Télécharger Imprimer la page
Sony Ericsson W890i Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour W890i:

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acheté un Sony Ericsson W890i. Un téléphone
mince et élégant, comportant toutes les fonctions qui vous
permettront d'écouter de la musique où que vous alliez.
Vous trouverez du contenu supplémentaire au
www.sonyericsson.com/fun. Inscrivez-vous dès maintenant
sur le site www.sonyericsson.com/myphone pour obtenir un
ensemble d'outils et de l'espace de stockage en ligne gratuit,
de même que pour accéder à des offres spéciales, des
nouvelles et des concours.
Pour obtenir du soutien sur votre produit, visitez le site
www.sonyericsson.com/support.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson W890i

  • Page 1 Merci d’avoir acheté un Sony Ericsson W890i. Un téléphone mince et élégant, comportant toutes les fonctions qui vous permettront d’écouter de la musique où que vous alliez. Vous trouverez du contenu supplémentaire au www.sonyericsson.com/fun. Inscrivez-vous dès maintenant sur le site www.sonyericsson.com/myphone pour obtenir un ensemble d’outils et de l’espace de stockage en ligne gratuit,...
  • Page 2 Accessoires – les compléments de votre téléphone Casque stéréo Bluetooth™ HBH- DS200 Profitez de la musique sans fil sans manquer un seul appel. Dispositif stéréo portable mains libres HPM-83 Casque avec tour de cou de style « mode de la rue » et rendement audio d’excellente qualité.
  • Page 3 Table des matières Pour commencer....6 Composition restreinte....32 Durée et coût des appels.....33 Assemblage........6 Mise sous tension du Messagerie......34 téléphone........7 Réception et sauvegarde des Système d’aide dans votre messages........34 téléphone........8 Messages texte......34 Charge de la batterie......8 Messages photo......35 Vue d’ensemble du téléphone..10 Options de message....37 Vue d’ensemble des menus..12 Modèles........37...
  • Page 4 Questions générales.....78 Enregistreur de sons....56 Messages d'erreur......80 Jeux..........57 Renseignements Applications........57 importants......82 Connectivité......58 Site Web de Sony Ericsson Paramètres........58 pour les consommateurs....82 Nom du téléphone......59 Service et soutien technique..82 Utilisation d’Internet.....59 Directives pour une utilisation Sources Web........61 efficace et sans danger....85...
  • Page 5 Vous êtes entièrement responsable du contenu additionnel téléchargé sur votre téléphone mobile ou transféré à partir de celui-ci, et Sony Ericsson décline toute responsabilité à cet égard. Avant This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
  • Page 6 La méthode d’entrée T9™ est une marque Sony Ericsson ne peut, en aucun cas et de quelque enregistrée ou une marque déposée de Tegic façon que ce soit, être tenue responsable de l’usage Communications.
  • Page 7 Pictogrammes l'importation du logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé ou autrement exporté ou réexporté (i) Ces symboles peuvent figurer dans le vers (ou à un ressortissant ou à un résident de) Cuba, l’Irak, l’Iran, la Corée du Nord, la Libye, le Soudan, guide de l’utilisateur.
  • Page 8 Pour commencer Pour insérer la batterie Assemblage Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM et la batterie. Pour insérer la carte SIM Insérez la batterie avec l’étiquette orientée vers le haut et les connecteurs les uns face aux autres. Faites coulisser le couvercle de la batterie en place, puis verrouillez-le.
  • Page 9 Mise sous tension du Carte SIM téléphone La carte SIM (Subscriber Identity Module - module d'identification de Pour mettre le téléphone sous tension l'abonné), que vous obtenez de votre exploitant de réseau, contient des informations relatives à votre abonnement. Vous devez toujours mettre votre téléphone hors tension et débrancher le chargeur avant d’insérer ou de retirer la carte SIM.
  • Page 10 Écran de démarrage Pour assister à la démonstration du téléphone L’écran de démarrage s’affiche lorsque • En mode Veille, sélectionnez Menu > vous mettrez votre téléphone sous Divertissements > Démonstration. tension. Voir Utilisation des photos à la page 46. Pour afficher l’information sur l’état •...
  • Page 11 Raccordez le chargeur au téléphone. Une charge complète de la batterie demande environ 2,5 heures. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran. Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut. Vous pouvez utiliser votre téléphone pendant la charge. Vous pouvez charger la batterie en tout temps, et pendant plus ou moins 2,5 heures.
