléphones • Les périphériques USB portables, appareils photo pouvant également numériques, etc. (périphériques servir de porte-clés ou USB qui ne sont pas reconnus d'accessoires comme périphériques téléphone portable stockage mobiles) risquent de ne pas peuvent endommager la prise USB fonctionner normalement.
Lecture Répétition de la lecture Lecture aléatoire Appuyez sur la touche [MEDIA] Sélectionnez [Repeat] (Répétition) Sélectionnez [Shuffle] (Lecture aléatoire) pour activer ou désactiver (Média) et sélectionnez [USB]. pour activer désactiver la lecture aléatoire, la lecture répétition globale, la répétition du •...
Page 276
Système multimédia • Un bruit peut se produire lors du • Les iPod ® nano (5e génération) Information branchement d'un iPod ou d'un ® peuvent ne pas être reconnus - Utilisation d'un iPod ® périphérique auxiliaire. Débranchez lorsque leur niveau de charge est •...
Page 277
iPod Lecture Répétition de la lecture ® Branchez votre iPod® au port USB Sélectionnez [Repeat] (Répétition) audio, appuyez touche pour activer désactiver [MEDIA] (Média), puis sélectionnez répétition catégorie [iPod]. répétition du morceau en cours. • Répétition de catégorie : tous Changement de morceau les morceaux de la catégorie en cours sont répétés.
Page 278
Système multimédia Menu Autres programmes musicaux en Lecture des fichiers d'un iPod cours d'exécution Appuyez sur la touche [MENU] Sélectionnez [iPod files] (Fichiers (Menu) et sélectionnez la fonction iPod) pour lire morceaux souhaitée. enregistrés sur votre iPod ® • Information (Informations) : des Si aucun morceau n'est enregistré...
Fonctionnalités audio Bluetooth ® REMARQUE Information - Utilisation du mode audio • Le mode mains libres Bluetooth (le cas échéant) Bluetooth permet ® • Le mode audio Bluetooth ne peut conducteurs de rouler en toute ® sécurité. La connexion d'un être utilisé...
Page 280
Système multimédia Lecture Répétition de la lectur Lecture aléatoire Appuyez sur la touche [MEDIA] Sélectionnez [Repeat] (Répétition) Sélectionnez [Shuffle] (Lecture (Média) et sélectionnez [BT Audio] pour activer désactiver aléatoire) pour activer ou désactiver (Audio BT). répétition globale, la répétition du la lecture aléatoire et la lecture morceau en cours ou la répétition de aléatoire de catégorie.
Téléphone (le cas échéant) • Lorsque le Bluetooth ® est activé et que vous tentez de passer un appel via un téléphone portable connecté Information depuis l'extérieur du véhicule, - Utilisation d'un téléphone l'appel est connecté via la fonction Bluetooth® mains libres Bluetooth ®...
Page 282
Système multimédia Précautions à prendre lors de la • Avant de connecter le système • La qualité et le volume des appels connexion d'appareils Bluetooth audio à votre appareil, assurez- en mode mains libres peuvent ® vous que ce dernier est compatible varier selon le type d'appareil •...
Page 283
Appairage d'un appareil 1. Lorsque vous appuyez sur la 2. Recherchez appareils Bluetooth touche TÉLÉPHONE [PHONE] Bluetooth disponibles dans le ® ® du système audio ou le bouton menu Bluetooth ® de votre appareil Informations sur l'appairage d'appel [CALL] (APPEL) (téléphone portable, etc.).
Page 284
Système multimédia Appairage d'un deuxième appareil Information Bluetooth ® • Le mode veille Bluetooth reste actif ® Appuyez sur la touche [SETUP/ pendant trois minutes. Si aucun CLOCK] (CONFIGURATION/ appareil n'est appairé dans ce délai, HORLOGE) du système audio et l'opération est annulée et vous devez sélectionnez ª...
Page 285
Connexion d'appareils Si des appareils sont connectés Acceptation/Rejet d'appels Bluetooth ® Appuyez sur la touche [PHONE] Réception d'appels avec Si aucun appareil n'est connecté (TÉLÉPHONE) du système audio ª Bluetooth connecté. ® Sélectionnez [Settings] (Paramètres) Appuyez sur la touche [PHONE] Sélectionnez [Connections] (TÉLÉPHONE) du système audio ou...
Page 286
Système multimédia Opération pendant les appels Menu Information Appuyez sur la touche [MENU] Appel entrant avec un appareil • Lorsque l'écran d'appel entrant Bluetooth connecté ª Sélectionnez (Menu) et sélectionnez la fonction ® s'affiche, le mode audio et l'écran de souhaitée.
Page 287
Favourites (Favoris) Historique des appels Information Appuyez sur la touche [PHONE] Appuyez sur la touche [PHONE] du • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 (TÉLÉPHONE) du système audio ª système audio ª Sélectionnez [Call favoris pour chaque appareil Sélectionnez [Favourites] (Favoris) history] (Historique des appels) ª...
Page 288
Système multimédia Menu Contacts Menu Appuyez sur la touche [MENU] Appuyez sur la touche [MENU] Appuyez sur la touche [PHONE] (Menu) et sélectionnez la fonction (TÉLÉPHONE) du système audio ª (Menu) et sélectionnez la fonction souhaitée. souhaitée. Sélectionnez [Contacts] ª Sélectionnez une lettre (A, B, C...) ª...
Paramètres Configuration Display (Affichage) Appuyez sur la touche [PHONE] Appuyez sur la touche [SETUP (TÉLÉPHONE) du système audio ª /CLOCK] (CONFIGURATION/ Sélectionnez [Settings] (Paramètres). HORLOGE) du système audio ª Sélectionnez [Display] (Affichage). - Pour en savoir plus, consultez la page Configuration ª Bluetooth. •...
Page 290
Système multimédia Sound (Son) Date/Time (Date/Heure) Bluetooth (le cas échéant) Appuyez sur la touche [SETUP/ Appuyez sur la touche [SETUP Appuyez sur la touche [SETUP/ CLOCK] (CONFIGURATION/ /CLOCK] (CONFIGURATION/ CLOCK] (CONFIGURATION/ HORLOGE) du système audio ª HORLOGE) du système audio ª HORLOGE) Sélectionnez ª...
Page 291
System (Système) Display Off (Éteindre l'écran) Information Appuyez sur la touche [SETUP/ Pour éviter les éblouissements, il est • Lorsqu'un appareil appairé est CLOCK] (CONFIGURATION/ possible d'éteindre l'écran lorsque le supprimé, son historique des appels HORLOGE) du système audio ª système audio est en marche.
Système multimédia Déclaration de conformité Marquage CE pour l'UE 4-38...
Page 293
Conduite de votre véhicule Avant de prendre la route ........5-4 Quatre roues motrices (4X4) ......5-46 Avant d'entrer dans le véhicule........5-4 Fonctionnement du mode 4WD ........5-47 Avant de démarrer ............5-4 Mesures d'urgence ............5-51 Contact ..............5-5 Système isg (idle stop and go) ......5-53 Contact ................5-6 Pour activer le système ISG .........5-53 Bouton de démarrage/d'arrêt du moteur ....5-9...
Page 294
Système d'assistance au maintien de Conditions de conduite spéciales ....5-106 voie (LKA) ............5-84 Conditions de conduite dangereuses .....5-106 Utilisation du système LKA .........5-86 Balancement du véhicule ...........5-106 Témoin et message............5-89 Virages doux ..............5-107 Limites du système ............5-91 Conduite de nuit ............5-107 Modification du fonctionnement du Conduite sous la pluie ..........5-108 système LKA..............5-92...
Page 295
Le système d'échappement doit être vérifié lorsque le véhicule est soulevé pour un changement d'huile ou toute autre intervention. Si le bruit émis par le système d'échappement change ou si le dessous de votre véhicule heurte un objet, nous vous conseillons de faire vérifier le système d'échappement par un concessionnaire HYUNDAI agréé le plus rapidement possible.
Conduite de votre véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Assurez-vous que le capot, le • Assurez-vous que les fenêtres, hayon et les portes sont bien Pour réduire le risque de fermés et verrouillés.
CONTACT Il est tout aussi dangereux, si ce AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT n'est plus dangereux, conduire sous l'influence de consommez JAMAIS Pour réduire le risque de drogues qu'en état d'ivresse. d'alcool ou de drogues si vous BLESSURES GRAVES conduisez. MORTELLES, prenez La conduite en état d'ivresse ou précautions suivantes : sous l'influence de drogues La consommation d'alcool ou...
Page 298
Conduite de votre véhicule Contact (le cas échéant) REMARQUE AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des cache- • serrures d'origine pour éviter les Ne positionnez JAMAIS le START problèmes de démarrage dus à un contact sur LOCK ou ACC échec de communication. lorsque le véhicule est en mouvement, sauf LOCK d'urgence.
Page 299
Positions du contact Position Action Remarques Pour tourner le contact en position LOCK, placez la clé en position ACC et tournez-la vers la position LOCK. La clé peut être retirée du contact en position LOCK. LOCK Le volant est bloqué pour empêcher le vol du véhicule (le cas échéant).
Page 300
Conduite de votre véhicule Démarrage du moteur Démarrer le moteur essence Véhicule avec boîte embrayage double : Véhicule avec boîte manuelle : AVERTISSEMENT 1. Assurez-vous que le frein de 1. Assurez-vous que le frein de stationnement est enclenché. stationnement est enclenché. •...
Page 301
Bouton de démarrage/d'arrêt REMARQUE AVERTISSEMENT du moteur (le cas échéant) Pour ne pas endommager le Pour éteindre le moteur en cas véhicule : d'urgence : • Ne maintenez pas la clé en Appuyez sur le bouton de position START plus de 10 démarrage/d'arrêt du moteur et secondes.
Page 302
Conduite de votre véhicule AVERTISSEMENT • N'appuyez JAMAIS sur le bouton de démarrage/d'arrêt du moteur lorsque le véhicule est en mouvement, sauf en cas d'urgence. Cela coupe le moteur, ainsi que la direction et le freinage assistés. Cela peut également réduire le contrôle directionnel et la fonction freinage...
Page 303
Positions du bouton de démarrage/d'arrêt du moteur - Véhicule avec boîte manuelle Position Action Remarques Pour éteindre le moteur, arrêtez le véhicule Si le volant n'est pas bloqué correctement et appuyez sur le bouton de démarrage/ lorsque vous ouvrez la porte conducteur, une d'arrêt du moteur.
Page 304
Conduite de votre véhicule - Véhicule avec boîte manuelle Position Action Remarques Appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt Ne laissez pas le bouton de démarrage/ du moteur lorsqu'il en position ACC sans d'arrêt du moteur en position ON si le moteur enfoncer la pédale d'embrayage.
Page 305
Positions du bouton de démarrage/d'arrêt du moteur - Véhicule avec boîte embrayage double Position Action Remarques Pour couper le moteur, appuyez sur le bouton Si le volant n'est pas bloqué correctement de démarrage/d'arrêt du moteur lorsque le lorsque vous ouvrez la porte conducteur, une levier de vitesses est en position P (Parking).
Page 306
Conduite de votre véhicule - Véhicule avec boîte embrayage double Position Action Remarques Appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt Ne laissez pas le bouton de démarrage/ du moteur lorsqu'il est en position ACC sans d'arrêt du moteur en position ON si le moteur enfoncer la pédale de frein.
Page 307
Démarrage du moteur Démarrer le moteur essence Information Véhicule avec boîte manuelle : • Il n'est possible de démarrer le AVERTISSEMENT 1. Veillez à toujours porter la clé moteur en appuyant sur le bouton intelligente sur vous. de démarrage/d'arrêt que lorsque la •...
Page 308
Conduite de votre véhicule REMARQUE REMARQUE Information Pour ne pas endommager le Pour ne pas endommager le • N'attendez pas que le moteur véhicule : véhicule : chauffe avec le véhicule à l'arrêt. • Si le moteur cale lorsque le N'appuyez pas sur le bouton de Commencez à...
BOÎTE MANUELLE (LE CAS ÉCHÉANT) Fonctionnement de la boîte manuelle La boîte manuelle dispose de 6 vitesses en marche avant. Elle est entièrement synchronisée pour l'ensemble des vitesses en marche avant afin de faciliter le passage à une vitesse supérieure ou inférieure. AVERTISSEMENT OOS057003 Avant...
