Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
GTS
®
Hu mi di fic at eur à va pe u r
a lim enté a u g az
Manuel d'installation,
d'utilisation et d'entretien
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'explosion
Si les informations du présent manuel
ne sont pas suivies à la lettre, il peut
en résulter un incendie ou une explosion
susceptibles d'entrainer des dégâts
matériels, des blessures ou la mort.
En cas d'odeur de gaz :
• N'allumez aucun appareil quel qu'il soit.
• Ne touchez aucun interrupteur
électrique ; n'utilisez aucun téléphone
situé dans le bâtiment.
• Contacter aussitôt le fournisseur de
gaz en appelant depuis un téléphone
en dehors du site. Suivre les instructions
du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez pas joindre votre
fournisseur de gaz, contactez le service
d'incendie.
L'installation et l'entretien doivent être
assurés par un installateur qualifié, une
agence d'entretien ou le fournisseur de gaz.
Pour une assistance technique, appelez
gratuitement l'assistance technique
DriSteem 1-800-328-4447

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DriSteem GTS Série

  • Page 1 • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, contactez le service d'incendie. L'installation et l'entretien doivent être assurés par un installateur qualifié, une agence d'entretien ou le fournisseur de gaz. Pour une assistance technique, appelez gratuitement l'assistance technique DriSteem 1-800-328-4447...
  • Page 2: Avertissements Et Mises En Garde

    Modèles européens : L'humidificateur à vapeur alimenté au gaz 6. Débranchez la prise d'alimentation noire de la vanne de gaz (voir le détail DriSteem GTS est certifié conforme aux de la vanne de gaz ci-dessous). directives harmonisées de l'Union européenne relatives aux appareils à...
  • Page 3 électricité et en CA HT qualifiés. L'installation doit être conforme aux codes en vigueur. Une mauvaise installation peut causer des dommages matériels, des blessures graves ou la mort découlant d’un choc électrique, de brûlures ou d’un incendie. Assistance technique DriSteem  : ®...
  • Page 4 Vérifiez la plaque signalétique de l'humidificateur pour y repérer le type de gaz indiqué (naturel ou propane). N'alimentez l'humidificateur qu'avec le type de gaz indiqué ou une défaillance du brûleur pourrait en résulter. Pour convertir l'humidificateur à un gaz de type différent, contactez le support technique de DriSteem, votre représentant local ou votre revendeur DriSteem.
  • Page 5 Eau d'évacuation à haute température La température de l'eau d'évacuation peut atteindre 100 ° C (212 °F) et endommager la plomberie de vidange. Le dispositif de régulation de l'eau DriSteem Drane-kooler nécessite de l'eau d'appoint fraîche pour fonctionner efficacement. ™...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE ..........MODÈLES EUROPÉENS : .
  • Page 7 1. Annuellement (également recommandée lors de la maintenance) . 63 • Guide de conception DriSteem (inclut les tableaux de perte de vapeur et les PIÈCES DE RECHANGE ............
  • Page 8: Présentation

    100 µS/cm. Les modèles GTS à l'eau du robinet ou à l'eau adoucie risquent DriSteem a établi des recommandations pour donc de ne pas fonctionner avec de l'eau osmosée ou désionisée. Voir la l'alimentation en eau. Voir tableau 2-1 section « option eau osmosée/désionisée »...
  • Page 9: Option Eau Osmosée Ou Désionisée

    PRÉSENTATION Présentation OPTION EAU OSMOSÉE OU DÉSIONISÉE FIGURE 3-1: CONTRÔLE DE NIVEAU D'EAU DU ROBINET OU ADOUCIE Les humidificateurs GTS avec l'option eau osmosée ou désionisée contrôlent le niveau de l'eau au moyen d'une vanne flottante (voir figure 3-3) . Ces humidificateurs produisent de la vapeur sans produits chimiques et fournissent un contrôle de l'humidification précis et fiable.
  • Page 10: Caractéristiques

