Sommaire des Matières pour Sony Ericsson Walkman W705
Page 1
Merci d’avoir acheté un appareil Sony Ericsson W705 Walkman™. Restez en contact tout en profitant de votre musique préférée grâce à des méthodes novatrices. Vous trouverez du contenu supplémentaire au www.sonyericsson.com/fun. Inscrivez-vous dès maintenant au www.sonyericsson.com/myphone pour obtenir un ensemble d’outils et de l’espace de stockage en ligne gratuit, de même que pour accéder à...
Page 2
Accessoires – les compléments de votre téléphone Chaîne audio sans fil MBS-900 Laissez votre musique prendre forme Casque stéréo Bluetooth™ HBH-DS205 Écoutez de la musique sans fil et sans rater un seul appel Casque antibruit HPM-88 Apportez la musique, oubliez le bruit Il est possible de se procurer ces accessoires séparément, mais ils ne sont pas nécessairement offerts dans toutes les régions.
Table des matières Pour commencer....6 Transfert et traitement de contenu.......27 Assemblage........6 Mise sous tension du téléphone..7 Gestion du contenu du téléphone..27 Aide............8 Envoi de contenu vers un autre téléphone.........28 Charge de la batterie......8 Transfert de contenu vers un Vue d’ensemble du téléphone..10 ordinateur et depuis celui-ci....28 Vue d’ensemble des menus.....12 Utilisation du câble USB....29...
Page 4
Imagerie ......53 Services de repérage d'emplacement........67 Utilisation de la caméra....53 Alarmes..........68 Autres fonctions de la caméra..54 Agenda..........69 Visionnement et marquage des Mémos..........70 photos..........54 Tâches..........70 Utilisation de photos......55 Profils..........71 Manipuler les photos......56 Heure et date........71 Blogage..........57 Thème..........71 Impression de photos......58 Disposition du menu principal..72 Internet........59 Sonneries.........72 Signets..........59...
Page 5
Bluetooth SIG inc. et toute matériel. De telles modifications seront toutefois utilisation de cette marque par Sony Ericsson est intégrées aux nouvelles éditions de ce guide de autorisée en vertu d’une licence.
Page 6
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une mettiez à niveau la WMDRM afin de pouvoir accéder marque de commerce ou une marque déposée à leur contenu. Si vous refusez une mise à niveau, d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et vous n’aurez alors pas accès au contenu dans d’autres pays.
Page 7
Pictogrammes exportations, dont la U.S. Export Administration Act et les règlements afférents, et peut être régi par les Ces symboles peuvent figurer dans le lois relatives à l’importation et à l’exportation d'autres pays. Le client s’engage à se conformer guide de l’utilisateur. strictement à...
Pour commencer Glissez la carte SIM dans son support, en orientant les contacts dorés vers le bas. Assemblage Pour insérer la batterie Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM et la batterie. Pour insérer la carte SIM Déverrouillez le couvercle de la batterie.
Insérez la batterie l’étiquette orientée les paramètres de base et obtenir des vers le haut et les connecteurs les uns conseils utiles. face aux autres. Si vous voulez corriger une erreur Fixez le couvercle de la batterie en pendant l’entrée de votre NIP, appuyez place, puis verrouillez-le.
pouvez voir et appeler un numéro Votre téléphone comporte aussi un d’urgence sans entrer de NIP. système d’aide et d’information. Si vous entrez un NIP erroné trois fois Pour afficher les conseils et astuces d’affilée, la carte SIM se bloque. Voir En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Page 11
Pour charger la batterie la batterie en tout temps, et pendant plus ou moins 2,5 heures. Vous pouvez interrompre la charge sans endommager la batterie. Raccordez le chargeur au téléphone. Une charge complète de la batterie demande environ 2,5 heures. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran.
Vue d’ensemble du téléphone Écouteur Capteur de luminosité d'écran Écran Connecteur pour chargeur, mains libres et câble USB Touches programmables Touche de navigation Touche d’appel Touche de menu des activités Fente de la carte mémoire (sous le couvercle) Caméra d’appel vidéo Touche Terminer, touche Marche/ Arrêt Touche C (Effacer)
Vue d’ensemble des menus PlayNow™ Agenda WALKMAN Gestionnaire fichiers ** Alarmes Caméra Paramètres Applications Appel vidéo Généralités Radio Agenda Profils Tâches Date et heure Appels Mémos Langue Synchronisation Service mise à jour Tous Compteur Contrôle vocal Chronomètre Nouv. événements Répondus Éclairage Raccourcis Calculatrice...