  • Page 12 Vue d’ensemble du téléphone Touche marche/arrêt Caméra d’appel vidéo Touche Walkman® Touches programmables Touche d’appel Connecteur pour chargeur, mains libres et câble USB Touche du menu des activités Fente pour carte mémoire (sous le couvercle) Touche de verrouillage Écouteur Capteur de luminosité de l’écran Écran Touche de fin Touche C (Effacer)
  • Page 13 Appareil photo Verrous de couvercle de la batterie Touches de volume et de zoom numérique Touche de l’appareil photo Orifice de courroie Pour commencer This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
  • Page 14 Vue d’ensemble des menus PlayNow™ Contacts Média Moi-même Nouveau contact Caméra WALKMAN Agenda Radio Paramètres Gestionnaire fichiers ** Alarmes Généralités Appels Applications Profils Appel vidéo Date et heure Tous Agenda Langue Tâches Service mise à jour Répondus Mémos Contrôle vocal Synchronisation Nouv.
  • Page 15 Économiseur d'écran Taille de l'horloge Luminosité Modifier noms lignes* Appels Composition abrégée Recherche Smart Renvoi des appels Passer à la ligne 2* Gérer les appels Durée et coût* Aff./masq. numéro Mains libres Connectivité Bluetooth Nom du téléphone Partage réseau Synchronisation Gestion des appareils Réseaux mobiles Paramètres Internet...
  • Page 16 Navigation Pour afficher les options associées à un élément Les menus principaux s’affichent sous • Par exemple, pour modifier, forme d’icônes. Certains des sous- sélectionnez Options. menus comportent des onglets. Pour parcourir les onglets Pour parcourir les menus du • Accédez à...
  • Page 17 Onglet du menu des opérations menu. Les menus sont numérotés à partir de l’icône supérieure gauche, de • Nouv. événem. – appels manqués et gauche à droite et de haut en bas. nouveaux messages. • Applic. en cours – applications Pour accéder directement au menu exécutées en arrière-plan.
  • Page 18 Pour insérer une carte mémoire Pour retirer une carte mémoire • Ouvrez le couvercle et insérez la carte mémoire, en orientant les contacts de couleur or face vers le bas. • Ouvrez le couvercle, puis appuyez sur les côtés de la carte mémoire pour la libérer et la retirer.
  • Page 19 • Gestion des fichiers Sur carte mémoire – tout le contenu d’une carte mémoire Vous pouvez déplacer et copier des fichiers entre votre téléphone, un Pour afficher de l’information sur les ordinateur et une carte mémoire. Les fichiers fichiers sont sauvegardés d’abord sur En mode Veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 20 Pour supprimer un fichier du Pour alterner entre les majuscules et gestionnaire de fichiers les minuscules. • En mode Veille, sélectionnez Menu > Lorsque vous saisissez du texte, Agenda > Gestionnaire fichiers. appuyez sur Recherchez le fichier, puis appuyez sur Pour saisir des chiffres •...
  • Page 21 Appel Pour entrer du texte selon la méthode de saisie de texte normale En mode veille, sélectionnez, par Faire et recevoir des appels exemple, Menu > Messagerie > Vous devez mettre votre téléphone Rédiger nouveau > Message texte. sous tension et être à portée d'un ne s’affiche pas, tenez la touche réseau.
  • Page 22 Pour recomposer un numéro Pour afficher les appels manqués à partir du mode veille • Lorsque Réessayer? s’affiche, • Appuyez sur pour ouvrir la liste sélectionnez Oui. d’appels. Ne gardez pas le téléphone à l’oreille en attendant. Lorsque la connexion s’établit, Réseaux votre téléphone émet un signal de forte Votre téléphone bascule...
  • Page 23 Pour utiliser le zoom lors d’un appel avoir sauvegardé d’autres numéros vidéo sortant d’urgence locaux sur la carte SIM. • Appuyez sur ou sur Pour effectuer un appel d’urgence • Pour afficher les options d’appel En mode veille, entrez le numéro 112 vidéo (numéro d’urgence international), puis •...
  • Page 24 Faites défiler jusqu’à Nouveau Faites défiler jusqu’à un contact, puis contact, puis sélectionnez Options > appuyez sur Évoluées > répertoire. Pour accéder directement à un contact en Choisissez une option. mode veille, tenez la touche – enfoncée. Contacts téléphoniques Les contacts téléphoniques peuvent Pour appeler des contacts contenir des noms, des numéros de téléphoniques depuis la carte SIM...