    610–765 Pour obtenir des informations détaillées à propos de la perte de vapeur par 2501–3000 765–915 condensation, voir le guide de conception DriSteem ou consulter DriCalc, le 3001–3500 915–1065 logiciel de dimensionnement et de sélection gratuit de DriSteem à l'adresse 3501–4000...
  • Page 11: Dimensions

    CARACTÉRISTIQUES Dimensions FIGURE 5-1: DIMENSIONS Vue de dessus Vue frontale Vue latérale 127 mm (5") OM-1203 Tableau 5-1 : Dimensions GTS-100 GTS-300 GTS-500 GTS-700 GTS-200 GTS-400 GTS-600 GTS-800 Description Pouces Pouces Pouces Pouces Longueur totale 1380 54,35 1380 54,35 1380 54,35 1380 54,35 Largeur hors tout...
  • Page 12: Recommandations De Positionnement Et De Dégagement

    FIGURE 6-1 : RECOMMANDATIONS DE DÉGAGEMENT GTS 457 mm (18") OM-1222 914 mm (36") 762 mm (30") Remarque : DriSteem recommande un dégagement minimal de 25 mm (1") entre les surfaces chaudes et les parois combustibles. MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GTS...
  • Page 13: Boîtier Extérieur

    Tuyauterie d'eau * DriSteem recommande l'installation d'un té d'égouttage directement après le joint d'évent fourni en usine. La section verticale des gaz de combustion doit présenter une longueur minimale de 1,5 m (5') ou satisfaire à tous les codes en vigueur, selon l'éventualité la plus élevée.
  • Page 14: Boîtier Extérieur : Installation

    INSTALLATION Boîtier extérieur : Installation LEVAGE Le boîtier d'extérieur GTS doit être soulevé à partir de sa base de façon à être maintenu de niveau et à l'empêcher de basculer, tomber ou se déformer. Une déformation importante produite durant la manutention, peut entraîner des dommages permanents.
  • Page 15: Emplacement

    INSTALLATION Boîtier extérieur : Installation EMPLACEMENT • Le boîtier d'extérieur GTS doit être de niveau et doit être positionné de façon à laisser un dégagement suffisant pour permettre l'accès aux panneaux. • Vérifiez que la position de la base permet un support adéquat de l'appareil et que les dimensions de la structure de support coïncident avec celles de l'appareil.
  • Page 16: Avant De Commencer

    Voir les Figures 11-1 et 12-1. Important : Le retrait pour tuyaux se trouve à l'intérieur de la section du brûleur du boîtier d'extérieur. DriSteem recommande l'utilisation de ce retrait pour la tuyauterie d'alimentation d'eau et la tuyauterie de vidange.
  • Page 17 3. DriSteem recommande une tuyauterie de vidange en cuivre ou en fer pour les boîtiers extérieurs. En cas de perte d'alimentation, l'eau du réservoir s'écoulera mais ne sera pas refroidie par le Drane-kooler à cause des robinets de coupure de sécurité fournis sur le terrain. S'il est indispensable que le Drane-kooler continue à...
  • Page 18 à 3,0 m (5 à 10 pieds) au-dessus du haut du toit. Toutefois, la hauteur exacte varie selon la taille de l'appareil, le climat, etc. Les codes en vigueur prévalent. Utilisez un capuchon muni d'un té d'égouttage et approuvé par UL ou UL/CSA (ou l'équivalent). DriSteem recommande l'installation d'un capuchon d'évent résistant au vent sur tous les humidificateurs GTS.
  • Page 19 INSTALLATION Boîtier extérieur : Installation FIGURE 13-1: VUE DE DESSUS DU BOÎTIER D'EXTÉRIEUR FIGURE 13-2: BOÎTIER D'EXTÉRIEUR MONTÉ SUR UN CADRE OM-7432 Sortie de la sortie de vapeur Panneau de contrôle du système de Humidificateur GTS OM-7431 chauffage Porte du panneau de service Sortie de la sortie de vapeur en option (à...
  • Page 20: Fonctionnement

    INSTALLATION Boîtier extérieur : Fonctionnement SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT • Alimentez électriquement le boîtier d'extérieur. • Lorsque la température ambiante dans le boîtier est inférieure à 10 °C (50 °F), les bandes chauffantes se mettent en marche. Les bandes chauffantes continuent à fonctionner jusqu'à ce que la température de l'enceinte atteigne 10 °C (50 °F), pour assurer que la température à...
  • Page 21: Câblage

