Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières

Mise en route ...................... 4
du téléphone ..................... 10
utilisation des menus, saisie
de lettres, Gestionnaire de fichiers,
carte mémoire.
Appel ................................. 23
Messagerie ....................... 41
Imagerie ............................ 52
Loisirs ............................... 58
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Connectivité ..................... 72
navigation sur Internet, synchronisation,
Bluetooth, infrarouge, câble USB,
transfert de fichiers, service de mise
à jour.
supplémentaires .............. 84
tâches, applications Java™,
Dépannage ....................... 94
importantes .................... 100
Icônes ............................. 110
Index ............................... 112
Table des matières
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson W700i

  • Page 1: Table Des Matières

    Messagerie ....... 41 Informations SMS, MMS, messages vocaux, email, importantes ....100 Mes amis. Site Web grand public Sony Ericsson, Imagerie ......52 service et support, utilisation sûre et efficace, contrat de licence Appareil photo, enregistreur vidéo, utilisateur final, garantie, images, PhotoDJ™.
  • Page 2: Sony Ericsson

    Sony Ericsson ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu GSM 900/1800/1900 supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable...
  • Page 3 Java et l’ensemble des logos et marques Java Une partie du logiciel de ce produit est protégée sont des marques ou des marques déposées par copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis Tous droits réservés. et dans d’autres pays.
  • Page 4: Mise En Route

    Mise en route Appuyez la touche de navigation vers la gauche. Assemblage, carte SIM, batterie, carte mémoire, menu Démarrage, émission Appuyez la touche de navigation d’un appel. vers la droite. Symboles d’instructions Vous trouverez des informations complémentaires et des Les symboles d’instructions suivants téléchargements à...
  • Page 5 Insérez la batterie en orientant l’étiquette Si vous avez utilisé une carte SIM sur vers le haut de telle sorte que les un autre téléphone, assurez-vous que connecteurs se trouvent en face vos informations sont enregistrées sur l’un de l’autre. la carte avant de la retirer de ce téléphone.
  • Page 6 Attendez environ deux heures et demie Pour insérer et retirer une carte mémoire ou jusqu’à ce que l’icône indique que la batterie est complètement chargée. Si l’icône de la batterie ne s’affiche pas à ce moment, appuyez sur une touche pour activer l’écran.
  • Page 7: Mise Sous Tension Du Téléphone Et Appels

    Numéro d’identification Mise sous tension personnel (PIN) du téléphone et appels Il se peut que vous deviez introduire Assurez-vous que le téléphone un numéro d’identification personnel est chargé et que votre carte SIM (PIN) pour activer les services de votre est insérée avant de le mettre sous téléphone.
  • Page 8 Au premier démarrage, sélectionnez Conformez-vous toujours aux la langue à utiliser pour les menus réglementations des compagnies de votre téléphone. aériennes et aux instructions des 5 } Oui si vous voulez que l’Assistant membres de l’équipage relatives de configuration vous aide à démarrer, aux appareils électroniques.
  • Page 9 Casque mains-libres stéréo Vous pouvez connecter un autre casque à la place de vos écouteurs mains-libres stéréo pour autant qu’il soit équipé d’une fiche 3,5 mm. Vous pouvez continuer à répondre aux appels et à utiliser le micro lorsque vous utilisez un autre casque.
  • Page 10: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Présentation du téléphone, utilisation des menus, saisie de lettres, Gestionnaire de fichiers, carte mémoire. Présentation des menus et du téléphone Présentation du téléphone This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 11 Port infrarouge Oreillette Touche Walkman® Touche de sélection Touche de retour Touche de mise sous tension/hors tension Touche de sélection Touche C Touche de navigation Touche Silence Zoom de l’appareil photo, boutons de réglage du volume et agrandissement (zoom) de l’image Eclairage Touche Appareil photo Touche Lecture/Pause...
  • Page 12 PlayNow™* Services Internet Loisirs Services en ligne* Jeux VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation Appareil photo Messagerie WALKMAN Rédiger nouveau Boîte réception Mes amis* Email Appeler msgerie Brouillons Boîte d'envoi Msgs envoyés Messages enreg. Modèles Réglages Gestion. de fichiers Contacts** Radio Images...
  • Page 13 Appels Organiseur Alarmes Applications Tout Répondus Composés Manqués Agenda Tâches Remarques Synchronisation Minuterie Chronomètre Eclairage Calculatrice Aide-mémoire Réglages Général Sons et alertes Affichage Appels Connexions Profils Volume sonnerie Fond d'écran Renvoyer Bluetooth Heure et date Sonnerie Thèmes Passer à la ligne 2* Port infrarouge Langue Mode Silence...
  • Page 14: Touches Et Navigation

    Touches et navigation où les menus s’affichent sous la forme d’icônes. Certains sous-menus Ecran de veille, menu principal comprennent des onglets. Faites défiler et barre d’état jusqu’à un onglet à l’aide de la touche L’écran de veille s’affiche lorsque vous de navigation, puis sélectionnez une n’effectuez pas d’appel ou que vous option.
  • Page 15: Présentation Du Téléphone

    Prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo. Lire ou arrêter la musique. En mode veille, maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service de messagerie vocale (si ce service est spécifié). En mode veille, maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à...
  • Page 16 • Pour refuser un appel, appuyez deux fois de suite sur cette touche. • Appuyez une seule fois sur cette touche pour couper la sonnerie lors de la réception d’un appel. • Au cours d’un appel, appuyez sur cette touche pour diminuer le volume.
  • Page 17: Langue Du Téléphone

    Langue du téléphone Utilisation des raccourcis clavier Pour accéder aux menus, appuyez La plupart des cartes SIM paramètrent , puis entrez le numéro du menu automatiquement la langue des souhaité. Par exemple, pour accéder menus en fonction du pays d’achat au cinquième menu, appuyez sur de la carte SIM.
  • Page 18: Saisie De Lettres

    Saisie de lettres Pour sélectionner la langue de saisie 1 } Réglages et faites défiler jusqu’à Vous pouvez saisir les lettres de deux Général } Langue } Langue l’onglet manières différentes, par exemple d'écriture. lorsque vous rédigez un message Faites défiler jusqu’à chacune des ou ajoutez un nom aux contacts.
  • Page 19 • Vous pouvez également utiliser les Continuez la rédaction de votre boutons de réglage du volume comme message. Pour entrer un point final raccourcis pour certaines lettres. Pour ou d’autres signes de ponctuation, entrer un « », maintenez enfoncé le appuyez sur , puis à...
  • Page 20 Liste d’options Gestionnaire de fichiers } Autres pour afficher une liste Utilisez le Gestionnaire de fichiers pour gérer les fichiers (par exemple d’options. Cette liste comporte une partie ou la totalité des options des images, des clips vidéo et des suivantes : sons) enregistrés dans la mémoire du téléphone et sur la carte mémoire.
  • Page 21 Si la carte mémoire n’est pas insérée Pour sélectionner plusieurs fichiers 1 } Gestion. de fichiers dans le téléphone, les fichiers seront et sélectionnez } Autres } Marquer enregistrés dans le téléphone si celui- un fichier } Marquer ci dispose d’une quantité de mémoire plusieurs.
  • Page 22 Pour déplacer ou copier des fichiers Informations des fichiers sur un ordinateur Les éléments téléchargés ou reçus 58 Installer, transférer et lire via l’une des méthodes de transfert de la musique, 55 Transfert disponibles peuvent être protégés par d’images vers votre ordinateur et copyright.
  • Page 23: Appel

    Appel Vous pouvez appeler des numéros depuis la liste d’appels et les contacts, Appels, contacts, contrôle vocal, 30 Liste d’appels, et 25 Contacts. options d’appel. Vous pouvez aussi composer vocalement un numéro, 31 Contrôle vocal. Emission d’appels Pour émettre un appel Pour émettre ou recevoir des appels, Entrez le numéro de téléphone (avec vous devez mettre le téléphone sous...
  • Page 24: Réception Des Appels

    Réception des appels Pour consulter vos appels manqués } Appels En mode veille et faites Lorsque vous recevez un appel, défiler jusqu’à l’onglet des appels le téléphone sonne et le numéro manqués. Utilisez pour de l’appelant s’affiche (si votre faire défiler les onglets. abonnement inclut le service Utilisez pour faire défiler...
  • Page 25: Appels D'urgence

    Communications Pour émettre un appel d’urgence internationales Par exemple, entrez le chiffre 112 (le numéro d’urgence international) Lorsque vous effectuez un appel Appeler. international, le signe + remplace le préfixe d’appel international du pays Pour afficher vos numéros à partir duquel vous émettez l’appel. d’urgence locaux Vous pouvez effectuer un appel depuis } Contacts } Options } Numéros...
  • Page 26 Pour sélectionner les contacts disponible sur la carte SIM. Voir Contacts } Options } Avancées par défaut 1 } Contacts } Options } Avancées } Etat de la mémoire. } Contacts par déf. Pour plus d’informations, contactez Sélectionnez Contacts du tél. votre opérateur réseau.
  • Page 27 Images et sonneries personnelles Pour appeler un contact du téléphone Vous pouvez ajouter une image et une Contacts. Faites défiler jusqu’au sonnerie personnelle à un contact. contact que vous souhaitez appeler Lorsque celui-ci vous appelle, l’image ou entrez la ou les premières lettres s’affiche à...
  • Page 28: Mise À Jour Des Contacts

    Mise à jour des contacts Pour supprimer l’ensemble des contacts Vous pouvez aisément mettre à jour 1 } Contacts } Options } Avancées et modifier les informations contenues } Suppr. ts contacts. dans vos contacts. 2 } Oui et entrez le code de verrou Pour modifier un contact du téléphone du téléphone OK.
  • Page 29: Envoi De Contacts