  • Page 25 Pour copier des noms et des numéros Choisissez une option. sur la carte SIM Modification de contacts En mode Veille, sélectionnez Menu > Contacts. Pour ajouter des renseignements Faites défiler jusqu’à Nouveau relatifs à un contact téléphonique contact, puis sélectionnez Options >...
  • Page 26 Contacts SIM Pour supprimer tous les contacts téléphoniques Les contacts SIM ne peuvent contenir En mode Veille, sélectionnez Menu > que des noms et des numéros de Contacts téléphone. Ils sont sauvegardés sur la Faites défiler jusqu’à Nouveau carte SIM. contact, puis sélectionnez Options >...
  • Page 27 État de la mémoire Faites défiler jusqu’à une option, puis modifiez les renseignements. Le nombre de contacts que vous Sélectionnez Sauveg.. pouvez sauvegarder dans votre téléphone ou sur la carte SIM dépend Pour ajouter votre carte de l’espace mémoire disponible. professionnelle En mode Veille, sélectionnez Menu...
  • Page 28 Choisissez un mode de transfert. jusqu’à cet élément, puis sélectionnez Marqu.. Assurez-vous que l’appareil destinataire Sélectionnez Contin. > Terminé. prend en charge le mode de transfert que vous choisissez. Liste d’appels Groupes Vous pouvez afficher les renseignements relatifs aux appels Depuis Contacts tél., vous pouvez...
  • Page 29 Composition abrégée Pour entrer le numéro de votre messagerie vocale La composition abrégée vous permet En mode Veille, sélectionnez Menu > de sélectionner neuf contacts pour Messagerie > Paramètres > N° lesquels vous pouvez composer le messagerie vocale. numéro rapidement. Ces contacts Entrez le numéro, puis sélectionnez peuvent être stockés aux positions 1 à...
  • Page 30 Composition vocale Si plus d’un numéro est associé au contact, sélectionnez celui auquel Vous pouvez entendre le nom du ajouter la commande vocale. contact enregistré lorsque vous Enregistrez une commande vocale, par recevez un appel de ce contact. exemple « Jean mobile ». Pour utiliser la composition vocale Suivez les directives qui s'affichent.
  • Page 31 Pour activer et enregistrer le mot Pour activer la réponse vocale et magique enregistrer des commandes de réponse vocale En mode Veille, sélectionnez Menu > En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l'onglet Généralités > Paramètres > l'onglet Généralités >...
  • Page 32 Renvoi d’appels Appel en attente Lorsque vous utilisez la fonction Vous pouvez renvoyer les appels, par d’appel en attente, vous entendez un exemple à un service de réponse bip à la réception d’un autre appel. téléphonique. Pour activer le service d’appel en Lorsque vous utilisez la fonction attente Restriction...
  • Page 33 Prise en charge de deux appels Entrez le numéro à appeler, puis vocaux appuyez sur Vous pouvez avoir en même temps un Sélectionnez Options > Joindre les appel en cours et un appel en attente. appels pour ajouter le nouveau participant.
  • Page 34 Faites défiler jusqu’à Nouveau Si vous renvoyez les appels entrants, vous ne pouvez pas utiliser certaines options contact, puis sélectionnez Options > de restriction d’appel. Numéros spéciaux > numéros. Choisissez une option. Options de restriction d’appels Les options standard sont : Accepter des appels •...
  • Page 35 numéros à composition restreinte est Numéros spéciaux > Compo. protégée par votre NIP2. restreinte > Numéros fixes > Nouveau numéro. Vous pouvez sauvegarder des Entrez les renseignements, puis numéros partiels. Par exemple, si vous sélectionnez Sauveg.. sauvegardez le numéro partiel 0123456, vous pourrez composer tous Durée et coût des appels les numéros commençant par cette...
  • Page 36 Messagerie Pour afficher un message depuis la corbeille d’arrivée En mode Veille, sélectionnez Menu > Réception et sauvegarde des Messagerie > Corbeille d'arrivée. messages Faites défiler jusqu’au message, puis Vous êtes avisé lorsque vous recevez sélectionnez Afficher. un message. Les messages sont Pour supprimer un message automatiquement sauvegardés dans la mémoire du téléphone.