    INSTALLATION câblage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Terrain Risque d'incendie L'installation doit être conforme aux exigences des codes en vigueur ou, en l'absence Ne reliez pas l'humidificateur au de ces derniers, conforme au Code national de l'électricité, norme ANSI/NFPA 70, au sectionneur à l'aide d'un fil en Code canadien de l'électricité, norme CSA C22.1, ou à...
  • Page 22: Tuyauterie

    • Les dommages causées par la corrosion au chlore ne sont pas couverts par votre garantie DriSteem. • Consultez la page suivante pour connaître la tuyauterie recommandée applicable aux modèles classiques à l'eau osmosée ou désionisée.
  • Page 23: Option Eau Osmosée Ou Désionisée

    • Les dommages causées par la corrosion au chlore ne sont pas couverts par votre garantie DriSteem. • Pour réduire au minimum l'utilisation d'eau désionisée ou traitée par osmose inverse, déconnectez la tuyauterie du dispositif de retenue d'eau et raccordez-la directement à...
  • Page 24: Connexions D'alimentation D'eau Et De Trop-Plein

    * Pour réduire au minimum l'utilisation d'eau désionisée ou traitée par osmose inverse, déconnectez la tuyauterie du dispositif de retenue d'eau et raccordez-la directement à l'eau du robinet. ** Pour les options de filetage de conduit des raccords vapeur, voir le logiciel de dimensionnement et de sélection DriCalc de DriSteem, disponible sur le site www.dristeem.com.
  • Page 25: Tuyauterie : Eau D'alimentation

    INSTALLATION Tuyauterie : Eau d'alimentation INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR LES CONDUITES D'ALIMENTATION EN EAU L'humidificateur GTS comporte un intervalle d'air interne de 25 mm (1") destiné à empêcher le siphonnement à rebours vers un système d'alimentation en eau potable. Cependant, certains codes en vigueur peuvent exiger des protections supplémentaires comme des dispositifs anti-refoulement ou des coupe-circuits hydrauliques.
  • Page 26: Eau D'alimentation

    1 mètre (3 pieds) directement à la sortie de l'humidificateur avant de raccorder la tuyauterie non métallique. Si vous utilisez un conduite non métallique, DriSteem recommande l'installation d'un joint ou d'une boucle d'étanchéité de 50 mm (2") sur la conduite d'alimentation en eau pour isoler la vapeur durant l'entretien du système à...
  • Page 27: Vidange

    élevés, utilisez une pompe à eau d'une capacité minimale de 45,4 litres par remplissage du dispositif de retenue et minute (L/m) soit 12 gallons par minute (gpm). Contactez DriSteem pour vous branchez-la à une conduite d'alimentation procurer la pompe à eau adaptée à votre installation. L'évacuation de la d'eau froide.
  • Page 28: Gaz

    GPL, contactez le • Les produits d'étanchéité utilisés sur les joints filetés des conduits de gaz support technique de DriSteem, votre doivent pouvoir résister à l'action nuisible des gaz de pétrole liquéfiés. représentant local ou votre revendeur DriSteem.
  • Page 29 INSTALLATION Tuyauterie : • Ne pas utiliser des raccords flexibles. Tableau 23-1 : Facteurs de conversion de densité • La tuyauterie vers l'appareil doit être conforme aux exigences nationales concernant le type et le volume de gaz manipulé, ainsi que la chute de Gaz naturel pression permise dans le circuit.
  • Page 30 INSTALLATION Tuyauterie : EXEMPLE Test de fuite de gaz Pour cet exemple, consultez les tableaux de la page 23. • Quand vous mettez à l'essai le système de tuyauterie de l'arrivée de gaz pour en vérifier l'étanchéité, débranchez Pour déterminer la dimension de la tuyauterie de gaz, commencez par calculer l'humidificateur et sa vanne d'arrêt du le nombre de pieds/heure (pi /h) ou mètres-cube/heure (m...
  • Page 31 Modèles 300 à 800 Consultez le tableau 18-1 pour les tailles de tuyau par modèle Collecteur Raccord de la jauge de test branchée de gaz (par DriSteem) Vanne manuelle de fermeture du gaz OM-1235 minimum 76 mm (3") Poche d'égouttage Remarque : Les lignes pointillées indiquent les éléments fournis par l'installateur.
  • Page 32: Air De Combustion Et De Ventilation