    Envoi de contacts Pour synchroniser les contacts 1 } Contacts } Options } Synchr. Vous pouvez envoyer des contacts contacts. en utilisant l’une des méthodes Si vous possédez plusieurs comptes, de transfert disponibles. sélectionnez celui que vous désirez Pour envoyer un contact utiliser Sélection.
  • Page 30: Liste D'appels

    sur la carte SIM. Le nombre de numéros Pour composer un numéro à partir de la liste d’appels de téléphone susceptibles d’être 1 } Appels enregistrés dépend du type de carte en mode veille SIM utilisé. et sélectionnez un onglet. Utilisez pour accéder Pour copier les noms et les numéros...
  • Page 31: Contrôle Vocal

    Pour spécifier ou remplacer Contrôle vocal les numéros de composition abrégée Votre téléphone vous permet d’utiliser 1 } Contacts } Options } Compos. votre voix pour : abrégée. • la numérotation vocale, c’est-à-dire Faites défiler jusqu’à la position appeler votre correspondant par } Ajouter } Remplac.
  • Page 32: Numérotation Vocale

    Pour activer la numérotation vocale Pour activer ou désactiver l’affichage et enregistrer des noms du nom de l’appelant 1 } Réglages } } Réglages } onglet Général onglet Général } Contrôle vocal } Num. vocale } Contrôle vocal } Lire nom } Activer } Oui } Nvle cmde vocale appelant.
  • Page 33 Le mot magique Réponse vocale Vous pouvez enregistrer un mot Si vous utilisez un téléphone portable magique et l’utiliser comme commande ou un kit Mains Libres pour véhicules, vocale pour un accès entièrement vous pouvez répondre aux appels mains libres à la numérotation rapide. entrants ou les refuser à...
  • Page 34 Pour répondre à un appel à l’aide Conseils relatifs à l’enregistrement des commandes vocales et l’utilisation des commandes vocales Lorsque le téléphone sonne, dites Si votre téléphone ne parvient pas « Répondre » et l’appel sera connecté. à détecter votre commande vocale, c’est peut-être parce que : Pour refuser un appel à...
  • Page 35: Renvoi D'appels

    Renvoi d’appels Pour désactiver un renvoi d’appel Faites défiler jusqu’à l’option de renvoi Si vous ne pouvez pas répondre aux Désactiver. appels vocaux entrants, vous pouvez les renvoyer vers un autre numéro Pour activer toutes les options tel que votre service de réponse de renvoi téléphonique.
  • Page 36 • Réception d’un deuxième appel vocal Vous ne pouvez répondre à un troisième appel sans mettre A la réception d’un deuxième appel, fin à l’un des deux premiers appels vous pouvez effectuer l’une des ou les joindre dans une conférence opérations suivantes : téléphonique.
  • Page 37: Service À Deux Lignes Téléphoniques

    Pour libérer un participant Mes numéros } Autres } Fin et sélectionnez Affichez, ajoutez et modifiez vos le participant que vous souhaitez numéros de téléphone personnels. libérer de la conférence. Pour vérifier vos numéros Pour avoir une conversation privée de téléphone personnels 1 } Autres } Parler à...
  • Page 38: Numérotation Restreinte

    Pour ajouter des numéros dans votre Numérotation restreinte liste d’appels acceptés Vous pouvez utiliser le service 1 } Réglages } Appels } Gérer onglet Restreindre pour limiter les appels les appels } Filtrage des appels sortants et entrants. Vous avez } Uniq.
  • Page 39: Numérotation Fixe

    Numérotation fixe Pour enregistrer un numéro fixe } Contacts } Options } Numéros La fonction Numérotation fixe permet spéciaux } Numérotation fixe de limiter les appels à certains numéros } Numéros fixes } Nouveau numéro enregistrés sur la carte SIM. La liste et entrez les informations souhaitées.
  • Page 40: Cartes De Visite

    Bloc-notes Groupes Vous pouvez utiliser le téléphone pour Vous pouvez créer un groupe noter un numéro de téléphone au cours de numéros et d’adresses email. d’un appel. Votre interlocuteur peut Grâce à cela, vous pouvez envoyer entendre les signaux à fréquence des messages à...
  • Page 41: Messagerie