  • Page 37 texte, puis faites défiler jusqu’à Centre Sélectionnez Tout copier Marquer service. Le numéro s’affiche s’il est copier. Faites défiler jusqu'au texte sauvegardé sur la carte SIM. et marquez-le dans le message. Si aucun numéro ne s’affiche, Sélectionnez Options > Copier et sélectionnez Modif..
  • Page 38 vidéoclips, des signatures et des Entrez l’adresse, puis sélectionnez fichiers joints. Vous pouvez envoyer > Sauveg.. des messages photo vers un téléphone Pour créer et envoyer un message mobile ou une adresse de courriel. photo En mode Veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 39 • Touj. demander – Pour demander Faites défiler jusqu’à une option, puis avant de télécharger. sélectionnez Modif.. • Désactiver – Pour que les nouveaux Pour définir les options d’un message messages apparaissent dans donné Corbeille d'arrivée. Une fois le message prêt et le Pour régler le téléchargement destinataire choisi, sélectionnez automatique...
  • Page 40 Courriel Entrez le texte. Pour ajouter des éléments au message, appuyez sur Vous pouvez utiliser les fonctions de faites défiler jusqu'à , puis courriel standard et l’adresse de sélectionnez un élément. courriel de votre ordinateur sur votre Sélectionnez Sauvegard., entrez un téléphone.
  • Page 41 Sélectionnez Ajouter> Entrer adr. Faites défiler jusqu’au message, puis courriel. Entrez l’adresse, puis sélectionnez Afficher > Options > sélectionnez OK. Sauveg. message. Pour ajouter des destinataires, faites Pour répondre à un courriel défiler jusqu’à Destinataire:, puis En mode Veille, sélectionnez Menu >...
  • Page 42 Compte de courriel actif Courriel à chargement direct Si vous avez plusieurs comptes de Lorsque vous recevez de nouveaux courriel, vous pouvez changer le messages, votre serveur de courriel compte actif. peut envoyer une notification de courriel à votre téléphone. Pour changer le compte de courriel actif Pour activer la notification de courriel...
  • Page 43 Pour entrer les paramètres du serveur État Mes amis Vous pouvez afficher votre état pour En mode Veille, sélectionnez Menu > vos contacts seulement, par exemple Messagerie > Mes amis > Configurer. Heureux ou Occupé. Vous pouvez Faites défiler jusqu’à un paramètre, aussi afficher votre état pour tous les puis sélectionnez Ajouter.
  • Page 44 Information relative à la zone Sélectionnez Options > Ajout. for. clavar. > Nouv. forum clavard.. ou la cellule Sélectionnez les personnes de votre Les informations relatives à une zone liste de contacts à inviter, puis ou à une cellule sont des messages Contin..
  • Page 45 Imagerie Appareil photo et enregistreur vidéo Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéoclips, puis les afficher, les sauvegarder ou les envoyer. Touches du viseur et de l’appareil photo 1 Zoom avant ou arrière 2 Prise de photos/Enregistrement des vidéoclips Utilisation de l’appareil photo Pour activer l’appareil photo...
  • Page 46 Icônes et paramètres de photos floues, utilisez un trépied ou le retardateur. l’appareil photo Les icônes affichées à l’écran vous Pour enregistrer un vidéoclip informent du paramètre actuel. Activez l’appareil photo, puis appuyez D’autres paramètres de l’appareil ou sur pour faire défiler jusqu’à photo sont disponibles dans Paramètres.
  • Page 47 envoyer des photos ou des vidéoclips Guide des touches de sur un blogue. l’appareil photo Il se peut qu’une licence d’utilisation séparée entre vous et le fournisseur de Transfert de photos services soit requise pour les services Web. D’autres règlements et frais peuvent s’appliquer.
  • Page 48 Pour aller à une adresse de blogue Pour imprimer des photos à l’aide du depuis les contacts câble USB En mode Veille, sélectionnez Menu > En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. Média, puis faites défiler jusqu’à Défilez jusqu’à un contact et Photo >...
  • Page 49 Pour utiliser des photos Appuyez sur la touche de navigation centrale. En mode Veille, sélectionnez Menu > Pour chaque photo à laquelle vous Média, puis faites défiler jusqu’à voulez apposer une étiquette, utilisez Photo > Album vidéo. pour faire défiler jusqu’à la Faites défiler jusqu’à...