Page 15
Taille de l'horloge ** Vous pouvez utiliser la Luminosité touche de navigation pour Modifier noms lignes* parcourir les onglets des sous-menus. Pour de plus Appels amples renseignements, Composition abrégée consultez la section Recherche Smart Navigation à la page 14. Renvoi des appels Passer à...
Navigation Pour terminer une fonction • Appuyez sur Pour parcourir les menus du Pour revenir en mode Veille. téléphone • Appuyez sur Pour parcourir vos fichiers multimédias En mode Veille, sélectionnez Menu > Média. Accédez à un élément de menu et appuyez sur la touche de navigation vers la droite.
Pour parcourir les onglets Pour accéder directement à un élément du menu principal • Appuyez sur la touche de navigation • vers la gauche ou vers la droite. Depuis le mode Veille, sélectionnez Menu, puis appuyez sur – Raccourcis Vous pouvez utiliser les raccourcis L’option Dispos.
Page 18
une carte est insérée. Si ce n’est pas le Pour insérer une carte mémoire cas, ou si la carte mémoire est pleine, les photos et la musique sont sauvegardées dans la mémoire du téléphone. Les messages et les contacts sont sauvegardés dans la mémoire du téléphone, mais vous pouvez choisir de les sauvegarder sur la carte SIM.
Pour retirer une carte mémoire texte T9™ fait appel à un dictionnaire intégré. Pour changer la méthode de saisie de texte • Lorsque vous saisissez du texte, tenez la touche enfoncée. Pour alterner entre les majuscules et les minuscules • Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur Pour saisir des chiffres...
Page 20
ne s’affiche pas, tenez la touche Pour ajouter des mots au dictionnaire enfoncée pour passer au mode de intégré saisie de texte T9. Lorsque vous entrez du texte à l’aide Appuyez sur chaque touche une seule de la méthode de saisie de texte T9, fois, même si la lettre désirée n’est pas sélectionnez Options...
Vous pouvez écouter de la musique, des livres audio et des balados. Utilisez lecteur Walkman® l’application Sony Ericsson Media Manager pour transférer du contenu Pour écouter de la musique depuis et vers votre téléphone. Pour de En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Page 22
Commande par secousse Pour la lecture aléatoire des pistes Pour changer de piste • Lorsque vous écoutez de la musique, maintenez enfoncée la touche déplacez le téléphone vers la droite d’un petit coup du poignet pour passer à la piste suivante. Pour aller à la piste •...
Page 23
Pour modifier le volume Pour activer les fonctions de clarté du stéréo et des graves à l’aide des préréglages de l’égalisateur À partir de mode Veille, appuyez sur Sélectionnez Options > Paramètres > Égaliseur. Sélectionnez n’importe lequel des préréglages, sauf Normal. Listes d'écoute Pour classer vos fichiers de musique, vous pouvez créer des listes d’écoute.
Page 24
Pour créer des listes en fonction de pistes marquées à la liste d’écoute. l'ambiance, utilisez d'abord Sony Ericsson Media Manager pour Pour ajouter des pistes à une liste analyser des pistes et les transférer d'écoute vers votre téléphone. Des En mode Veille, sélectionnez...
Page 25
Vous pouvez écouter des livres audio ou sur que vous avez transférés dans votre Pour créer la liste d'écoute et l'écouter téléphone depuis un ordinateur au avec le lecteur Walkman®, moyen de Sony Ericsson Media sélectionnez Créer. Manager. Sélectionnez Options >...
précédemment. Si vous acceptez, la utiliser les services sur Internet à la piste est téléchargée sur votre page 77. ordinateur et le téléchargement est Ce service n’est pas offert dans tous les facturé au compte du service de pays. musique sélectionné. Ce service nécessite un abonnement et un Pour utiliser PlayNow™...