    INSTALLATION Air de combustion et de ventilation L'humidificateur GTS est compatible pour l'air ambiant et la combustion AVERTISSEMENT hermétique. Voir les avertissement. Les exigences et recommandations pour chacun d'eux suivent. Air combustible L'air de combustion ne doit pas être contaminé par des composés COMBUSTION DE L'AIR AMBIANT halogènes comme le fluorure, le •...
  • Page 33: Combustion Hermétique

    INSTALLATION Air de combustion et de ventilation COMBUSTION HERMÉTIQUE AVERTISSEMENT Le GTS est compatible avec la combustion hermétique grâce à une tuyauterie de 4" (DN100) en PVC ou CPVC (voir Figure 27-1). Tous les modèles GTS Exigences pour l'installation de présentent un unique point de raccordement à...
  • Page 34: Aération Verticale Et Horizontale

    INSTALLATION Aération verticale et horizontale INSTRUCTIONS (RACCORDEMENT EN PILE) AVERTISSEMENT • Le GTS est un appareil de catégorie I à ventilateur (à tirage naturel). Les installations où le conduit d'aération se termine dans un mur latéral du Exigences d'installation bâtiment ou lorsque le tronçon horizontal qui dépasse le tronçon vertical L'humidificateur doit être posé...
  • Page 35 être muni d'un capuchon d'évent homologué UL ou UL/CSA, ou d'un ensemble pour toit, à moins qu'il ne soit interdit par les codes en vigueur. DriSteem recommande l'installation d'un capuchon d'évent résistant au vent sur tous les humidificateurs GTS.
  • Page 36: Exigences Spécifiques D'aération Horizontale

    INSTALLATION Aération verticale et horizontale EXIGENCES SPÉCIFIQUES D'AÉRATION HORIZONTALE Tableau 30-1 : • Assurez-vous que les distances entre les bornes d'aération et les édifices Équipement nécessaire pour adjacents tels que passages publics, bâtiments et fenêtres ouvrables et la ventilation verticale ouvertures des édifices, sont conformes au code national du gaz carburant Les numéros Les numéros (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1, aux codes d'installation...
  • Page 37: Dispersion

    Il est également possible de calculer la distance non mouillante à l'aide du logiciel de dimensionnement et de sélection DriCalc de DriSteem, disponible sur le site www.dristeem.com. Il est possible que les caractéristiques du système diffèrent des caractéristiques utilisées pour la conception du système.
  • Page 38: Exigences Relatives À La Tuyauterie D'interconnexion

    (15%) sur la conduite de retour à l'humidificateur. des tubes de dispersion. mc_060210_0843 • Utiliser un flexible de vapeur DriSteem. Les autres fabricants de flexibles de vapeur peuvent utiliser des agents de libération inacceptables ou des mélanges de matériaux qui pourraient affecter de façon négative la performance de l'humidificateur.
  • Page 39 1½ 1. Lorsqu'un flexible de vapeur est utilisé, utiliser un flexible de vapeur DriSteem pour obtenir les meilleurs résultats. Les tuyaux fournis sur site pourraient avoir une durée de vie plus courte et entraîner la 3. Pour minimiser la perte de capacité et d'efficacité, isolez la tubulure formation d’une mousse dans la chambre d’évaporation, résultant...
  • Page 40: Raccords Des Sorties De Vapeur

    INSTALLATION Dispersion : Raccords des sorties de vapeur FIGURE 34-1 : RACCORDS DES SORTIES DE VAPEUR Tubage avec des manchons de flexibles et des colliers Raccord de flexible Tubage Flexible de vapeur Manchon de flexible de Collier de Colliers de flexible 152 mm (6") de long flexibles Raccordement de la sortie...
  • Page 41: Installation Du Té D'égouttement