Page 310
Conduite de votre véhicule Pour passer la marche arrière, Utilisation de l’embrayage REMARQUE assurez-vous que le véhicule est à La pédale d'embrayage doit être Pour ne pas endommager ou user l'arrêt, puis passez le levier de complètement enfoncée avant : inutilement l'embrayage : vitesses en position N (Point mort) - Le démarrage du moteur...
Lorsque le véhicule est en descente, Bonnes pratiques de conduite AVERTISSEMENT rétrogradage vous aide à • Ne laissez jamais votre véhicule maintenir une vitesse de sécurité avancer roue libre sans • Si vous essayez de démarrer tout en profitant de la puissance de enclencher de vitesse dans une le moteur d'un véhicule qui freinage du moteur et donc à...
Page 312
AVERTISSEMENT route. • Évitez de rouler trop vite dans • HYUNDAI vous recommande les virages ou lorsque vous N'utilisez pas le frein moteur de respecter les limitations de tournez. (rétrogradage) manière vitesse.
EMBRAYAGE DOUBLE (LE CAS ÉCHÉANT) • La transmission à embrayage double peut être considérée comme une transmission manuelle à changement rapport automatique. Elle procure sensation d'une transmission manuelle à la conduite, tout en offrant l'aisance d'une transmission totalement automatique. • En position D (Conduite), transmission...
Page 314
Conduite de votre véhicule • La transmission à embrayage • L'embrayage à sec transfère le • Si vous relâchez rapidement double intègre un mécanisme couple de façon plus directe et l'embrayage alors que le véhicule d'embrayage double à sec, qui offre une sensation de conduite roule à...
N'utilisez pas le frein moteur • Pour maintenir le véhicule dans recommandons de faire vérifier le (rétrogradage) de manière une pente, utilisez la pédale de système par un concessionnaire agressive sur des routes frein ou le frein de stationnement. glissantes. HYUNDAI agréé. 5-23...
Page 316
Conduite de votre véhicule • Lorsque vous vous trouvez dans • Dans ce cas, arrêtez le véhicule en des bouchons en pente, attendez lieu sûr sans couper le moteur, que le véhicule qui vous précède actionnez les freins, mettez le soit suffisamment éloigné...
Page 317
Si vous ne parvenez toujours pas L'embrayage est alors désactivé HYUNDAI agréé. à passer le levier de vitesses sur jusqu'à ce qu'il retrouve une une position autre que P (Parking) température normale.
Conduite de votre véhicule R (Marche arrière) D (Conduite) AVERTISSEMENT Utilisez cette position pour effectuer Il s'agit de la position normale de une marche arrière. conduite. La boîte de vitesses • Si vous placez le levier de sélectionne automatiquement l'une vitesses position des 7 vitesses disponibles pour...
Page 319
En mode manuel, si vous poussez • Lorsque le compte-tours du moteur ou tirez sur le levier de vitesses, vous approche de la zone rouge, la boîte pourrez sélectionner la vitesse de vitesses sélectionne automatique- appropriée rapidement. ment la vitesse supérieure. + (SUP) : Poussez une fois sur le •...
Conduite de votre véhicule Sélecteur au volant Avec le levier de vitesses en Avec le levier de vitesses en mode (le cas échéant) position D manuel Le sélecteur au volant fonctionne Tirez une fois sur le sélecteur [+] ou lorsque la vitesse du véhicule [-] pour enclencher la vitesse dépasse 10 km/h.
Page 321
2. Démarrez le moteur ou mettez le de vitesses, nous vous conseillons contact en position ON. de faire inspecter le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 3. Déplacez le levier de vitesses. OOS057005L Système de démarrage par clé 1. Mettez le contact en position intelligente (le cas échéant)
Conduite de votre véhicule Stationnement Bonnes pratiques de conduite AVERTISSEMENT Attendez d'être bien arrêté et • Ne passez jamais le levier de continuez à appuyer sur la pédale de vitesses de la position P (Parking) Si vous restez dans le véhicule frein.
Page 323
• Évitez de rouler trop vite dans • Conduisez avec précaution sur • HYUNDAI vous recommande les virages ou lorsque vous une surface glissante. Soyez de respecter les limitations de tournez. particulièrement vigilant lors du vitesse.
Conduite de votre véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freinage assisté • AVERTISSEMENT Des freins mouillés peuvent Votre véhicule est équipé d'un altérer la capacité du véhicule système de freinage assisté qui se à ralentir en toute sécurité. Le Prenez précautions règle automatiquement en utilisation véhicule peut également...
Indicateur d'usure des freins à Frein de stationnement AVERTISSEMENT disque Lorsque vos plaquettes de frein sont Pour réduire le risque de usées et doivent être remplacées, BLESSURES GRAVES vos freins avant ou arrière, selon le MORTELLES, n'actionnez pas le cas, produisent un bruit aigu. Il est frein de stationnement lorsque possible que ce bruit soit audible de le véhicule est en mouvement,...
Page 326
Vérifiez que le frein pas le véhicule toucher le frein vérifier le système de votre véhicule de stationnement est désactivé et de stationnement. par un concessionnaire HYUNDAI que le témoin correspondant est agréé. éteint avant de prendre la route. 5-34...
Pour vérifier le témoin Système d'antiblocage de Roulez à vitesse réduite dans frein sécurité (ABS) les conditions suivantes : stationnement, mettez • Routes cahoteuses, le contact en position AVERTISSEMENT gravillonnées ou couvertes de ON (sans démarrer le neige. moteur). Un système d'antiblocage de •...
Page 328
à un L'ABS n'empêche pas les dérapages concessionnaire HYUNDAI agréé. liés à des changements de direction brusques, tels qu'une prise de virage trop rapide ou un changement de file soudain.
(ESC) assure la stabilité possible à de votre véhicule dans les virages. concessionnaire HYUNDAI agréé. L'ESC vérifie l'angle de braquage et la trajectoire du véhicule. Information Ce système applique une pression sur l'un des freins et intervient dans Lorsque vous démarrez votre véhicule...
Page 330
Conduite de votre véhicule Utilisation de l'ESC • Lorsque l'ESC est activé, il est Désactivation de l'ESC possible que le moteur ne réponde Activation de l'ESC Pour annuler pas à l'accélérateur comme il le fait fonctionnement de l'ESC : Lorsque le contact est en position dans des conditions normales.
Page 331
ESC. Avant d'effectuer véhicule dès que possible par un remplacement pneus, concessionnaire HYUNDAI agréé. vérifiez qu'ils sont de même dimension. N'utilisez jamais le véhicule avec des roues et des pneus de tailles différentes.
Conduite de votre véhicule Désactivation de l'ESC Régulateur de couple et REMARQUE assistance au contrebraquage En conduite Pour ne pas endommager la boîte (VSM) (le cas échéant) mode (ESC de vitesses : DÉSACTIVÉ) ne doit être utilisé que régulateur couple •...
Page 333
Fonctionnement du VSM Information AVERTISSEMENT Activation du VSM Le VSM n'est pas actif dans les Le VSM est actif dans les cas Prenez précautions conditions suivantes: suivants: suivantes lorsque vous utilisez • Conduite sur des routes en pente ou le système VSM: •...
• Le véhicule s'arrête soudainement dès possible (la vitesse du véhicule dépasse 55 AVERTISSEMENT concessionnaire HYUNDAI km/h décélération agréé. supérieure à 7 m/s Soyez toujours prêt à appuyer • L'ABS est activé et la vitesse est sur la pédale d'accélérateur lors...
Les feux de détresse s'éteignent: Commande de freinage en AVERTISSEMENT descente (DBC) (le cas • lorsque le véhicule roule à faible échéant) vitesse pendant un certain temps. Désactivez toujours le DBC sur conducteur peut éteindre les routes normales. Lorsque le manuellement les feux de détresse DBC est en mode veille, il peut appuyant...
Page 336
35 km/h en descente, le DBC se met en marche conseillons de faire vérifier le automatiquement. véhicule dès que possible par clignote un concessionnaire HYUNDAI agréé. En mode activé, le DBC se désactive temporairement dans les cas suivants : Temporairem •...
à un concessionnaire LOCK/OFF. HYUNDAI agréé. • Le DBC ne fonctionne pas dans les conditions suivantes : Les véhicules stationnés sans Ne laissez pas votre pied reposer sur le frein de stationnement (ou la pédale de frein pendant que vous...
Conduite de votre véhicule QUATRE ROUES MOTRICES (4X4) (LE CAS ÉCHÉANT) REMARQUE AVERTISSEMENT • Ne roulez pas dans l'eau si le Pour réduire risque niveau de l'eau dépasse la garde blessures graves ou mortelles : du véhicule. • Ne conduisez pas dans des •...
) reste allumé sur le combiné d'instruments, il est possible que le système 4WD de votre véhicule ne fonctionne pas correctement. Lorsque le témoin 4WD ( ) s'allume, nous vous conseillons de faire vérifier le véhicule dès que possible par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 5-47...
Page 340
Conduite de votre véhicule Pour utiliser le mode 4WD en Conduite dans le sable ou la boue ATTENTION toute sécurité • Gardez une vitesse faible et constante. Avant de prendre la route Lorsque vous conduisez sur • Si nécessaire, utilisez des chaînes •...
AVERTISSEMENT ATTENTION Lorsque le véhicule est bloqué Soyez extrêmement prudent dans la neige, le sable ou la lorsque vous conduisez sur des boue, placez matériau pentes raides ou des côtes antidérapant sous les roues abruptes. Le véhicule peut se motrices pour apporter de retourner fonction l'adhérence OU faites patiner...
Page 342
Conduite de votre véhicule Conduite dans l'eau Autres conditions de conduite • Évitez de rouler dans des eaux • Informez-vous sur les conditions stagnantes profondes. Cela hors route avant de prendre le pourrait faire caler votre moteur départ. boucher tuyaux •...
Si vous équipez AVERTISSEMENT votre véhicule de pneus/roues non recommandés par HYUNDAI pour la Ne placez pas vos mains au conduite hors route, n'utilisez pas centre du volant lorsque vous ces pneus sur autoroute.
Page 344
Conduite de votre véhicule Remorquage ATTENTION Les véhicules 4WD doivent être remorqués avec les quatre roues • N'activez jamais le frein de surélevées et un chariot ou sur une stationnement pendant remorque-plateau, les quatre roues l'essai. au-dessus sol. Pour plus •...
(véhicule à d'instruments, nous vous conseillons transmission à embrayage double). de faire vérifier le système IGS par concessionnaire HYUNDAI - Le véhicule roule sur une route agréé. fortement inclinée (véhicule à transmission à embrayage double). 5-53...
Page 346
Conduite de votre véhicule Arrêt automatique En mode d'arrêt automatique, le Information système ISG est désactivé lorsque le Le véhicule doit atteindre une vitesse conducteur ouvre le capot. minimale de 10 km/h après un arrêt Lorsque le système est désactivé : au ralenti pour que le moteur puisse à...
Page 347
Démarrage automatique Le moteur redémarre automatiquement dans les Pour redémarrer le moteur en conditions suivantes. mode d'arrêt automatique - Le système climatisation Véhicule à transmission manuelle manuelle est réglé au-delà de la 3e • Placez le levier de vitesses en position et la climatisation est position N (Point mort) et appuyez activée.
Page 348
Conduite de votre véhicule - Le levier de vitesses est mis en Le démarrage automatique est position P (Parking) ou R (Marche temporairement désactivé dans les arrière) lorsque la pédale de frein cas suivants. est enfoncée. - La porte est ouverte ou la ceinture de sécurité...
En cas de dysfonctionnement des conseillons vous adresser à un désactivé) s'affiche sur l'écran capteurs ou du système ISG. concessionnaire HYUNDAI agréé. LCD. • Vous pouvez désactiver le témoin du • Appuyez à nouveau sur le bouton bouton ISG OFF en roulant à plus En cas de dysfonctionnement du ISG OFF pour réactiver le système...
• Remplacez batterie batterie uniquement par une batterie ISG Coupez le moteur pendant 4 heures HYUNDAI d'origine pour garantir et tentez de le redémarrer à 3 ou 4 fonctionnement reprises pour réactiver le capteur de système ISG. la batterie.