• Pendant que la radio joue, sélectionnez Sélectionnez un lien depuis lequel Options > TrackID™. écouter en continu. Pour obtenir de meilleurs résultats, il est Lecteur vidéo préférable d’utiliser TrackID™ dans un endroit tranquille. Pour lire des vidéoclips En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Pour modifier le volume comme sonneries. Des sons préarrangés comportant différentes • Appuyez sur la touche de volume vers caractéristiques sont disponibles. le haut ou le bas. Pour composer une mélodie Pour réduire la radio En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Transfert et traitement de Sélectionnez Sauveg. pour sauvegarder l’enregistrement. contenu Pour écouter un enregistrement Vous pouvez transférer et traiter du En mode Veille, sélectionnez Menu > contenu comme des images et de la Agenda > Gestionnaire fichiers. musique. Allez à Musique, puis sélectionnez Ouvrir.
> Gérer le fichier > Déplacer. Vous pouvez utiliser l’application Sélectionnez Carte mémoire Sony Ericsson Media Manager pour Téléphone. transférer du contenu entre votre Faites défiler les dossiers jusqu’à celui téléphone et un ordinateur. choisi, puis sélectionnez Ouvrir. Sélectionnez Coller.
Familial), Service Pack 2, ou une version ultérieure Ne retirez pas le câble USB de votre téléphone ou de l’ordinateur pendant le Pour installer le logiciel Sony Ericsson transfert; vous risqueriez d’endommager Media Manager la carte mémoire ou la mémoire de votre téléphone.
lisez le guide portant sur la fonction de Glisser-déplacer du contenu synchronisation. Vous pouvez glisser-déposer du contenu entre votre téléphone, une carte de mémoire et un ordinateur dans l’Explorateur Microsoft Windows. Pour glisser-déplacer du contenu Raccordez votre téléphone à un ordinateur à...
Entrez le nom du téléphone, puis Pour activer la technologie Bluetooth sélectionnez OK. • En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l'onglet Connectivité > Utilisation de la technologie Bluetooth > Activer. sans fil Bluetooth™ Assurez-vous que la fonctionnalité Bluetooth est activée et que le paramètre La fonction Bluetooth™...
établir une connexion avec plus d’un dispositif Bluetooth à la fois, Sauvegarde et restauration vous devez désactiver cette fonction. Le logiciel Sony Ericsson PC Suite vous Pour activer la fonction d’économie permet de sauvegarder et de restaurer d’énergie les contacts, l’agenda, les tâches, les...
Page 35
Sony Ericsson PC Suite et faites une images et des vidéoclips. copie de sauvegarde. Avant la sauvegarde et la restauration, Pour restaurer le contenu du vous devez installer Sony Ericsson PC téléphone au moyen du logiciel...
Page 36
Sony Ericsson Media Manager, consultez de sauvegarde. le guide de Sony Ericsson Media Manager portant sur cette fonction, à Votre téléphone peut aussi être branché l’adresse sur un ordinateur au moyen de la www.sonyericsson.com/support.
Appel Pour recomposer un numéro • Lorsque Réessayer? s’affiche, sélectionnez Oui. Faire et recevoir des appels Ne gardez pas le téléphone à l’oreille en Vous devez mettre votre téléphone attendant. Lorsque la connexion sous tension et être à portée d'un s’établit, votre téléphone émet un signal réseau.
Page 38
Pour afficher les appels manqués à conséquent, l’exploitant de réseau peut avoir sauvegardé d’autres numéros partir du mode veille d’urgence locaux sur la carte SIM. • Appuyez sur pour ouvrir la liste d’appels. Pour effectuer un appel d’urgence • En mode veille, entrez le numéro 112 Réseaux (numéro d’urgence international), puis Votre téléphone bascule...
Sélectionnez Options > Faire appel Vous pouvez synchroniser vos contacts vidéo. au moyen de Sony Ericsson PC Suite. Pour utiliser le zoom lors d’un appel Répertoire par défaut vidéo sortant Vous pouvez choisir l'information de • Appuyez sur ou sur contact qui s'affiche par défaut.
Page 40
Contacts téléphoniques Pour accéder directement à la liste de contacts Les contacts téléphoniques peuvent • contenir des noms, des numéros de En mode Veille, maintenez les touches téléphone et des renseignements – enfoncées. personnels. Ces informations sont Pour appeler à l’aide de la fonction de sauvegardées dans la mémoire du recherche intelligente téléphone.