    Humidificateur GTS vapeur. Vers l'ensemble de dispersion Té d'égouttement de tubulure, par l'installateur Numéros de pièces DriSteem pour tés en ligne en acier inoxydable 304 : 150 mm (6") minimum • Diamètre 1½" pouces (DN40) : No. 162710 • Diamètre 2" (DN50) : No. 162712 3/4"...
  • Page 42: Tube Simple Et Multiples Tubes

    INSTALLATION Dispersion : Tube simple et multiples tubes Important  : INSTALLATION Consultez les pages suivantes pour des schémas et notes détaillés relativement Le non-respect des recommandations que contient cette section pourrait entraîner une à l'installation d'un ensemble de dispersion à tube simple et à multiples tubes. contre-pression excessive de l'humidificateur.
  • Page 43 INSTALLATION Dispersion : Tube simple et multiples tubes Tableau 37-1 : Pente des tubes de dispersion et de la tuyauterie d'interconnexion pour les unités de dispersion par évaporation à tube simple ou à multiples tubes* Diamètre du tube de Pente de la tuyauterie Vidange du Type de tuyauterie Pente du/des tube(s) de...
  • Page 44 INSTALLATION Dispersion : Tube simple et multiples tubes FIGURE 38-1 : DISPERSION À TUBE SIMPLE AVEC CONDENSAT ACHEMINÉ AU DRAIN DE SOL Tube de dispersion Flexible ou tubulure de vapeur. Isoler la Conduite tubulure afin de réduire la perte de vapeur. Fixer et sceller les Ne pas isoler le bride de sol.
  • Page 45 DN8 (1/4") * Si la largeur est <483 mm (19"), il est possible que la capacité du tube soit réduite. Consulter être montée DriSteem ou DriCalc pour connaître la capacité correcte. dans des OM-351b • Tube de dispersion simple disponible pour une largeur comprise en 152 mm (6") et 3048 mm limites de (120") par incréments de 25 mm (1").
  • Page 46 INSTALLATION Dispersion : Tube simple et multiples tubes FIGURE 40-1 : MULTIPLES TUBES AVEC CONDENSAT ACHEMINÉ AU DRAIN DE SOL Tube de dispersion Conduite Tube de dispersion Flexible ou tubulure de vapeur Fixer et sceller les bride de sol. Écrou de fixation, 3/8'' (M10) Pente Pente (voir Remarques)
  • Page 47: Instructions Générales D'installation

    Rapid-sorb à l'intérieur ou à l'extérieur du conduit. Consulter la bibliothèque des Guides d'installation du DriCalc ou contacter votre représentant/revendeur ou DriSteem pour connaître les instructions d'installation dans des applications de groupe de traitement de l'air ou de débit d'air vertical.
  • Page 48: Pente Nécessaire

    INSTALLATION Dispersion : Rapid-sorb PENTE NÉCESSAIRE • Lorsque vous installez Rapid-sorb avec le collecteur à l'extérieur du conduit de débit d'air horizontal, examinez les problèmes de pente suivants : – Pour les tubes de dispersion DN40 3,81 cm (1½"), utilisez une attache ou une longueur suffisante pour se plier aux exigences de pente de 1 cm/m (1/8"/pi) (1%) vers le raccord de drain du collecteur fileté...
  • Page 49: Collecteur Rapid-Sorb À L'extérieur Du Conduit (Débit D'air Horizontal)

    Positionner le support en L de façon à ce que la bride soit en amont des tubes de dispersion. Cette illustration montre le support en L Support en acier positionné pour un retour d'air à l'avant inoxydable par DriSteem Tube de dispersion Conduit Faites pointer les orifices des tubes (orifices à vapeur) de façon à...
  • Page 50: Dispersion : Rapid-Sorb