SYSTÈME DE CONTRÔLE INTÉGRÉ DU MODE DE CONDUITE (LE CAS ÉCHÉANT) Le mode change à chaque fois que Information vous appuyez sur le bouton DRIVE L'optimisation de la consommation de MODE. carburant dépend des habitudes de conduite et de l'état de la route. (le cas échéant) Lorsque le mode ECO est activé...
Page 352
Conduite de votre véhicule Limite de fonctionnement du Mode SPORT Information système ECO : Le mode SPORT gère la En mode SPORT, la consommation de Le fonctionnement du système est dynamique de conduite en carburant peut augmenter. limité dans les conditions suivantes, réglant automatiquement même si le témoin ECO n'indique la dureté...
SYSTÈME DE DÉTECTION D'ANGLE MORT (BCW) (LE CAS ÉCHÉANT) Le système contrôle l'arrière du 3) RCCW (alerte de circulation véhicule et fournit des informations transversale arrière) au conducteur par le biais d'une La fonction d'alerte de circulation alerte sonore et d'un indicateur sur transversale arrière (RCCW)
Conduite de votre véhicule BCW (le cas échéant) Annulation : AVERTISSEMENT Appuyez à nouveau sur le bouton Conditions d'utilisation BCW. Le témoin du bouton s'éteint. • Faites toujours attention aux Lorsque le système n'est pas utilisé, conditions circulation désactivez-le appuyant lorsque vous conduisez et nouveau sur le bouton.
Page 355
■ Côté gauche ■ Côté gauche ■ Côté droit ■ Côté droit OOS057024 OOS057025 OOS057026 Alerte de niveau 1 [A] : Alarme sonore Si un véhicule est détecté dans la Alerte de niveau 2 zone couverte par le système, un Un signal sonore retentit pour alerter le conducteur dans les cas suivants : témoin jaune...
Conduite de votre véhicule • L'alarme peut être désactivée. RCCW (alerte de circulation Information transversale arrière) - Pour désactiver l'alarme : moteur coupé, puis (le cas échéant) Accédez à Réglages utilisateur → redémarré, l'état précédent Assist. conduite et désélectionnez La fonction d'alerte de circulation système BCW est rétabli.
Page 357
Type d'avertissement Information AVERTISSEMENT ■ Gauche ■ Droite • L'alarme coupe dans • Lorsque système conditions suivantes: détection d'angle mort (BCW) - Le véhicule détecté quitte la zone est activé, le témoin du de détection. rétroviseur extérieur s'allume - Le véhicule se trouve juste derrière dès qu'un véhicule...
Page 358
Conduite de votre véhicule Capteurs REMARQUE • Les systèmes de détection d'angle mort (BCW) et d'alerte • Le système peut de circulation transversale fonctionner correctement en cas arrière (RCCW) n'ont pas pour d'endommagement, vocation de remplacer les remplacement ou de réparation bonnes pratiques de conduite.
Page 359
étranger. Si le système ne fonctionne pas normalement, confiez le véhicule à - Conduite dans une zone rurale concessionnaire HYUNDAI dans laquelle le capteur du système BCW ne détecte pas agréé. d'autre véhicule pendant une période prolongée.
• Véhicule surélevé ou abaissé en zone rurale, etc. HYUNDAI agréé. raison d'une lourde charge dans le • Proximité d'un véhicule lourd (bus hayon, d'une pression des pneus ou camion).
Page 361
• Véhicule approchant du vôtre. L'indicateur BCW du rétroviseur extérieur peut ne pas s'allumer • Véhicule très proche. correctement dans les cas suivants : • Le véhicule détecté recule en • Le boîtier du rétroviseur est même temps que le vôtre. endommagé.
Conduite de votre véhicule SYSTÈME ANTICOLLISION AVANT (FCA) - FUSION DE CAPTEURS (RADAR AVANT + CAMÉRA AVANT) (LE CAS ÉCHÉANT) Réglage et activation du Le système anticollision avant (FCA) AVERTISSEMENT est conçu pour détecter les véhicules système ou les piétons (sur véhicule équipé) Réglage du système Prenez précautions...
Page 363
Lorsque cette option conseillons de faire vérifier le système devant pour que l'avertissement de sélectionnée, l'avertissement initial par un concessionnaire HYUNDAI déclenche. de collision frontale est activé plus agréé. Même l'option ''Tôt'' tardivement qu'en mode Normal.
Conduite de votre véhicule Conditions requises pour Message d'avertissement FCA AVERTISSEMENT l'activation et contrôle du système L'FCA peut être activé lorsqu'il est L'FCA affiche des messages et • Arrêtez complètement sélectionné sur l'écran LCD et que déclenche des alarmes en fonction véhicule dans un endroit sûr conditions suivantes...
Page 365
Avert. collis. (1er avertissement) Frein urgence Freinage (2e avertissement) • En situation d'urgence, le système de freinage est prêt à réagir immédiatement lorsque conducteur appuie sur la pédale de frein. • L'FCA renforce la puissance de freinage pour des performances de freinage optimales lorsque le conducteur enfonce la pédale de frein.
Conduite de votre véhicule Capteur radar avant de l'FCA AVERTISSEMENT ATTENTION ■ Radar avant Le conducteur doit toujours L'FCA fonctionne selon faire preuve d'une grande certains paramètres, tels que la prudence lorsqu'il utilise le distance rapport véhicule, que l'FCA émette ou véhicule ou aux piétons qui se non des messages et des trouvent devant vous, la vitesse...
Page 367
Nous vous conseillons de faire vérifier le cache du capteur. système concessionnaire HYUNDAI agréé dans les cas suivants : • Le pare-brise est remplacé. • Le capteur radar ou le cache du capteur est endommagé ou doit être remplacé.
LCD. s'allume. Dans ce cas, nous vous Retirez les salissures, la neige ou les conseillons de faire contrôler votre débris, puis nettoyez le cache du véhicule par un concessionnaire capteur radar avant d'activer l'FCA. HYUNDAI agréé. 5-76...
Page 369
• Il est possible que le message • Il peut également arriver que L'FCA peut s'activer pendant d'avertissement de l'FCA s'affiche le capteur radar avant ou le le freinage et le véhicule peut et qu'en parallèle, le témoin ESC système de reconnaissance s'arrêter brusquement, ce qui s'allume.
Conduite de votre véhicule Limites du système Détection de véhicules AVERTISSEMENT Le fonctionnement du capteur peut LLe système anticollision avant (FCA) être limité dans les cas suivants : est conçu pour détecter les véhicules • L'FCA ne fonctionne pas en ou les piétons qui se trouvent devant •...
Page 371
• Le véhicule qui vous précède est • Le véhicule roule sur des surfaces trop imposant ou tracte une non goudronnées ou inégales ou remorque trop imposante pour être sur des routes présentant des détecté système changements d'inclinaison reconnaissance caméra (par soudains.
Page 372
Conduite de votre véhicule Dans ces conditions, vous devez De même, appuyez si nécessaire sur conserver une distance de freinage pédale d'accélérateur pour appropriée. Si nécessaire, appuyez empêcher le système de réduire sur la pédale de frein pour réduire inutilement la vitesse de votre votre vitesse afin de conserver une véhicule.
Page 373
OOS057073 OAE056103 OAE056109 - Conduite sur une route inclinée - Changement de voie Lorsque vous vous trouvez dans des bouchons et que le véhicule à l'arrêt performances l'FCA Lorsque véhicule vous devant vous quitte sa voie, l'FCA diminuent en montée ou en descente précède change de voie, l'FCA peut ne pas détecter immédiatement et le véhicule qui vous précède sur la...
Page 374
Conduite de votre véhicule Détection des piétons • Un obstacle pouvant être confondu avec un piéton est présent Le fonctionnement du capteur peut • Le piéton est petit être limité dans les cas suivants : • Le piéton présente une mobilité •...
Page 375
(FCA) conseillons de faire vérifier le lorsque vous remorquez un véhicule véhicule afin de préserver la concessionnaire HYUNDAI sécurité des deux véhicules. agréé. • Soyez particulièrement prudent lorsque le véhicule qui vous précède transporte Information un chargement qui dépasse...
• Le système LKA empêche le sonore, tout en appliquant un léger système conducteur changer changement de direction pour éviter concessionnaire HYUNDAI involontairement de voie en que le véhicule ne quitte la voie. agréé. l'assistant dans l'orientation du volant. 5-84...
Page 377
La réflexion de la lumière du invitant à garder les mains sur système soleil peut entraîner le volant ne fonctionne pas concessionnaire HYUNDAI dysfonctionnement correctement. agréé. système. • Lorsque vous tractez une • • système détecte...
Conduite de votre véhicule Utilisation du système LKA Notez que le véhicule doit rouler au Activation du système LKA moins à 60 km/h environ pour que vous puissiez ACTIVER le système LKA. témoin combiné d'instruments s'allume en vert. La couleur du témoin varie selon l'état...
Page 379
• Si la vitesse de votre véhicule Ligne de marquage Ligne de marquage ■ ■ AVERTISSEMENT non détectée détectée dépasse 60 km/h et si le bouton LKA est allumé, le système est Le système d'assistance au activé. Si votre véhicule dévie de la maintien de voie (LKA) permet voie dans laquelle vous vous d'éviter...
Page 380
Conduite de votre véhicule Ligne gauche de Ligne droite de ■ ■ AVERTISSEMENT marquage marquage Le message peut s'afficher trop tard dans certaines conditions. Vous devez donc toujours garder les mains sur le volant lorsque vous conduisez. OOS057038L/OOS057039L OAEE056129L Un avertissement visuel s'affiche sur Gardez les mains sur le volant l'écran LCD du combiné.
Témoin et message AVERTISSEMENT Vérifiez LKA • conducteur responsable de la précision de l'orientation du volant. • Désactivez le système dans les situations suivantes. - Par mauvais temps - Sur des routes en mauvais état OOS057083L - Lorsque le conducteur doit Conduc.
Page 382
• La voie circulation extrêmement large ou étroite. Si vous ne parvenez pas à résoudre ce problème, nous vous conseillons de faire vérifier le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 5-90...
Limites du système • La route devant vous compte plus Lorsque des facteurs externes de deux lignes de marquage. interviennent Le système LKA peut s'activer • La ligne de marquage est très • La luminosité extérieure varie prématurément même si le véhicule large ou très fine.
Conduite de votre véhicule • La distance entre votre véhicule et Modification du fonctionnement LKA standard celui vous précède du système LKA Le mode LKA standard aide le insuffisante pour que la ligne de conducteur à maintenir le véhicule Vous pouvez passer du système LKA marquage soit détectée ou le entre les voies.
SYSTÈME D'ALERTE DE NIVEAU D'ATTENTION DU CONDUCTEUR (DAW) (LE CAS ÉCHÉANT) SYSTÈME D'ALERTE • Vous pouvez régler le mode du Affichage du niveau d'attention NIVEAU D'ATTENTION SYSTÈME D'ALERTE DE NIVEAU du conducteur CONDUCTEUR (DAW) avertit le D'ATTENTION conducteur d'une situation CONDUCTEUR (DAW).
Page 386
Conduite de votre véhicule • Le niveau d'attention baisse si le Pause ■ Manque d'attention conducteur n'effectue pas de pause pendant un certain temps. • Il augmente lorsque le conducteur se montre attentif pendant un certain temps. • Lorsque le conducteur active le système en cours de conduite, l'écran affiche...
10 minutes. voies. ce cas, nous vous conseillons de faire vérifier véhicule • Le système se remet en marche - La vitesse reste inférieure à 60 lorsque le véhicule repart. concessionnaire HYUNDAI agréé. km/h ou supérieure à 200 km/h. 5-95...
Il ne remplace respectez les consignes suivantes : l'étalonnage du système par un pas les bonnes pratiques de concessionnaire HYUNDAI • Ne teintez JAMAIS le pare-brise conduite. Conduisez toujours agréé. avant, installez prudemment pour éviter les...
Page 389
• La zone est venteuse. ATTENTION • La route est cahoteuse. Le système d'alerte de niveau • Les systèmes d'aide à la d'attention conducteur conduite suivants sont actifs : (DAW) risque - Système d'assistance au fonctionner correctement ou maintien de voie (LKA) d'émettre des alertes limitées - Système anticollision avant dans les situations suivantes :...