Page 41
Parcourez les onglets et sélectionnez l’information contenue sur celle-ci est remplacée. Ajouter ou Modifier. Sélectionnez une option et un élément Pour sauvegarder automatiquement à ajouter ou à modifier. des noms et des numéros de Sélectionnez Sauvegard. téléphone sur la carte SIM Si votre abonnement inclut le service En mode Veille, sélectionnez Menu...
Page 42
Entrez le numéro, puis sélectionnez Moi-même Vous pouvez entrer vos coordonnées Sélectionnez une option de numéro, personnelles et envoyer votre carte puis ajoutez d’autres renseignements, professionnelle, par exemple. s’il y a lieu. Pour entrer des renseignements Sélectionnez Sauvegard. ‑ même Suppression de contacts En mode Veille, sélectionnez Menu...
Messagerie à la page 46. Vous peuvent être stockés aux positions 1 à pouvez également utiliser des groupes (avec numéros de téléphone) lorsque Pour ajouter des contacts aux vous créez des listes d’appels numéros de composition abrégée acceptés . Voir Filtrer les appels à la En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Page 44
Pour appeler votre service de enregistrer. Le téléphone vous fait messagerie vocale entendre la commande vocale. Si l’enregistrement vous convient, • En mode Veille, tenez la touche sélectionnez Oui. Sinon, sélectionnez enfoncée. Non, puis répétez les étapes 3 et 4. Contrôle vocal Les commandes vocales ne sont En créant des commandes vocales,...
Page 45
Pour renvoyer les appels Pour faire un deuxième appel En mode Veille, sélectionnez Menu > Pendant l’appel, appuyez sur Paramètres > l'onglet Appels > Renvoi Ceci met en garde l’appel en cours. appels. Sélectionnez Options > Ajouter un Sélectionnez un type d’appel, puis une appel.
Page 46
Pour relier les deux appels Sélectionnez le participant à libérer. • Pendant l’appel, sélectionnez Options Pour tenir une conversation privée > Transférer l'appel. Votre propre Pendant l’appel, sélectionnez Options liaison avec chacun de ces appelants > Parler à, puis choisissez le est alors coupée.
Page 47
• Pour ajouter des numéros à la liste Internation. sortants – tous les des appelants acceptés appels internationaux sortants; • Internat. sortants – tous les appels En mode Veille, sélectionnez Menu > internationaux sortants, sauf ceux Paramètres > l'onglet Appels >...
Messagerie Afficher ou masquer votre numéro de téléphone Vous pouvez choisir d'afficher ou de Messages texte et photo masquer votre numéro de téléphone Les messages peuvent contenir du lorsque vous faites un appel. texte, des images, des effets sonores, des animations et des mélodies. Vous Pour masquer votre numéro de pouvez également créer et utiliser vos téléphone...
Page 49
Sélectionnez Continuer > Rech. dans Pour sauvegarder un message Contacts. entrant sur une carte mémoire Sélectionnez un destinataire, puis • Depuis le mode Veille, sélectionnez Envoyer. Menu > Messagerie > Messages > Paramètres > Sauvegarder sous > Si vous envoyez un message à un Carte mémoire.
messages, vous pouvez sauvegarder Pour définir les options de tous les un message comme modèle. messages En mode Veille, sélectionnez Menu > Pour ajouter un modèle de message Messagerie > Messages > Depuis le mode Veille, sélectionnez Paramètres. Menu > Messagerie >...
Sélectionnez un destinataire, puis fournisseur pourrait être la société qui vous a attribué votre adresse de courriel. Envoyer. Pour rédiger et envoyer un courriel Courriel En mode Veille, sélectionnez Menu > Sur votre téléphone, vous pouvez Messagerie > Courriel > Rédiger utiliser les fonctions de courriel nouveau.
Pour sauvegarder un courriel Sélectionnez un compte. En mode Veille, sélectionnez Menu > Courriel à chargement direct Messagerie > Courriel > Corbeille Lorsque vous recevez de nouveaux d'arrivée. messages, votre serveur de courriel Faites défiler jusqu’au message, puis peut envoyer une notification de sélectionnez Afficher >...