    Pour envoyer votre carte de visite Messagerie } Contacts } Options SMS, MMS, messages vocaux, email, } Ma carte de visite Mes amis. } Envoyer ma carte et sélectionnez une méthode de transfert. Votre téléphone prend en charge plusieurs services de messagerie. Contactez votre fournisseur de services pour connaître les services que vous pouvez utiliser ou pour plus...
  • Page 42 Pour spécifier le numéro du centre de Contacts. Pour entrer une adresse } Entrer adrs de service email email. Une liste 1 } Messagerie } Réglages } SMS située en dessous des options d’envoi } Centre de reprend les derniers destinataires. service.
  • Page 43 Enregistrement et suppression Pour enregistrer ou supprimer de SMS plusieurs messages 1 } Messagerie Les SMS sont enregistrés dans et sélectionnez la mémoire du téléphone. Lorsque un dossier. } Autres la mémoire du téléphone est saturée, Sélectionnez un message } Marquer vous devez supprimer des messages plusieurs.
  • Page 44 Pour activer l’option Pour définir une option de message de messages longs pour un message spécifique } Messagerie } Réglages Lorsque vous avez choisi } SMS } Long. max. du msg un destinataire auquel envoyer } Max. } Autres } disponible.
  • Page 45 Avant de commencer Pour créer et envoyer un MMS 1 } Messagerie } Rédiger nouveau Avant d’envoyer un MMS, vérifiez } MMS } Ajouter les points suivants : pour afficher une liste d’éléments à ajouter à votre L’adresse de votre serveur message.
  • Page 46 Pour spécifier une option Vous pouvez sélectionner un message de message par défaut dans la liste des messages et appuyer } Messagerie } Réglages } MMS pour supprimer l’intégralité et sélectionnez une des options. du message. Options d’envoi supplémentaires Pour enregistrer des éléments d’un MMS Vous pouvez demander un rapport de lecture ou un rapport de remise...
  • Page 47: Messages Vocaux

    Téléchargement automatique Messages vocaux Vous pouvez sélectionner la méthode Les messages vocaux permettent de téléchargement des messages. d’envoyer et de recevoir rapidement des mémos vocaux sous la forme } Messagerie } Réglages } MMS de messages. Un message vocal } Télécharg. auto pour afficher ne peut contenir qu’un seul mémo ce qui suit :...
  • Page 48 Réception de messages vocaux les paramètres de compte email, visitez www.sonyericsson.com/support. Lorsque vous recevez un message Gardez à disposition les informations vocal, un avertissement sonore relatives au compte email. retentit et vous êtes invité à lire le message. Compte email par défaut Sélectionnez si vous souhaitez Si vous disposez d’un compte email...
  • Page 49 Pour envoyer, recevoir et lire Pour enregistrer un email des emails } Autres } Enreg. Ouvrez l’email 1 } Messagerie } Email } Boîte message } Email enregistré. réception } Env./rec. (quand Le message est enregistré sous Email la boîte de réception est vide) enregistré...
  • Page 50: Mes Amis

    } Marquer plusieurs messages messages instantanés. Pour plus plusieurs. Faites défiler et sélectionnez d’informations, contactez votre d’autres messages en appuyant sur fournisseur de services ou visitez Désactiv. } Autres Marquer le site www.sonyericsson.com/support. } Marq. pour suppr. Pour se connecter au serveur Mes amis Pour supprimer un email } Messagerie } Mes amis } Moi...
  • Page 51: Infos Zone

    Pour modifier votre état Appuyez sur Enregistr. pour } Messagerie } Mes amis enregistrer le message dans votre } Moi } boîte de réception ou sur Effacer Modifier. pour supprimer le message. Salon de discussion Pour plus d’informations sur les infos zone, Un salon de discussion peut être lancé...
  • Page 52: Imagerie

    • Imagerie Avant d’envoyer une image ou un clip vidéo à l’aide d’un email, vérifiez si vous Appareil photo, enregistreur vidéo, avez entré dans le téléphone les images, PhotoDJ™. paramètres de votre compte de données et de votre compte email, Appareil photo 48 Email.
  • Page 53 Pour prendre des photos Pour régler la luminosité et enregistrer des clips vidéo Utilisez la touche de navigation pour augmenter ou diminuer la luminosité. Pour activer le flash Pour prendre des photos dans un environnement faiblement éclairé, appuyez sur Options d’appareil photo et d’enregistreur vidéo Si l’appareil photo ou l’enregistreur Utilisez la touche de navigation...
  • Page 54 • Mode de prise de vue • Balance des blancs (vidéo) – – permet de sélectionnez : régler la couleur de l’image en fonction } Vidéo haute qualité des conditions d’éclairage. • Qualité photo } Pour MMS – si vous voulez –...
  • Page 55 Enregistrement de photos Transfert d’images vers votre et de clips vidéo ordinateur Dès que vous avez pris une photo ou A l’aide du câble USB, vous pouvez enregistré un clip vidéo, le téléphone faire glisser et déposer des photos l’enregistre dans sa mémoire ou sur sur un ordinateur exécutant la carte mémoire.
  • Page 56 Images Pour afficher des images dans un diaporama Votre téléphone est livré avec un certain 1 } Gestion. de fichiers } Images nombre d’images et d’animations. et faites défiler jusqu’à une image. Vous pouvez supprimer ces images 2 } Afficher } Autres } Diaporama.
  • Page 57 Pour utiliser une image Pour envoyer une image 1 } Gestion. de fichiers } Images } Gestion. de fichiers } Images et faites défiler jusqu’à l’image et faites défiler jusqu’à l’image } Autres } Utiliser } Autres } Envoyer souhaitée comme.
  • Page 58: Loisirs