Conduite de votre véhicule SYSTÈME DE COMMANDE DU LIMITEUR DE VITESSE (LE CAS ÉCHÉANT) Utilisation du système de Commutateur de contrôle du Pour régler la limite de vitesse commande du limiteur de limiteur de vitesse vitesse Vous pouvez sélectionner la vitesse limite lorsque vous ne souhaitez pas rouler à...
Page 391
3.• Tournez la molette vers le haut Pour éteindre le limiteur de vitesse, procédez de la manière (RES+) ou le bas (SET-) et suivante : relâchez-la une fois la vitesse souhaitée atteinte. • Tournez la molette vers le haut (RES+) ou le bas (SET-) et maintenez-la dans cette position.
Conduite de votre véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (LE CAS ÉCHÉANT) Utilisation du régulateur de - Conditions de circulation AVERTISSEMENT vitesse rendant difficile la conduite à vitesse constante Prenez précautions - Conduite par temps de pluie, suivantes : de gel ou de route enneigée •...
Page 393
REMARQUE Information Lors de la conduite à la vitesse de croisière d’un véhicule équipé d’une boîte manuelle, ne passez pas au point mort sans appuyer sur la pédale d’embrayage car le moteur tournera alors surrégime. Si cela se produit, appuyez pédale d’embrayage relâchez...
Page 394
Conduite de votre véhicule Pour fixer la vitesse du Information - Boîte-pont régulateur de vitesse manuelle En ce qui concerne les véhicules dotés d'une boîte-pont manuelle, il est recommandé d'appuyer au moins une fois sur la pédale de frein afin de régler le régulateur de vitesse après avoir démarré...
Page 395
Pour augmenter la vitesse du • Tournez la molette vers le haut Pour réduire la vitesse du régulateur (RES+) relâchez-la régulateur immédiatement. vitesse augmente de 2,0 km/h chaque fois que la molette est actionnée de cette façon. • Appuyez pédale d'accélération.
Page 396
Conduite de votre véhicule Pour accélérer temporairement Le système se désactive dans • Vous mettez le levier de vitesses lorsque le régulateur de vitesse les cas suivants : en position N (Point mort) (véhicule est activé à transmission à embrayage double). •...
Page 397
Pour rétablir la vitesse Pour désactiver le régulateur de - Lorsque le régulateur de vitesse programmée vitesse est désactivé et le limiteur de vitesse activé, appuyez sur le bouton pour désactiver les deux systèmes. Information Le mode change comme suit à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Arrêt Régulateur de vitesse...
Conduite de votre véhicule CONDITIONS DE CONDUITE SPÉCIALES Conditions de conduite Balancement du véhicule AVERTISSEMENT dangereuses S'il est nécessaire de faire balancer En cas de conditions de conduite le véhicule pour le dégager de la rétrogradage avec neige, du sable ou de la boue, dangereuses, telles que sur l'eau, la transmission à...
Virages doux Information AVERTISSEMENT Évitez de freiner ou de changer de Vous devez désactiver le système ESC vitesse dans virages, Si le véhicule est bloqué et qu'un (sur véhicule équipé) avant de faire particulier sur les routes humides. essieu tourne trop rapidement, basculer le véhicule.
Conduite de votre véhicule • Évitez de fixer les feux des • Assurez-vous que la bande de Aquaplaning véhicules que vous croisez. Cela roulement de vos pneus est en bon Si vous conduisez trop vite sur une pourrait vous aveugler état.
Conduite dans des zones Sport automobile à vitesse Carburant, liquide de inondées supérieure refroidissement moteur et huile moteur Évitez de conduire dans les zones Pneumatiques Si vous conduisez à des vitesses inondées à moins d'être sûr que le Ajustez la pression de gonflage des plus élevées sur l'autoroute, vous niveau de l'eau ne dépasse pas celui pneumatiques...
Conduite de votre véhicule Réduction du risque de Dans la mesure du possible, évitez AVERTISSEMENT retournement les virages trop serrés ou les manoeuvres brusques, ne chargez Ce véhicule de tourisme polyvalent En cas de retournement, le pas d'objets lourds sur la galerie et se définit comme un SUV (véhicule risque de décès est plus élevé...
CONDUITE EN HIVER Les conditions hivernales difficiles Pneus neige Information usent rapidement les pneus et Avant d'installer des pneus cloutés, peuvent causer d'autres problèmes. AVERTISSEMENT prenez connaissance Pour limiter les problèmes, suivez les réglementations locales et municipales suggestions ci-dessous : Le type et la taille des pneus afin d'être informé...
Page 404
N'installez pas de chaînes sur les véhicules équipés de jantes en aluminium. Si vous êtes obligé d'en utiliser, choisissez des chaînes métalliques. Si vous devez utiliser des chaînes, choisissez des chaînes HYUNDAI et lisez les instructions avant de les installer. 5-112...
Page 405
Installation des chaînes Précautions à prendre en REMARQUE hiver Lors de l'installation des chaînes, Lorsque vous utilisez les chaînes: suivez les instructions du fabricant et Utilisez liquide • Des chaînes mauvaise serrez-les au maximum. Conduisez refroidissement glycol de grande dimension ou mal installées lentement (en dessous de 30 qualité...
Page 406
HYUNDAI agréé et vérifié concessionnaire système d’allumage pour vous dans la plupart des magasins de HYUNDAI agréé ou une station- assurer qu’ils ne sont pas fendus, pièces automobiles. N’utilisez pas du service. usés, ou endommagés de quelle que liquide de refroidissement moteur ou manière que ce soit.
Page 407
Ne laissez pas se bloquer votre Ne laissez pas s’accumuler de la N'introduisez corps frein de stationnement glace et de la neige sous le étrangers dans le compartiment véhicule moteur Dans certaines conditions, votre frein de stationnement peut se Dans certaines conditions, de la Tout corps étranger qui serait placé...
• Lorsque vous tractez Avant un remorquage, consultez un AVERTISSEMENT remorque, pensez à désactiver concessionnaire HYUNDAI pour le système ISG. obtenir plus de détails. Prenez les précautions suivantes: Gardez mémoire • En cas de mauvaise utilisation...
0,2 bar. faire appel à concessionnaire HYUNDAI agréé Poids total de la Poids de la barre d’attelage remorque pour obtenir complément Si vous décidez de tracter une OLMB053047 d'informations sur les équipements...
Page 410
Conduite de votre véhicule Charge au timon Information AVERTISSEMENT Avec l'altitude, les performances du Prenez les précautions suivantes: moteur diminuent. À partir de 1 000 m au-dessus du niveau de la mer, et • La charge ne doit jamais être tous les 1 000 m suivants, vous devez plus importante à...
Page 411
Poids et distance de référence en remorquage (Pour l'Europe) Moteur essence Élément 1,0 T-GDI 1,6 T-GDI Avec système de freinage 1200 (2645) 1250 (2756) Poids maximum de la remorque kg (Ibs.) Sans système de freinage 600 (1322) Charge verticale statique maximale admissible sur le dispositif d'attelage 80 (176) kg (Ibs.) Distance recommandée entre le centre de la roue arrière et le point...
Utilisez uniquement un dispositif à installer sur le châssis et non sur le pare-chocs. • Nous vous conseillons de contacter un concessionnaire HYUNDAI agréé pour vous procurer l'équipement d'attelage nécessaire. 5-120...
Freins de remorque Conduite avec une remorque Distance Si votre remorque est équipée d'un Gardez une distance de sécurité au tractage d'une remorque système de freinage, assurez-vous moins deux fois supérieure à la nécessite une certaine expérience qu'il conforme distance habituelle avec de conduite.
Page 414
êtes sur le point de tourner, de vous blesser. Consultez un Virages changer de voie ou de vous arrêter. concessionnaire HYUNDAI Lorsque vous tractez une remorque, Lorsque vous tractez une remorque, agréé pour plus d'informations. vous devez prendre des virages plus les flèches vertes clignotent sur votre...
Page 415
Conduite dans les pentes • Lorsque vous tractez REMARQUE remorque, la vitesse de votre Réduisez la vitesse et passez une Pour éviter la surchauffe du moteur véhicule peut être inférieure à vitesse inférieure lorsque et/ou de la boîte de vitesses: celle des autres véhicules autour commencez à...
Page 416
Conduite de votre véhicule vous ignorez Stationnement en pente 5. Démarrez le véhicule, maintenez avertissement, les conditions de la pédale de frein enfoncée, De manière générale, si vous tractez conduite peuvent se détériorer. passez au point mort, desserrez le une remorque, évitez de stationner frein de stationnement et relâchez Pour revenir à...
Départ après un stationnement Maintenance lors de la traction AVERTISSEMENT en pente d'une remorque 1. Mettez le levier de vitesses en Votre véhicule nécessitera des Pour éviter toute blessure grave position P (boîte à embrayage entretiens plus fréquents si vous ou mortelle : double) ou au point mort (boite tractez régulièrement une remorque.
Conduite de votre véhicule POIDS DU VÉHICULE Deux étiquettes apposées sur le Poids du chargement REMARQUE seuil de la porte conducteur vous Comprend toutes charges Pour éviter d'endommager indiquent quel poids votre véhicule ajoutées au poids à vide en ordre de véhicule: peut transporter : une étiquette marche, dont le chargement et les...
PNBV (poids nominal brut du Surcharge véhicule) AVERTISSEMENT Poids maximum autorisé lorsque le véhicule est entièrement chargé (incluant tous les équipements, les Le poids nominal brut sur options, passagers l'essieu (PNBE) et le poids chargement). Le poids total autorisé nominal brut (PNBV) de votre en charge est indiqué...
Mesures à prendre en cas d’urgence Feux de détresse ...........6-3 Systeme de surveillance de la pression des pneus (TPMS) (type B)........6-17 En cas d'urgence lors de la conduite ....6-4 Vérification de la pression des pneus .......6-17 Si le véhicule cale lors de la conduite ......6-4 Système de contrôle de la pression des pneus ..6-18 Si le moteur cale à...
Page 421
Si vous avez un pneu à plat (avec le kit tiremobilitykit) - type B........6-40 Présentation ..............6-40 Notes relatives à l'utilisation sécurisée du Tire Mobility Kit...............6-41 Composants du Tire Mobility Kit.........6-42 Utilisation du Tire Mobility Kit ........6-43 Répartition de l'agent d'étanchéité ......6-45 Vérification de la pression de gonflage du pneu ...6-46 Remorquage ............6-48 Service de remorquage ..........6-48...
FEUX DE DÉTRESSE Pour activer ou désactiver les feux de détresse, appuyez sur le bouton correspondant, quelle que soit la position du contact. Le bouton se trouve sur la console centrale. Lorsque les feux de détresse sont activés, tous les clignotants se déclenchent simultanément.
S'il ne démarre pas, nous vous de quitter la route, car vous conseillons de vous adresser à un • Faites sortir tous les passagers du pourriez perdre le contrôle du concessionnaire HYUNDAI agréé. véhicule. Assurez-vous qu'ils véhicule et provoquer un accident.
émissions. appel à concessionnaire levier de vitesses est dans l'une de HYUNDAI agréé. ces positions. • Vérifiez que les cosses de la batterie sont propres et bien serrées. • Allumez l'éclairage intérieur. Si son intensité...
Mesures à prendre en cas d'urgence DÉMARRAGE À L’AIDE DE CÂBLES Le démarrage à l'aide de câbles peut En cas de projection d'acide Portez lunettes être dangereux s'il n'est pas effectué dans vos yeux, rincez-les à l'eau conçues spécifiquement correctement. Suivez la procédure claire pendant au moins 15 pour protéger les yeux décrite dans cette section pour ne...
Procédure de démarrage à REMARQUE • Le système de démarrage l'aide de câbles électrique fonctionne à haute Pour ne pas endommager le 1. Rapprochez suffisamment les tension. Ne touchez JAMAIS véhicule : deux véhicules (sans qu'ils se ces composants lorsque le •...
Page 427
à la borne positive (+) rouge déchargement de votre batterie, batterie véhicule nous vous conseillons de faire d'assistance (2). vérifier votre véhicule 6. Branchez le deuxième câble à la concessionnaire HYUNDAI agréé. borne négative (-) noire de la batterie du véhicule d'assistance (3).
à l'aide du laissez le moteur tourner et vérifiez chiffon, puis continuez à le HYUNDAI agréé. si le ventilateur du moteur tourne. tourner dans le sens antihoraire S'il ne tourne pas, coupez le moteur. pour le retirer.