Page 53
Avant d’utiliser la messagerie Pour ajouter un contact de instantanée clavardage Si votre téléphone ne contient aucun En mode Veille, sélectionnez Menu > paramètre, vous devez entrer les Messagerie > > l'onglet Contacts. paramètres du serveur. Votre Sélectionnez Options > Ajouter fournisseur de services peut vous contact.
Page 54
Faites défiler jusqu’à votre nom et L’historique des conversations est sauvegardé entre vos fermetures et sélectionnez Chang. ouvertures de session afin de vous Modifiez l’information, puis permettre de retourner aux messages de sélectionnez Sauvegard. clavardage des conversations antérieures. Clavardoir Un forum de clavardage (clavardoir) Pour sauvegarder une conversation peut être créé...
Imagerie Pour activer la caméra • À partir de mode Veille, appuyez sur Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéoclips, puis les afficher, les sauvegarder ou les Pour prendre une photo envoyer. Les photos et les vidéoclips Activez la caméra et appuyez sur la sauvegardés se trouvent dans Média touche de navigation pour accéder à...
Pour voir des photos Prenez une photo. Pendant la révision, sélectionnez Activez la caméra et appuyez sur la Options > Correction photo. touche de navigation pour accéder à Visionnement et marquage Faites défiler les photos. des photos Pour regarder des vidéoclips Activez la caméra et appuyez sur la Pour afficher des photos sous forme touche de navigation pour accéder à...
Sélectionnez Options > Afficher sur Sélectionnez Options > Marq. cette carte. photo. Pour chaque photo que vous voulez Étiquettes de photo marquer, faites défiler jusqu’à celle Vous pouvez marquer des photos afin désirée, puis sélectionnez Options > de les classer dans Marqueurs de Marq.
VideoDJ™. www.sonyericsson.com/support. Modifiez le vidéoclip. Sélectionnez Options > Sauvegard. Utilisez l’application Sony Ericsson Media Manager pour transférer du Pour ajuster un vidéoclip contenu depuis et vers votre En mode Veille, sélectionnez Menu > téléphone. Pour de plus amples Agenda >...
Blogage Sélectionnez Continuer > Envoyer. Un blogue est une page Web Pour envoyer des photos sur personnelle. Si votre abonnement Blogueur comprend ce service, vous pouvez En mode Veille, sélectionnez Menu > envoyer des photos ou des vidéoclips Média > Photo >...
Pour envoyer des vidéoclips dans un Faites défiler l'affichage jusqu’à un blogue existant contact, puis sélectionnez Ouvrir. Faites défiler l'affichage jusqu'à une En mode Veille, sélectionnez Menu > adresse Web, puis sélectionnez Aller Média > Vidéo > Vidéos. à. Sélectionnez Options >...
Internet Pour sélectionner un signet En mode Veille, sélectionnez Menu > Si vous ne pouvez pas utiliser Internet, Internet. consultez la section Je n’arrive pas à Sélectionnez Options > Aller à > utiliser les services sur Internet à la Signets. page 77.
Page 62
Pour revenir en mode Panorama, Pour envoyer un lien appuyez sur Pendant que vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Pour utiliser les fonctions de Outils > Envoyer lien. panoramique et de zoom, Smart-Fit doit Sélectionnez un moyen de être désactivé. transmission.
Pour sélectionner des raccourcis Pour ajouter de nouvelles sources clavier Internet pour une page Web Depuis le mode Veille, sélectionnez Pendant que vous parcourez une page Menu > Internet. Internet comportant des sources Web Sélectionnez Options > Évoluées > identifiées par , sélectionnez Mode clavier >...
Page 64
Faites défiler les sources jusqu’à celle ordinateur au moyen de sources à l’aide choisie, puis sélectionnez Options > de l’application Sony Ericsson Media Param. généraux > Mess. défilant en Manager. Vous pouvez ensuite transférer att.
Sources photos chercher puis vous connecter à un réseau disponible avant d’ouvrir le Vous pouvez vous abonner à des navigateur Internet. sources photos, puis télécharger des photos. Pour commencer à utiliser des Pour activer la fonction Wi-Fi sources photos, consultez la section •...
