031523-10/031524-10/031529-10/031531-10/031563-10/031564-10 à la poche d’irrigation ........................16 5.5 Raccorder le jeu de tubes 031523-10/031524-10 à l’instrument d’irrigation ....17 5.6 Raccorder le jeu de tubes 031563-10/031564-10 au tube pour patient 031162-10 ..17 5.7 Raccorder le set de tubes 031529-10 à la chemise d’aspiration/d’irrigation CLEARVISION ...
Page 4
Table des matières 7 Retraitement ..........................21 7.1 Retraitement du set de tuyaux ..................21 8 Transport et stockage ......................22 8.1 Conditions de stockage ....................22 9 Entretien, réparations, maintenance et élimination ..............23 9.1 Élimination du dispositif ....................23 10 Filiales ............................
Lire attentivement et respecter toutes les consignes de sécurité et messages de mise en garde décrits dans les instructions de traitement des dispositifs associés. 1.3 Champ d'application Ce manuel d'utilisation est valable pour : Set de tubes, irrigation, PC 031523-10 Set de tubes, irrigation, FC 031524-10 Set de tubes, irrigation, CV 031529-10...
Informations générales ü Condition qui doit être remplie avant la réalisation d’une action. Étape 1 ð Résultat intermédiaire d’une action Étape 2 ð Résultat d’une action terminée Actions dans les consignes de sécurité ou lors d’une étape d’action spécifique : Étape 1 Énumérations Liste numérotée –...
2 Utilisation conforme à l'usage prévu 2.1 Destination Set de tubes 031523-10, 031524-10, 031563-10, 031564-10 : Les sets de tubes d’irrigation servent à transporter le liquide d’irrigation vers l’instrument d’irrigation. Les sets de tubes d’irrigation sont non-invasifs et sont destinés à un usage de courte durée.
Utilisation conforme à l'usage prévu 2.6 Groupes de patients Pour ce dispositif, il n'existe aucune restriction concernant les groupes de patients. Manuel d’utilisation • Set de tuyaux • 97000323_FR_V2.0_11-2021_IFU_CE-MDD...
Sécurité 3 Sécurité 3.1 Incidents graves On entend par « incident grave » tout incident ayant entraîné, susceptible d’avoir entraîné ou susceptible d’entraîner directement ou indirectement l’une des conséquences suivantes : – la mort d’un patient, d’un utilisateur ou de toute autre personne, –...
Sécurité Les articles à usage unique doivent être mis au rebut après utilisation. 3.5 Stockage conforme Un stockage non conforme peut contaminer des produits stériles et ainsi présenter des risques d'infection des patients, utilisateurs et des tiers. Stocker les produits dans leur emballage stérile. Toujours retirer les dispositifs de leur emballage stérile juste avant leur emploi.
Description du dispositif 4 Description du dispositif 4.1 Vue d'ensemble du dispositif 031523-10, 030647-10 031524-10 031529-10 031531-10 031563-010, 031564-10 031647-10 4.2 Livraison 031647-10 Le contenu de la livraison est le suivant : 10 unités (n° de réf. xxxxxx-10) du set de tubes.
Merci de prendre en compte le fait que les dispositifs présentés dans ce support ne sont peut-être pas disponibles dans tous les pays en raison de différentes conditions d’admission. Set de tubes Appareils compatibles 031523-10 KARL°STORZ ENDOMAT Select UP 210 031524-10 KARL STORZ HAMOU ENDOMAT 26331120 031563-10 KARL°STORZ ENDOMAT SELECT UP220 031564-10 031529-10 KARL°STORZ ENDOMAT Select UP 210...
Description du dispositif 4.4 Caractéristiques techniques Sets de tubes pour l’irrigation 031523-10 Longueur jusqu’à la poche d’irrigation env. 1 500 mm Longueur jusqu’à l’instrument d’irrigation env. 2 650 mm Diamètre le plus faible env. Ø 6,0 mm 031524-10 Longueur jusqu’à la poche d’irrigation env. 1 800 mm Longueur jusqu’à...
Page 14
à la législation européenne en vigueur. Un code placé après le sigle CE de conformité fait référence à l’organisme responsable. La législation européenne applicable au dispositif figure dans la déclara- tion de conformité européenne qui peut être demandée auprès de KARL STORZ. Manuel d’utilisation • Set de tuyaux • 97000323_FR_V2.0_11-2021_IFU_CE-MDD...
Préparation 5 Préparation 5.1 Déballer le dispositif Retirer avec précaution le dispositif et ses accessoires de leur emballage. Vérifier si la livraison est complète et l’absence d’éventuels dommages. En présence de dommages, de vices cachés et de livraison incomplète, documenter le type et l'étendue et contacter immédiatement le fabricant ou le fournisseur.