Page 429
Si la surchauffe se reproduit, nous • Si le moteur surchauffe en vous conseillons de faire appel à raison d'un niveau de liquide un concessionnaire HYUNDAI de refroidissement trop bas, agréé. l'ajout soudain de liquide de refroidissement peut fissurer. Pour éviter...
SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS, LE CAS ÉCHÉANT) Le système de surveillance de la Votre véhicule est également équipé (TYPE A) pression des pneus (TPMS), qui d'un témoin d'anomalie TPMS qui allume un voyant lorsqu'un ou indique un éventuel dysfonctionne- plusieurs pneus...
LCD du combiné, cela vous recommandons de contacter signifie qu'un ou plusieurs de vos concessionnaire HYUNDAI ATTENTION pneus ne sont pas assez gonflés. agréé. Si le témoin de faible pression En hiver ou par temps froid, le s'allume, réduisez immédiatement...
Nous vous conseillons de faire pression des pneus (TPMS). vérifier le système de votre véhicule • L'indicateur de dysfonctionne- par un concessionnaire HYUNDAI ment TPMS peut s'allumer si agréé. des chaînes à neige ou des appareils sont utilisés dans votre véhicule tels que des...
être lancé nous vous agréé par HYUNDAI. recommandons faire Après avoir remplacé le pneu à faible produit d'étanchéité désactiver le capteur TPMS de la...
Page 434
ATTENTION Il est recommandé d'utiliser un produit d'étanchéité de pneu approuvé par HYUNDAI si votre véhicule équipé d'un système de contrôle de la pression des pneus. Ce produit d'étanchéité peut endommager les capteurs de pression.
Page 435
TPMS. véhicule) Pour votre sécurité, il est recommandé d'utiliser des pièces de rechange fournis concessionnaire HYUNDAI agréé. • Si vous utilisez les roues sur le marché, utilisez un capteur TPMS approuvé concessionnaire HYUNDAI agréé. Si votre véhicule n'est pas équipé...
SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) (LE CAS ÉCHÉANT) (TYPE B) (2) Témoin d'identification des Vérification de la pression des pneus sous-gonflés et témoin de pneus pression des pneus (affichés sur l'écran LCD) OOS067005 OOS047119L • Vous pouvez vérifier la pression pneus dans mode...
Mesures à prendre en cas d'urgence • Si la pression des pneus n'est pas Système de contrôle de la Pour renforcer votre sécurité, votre affichée lorsque le véhicule à pression des pneus véhicule dispose d'un système de l'arrêt, le message Drive to display contrôle de la pression des pneus (Roulez pour afficher la pression) (TPMS) qui allume un témoin...
Ce témoin est combiné d'identification des véhicule par un concessionnaire au témoin de faible pression des pneus sous- HYUNDAI agréé. pneus. Lorsque le système détecte un gonflés et de dysfonctionnement, le témoin clignote 1. Le témoin de faible pression...
Page 439
Mesures à prendre en cas d'urgence Gonflez les pneus à la pression REMARQUE AVERTISSEMENT appropriée, comme indiqué sur La roue de secours n'est pas l'étiquette véhicule Dommages liés au sous- équipée d'un capteur de pression. l'étiquette de pression des pneus gonflage située sur le panneau extérieur du ATTENTION...
Nous vous conseillons de faire etc. stations de radiodiffusion, les vérifier le système de votre véhicule installations militaires, les Cela peut créer par un concessionnaire HYUNDAI aéroports, tours interférences avec agréé afin d'identifier la cause du transmission, etc. Cela peut fonctionnement normal du problème.
1,6 km (1 mile) Lorsque vous conduisez votre concessionnaire HYUNDAI agréé. pendant cette période de 3 heures). véhicule pendant environ 10 minutes à une vitesse supérieure à 25 km/h Laissez le pneu refroidir avant de...
Page 442
La manipulation, la modification Le système TPMS ne peut pas TPMS certifié désactivation signaler dommages concessionnaire HYUNDAI. Si composants du système de soudains et graves causés au pneus sont contrôle de la pression des niveau des pneus par des équipés de capteurs TPMS ou pneus (TPMS) peut empêcher le...
Mesures à prendre en cas d'urgence SI VOUS AVEZ UN PNEU À PLAT (AVEC PNEU DE RECHANGE, LE CAS ÉCHÉANT) Cric et outils AVERTISSEMENT Un changement de pneu peut être dangereux. Suivez les instructions de cette section pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles.
Changement de pneus • Placez TOUJOURS le cric aux emplacements indiqués et AVERTISSEMENT JAMAIS sur les pare-chocs ou toute autre partie du véhicule. Le véhicule peut glisser ou • Ne démarrez pas le moteur et tomber du cric et entraîner des ne le laissez pas tourner blessures graves ou mortelles lorsque le véhicule est sur le...
Page 445
Mesures à prendre en cas d'urgence Procédez comme suit pour changer votre pneu : 1. Stationnez le véhicule sur une surface plane et stable. 2. Mettez le levier de vitesses en position P (Parking, transmission à embrayage double) ou au point mort (transmission manuelle), activez le frein de stationnement et mettez le contact en position...
Page 446
9. Desserrez les écrous de roue à l'aide de la clé démonte-pneu et retirez-les à la main. Retirez la roue des goujons et posez-la à plat au sol. Retirez les impuretés ou les débris des goujons, des surfaces de montage et de la roue. Avant Arrière ■...
Page 447
écroues de roue, les goujons ou serrage des écrous de roue par d'une roue de secours. Réglez autres sont endommagées ou en un concessionnaire HYUNDAI pression à valeur mauvais état, n'essayez pas de agréé. Les écrous de roue recommandée.
Page 448
Utilisation de roues de secours • La roue de secours compacte • N'utilisez pas la roue de compactes (le cas échéant) présente une longévité inférieure à secours compacte celle d'un pneu standard. Les roues de secours compactes permanence. Réparez Inspectez régulièrement la roue de sont destinées à...
Mesures à prendre en cas d'urgence Étiquette du cric ATTENTION ■ Exemple Pour ne pas endommager la roue de secours compacte et votre véhicule : • Adaptez votre vitesse à l'état de la route pour éviter tous les dangers, tels que les nids de poule ou les débris.
à tout flanc, peuvent être par un concessionnaire HYUNDAI moment après avoir été gonflé à entièrement réparés. agréé. l'aide du Tire Mobility Kit. Une perte de pression d’air dans le...
Kit, adressez-vous à véhicule ne se déplacera pas, manuel d’instructions vous concessionnaire HYUNDAI agréé. serrez toujours frein explique de façon détaillée comment • N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si stationnement, même si vous vous procéder à la réparation temporaire pneu sévèrement...
Mesures à prendre en cas d'urgence • Ne laissez pas le compresseur Composants du Tire Mobility Kit fonctionner plus de 10 minutes à la fois au risque d’ entraîner une surchauffe. • N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si température ambiante inférieure à...
7. Manomètre permettant de lire la Utilisation du Tire Mobility Kit AVERTISSEMENT pression de gonflage du pneu ATTENTION 8. Bouton permettant de diminuer la Produit d'étanchéité périmé pression de gonflage N'utilisez produit 9. Tuyau flexible permettant de relier d'étanchéité pour pneu quand il le compresseur à...
Page 455
Mesures à prendre en cas d'urgence OLMF064104 OOS067011R OLMF064105 2. Vissez le tuyau de connexion (9) 4. Dévissez le bouchon de la valve 5. Insérez la bouteille de produit sur le connecteur de la bouteille de la roue défectueuse et vissez d'étanchéité...
Page 456
8. Mettez le contact sur ON, activez 9. Arrêtez le compresseur. le compresseur et laissez-le 10. Débranchez les tuyaux flexibles tourner 5 à 7 minutes environ pour du connecteur de la bouteille remplir le pneu d'étanchéifiant d'agent d'étanchéité et de la jusqu'à...
Mesures à prendre en cas d'urgence Vérification de la pression de - Pour augmenter la pression de gonflage du pneu gonflage: Démarrez compresseur, position I. Pour vérifier le réglage de la pression de gonflage, arrêtez brièvement le compresseur. - Pour diminuer la pression de gonflage: Appuyez bouton (8) du compresseur.
Page 458
4 mm environ. pression des pneus par un Nous vous conseillons de faire concessionnaire agréé appel à un concessionnaire HYUNDAI agréé si vous ne Information parvenez pas à rendre le pneu conforme normes Lors de la réinstallation de la roue et sécurité...
être perdre de la pression à tout vérifier le système de votre véhicule entièrement réparés. moment après avoir été gonflé à par un concessionnaire HYUNDAI Une perte de pression d’air dans le l'aide du Tire Mobility Kit. agréé. pneu peut affecter performances.
être utilisé que pour un pneu. adressez-vous à véhicule ne se déplacera pas, manuel d’instructions vous concessionnaire HYUNDAI agréé. serrez toujours frein explique de façon détaillée comment • N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si stationnement, même si vous vous procéder à...
Mesures à prendre en cas d'urgence • Ne laissez pas le compresseur Composants du Tire Mobility Kit fonctionner plus de 10 minutes à la fois au risque d’ entraîner une surchauffe. • N'utilisez pas le Tire Mobility Kit si température ambiante inférieure à...
7. Commutateur ON/OFF Utilisation du Tire Mobility Kit AVERTISSEMENT 8. Manomètre permettant de lire la ATTENTION pression de gonflage du pneu Produit d'étanchéité périmé 9. Bouton permettant de diminuer la N'utilisez produit pression de gonflage d'étanchéité pour pneu quand il Les connecteurs, le câble et le tuyau est périmé...
Page 463
Mesures à prendre en cas d'urgence OIGH067042 OOS067011 OOS067014 2. Raccordez tuyau 4. Dévissez le bouchon de la valve 5. Branchez le cordon d'alimentation remplissage (3) à la bouteille de la roue défectueuse et vissez le du compresseur (4) à la prise d'étanchéifiant dans tuyau de remplissage (3) de la...
6. Mettez le contact sur ON, activez 7. Arrêtez le compresseur. Répartition de l'agent le compresseur et laissez-le d'étanchéité 8. Débranchez les tuyaux flexibles du tourner 5 à 7 minutes environ pour connecteur de la bouteille d'agent remplir le pneu d'étanchéifiant d'étanchéité...
Mesures à prendre en cas d'urgence Ne dépassez pas 80 km/h (50 Vérification de la pression de 2. Raccordez directement le tuyau de gonflage du pneu miles/h). Si possible, ne roulez pas remplissage (3) du compresseur à en dessous de 20 km/h (12 miles/h). la valve du pneu.
Page 466
Nous vous conseillons de faire contrôler capteurs appel à un concessionnaire pression des pneus par un HYUNDAI agréé si vous ne concessionnaire agréé parvenez pas à rendre le pneu conforme normes sécurité à l'aide du Tire Mobility Kit.
à un roues avant sur le sol, utilisez une concessionnaire HYUNDAI agréé ou plate-forme roulante sous les roues à service remorquage avant. professionnel.
Crochet de remorquage 2. Retirez le cache de l'orifice en AVERTISSEMENT amovible appuyant sur la partie basse du cache sur le pare-chocs avant. Si votre véhicule est équipé d'un 1. Ouvrez le coffre et retirez le 3. Introduisez le crochet dans l'orifice capteur de renversement Si votre crochet de remorquage de la boîte et tournez-le dans le sens horaire...
être plus lourd que le véhicule en bon état. remorqué. • Les conducteurs deux véhicules doivent rester communication régulière. OOS067042 Si un remorquage est nécessaire, nous vous recommandons de faire appel à concessionnaire HYUNDAI agréé ou à un service de remorquage professionnel. 6-50...
Page 470
• Avant procéder à ATTENTION remorquage d'urgence, vérifiez que le crochet est en bon état. Pour ne pas endommager votre • Attachez le câble ou la chaîne de véhicule lors du remorquage : remorquage au crochet. • Lorsque vous utilisez un •...
Mesures à prendre en cas d'urgence MATÉRIEL D’URGENCE (LE CAS ÉCHÉANT) Votre véhicule est équipé de matériel Trousse de premiers secours Procédez comme suit pour vérifier la destiné à parer aux situations pression des pneus : Cette trousse contient tout le d'urgence.