  • Page 50 Thèmes Faites défiler jusqu’à un mois et une photo. Sélectionnez Afficher. Vous pouvez modifier l’aspect de Sélectionnez Options > Modif.ds l’écran par le biais d’éléments tels que PhotoDJ. les couleurs et le papier peint. Vous Modifiez la photo. pouvez aussi créer de nouveaux Sélectionnez Options >...
  • Page 51 Divertissement Faites défiler jusqu’à un titre, puis sélectionnez Lecture. Pour parcourir vos fichiers multimédias, Pour arrêter la lecture de la musique voir Navigation à la page 14. • Appuyez sur la touche de navigation Stéréo portable mains libres centrale. Pour effectuer une avance rapide ou pour revenir en arrière •...
  • Page 52 • Commandes audio et vidéo SensMe™ – répertorie par humeur toutes les pistes disponibles. Pour modifier le volume • Genre – répertorie les genres de • Appuyez sur les touches de volume musique. vers le haut ou le bas. • Année –...
  • Page 53 Pour ajouter la piste à la liste d’écoute, Sélectionnez Options > Sauv. liste sélectionnez Ajouter. écoute. Pour créer une liste d'écoute selon Pour ajouter des fichiers à une liste votre humeur d'écoute En mode Veille, sélectionnez Menu > Média, puis faites défiler jusqu’à Musique >...
  • Page 54 CD, de téléphone. votre ordinateur ou que vous avez Ordinateur : Démarrer/Programmes/ achetée. Sony Ericsson/Media Manager. Téléphone : Sélectionnez Mém. de Vous pouvez également télécharger l’application SonyEricsson Media masse. Sous ce mode, le téléphone se Manager depuis le site www.sonyericsson.com/support.
  • Page 55 Pour sélectionner un compte de fermera, mais il se rallumera lorsque données en vue de la diffusion en vous le débrancherez du câble USB. continu Pour débrancher le câble USB de façon En mode Veille, sélectionnez Menu > sécuritaire en mode de mémoire de Paramètres >...
  • Page 56 • Sauvegarde des stations radio Pendant que la radio joue, sélectionnez Options > TrackID™. Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 20 stations préréglées. Radio Pour sauvegarder des stations radio N’utilisez pas la fonction radio de votre • Une fois que vous avez trouvé une téléphone là...
  • Page 57 Sonneries et mélodies acheter la musique de certains des meilleurs artistes de la planète. Pour régler une sonnerie Avant d’utiliser PlayNow™ En mode Veille, sélectionnez Menu > Vous devez avoir entré les paramètres Paramètres > l'onglet Sons et requis dans votre téléphone. Voir alarmes >...
  • Page 58 Pour composer une mélodie Faites défiler jusqu’à Musique, puis sélectionnez Ouvrir. En mode Veille, sélectionnez Menu > Faites défiler jusqu’à une sonnerie, puis Divertissements > MusicDJ™. sélectionnez Options > Envoyer. Choisissez d’Insér., de Copier ou de Choisissez un mode de transfert. Coller les blocs.
  • Page 59 Jeux Pour afficher l’information relative à une application Java Votre téléphone propose plusieurs En mode Veille, sélectionnez Menu > jeux. Vous pouvez aussi en Agenda > Applications. télécharger. Des textes d’aide sont Faites défiler jusqu’à une application, accessibles pour la plupart des jeux. puis sélectionnez Options >...
  • Page 60 Connectivité Profils Internet pour les applications Java Certaines applications Java doivent se Paramètres connecter à Internet pour recevoir des Avant de procéder à une informations. La plupart utilisent les synchronisation avec un service mêmes paramètres que votre Internet ou d’utiliser Internet, navigateur Internet.
  • Page 61 Pour créer un signet Suivez les directives qui s’affichent à l’écran. Pendant que vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Nom du téléphone Outils > Ajouter le signet. Entrez un titre et une adresse. Vous pouvez entrer un nom qui Sélectionnez Sauveg.
  • Page 62 Pour utiliser les fonctions de Touche Raccourci panoramique et de zoom sur une page Web Signets Pendant que vous naviguez sur Saisissez du texte dans Internet, appuyez sur Entrer l'adresse, Recherc. Utilisez la touche de navigation pour Internet ou effectuez une déplacer le cadre.