    INSTALLATION Dispersion : Rapid-sorb 5. Avant de serrer les boulons du support en L sur les tubes de dispersion, procédez comme suit : • Pour les tubes de dispersion DN40 (1½") : – Le tube de dispersion tournera dans le manchon coulissant. Assurez- vous que les orifices du tube de dispersion sont perpendiculaires au débit d'air.
  • Page 51: Collecteur Rapid-Sorb À L'intérieur Du Conduit (Débit D'air Horizontal)

    Cette illustration montre le support en L positionné pour un retour d'air à l'avant Support en acier inoxydable par DriSteem Tube de dispersion Faites pointer les orifices des tubes (orifices à vapeur) de façon à ce qu'ils soient perpendiculaires au flux d'air...
  • Page 52 INSTALLATION Dispersion : Rapid-sorb 4. Fixez les tubes de dispersion au collecteur à l'aide des manchons coulissants ou manchons de flexible. • Lors de l'installation manchons coulissants pour les tubes de dispersion DN40 (1½"), veiller à ne pas cisailler les joints toriques. •...
  • Page 53: Raccordement De L'arrivée De La Vapeur Au Collecteur Rapid-Sorb

    INSTALLATION Dispersion : Rapid-sorb RACCORDEMENT DE L'ARRIVÉE DE LA VAPEUR AU COLLECTEUR RAPID-SORB 1. Raccorder la tuyauterie d'interconnexion de l'arrivée de vapeur de l'humidificateur au Rapid-sorb. La tuyauterie d'arrivée de la vapeur requiert une pente minimale de 1 % (1/8"/pied) en direction du collecteur. 2.
  • Page 54: Ventilateur Area-Type

    INSTALLATION Dispersion : Ventilateur Area-type Tableau 48-1 : Distances non mouillantes minimales de l'Area-type (vapeur de vaporisation)* 16 °C (60 °F) Capacité maximale en 30% RH 40% RH 50% RH vapeur Élévation Propagation Élévation Propagation Élévation Propagation kg/h lbs/h 10,0 10,0 10,0 12,0 12,0 12,0 13,0...
  • Page 55: Ultra-Sorb

    INSTALLATION Dispersion : Ventilateur Area-type ULTRA-SORB Le tableau 48-1 présente une liste des dimensions de jet non mouillant, Ultra-sorb de diffusion et d'élévation minimum de la vapeur de l'Area-type. Les surfaces Pour obtenir des instructions sur le panneau de dispersion de la vapeur Ultra-sorb, consulter le ou objets qui se trouvent dans les limites de ces dimensions minimales peuvent manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien causer une condensation et un égouttage.
  • Page 56: Fonctionnement

    • Tous les codes en vigueur ou commander des copies supplémentaires sur ☐ Tuyauterie de gaz notre site Internet : www.dristeem.com • Assurez-vous que le type de gaz fourni à l'humidificateur correspond à l'étiquette de la plaque signalétique. • Vérifier que toute la tuyauterie sur le terrain et la tuyauterie de gaz de l'humidificateur a été...
  • Page 57: Procédure De Mise En Marche

    (consultez le Manuel d'installation et d'utilisation du Vapor-logic ). sonde pour les appareils à l'eau du robinet • Au démarrage, DriSteem recommande d'utiliser initialement la ou adoucie et par un flotteur de niveau base pour les appareils à l'eau osmosée période d'écumage établie en usine.
  • Page 58: Liste De Contrôle De Mise En Service

    Vapor-logic livré avec votre humidificateur. Si vous n'avez DriSteem rep ____________________________________________ pas ce manuel en main, visitez la section documentation du site www. dristeem.com pour en télécharger ou en commander une copie. Eau d'alimentation Dégagements nécessaire ☐ OI ☐...
  • Page 59 FONCTIONNEMENT Liste de contrôle de mise en service Dispersion Mise à l'essai sécuritaire pour vérifier le fonctionnement ☐ Ultra-sorb Test de niveau bas ____________________________________ ☐ Rapid-sorb Test de limite d'humidité élevée _________________________ ☐ Tube simple Test de circulation de l'air ☐...
  • Page 60: Maintenance