Page 472
Entretien Compartiment moteur..........7-3 Liquide de refroidissement moteur ....7-27 Entretien..............7-4 Vérification du niveau de liquide de refroidissement moteur..........7-27 Responsabilité du propriétaire ........7-4 Changement du liquide de refroidissement Préattentions à prendre concernant les opérations moteur................7-29 d'entretien réalisées par le propriétaire ....7-4 Liquide de freinage/d'embrayage ....7-30 Entretien par le propriétaire ........7-5 Vérifier le niveau du liquide de freinage/ Calendrier d'entretien du propriétaire ......7-6...
Page 473
Pneus et roues .............7-43 Orientation des phares et des feux antibrouillard avant (pour l'Europe) ............7-78 Entretien des pneus ............7-43 Remplacement des répétiteurs latéraux ....7-83 Pressions de gonflage des pneus à froid Remplacement de l'ampoule du feu multifonction recommandées..............7-44 arrière ................7-83 Vérification de la pression de gonflage des pneus..7-45 Remplacement du feu stop surélevé...
HYUNDAI agréés Toute opération d'entretien respectent les critères de qualité de Préattentions à prendre inadaptée pendant la période de service de HYUNDAI et bénéficient de concernant les opérations garantie peut affecter l'assistance technique du constructeur d'entretien réalisées par le couverture de la garantie.
Les travaux d'entretien d'un propriétaire véhicule peuvent être Retirez les vêtements amples concessionnaire HYUNDAI agréé dangereux. Si vous ne disposez ou les bijoux qui pourraient aux intervalles indiqués pour garantir pas des connaissances et de s'accrocher dans des pièces un fonctionnement fiable et sécurisé...
Entretien Calendrier d'entretien du Lorsque vous conduisez votre • Vérifiez le frein de stationnement. propriétaire véhicule : • Recherchez des traces de fuites sous votre véhicule (l'écoulement • Notez tout changement au niveau Lorsque vous faites le plein de d'eau de la climatisation pendant des bruits d'échappement ou toute carburant : et après l'utilisation du système est...
Page 478
Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par an Au moins une fois par an : (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau de liquide de • Nettoyez les orifices d'évacuation refroidissement moteur. de la carrosserie et des portes.
Entretien CALENDRIER DES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN PLANIFIÉES Suivez le calendrier d'entretien standard si vous n'utilisez pas votre véhicule dans les conditions suivantes. Si l'une de ces conditions s'applique, suivez le calendrier d'entretien dans des conditions d'utilisation extrêmes. • Conduite répétée sur une distance inférieure à 8 km (5 miles) sous des températures normales ou à 16 km (10 miles) en cas de gel •...
: Si vous n'avez pas accès à une essence de bonne qualité satisfaisant aux exigences des normes européennes relatives aux carburants (EN228) ou à tout autre équivalent (additifs pour carburants inclus), il est recommandé d’utiliser un bidon d'additif. Vous pouvez vous procurer ces additifs et les instructions d'utilisation correspondantes auprès d'un concessionnaire HYUNDAI agréé. Ne mélangez jamais d'autres additifs.
Entretien Programme d'entretien normal (Moteur essence, Pour L'Europe) (Suite) INTERVALLES Mois D’ENTRETIEN Miles x 1 000 ÉLÉMENT Km x 1 000 D’ENTRETIEN Bougies d'allumage T-GDI Remplacer tous les 75 000 km (50 000 miles) * ou 60 mois Tuyau de vapeur et bouchon du réservoir d’essence Filtre à...
Page 482
Programme d'entretien normal (Moteur essence, Pour L'Europe) (Suite) INTERVALLES Mois D’ENTRETIEN Miles x 1 000 ÉLÉMENT Km x 1 000 D’ENTRETIEN État de la batterie Canalisations de frein, tuyaux et raccords Frein de stationnement Liquide de frein/d’embrayage Freins à disque et plaquettes de freins Crémaillère, transmission et soufflets Arbre de transmission et soufflets Pneumatique...
Page 483
: Inspection du véhicule à la recherche de vibrations du moteur et/ou d'un bruit de soupape excessifs. Effectuez des réglages si nécessaire. Nous vous conseillons de faire vérifier le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-12...
Entretien en cas d'utilisation extrême et de faible kilométrage parcouru (Moteur essence, Pour L'Europe) Les éléments suivants doivent être entretenus plus fréquemment sur les véhicules principalement utilisés dans des conditions extrêmes. Consulter le tableau ci-dessous pour connaître les fréquences d'entretien appropriées. R : Remplacer I : Contrôler et, si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer Opération...
Page 485
Entretien Opération Condition Élément d’entretien Fréquence d’entretien d’entretien de conduite Arbre de transmission et soufflets Contrôler plus fréquemment selon l’état C, D, E, F, G, H, I, J Filtre à air de la climatisation À remplacer plus fréquemment selon l’état C, E, G C, D, E, F, G, Liquide de boîte-pont manuelle...
: Si vous n'avez pas accès à une essence de bonne qualité satisfaisant aux exigences des normes européennes relatives aux carburants (EN228) ou à tout autre équivalent (additifs pour carburants inclus), il est recommandé d’utiliser un bidon d'additif. Vous pouvez vous procurer ces additifs et les instructions d'utilisation correspondantes auprès d'un concessionnaire HYUNDAI agréé. Ne mélangez jamais d'autres additifs.
Entretien Programme d'entretien normal (Moteur essence, Sauf L'Europe) (Suite) INTERVALLES Mois D’ENTRETIEN Miles x 1 000 ÉLÉMENT Km x 1 000 D’ENTRETIEN Bougies d'allumage T-GDI Remplacer tous les 75 000 km (50 000 miles) * ou 60 mois Tuyau de vapeur et bouchon du réservoir d’essence Filtre à...
Page 488
Programme d'entretien normal (Moteur essence, Sauf L'Europe) (Suite) INTERVALLES Mois D’ENTRETIEN Miles x 1 000 ÉLÉMENT Km x 1 000 D’ENTRETIEN État de la batterie Canalisations de frein, tuyaux et raccords Frein de stationnement Liquide de frein/d’embrayage Freins à disque et plaquettes de freins Crémaillère, transmission et soufflets Arbre de transmission et soufflets Pneumatique...
Page 489
: Inspection du véhicule à la recherche de vibrations du moteur et/ou d'un bruit de soupape excessifs. Effectuez des réglages si nécessaire. Nous vous conseillons de faire vérifier le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-18...
Entretien en cas d'utilisation extrême et de faible kilométrage parcouru (Moteur essence, Sauf L'Europe) Les éléments suivants doivent être entretenus plus fréquemment sur les véhicules principalement utilisés dans des conditions extrêmes. Consulter le tableau ci-dessous pour connaître les fréquences d'entretien appropriées. R : Remplacer I : Contrôler et, si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer Opération...
Page 491
Entretien Opération Condition Élément d’entretien Fréquence d’entretien d’entretien de conduite Arbre de transmission et soufflets Contrôler plus fréquemment selon l’état C, D, E, F, G, H, I, J Filtre à air de la climatisation À remplacer plus fréquemment selon l’état C, E, G C, D, E, F, G, Liquide de boîte-pont manuelle...
Conduites, flexibles et Filtre à carburant raccords du système (véhicules essence) L'huile moteur et le filtre doivent être d'alimentation en carburant changés aux intervalles indiqués Votre véhicule diesel HYUNDAI est dans le calendrier d'entretien. Si le équipé d'un filtre à carburant Vérifiez les conduites, flexibles et...
Nous vous conseillons de faire (le cas échéant) remplacer le filtre à air par un Inspectez le véhicule à la recherche concessionnaire HYUNDAI agréé. de vibrations du moteur et/ou d'un Inspectez la surface des flexibles bruit de soupape excessifs et pour détecter...
Liquide de frein/d’embrayage de vitesses à embrayage double vous recommandons de consulter le (le cas échéant) conformément calendrier site Web de HYUNDAI. d'entretien. Vérifiez le niveau du liquide de (http://service.hyundai-motor.com) frein/d'embrayage dans le réservoir correspondant. Il doit être compris entre les repères MIN et MAX Boulons de fixation de la indiqués sur le côté...
Entretien Boîtier de direction, biellette et Fluide réfrigérant/ soufflets/joints de rotule du compresseur du système de bras inférieur climatisation Lorsque le véhicule est arrêté et le Vérifiez que les conduites et les moteur coupé, vérifiez que le volant raccords du système de climatisation ne présente pas un jeu excessif.
HUILE MOTEUR Vérification du niveau d'huile 2. Démarrez le moteur et attendez REMARQUE qu'il atteigne sa température moteur • N'ajoutez pas trop d'huile. Vous normale de fonctionnement. ■ 1,6 T-GDI pourriez endommager le moteur. 3. Arrêtez le moteur et attendez •...
■ 1,0 T-GDI savon et à l'eau chaude tout de suite après avoir manipulé de l'huile usagée. Nous vous conseillons de faire changer l'huile moteur et le filtre par concessionnaire HYUNDAI agréé. OOS077056L Utilisez uniquement l'huile moteur spécifiée. (Reportez-vous à...
(au début de l'hiver) et concessionnaire HYUNDAI agréé. avant de vous rendre dans une région au climat froid. REMARQUE • Si le moteur surchauffe en...
Page 499
Entretien ■ Moteur essence Coupez le moteur et attendez AVERTISSEMENT qu'il refroidisse. Soyez extrêmement prudent lorsque Le moteur électrique vous retirez le bouchon du du ventilateur peut réservoir liquide continuer refroidissement/radiateur. fonctionner démarrer même Enveloppez-le d'un chiffon lorsque le moteur est arrêté et épais et tournez doucement provoquer blessures...
Nous vous recommandons de faire refroidissement, utilisez changer le liquide de refroidissement Proportions de mélange uniquement l'eau distillée par un concessionnaire HYUNDAI Température (volume) (déminéralisée) et ne mélangez agréé selon le calendrier d'entretien. ambiante Antigel jamais de l'eau dure avec le liquide de refroidissement ajouté...
Nous vous recommandons de faire inspecter le conseillons de faire contrôler système par un concessionnaire votre véhicule HYUNDAI agréé. concessionnaire HYUNDAI agréé. Information Utilisez uniquement le liquide de frein OOS077011 spécifié. Reportez-vous au chapitre AVERTISSEMENT “Lubrifiants recommandés Vérifier régulièrement le niveau de...
Page 502
REMARQUE • Ne laissez pas le liquide de frein/d'embrayage entrer contact avec la peinture du châssis cela l'endommagerait. • N'utilisez jamais du liquide de frein/d'embrayage qui a été longuement exposé à l'air libre qualité n'est plus garantie. Il doit être mis au rebut selon la méthode appropriée.
Entretien LIQUIDE LAVE-GLACE Vérification du frein de • AVERTISSEMENT Évitez toute ingestion de stationnement liquide lave-glace et tout contact avec la peau. Le Pour éviter blessures liquide lave-glace est toxique graves, voire mortelles, prenez pour l'homme et les animaux. précautions suivantes lorsque vous manipulez du •...
Si la S'il est sale, remplacez-le. course est plus ou moins importante celle indiquée, nous recommandons de faire réviser le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé. Course : 5~7 “clics” à une force de 20 kg (44 liv, 196 N). 7-33...
à ce qu'aucune poussière 5. Vérifiez couvercle ou impureté ne pénètre dans solidement installé. l'admission d'air afin d'éviter tout dommage. • Utilisez des pièces HYUNDAI d'origine. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager le capteur de flux d'air. 7-34...
Remplacement du filtre OOS077019 OPD076026 3. Retirez le couvercle du filtre à air 4. Remplacez le filtre à air de OOS077018 de climatisation tout en appuyant climatisation. sur le verrou situé sur son côté 1. Ouvrez la boîte à gants et retirez 5.
Entretien BALAIS D’ESSUIE-GLACE Inspection des balais Remplacement des balais REMARQUE La contamination du pare-brise ou Lorsque les essuie-glaces ne sont Pour ne pas endommager les des balais d'essuie-glace par des plus suffisamment efficaces, il est balais, les bras et les autres corps étrangers affecte l'efficacité...
Page 508
Type A 2. Tout en appuyant sur le système Type B de fixation (1), tirez le balai d'essuie-glace vers le bas (2). OGSR076067 OLF074017 1. Levez le bras d'essuie-glace. OGSR076068 3. Ôtez le balai d'essuie-glace du bras. 4. Installez le balai neuf en suivant l'ordre inverse du démontage.