  • Page 63 Pour trouver du texte sur une page Pour ajouter de nouvelles sources pour une page Web • Pendant que vous naviguez sur Pendant que vous parcourez une page Internet, sélectionnez Options > d’Internet comportant des sources Outils > Rech. sur la page.
  • Page 64 Sources Web en mode Veille Les appareils communiquant par Bluetooth devraient être à une distance Vous pouvez afficher les dernières inférieure à 10 mètres (33 pieds) l’un de nouvelles sur l’écran de veille. l’autre, et aucun objet solide ne devrait Pour afficher les sources Web en interférer.
  • Page 65 Pour apparier le téléphone à un Pour apparier le téléphone à plus d’un dispositif dispositif mains libres Bluetooth En mode Veille, sélectionnez Menu > En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l'onglet Connectivité > Paramètres > l'onglet Connectivité > Bluetooth >...
  • Page 66 Pour transférer un son consultez la rubrique Pour commencer, sur le site En mode Veille, sélectionnez Menu > www.sonyericsson.com/support. Paramètres > l'onglet Connectivité > Bluetooth > Mains libres > Appel Avant d’utiliser le câble USB entrant. Pour transférer des fichiers à l’aide Sélectionnez une option.
  • Page 67 Vous pouvez maintenant retirer le câble USB en Avant de transférer des fichiers, vous toute sécurité.. devez installer le logiciel Sony Ericsson PC Suite sur votre ordinateur. Voir Pour Mode téléphonique installer le logiciel SonyEricsson PC Avant d’effectuer une synchronisation Suite à...
  • Page 68 Synchronisation au moyen d’un Ordinateur : Une fois que le système ordinateur vous aura avisé que le logiciel Sony Ericsson PC Suite a trouvé votre Avant de procéder à une téléphone, vous pourrez commencer à synchronisation, vous devez installer le...
  • Page 69 Cliquez sur Installer SonyEricsson PC Entrez le nom du nouveau compte, puis suite et suivez les instructions qui sélectionnez Contin. s’affichent. Sélectionnez Adresse du serveur. Entrez les renseignements requis, puis Synchronisation par le biais d'un sélectionnez OK. service Internet Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de...
  • Page 70 d’entreprise, par exemple les courriels, Faites défiler jusqu’à Nouveau les contacts et les entrées d’agenda, compte, puis sélectionnez Ajouter > puis synchroniser ces données par le Exchange ActiveSync. biais d’un serveur Microsoft® Entrez le nom du nouveau compte, puis Exchange Server. sélectionnez Contin.
  • Page 71 Avant d’utiliser le service de mise à Pour définir un rappel d’utilisation du jour service de mise à jour Si les paramètres ne sont pas déjà sur En mode Veille, sélectionnez Menu > votre téléphone, voir Paramètres à la Paramètres >...
  • Page 72 Autres fonctions Services de repérage d'emplacement Mode Vol Vous pouvez obtenir de l'aide pour trouver votre chemin, afficher votre Mode Vol, les émetteurs-récepteurs emplacement approximatif et réseau et radio sont désactivés afin sauvegarder vos emplacements d’éviter de perturber l’équipement favoris. sensible.
  • Page 73 Emplacements sauvegardés Pour régler l’alarme répétitive Tous les emplacements que vous En mode Veille, sélectionnez Menu > sauvegardez se trouvent dans Agenda > Alarmes. favoris. Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modif. Pour afficher un emplacement Faites défiler jusqu’à Répétitif:, puis sauvegardé...
  • Page 74 Pour annuler l’alarme Affichage par défaut En mode Veille, sélectionnez Menu > Vous pouvez choisir si le mois, la Agenda > Alarmes. semaine ou le jour s’affichera d’abord Faites défiler jusqu’à une alarme, puis lorsque vous ouvrez l’agenda. sélectionnez Désactiver. Pour régler l’affichage par défaut L’alarme est en mode silencieux En mode Veille, sélectionnez...
  • Page 75 Pour modifier un rendez-vous Pour définir le moment auquel le rappel sonnera En mode Veille, sélectionnez Menu > En mode Veille, sélectionnez Menu > Agenda > Agenda. Agenda > Agenda. Sélectionnez une date. Sélectionnez une date. Faites défiler jusqu’à un rendez-vous, Sélectionnez Options >...