    MAINTENANCE Recommandations d'inspection INSPECTION PAR L'UTILISATEUR TOUS LES 30 JOURS. AVERTISSEMENT • Raccord d'évent en place, pente ascendante et physiquement robuste, sans trou ni corrosion excessive. Procédure d'arrêt • Support physique de l'appareil sain, sans fissures affaissées ou jeu entre Pour éviter tout préjudice corporel les jambes d'appui ou les brides de réservoir.
  • Page 61: Pièces De Rechange

    100 % avec la cuve en ébullition. Vérifier que les mesures sont conformes aux directives du tableau 55-1 ; si ce n'est pas le cas, consulter DriSteem. • Passages des gaz de combustion externes à l'appareil, par exemple raccord d'évent et cheminée, exempts d'obstruction.
  • Page 62: Brûleurs

    MAINTENANCE Brûleurs INSPECTION DES BRÛLEURS ET DES TUBES DE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR AVERTISSEMENT Ce n'est pas un élément nécessitant une maintenance régulière, mais si les tubes de l'échangeur de chaleur contiennent des dépôts de carbone, de suie Risque respiratoire ou de tout autre résidu, les nettoyer comme suit : Lors du nettoyage des brûleurs à...
  • Page 63: Eau Du Robinet Ou Adoucie

    L'eau chauffée qui s'écoule vers le drain représente un coût d'exploitation. Le nettoyage de l'humidificateur également. Par conséquent, DriSteem recommande à l'utilisateur d'observer et d'ajuster la quantité d'écumage pour atteindre un équilibre entre la minimisation de l'accumulation de minéraux et la conservation de l'eau chaude.
  • Page 64: Procédure De Refroidissement

    MAINTENANCE Eau du robinet ou adoucie PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT Avant toute intervention d'entretien ou de maintenance, laisser refroidir la cuve. • Certaines surfaces des cuves isolées et non isolées seront portées à température élevée • Vérifiez qu'il n'y a pas eu de demande d'humidité et que le point de réglage de l'aquastat (ajusté...
  • Page 65: Contrôle Et Entretien

    MAINTENANCE Eau du robinet ou adoucie CONTRÔLE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT 1. Annuellement (également recommandée lors de la maintenance) • Inspectez le réservoir, la tuyauterie et les joints d'étanchéité pour Suivre la procédure d'arrêt détecter toute fuite d'eau et de gaz. Suivre la procédure d'arrêt en page 54 avant d'effectuer les procédures •...
  • Page 66 MAINTENANCE Eau du robinet ou adoucie Important : • Nettoyez l'orifice d'écumage et de débordement La pression minimale de l'alimentation en eau – L'eau devrait s'écouler du tuyau d'évacuation d'écumage après est de 172 kPa (25 psi). chaque cycle de remplissage. Vérifier visuellement si c'est le cas par une inspection hebdomadaire.
  • Page 67: Option Eau Osmosée Ou Désionisée

    Suivre la procédure d'arrêt en page de chaleur. Les dommages causés par la corrosion due au chlorure ne sont 54 avant d'effectuer les procédures pas couverts par votre garantie DriSteem. de maintenances ou d'entretien sur ces humidificateur. Le non-respect de •...
  • Page 68 MAINTENANCE Option eau osmosée ou désionisée PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT Avant toute intervention d'entretien ou de maintenance, laisser refroidir la cuve. Remarque : Pour accélérer le refroidissement, vous pouvez employer de l'eau d'appoint fraîche. Ne pas fermer les arrivées d'eau manuelles avant le refroidissement de l'humidificateur ; le réservoir peut rester chaud pendant plusieurs heures.
  • Page 69: Contrôle

    MAINTENANCE Option eau osmosée ou désionisée CONTRÔLE AVERTISSEMENT 1. Annuellement (également recommandée lors de la maintenance) Éviter les erreurs d'écriture • Tous les dispositifs de sécurité du circuit de commande doivent être Lors de l'entretien ou de la réparation mis en marche, puis arrêtés, afin de vérifier leur fonctionnement. des commandes, avant de débrancher, Ces dispositifs comprennent notamment : étiquetez toutes les zones.
  • Page 70: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Humidificateur GTS FIGURE 64-1 : PIÈCES DE RECHANGE DU GTS OM-1243 MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GTS...
  • Page 71 PIÈCES DE RECHANGE Humidificateur GTS Tableau 65-1 : Pièces de rechange du GTS N° Description Réf. N° Description Réf. Réservoir Consulter l'usine Prise, 2 cm (3/4") 250192-002 Échangeur de chaleur Consulter l'usine Prise 3,81 cm (1 1/2") 250681-002 Joint d'étanchéité de l'échangeur de chaleur Consulter l'usine Sonde secondaire* 405726-001...
  • Page 72: Remplissage, Vidange Et Capteur De Gaz De Combustion Bloqué