Page 509
3. Assurez-vous que le balai est fermement installé en essayant doucement de le sortir. Afin d'éviter tout endommagement des bras d'essuie-glace ou d'autres composants, nous vous conseillons de faire remplacer le balai par un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-38...
Page 510
BATTERIE • AVERTISSEMENT Lorsque vous soulevez une Tenez la batterie hors de portée des enfants. batterie intégrée dans un boîtier plastique, une Pour éviter toute BLESSURE pression excessive sur le GRAVE ou MORTELLE lorsque batteries boîtier peut provoquer une vous vous trouvez à proximité contiennent de l'acide fuite d'acide.
électriques non agréés. N'utilisez 1. CMF60L-BCI : nom du modèle • Les bornes et les connecteurs de la jamais d'appareils non agréés. HYUNDAI de la batterie batterie doivent être propres, 2. 12V : tension nominale correctement serrés et couverts de...
(3) Retirez la cosse positive de • Portez lunettes la borne positive de la protection pour surveiller la batterie. batterie pendant qu'elle • Remplacez toujours la batterie charge. par une batterie HYUNDAI (Suite) d'origine agréée. 7-41...
Mettez batterie rebut pièces rechange conformément lois venant d'un concessionnaire réglementations en vigueur. HYUNDAI agréé. • N'ouvrez pas et ne retirez pas le couvercle situé au-dessus de la batterie. Cela pourrait entraîner fuites d'électrolyte, pouvant provoquer blessures graves.
PNEUS ET ROUES Entretien des pneus • AVERTISSEMENT Vérifiez la pression de la roue Pour un entretien approprié et une de secours à chaque fois que sécurité et des économies de vous vérifiez la pression des En cas de défaillance d'un carburant optimales, veillez à...
"Pneus et roues" du du véhicule et provoquer des chapitre 8. HYUNDAI agréé. accidents. Un sous-gonflage • important pneus peut Un surgonflage produit une provoquer une montée rapide...
Pour obtenir une usure uniforme de pénétrer dans la valve et provoquer Vérifiez vos pneus (roue de secours la bande de roulement, HYUNDAI une fuite d'air. Si un bouchon est recommande de permuter les pneus incluse) au moins une fois par mois.
Entretien Alignement des roues et ■ Sans roue de secours Information équilibrage des pneus Les côtés extérieurs et intérieurs des Les roues de votre véhicule sont pneus asymétriques sont facilement soigneusement alignées reconnaissables. Lorsque vous montez équilibrées en usine pour optimiser un pneu asymétrique, veillez à...
• OLMB073027 Remplacez toujours roulement, HYUNDAI pneus par des pneus de Si l'usure des pneus est régulière, recommande de remplacer les mêmes dimensions que ceux vous pouvez apercevoir un témoin pneus après six (6) ans dans d'origine.
Entretien Remplacement de la roue de Remplacement des roues AVERTISSEMENT secours compacte Si vous devez pour une raison (le cas échéant) quelconque remplacer les roues Le pneu d'origine doit être Une roue de secours compacte a métalliques, utilisez des roues de réparé...
Entretien des pneus Exemple de dimensions de pneu : (Ces informations sont fournies à Outre un gonflage approprié, un titre d'exemple et peuvent différer parallélisme correct des roues est selon votre véhicule.) essentiel pour réduire l'usure des 205/60R16 92H pneus. Si un pneu présente une usure irrégulière, faites vérifier le parallélisme des roues par votre 205 - Largeur...
Page 521
Entretien Dimensions de la roue Indices de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée de vie des pneus (numéro Les roues comportent également Le tableau ci-dessous présente une d'identification des pneus) des informations importantes dont grande partie des indices de vitesse vous avez besoin en cas de actuellement utilisés pour les pneus Tous les pneus de plus de 6 ans à...
Page 522
4. Composition et matériaux des 6. Indice de charge maximale Usure de la bande de roulement plis des pneus Cette valeur indique la charge L'indice d'usure est une mesure comparative basée sur l'usure d'un maximale en kilogrammes et en Le nombre de couches ou de plis de livres que le pneu peut supporter.
Entretien Adhérence - AA, A, B et C Température - A, B et C AVERTISSEMENT Les indices d'adhérence sont, dans Les indices de température sont, l'ordre décroissant de performance, dans l'ordre décroissant L'indice de température est AA, A, B et C. Ils indiquent la performance, A, B et C.
• Les informations concernant roues. un pneu sont indiquées sur • son flanc. En cas d'impact sur un pneu, vérifiez l'état du pneu ou contactez un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-53...
électrique. électriques par des fusibles. Évitez d'utiliser le système concerné et faites immédiatement appel à un Ce véhicule comporte 2 (ou 3) concessionnaire HYUNDAI agréé. panneaux de fusibles : un situé dans Normal Fondu l'appuie-genoux côté conducteur et un ou deux autres situés dans le...
4. Localisez le fusible à l'aide de 7. Installez un fusible de même l'étiquette qui se trouve dans le calibre et assurez-vous qu'il est couvercle du panneau. bien en place. S'il présente du jeu, faites appel à un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-55...
Page 527
Entretien En cas d'urgence, si vous ne Interrupteur à fusibles Information possédez fusible rechange, utilisez un fusible de même calibre d'un circuit dont vous n'avez pas nécessairement besoin, par exemple, celui de l'allume-cigare. phares d'autres composants électriques fonctionnent pas, mais qu'aucun fusible n'a fondu, vérifiez le panneau de fusibles du compartiment moteur.
S'il présente du jeu, 1. Coupez le moteur. faites appel à un concessionnaire 2. Placez tous les commutateurs sur OOS077024 HYUNDAI agréé. OFF. ■ Fusible à cartouche 3. Appuyez sur la languette du REMARQUE panneau de fusibles et tirez dessus pour le retirer.
Page 529
Fusible autoréarmable Si le fusible autoréarmable a fondu, Information nous vous conseillons de faire appel Si le fusible principal est défectueux, à un concessionnaire HYUNDAI nous vous conseillons de faire appel à agréé. un concessionnaire HYUNDAI agréé. OOS077023 Si le fusible autoréarmable a fondu, il doit être retiré...
Description du panneau de Information fusibles/relais Certaines descriptions du panneau de fusibles contenues dans ce manuel ne sont Panneau de fusibles côté probablement pas applicables à votre véhicule. Au moment de l'impression, les conducteur informations contenues dans le manuel étaient exactes. Reportez-vous à l'étiquette lorsque vous examinez le boîtier à...
Entretien Panneau de fusibles côté conducteur Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé Témoin du levier de vitesses automatique, rétroviseur électrochromatique, système audio, AMP, phare droit, unité frontale A/V et de navigation, module de commande de la climatisation, commutateur de la planche de bord, phare gauche, MODULE5 7,5A MODULE...
Page 532
Panneau de fusibles côté conducteur Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé PDM3 7,5A Module de commande de la clé intelligente, module antidémarrage PRISE DE Boîte relais du module de commande d'allumage (relais de prise de courant) POWER COURANT 2 OUTLET Éclairage de la boîte à...
Page 533
Entretien Panneau de fusibles côté conducteur Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé TÉMOIN D'AIRBAG 7,5A Combiné d'instruments, module de commande de la climatisation COMMUTATEUR BRAKE 7,5A Commutateur de feu stop, module de commande de la clé intelligente DE FREIN SWITCH Commutateur de boîte-pont (automatique), commande de la clé...
Page 534
Panneau de fusibles côté conducteur Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé AIRBAG Module de commande SRS Carte de circuit imprimé (fusible : F9, F10, F11, F12) Chargeur sans fil, module de commande de la clé intelligente, module de commande de la carrosserie, système audio, unité...
Page 535
Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur OOS077029 Une étiquette apposée à l'intérieur cache panneau fusibles/relais indique le nom et la capacité des fusibles/relais. Information Certaines descriptions du panneau de OOS077058L fusibles contenues dans ce manuel ne sont probablement pas applicables à votre véhicule.
Page 536
Panneau de fusibles du compartiment moteur N° relais Symbole Nom du relais RLY.2 Relais du ventilateur de refroidissement 2 RLY.3 Relais du module de porte passager 3 (IG1) (IG1) RLY.4 Relais de démarrage 1 RLY.6 Relais du module de porte passager 4 (IG2) (IG2) FUEL RLY.7...
Page 537
Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Type Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé Boîte de raccordement du compartiment moteur PRINCIPAL 150A MAIN FUSIBLE (fusible - F20, F21, F22) AUTORÉAR MABLE 1 MDPS Unité MDPS Carte de circuit imprimé ((fusible - F7, F8, F14, F15, F16), BATT5 relais de commande du moteur) BATT2...
Page 538
Panneau de fusibles du compartiment moteur Type Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé MODULE DE COMMANDE DE LA Module de commande de la transmission TRANSMISSION VACUUM POMPE À VIDE Pompe à vide PUMP FUEL POMPE À CARBURANT Boîte de raccordement du compartiment moteur (RLS 7) PUMP IGPM ((fusible - F21, F24, F28, F33), dispositif de coupure...
Page 539
Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur ■ Gamma 1,6 T-GDI Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé Carte de circuit imprimé (relais de climatisation), boîte de raccordement du compartiment CAPTEUR 2 moteur (RLS 9), électrovanne de commande de purge, électrovanne de commande RCV, by-pass de radiateur d'huile 1-2 ECU2 ECU1...
Page 540
Panneau de fusibles du compartiment moteur Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé MODULE DE COMMANDE DE LA Module de commande de la transmission, commutateur de boîte-pont TRANSMISSION 2 CAPTEUR 3 Boîte de raccordement du compartiment moteur (RLS 7) ECU4 PHARES Carte de circuit imprimé...
Page 541
Entretien Nom du fusible Symbole Calibre du fusible Circuit protégé BOBINE ALL Bobine d'allumage 1-3 IGN COIL ECU3 CLIMATISATION Carte de circuit imprimé (relais de climatisation) ECU5 CAPTEUR 4 ABS3 Connecteur de contrôle universel, module de commande de l'ESC MODULE DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION 2 CAPTEUR 3...
Page 542
Panneau de fusibles du compartiment moteur (Cache-borne de batterie) OOS077035 Une étiquette apposée à l'intérieur cache panneau fusibles/relais indique le nom et la capacité des fusibles/relais. Information OPD076065 Certaines descriptions du panneau de fusibles contenues dans ce manuel ne REMARQUE sont peut-être pas applicables à...
Veillez à remplacer une ampoule Faites régler l'orientation des phares ampoules véhicule. grillée par une ampoule de même par un concessionnaire HYUNDAI nécessaire de déposer d'autres puissance pour agréé après un accident ou après leur pièces du véhicule pour accéder aux endommager le fusible ou le remplacement.
Remplacement des ampoules • Manipulez toujours les ampoules AVERTISSEMENT des phares, feux de halogènes avec précaution et croisement statiques, des feux évitez les rayures et autres dégâts. de position, des clignotants et Si les ampoules sont allumées, évitez tout contact avec des des feux de jour liquides.
Page 545
Entretien 8. Remettez le cache de l'ampoule du phare en place en le faisant tourner dans le sens horaire. OOS077034 OOS077038 Clignotants {1] : Feu de route, [2] : Feu de croisement Phares et feux de position 1. Ouvrez le capot. 1.
Page 546
OOS077052 faire vérifier le véhicule par un • Manipulez ampoules concessionnaire HYUNDAI agréé. (1) Phare (feu de croisement/de route) halogènes avec précaution. Si (2) Feu de croisement statique elles se brisent, le gaz sous (3) Feu de jour/Feu de position pression qu'elles contiennent entraînera la projection de...
Page 547
4. Retirez l'ampoule de la douille en nous vous conseillons de faire appuyant dessus et en la faisant vérifier véhicule tourner dans le sens antihoraire concessionnaire HYUNDAI agréé. jusqu'à ce que ses pattes soient alignées sur les encoches de la douille. Retirez l'ampoule. 7-76...
Clignotants vérifier véhicule 1. Ouvrez le capot. OOS077059L concessionnaire HYUNDAI agréé. 2. Débranchez le câble négatif de la 1. Desserrez les fixations à ergots du batterie. cache et retirez le cache. 3. Retirez la douille en la faisant 2.