    un accessoire et n’est pas fourni avec Loisirs le téléphone. Ensuite, vous pouvez Lecteur Walkman®, Disc2Phone, radio, utiliser le téléphone pour commander PlayNow™, sonneries, MusicDJ™, l’écran. Utilisez la fonction VideoDJ™, mémo vocal, thèmes, jeux. de diaporama pour afficher successivement plusieurs images. Lecteur Walkman®...
  • Page 59 de CD-ROM ou de votre ordinateur vers Normalement, l’Assistant recherche la carte mémoire de votre téléphone. les pilotes USB automatiquement. De cette façon, les fichiers de musique Cliquez sur Terminer. sont transférés automatiquement dans Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à l’ordre Artiste-Album-Titre.
  • Page 60 le bureau de votre ordinateur. Vous www.sonyericsson.com pouvez également ouvrir Disc2Phone Vous découvrirez comme il est facile en sélectionnant Démarrer/ de transférer votre musique préférée Programmes/Disc2Phone/Disc2Phone. vers votre téléphone W700 Walkman® en visitant Pour transférer de la musique www.sonyericsson.com/support. Vérifiez si votre téléphone est sous tension et connecté...
  • Page 61 • Maintenez enfoncée la touche Touche Lecture/Pause pour faire défiler rapidement Appuyez sur pour lire la musique vers l’avant ou vers l’arrière lorsque ou arrêter la lecture. Choisissez si vous vous lisez des plages ou des clips voulez utiliser cette touche pour vidéo.
  • Page 62 Listes de lecture Pour ajouter des fichiers à une liste de lecture Pour organiser les fichiers multimédia 1 } WALKMAN } Sélections enregistrés dans le Gestion. de sélectionnez une liste de lecture fichiers, vous pouvez créer des listes } Ouvrir } Autres } Ajouter le média.
  • Page 63 • Supprimer • Capturer l'image – supprime un fichier – lorsqu’un clip vidéo de la liste de lecture. Dans les listes est sur pause, permet de prendre de lecture que vous avez créées, le une photo à partir du clip vidéo. fichier est supprimé...
  • Page 64 Pour diffuser de la musique Touche Lecture/Pause et des vidéos enregistrées Appuyez sur pour lire la musique 1 } Services Internet } Autres ou arrêter la lecture. Choisissez si vous Signets. voulez utiliser cette touche pour Sélectionnez le lien à diffuser. le lecteur Walkman®...
  • Page 65 Chaque tonalité directement à l’option Définir musicale est tirée d’une chanson fréquence. originale et est optimisée pour votre téléphone mobile Sony Ericsson. Loisirs This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 66 Avant de commencer Téléchargement d’une tonalité musicale depuis la liste PlayNow™ Assurez-vous d’abord que : Le coût total de téléchargement est • Vous possédez un abonnement le prix qui apparaît à l’écran lorsque à un service téléphonique qui vous choisissez le téléchargement prend en charge la transmission et l’enregistrement d’une tonalité...
  • Page 67: Sonneries Et Mélodies

    Pour régler le volume de la sonnerie Ce service n’est pas disponible dans } Réglages En mode veille et faites tous les pays ou peut éventuellement défiler jusqu’à l’onglet Sons et alertes ne pas l’être si vous utilisez un autre } Volume sonnerie et appuyez sur opérateur réseau que le vôtre (un message...
  • Page 68 Pour régler le vibreur Pour composer une mélodie } Réglages } 1 } Loisirs } l’onglet Sons et alertes MusicDJ™. } Vibreur et sélectionnez le paramètre Choisissez d’Insérer, de Copier de votre choix. et de Coller des blocs pour composer votre mélodie.
  • Page 69 Pour recevoir une mélodie Pour monter un clip vidéo 1 } Gestion. de fichiers } Vidéos Ouvrez le message dans lequel } Ouvrir vous avez reçu la mélodie, ou activez et choisissez le clip vidéo Bluetooth ou le port infrarouge si ces que vous voulez ouvrir.
  • Page 70: Mémo Vocal

    • Enregistrer – permet d’enregistrer Mémo vocal le film en cours. Le Mémo vocal permet d’enregistrer • Envoyer – permet d’envoyer vos propres mémos ou vos appels. le film en cours. Les sons enregistrés peuvent • Nouveau – permet d’ouvrir également être spécifiés comme un autre film.
  • Page 71: Sony Ericsson W700I

    3 } Enregistr. pour mettre Echange de thèmes } Lire fin à l’enregistrement et pour Vous pouvez échanger des thèmes } Autres l’écouter. pour afficher les en utilisant l’une des méthodes options suivantes : Enregistr. nveau, de transfert disponibles. Envoyer, Renommer, Supprimer, Pour envoyer un thème Sons enregistrés.
  • Page 72: Connectivité

    Jeux Connectivité Votre téléphone propose plusieurs jeux Paramètres Internet et email, navigation de loisirs. Vous pouvez également sur Internet, synchronisation, Bluetooth, télécharger des jeux et des applications infrarouge, câble USB, transfert directement dans les dossiers de votre de fichiers, service de mise à jour. téléphone.
  • Page 73: Utilisation D'internet