  • Page 76 Pour masquer un mémo depuis le Sélectionnez Options > Modifier. mode Veille Modifiez la tâche, puis sélectionnez En mode Veille, sélectionnez Menu > Contin.. Agenda > Mémos. Choisissez de définir un rappel. Faites défiler jusqu’à un mémo, puis Pour envoyer une tâche sélectionnez Options >...
  • Page 77 tous les profils à leurs réglages Entrez la date, puis sélectionnez prédéfinis en usine. Sauveg.. Pour sélectionner un profil Pour régler le fuseau horaire En mode Veille, sélectionnez Menu > En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l'onglet Généralités >...
  • Page 78 NIP. nouveau code. Si vous l’oubliez, vous Entrez votre NIP, puis sélectionnez devrez apporter votre téléphone chez un détaillant Sony Ericsson local. Entrez un nouveau NIP composé de Pour utiliser le verrouillage du quatre à huit chiffres, puis sélectionnez téléphone Entrez encore une fois le nouveau NIP, En mode Veille, sélectionnez...
  • Page 79 Pour changer le code de verrouillage Pour verrouiller le clavier du téléphone manuellement • En mode veille, sélectionnez Menu > En mode Veille, appuyez sur , puis Paramètres > l'onglet Généralités > sélectionnez Verr.. Sécurité > Verrous > Protection du Pour déverrouiller le clavier tél.
  • Page 80 Dépannage Pour réinitialiser le téléphone En mode Veille, sélectionnez Menu > Pour certains problèmes, vous devrez Paramètres > l'onglet Généralités > vous adresser à votre exploitant de Remise à zéro. réseau. Choisissez une option. Suivez les directives qui s'affichent. Pour plus d’aide, visitez le www.sonyericsson.com/support.
  • Page 81 Je ne peux pas utiliser de messages Comment puis-je changer la langue texte sur mon téléphone d’utilisation sur le téléphone? Les paramètres sont incorrects ou non En mode Veille, sélectionnez Menu > entrés. Communiquez avec votre Paramètres > l'onglet Généralités >...
  • Page 82 Où puis-je trouver de l’information de Vérifiez les options de renvoi d’appel, réglementation telle que mon numéro Voir Pour renvoyer les appels à la IIEM si je ne peux ouvrir mon page 30. cellulaire? Le téléphone n’est pas détecté par d’autres dispositifs dotés de la technologie sans fil Bluetooth La fonction Bluetooth n’est pas...
  • Page 83 Insérer la bonne carte SIM Le téléphone ne reçoit aucun signal du réseau ou le signal reçu est trop faible. Votre téléphone est réglé pour ne Communiquez avec l’exploitant de fonctionner qu’avec certaines cartes réseau et assurez-vous que le réseau SIM.
  • Page 84 Charge en cours, batterie non approuvée importants La batterie que vous utilisez n’est pas agréée par SonyEricsson. Voir Site Web de Sony Ericsson Batterie à la page 86. pour les consommateurs À l’adresse www.sonyericsson.com/support, vous trouverez facilement de l’aide et des conseils dans la section du soutien technique.
  • Page 85 pays ou votre région ne sont pas indiqués dans la de nos partenaires de service. Conservez votre liste, veuillez communiquer avec votre distributeur preuve d’achat d’origine, car vous en aurez besoin local. (Les numéros de téléphone ci-dessous étaient pour une éventuelle réclamation couverte par la exacts au moment de l’impression du présent garantie.
  • Page 86 Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com (92-21) 111 22 55 73 Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200...
  • Page 87 • Évitez de démonter ou de modifier le produit. Seul le efficace et sans danger personnel autorisé de Sony Ericsson peut effectuer Veuillez lire ces renseignements les réparations. avant d’utiliser le téléphone mobile. • Si vous avez un téléphone à double coque, veillez Ces instructions concernent votre à...
  • Page 88 SonyEricsson qui N’utilisez que des batteries de marque sont conçues pour s’adapter à votre appareil. Sony Ericsson conçues pour le téléphone mobile. Il peut s’avérer dangereux d’utiliser des chargeurs et Certains fabricants de véhicules proscrivent des batteries d’une autre marque qu’Ericsson ou...
  • Page 89 Utilisation efficace QUELLE » et « AVEC TOUS SES DÉFAUTS ». Tenez le téléphone mobile de la même façon que Sony Ericsson ne fait aucune représentation vous le feriez pour tout autre téléphone. Ne couvrez concernant l'exactitude des renseignements relatifs pas l’extrémité...