Poser le set de tubes sur le capteur de pression de l’appareil Tourner le levier du galet de la pompe en position verticale pour fixer la cassette 5.4 Raccorder le set de tubes 031523-10/031524-10/031529-10/031531-10/031563-10/ 031564-10 à la poche d’irrigation AVERTISSEMENT Liquide d'irrigation contaminé ! Risque de blessure !
Préparation 5.5 Raccorder le jeu de tubes 031523-10/031524-10 à l’instrument d’irrigation Raccorder l’extrémité en silicone à l’instrument d’irrigation Purger l’air du set de tubes avant l’utilisation, en acheminant du liquide d’irrigation jusqu’à ce que plus aucune bulle d’air ne soit présente dans le système d’irrigation.
Préparation 5.8 Raccorder le set de tubes 031531-10 à la pièce à main/ au moteur Brancher l’extrémité du tube sur le raccord de la pièce à main/du moteur. Purger l’air du set de tubes avant l’utilisation, en acheminant du liquide d’irrigation jusqu’à...
Préparation 5.10 Raccorder le set de tubes 031647-10 au convertisseur à ultrasons et à la bouteille d’aspiration Emboîter le tube en silicone du set de tubes supplémentaire sur le convertisseur à ultrasons. Relier l’autre côté à la bouteille d’aspiration. Connecter l’extrémité courte du set de tubes pour la pompe à la bouteille d’aspiration et amener l’extrémité...
Utilisation 6 Utilisation 6.1 Utilisation du set de tuyaux AVERTISSEMENT Article à usage unique ! Risque d’infection ! La remise à neuf d'articles à usage unique peut entraîner des infections des patients, des utilisateurs et des tiers ainsi que des dommages du produit. Ne jamais retraiter des articles à...
Retraitement 7 Retraitement 7.1 Retraitement du set de tuyaux Ces produits ne doivent pas être retraités et/ou restérilisés. AVERTISSEMENT Article à usage unique ! Risque d’infection ! La remise à neuf d'articles à usage unique peut entraîner des infections des patients, des utilisateurs et des tiers ainsi que des dommages du produit.
Transport et stockage 8 Transport et stockage 8.1 Conditions de stockage Conserver dans l’emballage d’origine. Craint l’humidité. Conserver à l’abri de la lumière directe et indirecte du soleil et de tout autre rayonnement UV. PRUDENCE L'emballage ou le produit peuvent être endommagé si leur stockage est inapproprié ! Ne poser aucun objet sur le dispositif ou sur l’emballage.
Entretien, réparations, maintenance et élimination 9 Entretien, réparations, maintenance et élimination 9.1 Élimination du dispositif Les mesures suivantes sont requises en cas d’élimination du dispositif : Après utilisation du dispositif, le soumettre à un processus d’élimination sûr, réglé, contrôlé et documenté. Respecter les législations et réglementations nationales en vigueur.
E-mail : communications@ksea.com E-mail : info-be@karlstorz.com KARL STORZ Veterinary Endoscopy-America, Inc. KARL STORZ Endoscopie France S. A. S. 1 South Los Carneros Road, Goleta, CA 93117, USA 12, rue Georges Guynemer, Quartier de l’Europe, 78280 Guyancourt, France Téléphone : +1 805 968-7776, Fax : +1 805 685-2588 Téléphone : +33 1 30484200, Fax : +33 1 30484201...
Page 25
E-mail : info-az@karlstorz.com No. 8 Commonwealth Lane #03-02, Singapore 149555, Singapore Téléphone : +65 69229150, Fax : +65 69229155 KARL STORZ ENDOSKOPE – East Mediterranean and Gulf (Offshore) S.A.L. E-mail : infoasia@karlstorz.com Spark Tower 1st floor Charles Helou St., Horch Tabet – Sin El Fil, Beirut, Lebanon KARL STORZ Endoscopy Singapore Sales Pte Ltd...
Page 26
Filiales Manuel d’utilisation • Set de tuyaux • 97000323_FR_V2.0_11-2021_IFU_CE-MDD...
Page 27
Filiales Manuel d’utilisation • Set de tuyaux • 97000323_FR_V2.0_11-2021_IFU_CE-MDD...
Page 28
KARL STORZ SE & Co. KG Dr.-Karl-Storz-Straße 34 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Phone: +49 7461 708-0 Fax: +49 7461 708-105 E-mail: info@karlstorz.com www.karlstorz.com...