    • Il se peut aussi que vous deviez vous Pour commencer à naviguer } Services Internet inscrire en tant qu’utilisateur d’Internet et sélectionnez } Services Internet et de l’email auprès de votre opérateur un service ou } Autres réseau ou de votre fournisseur et sélectionnez une option.
  • Page 74 Pour télécharger à partir du site • Apparence – permet de lire les sons Web Sony Ericsson 1 } Services Internet } Sony ou d’afficher les images dans les Ericsson. pages visitées.
  • Page 75 Stockage d’informations Profil Internet pour applications Java™ Pendant que vous naviguez, vous Certaines applications Java™ doivent pouvez enregistrer des informations se connecter à Internet pour recevoir sur votre téléphone. des informations, notamment les jeux qui téléchargent de nouveaux niveaux Il est conseillé de supprimer toute à...
  • Page 76 Pour consulter la liste des certificats La sécurisation d’une connexion entre stockés dans votre téléphone une passerelle WAP et un fournisseur de } Réglages En mode veille et faites services WAP relève de la responsabilité défiler jusqu’à l’onglet Connexions du fournisseur de services WAP. } Réglages Internet } Sécurité...
  • Page 77 Pour sélectionner l’ordre Pour entrer les paramètres de synchronisation des noms de synchronisation à distance } Contacts } Options } Avancées 1 } Organiseur } Synchronisation } Ordre de synchron. } Nouveau pour compte. Si vous n’avez sélectionner l’ordre d’apparition pas de compte, vous serez invité...
  • Page 78: Technologie Sans Fil Bluetooth

    7 } Param. application et sélectionnez Il est conseillé de ne pas éloigner une application. Entrez le nom de base de plus de 10 mètres votre téléphone de données et, si nécessaire, votre et le périphérique Bluetooth avec lequel nom d’utilisateur et votre mot vous communiquez.
  • Page 79: Bluetooth

    Si le périphérique que vous ajoutez Vérifiez s’il existe des lois ou des à votre téléphone possède son propre réglementations locales limitant l’utilisation code d’accès, entrez ce code d’accès de la technologie Bluetooth. Si Bluetooth dans votre téléphone. Si ce n’est pas n’est pas autorisé, vous devez vous assurer le cas, créez vous-même un code que la fonction Bluetooth est désactivée.
  • Page 80 Nom du téléphone Une fois que vous avez sélectionné Bluetooth comme mode de transfert, Choisissez un nom unique pour votre une liste de périphériques disponibles téléphone. Ce nom s’affiche sur les s’affiche. Le téléphone recherche autres périphériques lorsqu’ils également les autres périphériques détectent votre téléphone.
  • Page 81 Si un dispositif Mains Libres existe Redirection du son déjà dans votre liste de périphériques, Lorsque vous répondez à un appel } Réglages } onglet Connexions entrant, vous pouvez sélectionner vers } Bluetooth } Mains Libres où transférer le son à l’aide du clavier } Mon Mains Libres } Nouv.
  • Page 82: Port Infrarouge

    Transfert de fichiers Pour relier deux périphériques Vous pouvez utiliser un ordinateur pour afficher et transférer le contenu dans le Gestionnaire de fichiers. Vous pouvez utiliser la fonction glisser- déposer de votre ordinateur pour : • Transférer des fichiers entre le téléphone et l’ordinateur ;...
  • Page 83: Transfert De Fichiers À L'aide Du Câble Usb

    Transfert de fichiers à l’aide Les fichiers doivent être enregistrés dans des dossiers spécifiques du câble USB de la carte mémoire : Lorsque vous connectez votre • téléphone à un ordinateur en utilisant Les images doivent être enregistrées le câble USB, la carte mémoire s’affiche dans le dossier \MSSEMC\Media en tant que lecteur sur l’ordinateur.
  • Page 84: Fonctions Supplémentaires

    Service de mise à jour Fonctions supplémentaires Le Service de mise à jour Sony Ericsson permet de disposer toujours sur votre Heure et date, réveil, agenda, tâches, téléphone du logiciel le plus récent. applications Java™, verrou Dès qu’une nouvelle version du logiciel de la carte SIM, etc.
  • Page 85 Pour régler une alarme Agenda } Organiseur } Alarmes } Alarme Vous pouvez utiliser l’agenda pour noter } Enregistr. et entrez l’heure les réunions importantes. L’agenda peut être synchronisé avec celui d’un Utilisation du réveil ordinateur ou avec un agenda du Web •...
  • Page 86 Pour afficher le contenu de votre Reculer d’une Semaine agenda semaine suivante } Organiseur } Agenda. Les noms Reculer Mois suivant des jours qui contiennent des rendez- d’un mois } Autres vous sont affichés en gras. } Afficher semaine pour afficher une Reculer Année semaine déterminée.
  • Page 87 Pour envoyer un rendez-vous Pour programmer les rappels 1 } Organiseur } Tâches Dans la liste des rendez-vous d’un et sélectionnez } Autres } jour déterminé, sélectionnez l’élément une tâche Rappels. } Autres 2 } Toujours que vous souhaitez envoyer si vous voulez que } Envoyer et sélectionnez une méthode...
  • Page 88: Chronomètre