  • Page 90 Centre des besoins spéciaux de DAS parmi les divers modèles de téléphones de Sony Ericsson en composant le 1 877 878 1996 mobiles, tous les modèles Sony Ericsson sont (TTY) ou le 1 877 207 2056 (appel vocal), ou visitez conçus de manière à...
  • Page 91 • batteries ou adressez-vous au centre d’appels N’essayez pas de démonter ou de modifier la Sony Ericsson local. carte mémoire. • N’utilisez pas la carte mémoire et ne la stockez La batterie ne doit jamais être mise au rebut à la pas dans un endroit humide, corrosif ou décharge municipale.
  • Page 92 Contrat de licence une réinitialisation, retirez la carte mémoire ou formatez la mémoire du support. LA SUPPRESSION d’utilisateur final DES DONNÉES DE LA MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE ET DE CELLE DU SUPPORT NE GARANTIT PAS Cet appareil sans fil, y compris, mais non de façon QUE CES DONNÉES NE POURRONT PAS ÊTRE limitative, tout média fourni avec l’appareil RÉCUPÉRÉES PAR UN PROCHAIN UTILISATEUR.
  • Page 93 La réparation et le remplacement peuvent être distributeurs autorisés et partenaires de service effectués au moyen d’unités équivalentes au plan Sony Ericsson du pays* où le Produit a été acheté fonctionnel et remises à neuf. Les pièces ou Renseignements importants...
  • Page 94 Produit. un entretien non conformes aux instructions de Toute modification des sceaux sur le Produit Sony Ericsson pour l’utilisation et l’entretien du entraînera l’annulation de la garantie. Produit. Cette garantie ne couvre également pas les CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE défaillances du Produit à...
  • Page 95 W890i pays où vous demandez une réparation, à la condition qu’un Produit identique y soit vendu par We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of une détaillant SonyEricsson autorisé. Pour savoir si Nya Vattentornet votre Produit est vendu dans le pays où vous vous SE-221 88 Lund, Sweden trouvez, veuillez appeler le centre d’appels...
  • Page 96 Index utilisation et entretien....86 activation et désactivation blogue Bluetooth........62 photos...........45 protection de la carte SIM.....76 vidéo..........45 verrouillage du téléphone....76 agenda..........72 carte mémoire........15 alarmes..........71 carte SIM appareil photo copie..........23 aperçu...........43 verrouillage et déverrouillage..75 paramètres........44 cartes professionnelles......25 appels composition abrégée......27 acceptation........32 composition restreinte......32 enregistrement......56 conférence téléphonique.......31 faire et recevoir......19...
  • Page 97 enregistreur vidéo........43 langue............18 envoi lecteur vidéo..........49 cartes professionnelles....25 lecteur Walkman®.........49 musique.........52 lignes directrices sur la sécurité....85 photos...........46 liste d’appels.........26 rendez-vous et tâches....73 listes d’écoute........50 état de la mémoire........25 étiquettes de photo.......47 mains libres........27, 49 Technologie Bluetooth....63 fuseau horaire........75 Media Manager........52 mémos..........73 Garantie limitée........91 menu des opérations......15...
  • Page 98 microphone...........20 profils.............74 MMS Voir messages photo mode de transfert raccourcis..........14 technologie Bluetooth....62 réinitialisation.........78 USB..........64 rendez-vous..........72 mode Veille..........8 renvoi d’appels........30 mode Vol..........70 répertoire modèles..........37 ajout de contacts téléphoniques...22 mot magique.........28 groupes de........26 MusicDJ™..........56 répertoire par défaut.....21 synchronisation......66 réponse vocale........29 changement........76 déverrouillage........7 saisie de texte........18 nom du téléphone.........59 saisie de texte T9™.......18...
  • Page 99 tâches............74 zoom.............44 technologie sans fil Bluetooth™...62 téléchargement de musique....55 thèmes...........48 tonalités de sonnerie spécifiques aux appelants..........23 touches..........10 transfert fichiers...........64 musique.........52 photos...........45 son..........63 verrou carte SIM........75 clavier..........77 téléphone........76 verrou du clavier........77 vidéo blogue...........45 modifier.........47 VideoDJ™..........47 volume écouteur........20 sonnerie.........55 vue d’ensemble des menus....12 Index This is an Internet version of this publication.