    PIÈCES DE RECHANGE Remplissage, vidange et capteur de gaz de combustion bloqué FIGURE 66-1 : PIÈCES DE RECHANGE DU DRAIN, DU REMPLISSAGE DU GTS ET DE BLOCAGE DES GAZ DE COMBUSTION OM-1244 MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GTS...
  • Page 73 PIÈCES DE RECHANGE Remplissage, vidange et capteur de gaz de combustion bloqué Tableau 67-1 : Pièces de rechange du drain, du remplissage du GTS et du capteur de blocage des gaz de combustion N° Description Réf. Vanne de température de l'eau 505090 Réservoir de retenue d'eau Consulter l'usine...
  • Page 74: Pièces De Rechange Du Système Électrique

    PIÈCES DE RECHANGE Pièces de rechange du système électrique FIGURE 68-1 : PIÈCES DE RECHANGE ÉLECTRIQUES DU GTS OM-7470 Remarque : Voir les pages 68 et 69 pour trouver les pièces de rechange GTS extérieures. MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GTS...
  • Page 75 PIÈCES DE RECHANGE Pièces de rechange du système électrique Tableau 69-1 : Pièces de rechange électriques du GTS N° Description Réf. Cosse de mise à la terre du câble 409250-003 Tableau principal du Vapor-logic 183504-014 Module d'allumage (pour l'Amérique du Nord) 405800-006 Module d'allumage (pour l'Europe) 405800-005...
  • Page 76: Enceinte Extérieure

    PIÈCES DE RECHANGE Enceinte extérieure FIGURE 70-1 : PIÈCES DE RECHANGE ÉLECTRIQUES DU BOÎTIER D'EXTÉRIEUR OM-7471 Non montré Remarque : Pour les modèles européens, consultez les schémas Fisair MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GTS...
  • Page 77 PIÈCES DE RECHANGE Enceinte extérieure Tableau 71-1 : Pièces de rechange électriques du boîtier d'extérieur N° Description Réf. Afficheur Vapor-logic avec endos Ventilateur (pour l'Amérique du Nord) 185110-003 Ventilateur (pour l'Europe) 185110-004 Contrôle de limite élevée 405800-065 Contrôle du ventilateur (pour l'Amérique 405800-067 du Nord) Contrôle du ventilateur (pour l'Europe)
  • Page 78: Modèles Européens

    MODÈLES EUROPÉENS Modèles européens uniquement Cet équipement a été mis à l'essai par l'Association canadienne de normalisation Étiquette d'avertissement électrique internationale, selon les directives EMC, basse tension et appareils au gaz et son Emplacement : Couvercle des commandes, enveloppe usage dans tous les pays européens a été certifié par l'AFNOR. Définition : Risque d'électrocution CONTRÉES DE DESTINATION AUTORISÉES...
  • Page 79 MODÈLES EUROPÉENS Modèles européens uniquement Tableau 73-1 : Spécifications électriques, capacités et poids des modèles GTS, pour modèles européens Taille de cheminée capacité Poids à Ampères Modèle Orifice de sortie des gaz de combustion Masse en de vapeur à P = (kW) Q = (kW) l'expédition à...
  • Page 80: Prolongation De Garantie

    DriSteem, ou si le produit a été derniers produits, veuillez consulter notre site modifié sans le consentement écrit de DriSteem, ou si un tel produit a été sujet à un accident, une internet : www.dristeem.com mauvaise utilisation, une mauvaise manipulation, une altération, une négligence ou un entretien...

Table des Matières