    Mémos Profils Si vous craignez d’oublier certaines Votre téléphone possède plusieurs choses, placez des mémos dans profils définis adaptés votre téléphone. à un environnement déterminé. Vous pouvez rétablir tous les réglages Pour ajouter un mémo du profil tels qu’ils étaient définis } Organiseur } Remarques } Nvelle au moment de l’achat.
  • Page 89 Pour utiliser le chronomètre Pour sélectionner un écran de démarrage 1 } Organiseur } Chronomètre } Réglages } onglet Affichage Démarrer. } Ecran démarrage 2 } Arrêter } Nouv tour et sélectionnez si vous une option pour l’écran d’accueil. voulez un temps intermédiaire. Pour réinitialiser le chronomètre Calculatrice } Réinit.
  • Page 90: Verrou De La Carte Sim, Etc

    Sécurité des applications Java Taille d’écran des applications Java Les applications Java sont Les applications Java sont conçues automatiquement installées en tant que pour une taille d’écran déterminée. « Autorisées » ou « Non autorisées ». Il arrive que des applications Les applications autorisées peuvent ne puissent pas démarrer parce par exemple se connecter au réseau,...
  • Page 91: Verrouillage Du Pavé Numérique

    La carte SIM est généralement Pour changer votre code PIN 1 } Réglages } verrouillée d’origine. Dans ce cas, vous onglet Général } Verrous } Verrou carte SIM devez entrer un numéro d’identification } Modifier personnel (PIN) chaque fois que vous PIN.
  • Page 92: Verrou Du Téléphone

    En cas d’oubli, } Réglages } onglet Général vous devrez rapporter le téléphone } Verrous } Verrou automat. à votre détaillant Sony Ericsson local. Pour verrouiller manuellement Pour régler le verrou du téléphone le clavier 1 } Réglages } onglet Général...
  • Page 93 Mot de contrôle et de sécurité Pour ajouter un nouveau code 1 } Organiseur } Aide-mémoire Vous devez entrer un code d’accès pour confirmer le mot de passe exact et entrez votre code d’accès } Nouveau code } pour l’aide-mémoire et empêcher tout Ajouter.
  • Page 94: Dépannage

    Dépannage Solution : Redémarrez votre téléphone chaque jour pour libérer de la mémoire Pourquoi le téléphone ne fonctionne- et augmenter la capacité de votre t-il pas comme je le souhaite ? téléphone. Ce chapitre traite de certaines difficultés Vous avez également la possibilité que vous pourriez rencontrer lors de Réinitialiser.
  • Page 95 Cause possible : Comme vous Solution : Assurez-vous que ne pouvez pas envoyer de thèmes, le connecteur du chargeur émet d’images ou de sons protégés bien un déclic qui confirme qu’il est par copyright, le menu Envoyer correctement mis en place. L’icône est parfois inaccessible.
  • Page 96 Le téléphone se met Cause possible : Des paramètres automatiquement hors tension manquent ou sont incorrects. Cause possible : Vous avez appuyez Solution : Accédez au site Web inopinément sur la touche www.sonyericsson.com/support, Solution : Activez le verrouillage spécifiez votre modèle de téléphone, automatique du clavier ou verrouillez puis choisissez l’option de configuration le clavier manuellement,...
  • Page 97 Le téléphone ne peut pas être Réinitialisation détecté par d’autres utilisateurs Les modifications que vous avez via Bluetooth apportées aux paramètres ainsi que Cause possible : La fonction Bluetooth le contenu que vous avez ajouté n’a pas été activée. ou modifié seront effacés. •...
  • Page 98 Messages d’erreur PIN erroné PIN 2 erroné Cause possible : Le code PIN ou PIN2 Insérer SIM que vous avez entré est erroné. Cause possible : Aucune carte SIM Solution : Entrez le code PIN n’est installée dans le téléphone ou PIN2 adéquat Oui.
  • Page 99 0000. Vous de votre téléphone. Contactez le centre pouvez le remplacer par tout autre de service Sony Ericsson le plus proche. code de quatre à huit chiffres. 92 Verrou du téléphone. Urgence seulement Cause possible : Vous êtes à...
  • Page 100: Informations Importantes

    Dans l’éventualité très peu probable où votre produit Service et support Sony Ericsson exigerait le recours à la garantie, Vous bénéficiez aussi dès maintenant d’un ensemble veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous d’offres de service exclusives, comme : l’avez acheté...
  • Page 101 Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Afrique centrale +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chili 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Chine 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombie 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croatie 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com République tchèque 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danemark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Finlande 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Allemagne 0180 534 2020...
  • Page 102: Instructions Pour Une Utilisation Efficace Et Sans Danger