Entretien Orientation des phares et des 4. Orientez les phares de façon à ce Orientation des feux feux antibrouillard avant que la partie la plus lumineuse antibrouillard avant soit alignée lignes (pour l'Europe) verticales et la ligne horizontale. Orientation des phares L'état des phares et de la batterie doit être normal.
Repère d'orientation ■ Ampoule halogène ■ Ampoule LED H1 : Height between the head lamp bulb center and ground (Low beam) H2 : Height between the head lamp bulb center and ground (High beam) H3 : Height between the fog lamp bulb center and ground W1 : Distance between the two head lamp bulbs centers (Low beam) W2 : Distance between the two head lamp bulbs centers (High beam) W3 : Distance between the two fog lamp bulbs centers...
Page 551
Entretien Feux de croisement (côté gauche) ■ Basé sur un écran de 10 m 1 : Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du feu antibrouillard gauche 2 : Ligne horizontale alignée sur le centre de l'ampoule du feu antibrouillard 3 : Ligne d'intersection 4 : Axe du véhicule 5 : W3 (feu antibrouillard avant)
Page 552
Feux de croisement (côté droit) ■ Basé sur un écran de 10 m Axe de la VOITURE Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du phare gauche Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du phare droit Ligne horizontale alignée sur le centre des ampoules de phare Ligne d'intersection H1 (Feu de...
Entretien Feux antibrouillard avant ■ Basé sur un écran de 10 m 1 : Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du feu antibrouillard gauche 2 : Ligne horizontale alignée sur le centre de l'ampoule du feu antibrouillard 3 : Ligne d'intersection 4 : Axe du véhicule 5 : W3 (feu antibrouillard avant) 6 : Ligne verticale alignée sur le centre de l'ampoule du feu antibrouillard droit...
(3) Clignotant nous vous conseillons de faire (4) Feu antibrouillard arrière vérifier véhicule concessionnaire HYUNDAI agréé. (volant à gauche : côté gauche, volant à droite : côté droit) (5) Feu de recul (volant à gauche : côté droit, volant à droite : côté gauche)
Page 555
Entretien 8. Installez la douille dans le bloc en alignant ses pattes avec les encoches du bloc. Appuyez sur la douille et tournez-la dans le sens horaire. 9. Refixez répétiteur à carrosserie du véhicule. OOS077066L OOS077068L Feux stop/arrière 4. Retirez le bloc optique arrière de la carrosserie du véhicule.
OOS077042 2. Ouvrez le hayon. vérifier véhicule Si le feu stop surélevé ne fonctionne concessionnaire HYUNDAI agréé. 3. Retirez le cache d'entretien à pas, nous vous conseillons de faire l'aide d'un tournevis plat. appel à...
Entretien Remplacement de l'ampoule Remplacement de l'ampoule de l'éclairage intérieur de l'éclairage de la plaque Liseuse, plafonnier, éclairage du miroir de courtoisie et éclairage d'immatriculation du compartiment à bagages ■ Liseuse (Type A) ■ Plafonnier (Type A) OOS077043 OOS077053 OOS077054 1.
Page 558
■ Éclairage du miroir de courtoisie ■ Éclairage de la boîte à gants REMARQUE Veillez à ne pas endommager le couvercle, ni la patte, ni le logement en plastique. OOS077046 OOS077047 ■ Éclairage du compartiment à bagages 1. À l'aide d'un tournevis à tête plate, soulevez délicatement la lentille du logement du feu.
Entretien ENTRETIEN ET ASPECT Entretien extérieur Entretien de la peinture Vous pouvez utiliser un savon doux adapté aux surfaces peintes. Lavage Précautions d'ordre général Après lavage, rincez concernant l'entretien extérieur Pour protéger la peinture de votre abondamment le véhicule à l'eau véhicule contre la rouille et la Lorsque vous utilisez des produits tiède ou froide.
Page 560
Lavage haute pression AVERTISSEMENT • Veillez à conserver une distance suffisante avec le véhicule lorsque Freins humides vous utilisez un nettoyeur haute Après avoir lavé le véhicule, pression. testez les freins en conduisant Une distance insuffisante ou une lentement pour vérifier qu'ils pression excessive peuvent...
Page 561
Entretien Traitement à la cire Réparation de la peinture REMARQUE Une couche de cire permet de Les rayures profondes ou les • Si vous essuyez la poussière ou protéger efficacement la peinture. impacts de gravillons sur la peinture les salissures de la carrosserie doivent être réparés sans tarder.
Page 562
Préservation de la brillance du Entretien du soubassement de Les bas des portes, les bas de métal la carrosserie caisse et les éléments d'ossature sont dotés d'orifices d'évacuation qui • Pour éliminer le goudron et les Les substances corrosives utilisées ne doivent pas être obstrués.
Entretien Entretien des jantes en Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion aluminium ou chromées Protection de votre véhicule contre Si vous vivez dans une région dans laquelle votre véhicule la corrosion jantes aluminium régulièrement exposé à chromées sont recouvertes d'un film Nous utilisons les techniques de substances corrosives, la protection de protection transparent.
Page 564
Même lorsqu'elle semble sèche, la Veillez à ce que votre véhicule reste • Lorsque vous lavez le dessous du boue peut encore contenir de propre véhicule, soyez particulièrement l'humidité et favoriser la corrosion. attentif aux composants qui se meilleur moyen d'éviter trouvent sous les ailes et dans Les températures élevées peuvent...
Entretien Veillez à ce que votre garage reste Ne négligez pas l'intérieur Entretien de l'intérieur L'humidité peut s'accumuler sous les Précautions d'ordre général Ne stationnez pas votre véhicule tapis et les revêtements de sol, concernant l'entretien de dans un garage humide ou mal favorisant ainsi la corrosion.
Page 566
Nettoyage de la garniture et de REMARQUE REMARQUE l'habillage intérieur Lorsque vous nettoyez Utilisez uniquement les produits Vinyle (le cas échéant) composants cuir (volant, nettoyants recommandés Éliminez poussière sièges, etc.), utilisez suivez les procédures applicables salissures du vinyle à l'aide d'une détergents neutres pour préserver l'aspect et la...
Page 567
Entretien Cuir (le cas échéant) • Entretien des sièges en cuir ATTENTION - Passez régulièrement l'aspirateur • Caractéristiques des sièges en cuir sur les sièges pour éliminer la - Le cuir est produit à partir de la • Les plis ou éraflures qui se poussière et le sable.
Page 568
• Nettoyage des sièges en cuir Nettoyage des sangles des Nettoyage des vitres intérieures ceintures de sécurité trois - Retirez immédiatement les taches. Si de la buée (pellicule huileuse, points Reportez-vous aux instructions ci- graisseuse ou cireuse) se forme sur dessous pour savoir comment les surfaces intérieures des vitres, Nettoyez les sangles des ceintures...
émissions à l'échappement Pour garantir le bon fonctionnement des systèmes de contrôle des émissions, il est recommandé de faire contrôler et entretenir votre véhicule par un concessionnaire HYUNDAI agréé, conformément au calendrier d'entretien fourni dans ce manuel. 7-98...
Réservoir à charbon actif 3. Système de contrôle des AVERTISSEMENT émissions à l'échappement Les vapeurs de carburant générées dans le réservoir de carburant sont système contrôle Les gaz d'échappement du absorbées et stockées dans le émissions à l'échappement est un moteur contiennent réservoir à...
Page 571
Entretien • Ne faites pas tourner le moteur Précautions d'utilisation des Évitez de retirer le dissipateur dans un espace confiné ou clos pots catalytiques thermique entourant (un garage, par exemple) plus (le cas échéant) système d'échappement, longtemps que nécessaire pour d'étanchéifier sortir le véhicule.
Page 572
émissions. Tous les contrôles et réglages doivent être effectués Vous devez donc prendre les par un concessionnaire HYUNDAI précautions suivantes : agréé. • Utilisez uniquement • Évitez de conduire avec un niveau l'ESSENCE SANS PLOMB.
Page 573
Spécifications et informations pour le client Dimensions ..............8-2 Moteur ..............8-2 Puissance des ampoules ........8-3 Pneumatiques et roues .........8-4 Charge et vitesse des pneus de capacité (pour l'europe) ............8-5 Système de climatisation ........8-5 Poids du véhicule et volume du coffre....8-6 Capacités et lubrifiants recommandés ....8-7 Huile moteur recommandé...
PUISSANCE DES AMPOULES Ampoule Type d'ampoule Puissance Feu de croisement (Type A) Feu de route (Type A) Phare Feu de croisement (Type B) Feu de route (Type B) Avant Feu de croisement statique Clignotant PY21W Clignotant (rétroviseur extérieur) Feu de jour (DRL)/Feu de position Feu antibrouillard Feu stop/arrière (Type A) P21/5 W...
Spécifications et informations pour le client PNEUMATIQUES ET ROUES Pression de gonflage, bar (kPa, psi) Couple des Dimensions Dimensions Élément Charge normale Charge maximale écrous de roue du pneu de la roue Kgf.m (lbf.ft, N.m) Avant Arrière Avant Arrière 205/60 R16 6,5J x 16 Pneu 215/55 R17...
Spécifications et informations pour le client POIDS DU VÉHICULE ET VOLUME DU COFFRE Moteur essence 1,0 T-GDI 1,6 T-GDI Élément Poids brut du véhicule 1775 (3913) 1910 (4210) kg (lbs) MIN : 361 (12,74) Volume du coffre (VDA) L (cu ft) MAX : 1143 (40,36) M/T : Boîte manuelle DCT : Boîte à...
CAPACITÉS ET LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS Pour optimiser les performances et la durabilité du moteur et du groupe motopropulseur, n'utilisez que des lubrifiants de qualité. L'utilisation de lubrifiants adaptés améliore par ailleurs le rendement du moteur et permet ainsi de réaliser des économies de carburant plus importantes. Nous vous conseillons d'utiliser ces lubrifiants et liquides pour votre véhicule.
Page 580
Spécifications et informations pour le client Lubrifiant Volume Catégorie 1,0 T-GDI 6,8 l (7,1 US qt.) MELANGE, Antigel avec eau Liquide de (Liquide de refroidissement à base d'éthylène glycol et refroidissement phosphate pour radiateur en aluminium) 1,6 T-GDI 7,1 l (7,5 US qt.) Huile du différentiel arrière (4x4) 0,47~0,52 l HYPOID GEAR OIL API GL-5, SAE75W/90...
Huile moteur recommandé (Pour l’Europe) Fournisseur Produit HELIX ULTRA AH-E 5W-30 Shell Moteur Essence HELIX ULTRA 5W-40 Recommended SAE viscosity number ATTENTION Veillez à toujours nettoyer la zone située autour des bouchons de réservoir, des bouchons de vidange et des jauges avant de vérifier le niveau d'un lubrifiant ou de le vidanger. Cette précaution est particulièrement importante dans les zones poussiéreuses ou sableuses, ou lorsque vous roulez sur des routes non goudronnées.
Page 582
Spécifications et informations pour le client Lors du choix de l'huile, pensez à la plage de températures à laquelle votre véhicule sera confronté jusqu'à sa prochaine vidange. Sélectionnez la viscosité de l'huile en fonction du tableau. ■ Kappa 1,0 T-GDI •...
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (VIN) HOMOLOGATION DU VÉHICULE ■ Numéro de châssis ■ Étiquette du VIN (le cas échéant) OOS087001 OOS087006L Le numéro VIN est le numéro utilisé Le VIN est également inscrit sur une OOS087002 pour immatriculer votre véhicule et plaque fixée sur la partie supérieure L'étiquette d'homologation...
Spécifications et informations pour le client NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE DU ÉTIQUETTE DE PRESSION ET COMPRESSEUR DU SYSTÈME DE SPÉCIFICATION DES ■ 1,0 T-GDI DE CLIMATISATION PNEUS OOS087007L ■ 1,6 T-GDI OOS087003 OHC081001 pneus d'origine votre Une étiquette indique le type du véhicule offrent meilleures...
L'étiquette est située sur le dessous exigences et aux autres dispositions du capot. de la directive 1995/5/CE. Pour accéder à des informations complémentaires, notamment à la déclaration conformité fabricant, consultez le site Web de HYUNDAI : http://service.hyundai-motor.com 8-13...