    être obligatoirement (téléphone mobile, batterie, confiée à un personnel agréé chargeur et autres accessoires) Sony Ericsson. • Eviter de faire fonctionner l’appareil • Vérifiez toujours si vous êtes autorisé en mode musical à un niveau sonore à...
  • Page 103 TELEPHONE MOBILE OU SES ACCESSOIRES. Utilisez exclusivement des batteries d’origine ILS RISQUERAIENT D’UNE PART DE SE BLESSER de marque Sony Ericsson conçues pour votre OU DE BLESSER DES TIERS, ET D’AUTRE PART téléphone mobile. Il peut s’avérer dangereux D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU SES d’utiliser des batteries et des chargeurs d’une...
  • Page 104 Tenez votre téléphone mobile de la même façon conseillons d’utiliser une solution Mains-Libres que n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez Sony Ericsson spécialement conçue pour votre pas la partie supérieure du téléphone en cours produit. d’utilisation, car cela risque d’affecter le niveau Pour éviter toute perturbation des systèmes...
  • Page 105 877 878 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), possible pour atteindre le réseau. ou visitez le Sony Ericsson Special Needs Center Les différences de taux d’absorption sélective à l’adresse www.sonyericsson-snc.com. en dessous des consignes d’exposition aux hautes fréquences n’affectent pas le niveau de sécurité.
  • Page 106: Contrat De Licence Utilisateur Final

    Suède. Les prescriptions ci-dessus s’appliquent à Sony Ericsson Mobile Communications AB dans toute la mesure autorisée par les droits légaux ainsi qu’à ses filiales (« Sony Ericsson ») ou ses éventuels des consommateurs. fournisseurs et concédants de licence tiers («...
  • Page 107 à l’acheteur initial agencement des différents points. Deux pixels de ce Produit par un revendeur agréé Sony Ericsson, défectueux sont jugés acceptables. sur laquelle doivent figurer la date d’achat L’image de l’appareil photo peut varier légèrement et le numéro de série**, est présentée avec le Produit...
  • Page 108 Sony Ericsson conçus pour ce Produit. d’application de la garantie. Pour savoir si votre Toute modification des sceaux sur le Produit entraîne Produit est vendu dans le pays de l’Union...
  • Page 109: Declaration Of Confirmity

    Certification FCC Declaration of Conformity Ce dispositif est conforme à l’alinéa We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of 15 de la réglementation FCC. Son Nya Vattentornet utilisation est soumise aux conditions S-221 88 Lund, Sweden suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas engendrer declare under our sole responsibility that our product d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter...
  • Page 110: Icônes

    Icônes Le chronomètre est activé en fond Icônes de la barre d’état. Vous avez défini un rappel Indique l’intensité du signal pour un rendez-vous du réseau GSM Vous avez défini un rappel Vous vous trouvez dans votre pour une tâche zone locale Un autre profil que Normal Vous êtes dans une zone...
  • Page 111 Vous avez reçu un message Le lecteur Walkman® vocal est en cours d’exécution Vous avez reçu un message Une application Java™ Flash Info WAP est en cours d’exécution Le port infrarouge est activé Votre film peut être envoyé par MMS Communication infrarouge Le film est trop volumineux en cours...
  • Page 112: Index

    Index appels activation/désactivation composition abrégée ....30 Bluetooth ........79 d’urgence ........25 port infrarouge ......82 enregistrement ......70 protection par verrouillage émission ........8, 23 de la carte SIM ......91 filtrage des appels ......37 son des touches ......68 internationaux .......25 sonneries, mélodies .....
  • Page 113 codes d’accès barre d’état ........... 14 aide-mémoire ....... 93 batterie Bluetooth ........79 chargement ........5 composition abrégée ......30 insertion ......... 5 conférences ......... 36 Bloc-notes ..........40 connecteurs ......... 10 boutons ..........10 consignes de sécurité ......102 contacts .........
  • Page 114 email filtrage ...........37 utilisation .........48–50 fond d’écran ..........56 en itinérance ......... 23 formats photo ........53 enregistrement appels .......... 70 garantie ..........106 à partir de MMS ......46 Gestionnaire de fichiers ......20 à partir de SMS ......43 groupes ..........40 clips vidéo ........53 commandes vocales ....32–34 sons ..........
  • Page 115 messages Java™ email ..........48 applications ......75, 89 image ........44, 47 paramètres ........75 infos cellule ........51 jeux ............72 infos zone ........51 instantanés ........50 texte ..........41 langue vocaux .......... 47 du téléphone ........ 17 messages image Voir MMS ...
  • Page 116 rédaction numéro à l’aide de la saisie multitape ..18 masquage ........40 utilisation de la saisie mon numéro ......... 37 de texte T9™ ........19 numéros SIM ........27 réinitialisation du téléphone ....97 numérotation fixe ......... 39 réponse numérotation restreinte ......38 appels ...........24 numérotation vocale .......32–33 utilisation du contrôle vocal ..33...
  • Page 117 volume redirection ........81 modification ......... 23 transfert ........81 réglage de la sonnerie ....67 son des touches ........68 vibreur .......... 67 sonneries ........67–68 volume du haut-parleur ......23 sonneries propres à l’appelant ..... 67 SOS Voir appels d’urgence ....25 WAP Voir Internet .........

Table des Matières