Synchronisation téléphone pour lui permettre d'établir une connexion au réseau local par Wi- Il y a deux façons d’effectuer une Fi. D’autres dispositifs DLMA synchronisation. Vous pouvez connectés au même réseau local effectuer une synchronisation de votre peuvent accéder aux images et à la téléphone par l’intermédiaire d’un musique sauvegardées sur votre programme informatique ou d’un...
Sony Ericsson PC Suite. comment établir la connexion. Téléphone : Sélectionnez Mode Le logiciel Sony Ericsson PC Suite est Téléph. inclus sur le CD accompagnant votre Ordinateur : Après que le système vous téléphone et peut être téléchargé à...
Autres fonctions ordinateur, de mettre à jour le logiciel de votre téléphone à la plus récente version. Mode Vol Ce service n’est pas offert dans tous les Mode Vol, le réseau et les pays ou dans toutes les régions. émetteurs-récepteurs radio sont désactivés afin de ne pas nuire aux Pour connaître la version actuelle du appareils sensibles.
Pour utiliser le service de mise à jour emplacement approximatif sur une par l’intermédiaire du téléphone carte. Depuis le mode Veille, sélectionnez Vous pouvez obtenir des Menu > Paramètres > l’onglet renseignements plus exacts sur votre Généralités > Service mise à jour.
Faites défiler jusqu'à un emplacement, Pour sélectionner une autre journée, puis sélectionnez Aller à. faites défiler jusqu’à cette journée, puis sélectionnez Marquer. Pour accéder aux favoris de Google Sélectionnez Terminé > Sauvegard.. Maps Pour régler le signal d’alarme • Appuyez sur En mode Veille, sélectionnez Menu >...
L’alarme est en mode silencieux Rendez-vous Vous pouvez régler l’alarme de sorte Vous pouvez ajouter un nouveau qu’elle ne retentisse pas lorsque le rendez-vous ou réutiliser des rendez- téléphone est en mode silencieux. vous existants. Pour régler l’alarme de sorte qu’elle Pour ajouter un rendez-vous retentisse ou non lorsque le téléphone En mode Veille, sélectionnez...
Pour définir le moment auquel le Pour masquer un mémo en mode rappel sonnera Veille En mode Veille, sélectionnez Menu > Depuis le mode Veille, sélectionnez Agenda > Agenda. Menu > Agenda > Mémos. Sélectionnez une date. Faites défiler jusqu'au mémo affiché en Sélectionnez Options >...
Heure et date Choisissez une option. Les options de rappel réglées dans les Pour régler l’heure tâches influencent les options de rappel En mode Veille, sélectionnez Menu > réglées dans l’agenda. Paramètres > l'onglet Généralités > Profils Date et heure >...
thèmes et en télécharger. Pour obtenir Pour régler le volume de la sonnerie de plus amples renseignements, En mode Veille, sélectionnez Menu > rendez-vous sur le site Paramètres > l'onglet Sons et www.sonyericsson.com/fun. alarmes > Volume de sonnerie. Appuyez sur ou sur pour régler le Pour définir un thème...
Sélectionnez Options > Évoluées > pas à utiliser les services sur Internet à Orientation. la page 77. Choisissez une option. Pour sélectionner une application Pour modifier l’orientation de l’écran Java dans Média Depuis le mode Veille, sélectionnez En mode Veille, sélectionnez Menu >...
Walk mate devez entrer votre CPD (clé personnelle de déverrouillage). Vos NIP Walk mate est une application de et CPD sont fournis par l’exploitant de comptage de pas. Elle permet de faire réseau. le suivi du nombre de pas que vous avez faits et de savoir combien il vous Pour débloquer la carte SIM en reste à...
Page 77
Pour utiliser la carte SIM verrouillée Pour déverrouiller le téléphone • En mode Veille, sélectionnez Menu > Entrez le code et sélectionnez OK. Paramètres > l'onglet Généralités > Pour changer le code de verrouillage Sécurité > Verrous > Protection SIM >...
Dépannage Pour déverrouiller le clavier manuellement Pour certains problèmes, vous devrez • Depuis le mode Veille, appuyez sur vous adresser à votre exploitant de n’importe quelle touche, puis réseau. sélectionnez Déverr. > OK. Pour plus d’aide, visitez le Numéro IIEM www.sonyericsson.com/support.
Page 79
Pour réinitialiser le téléphone Je n’arrive pas à utiliser les services sur Internet En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l'onglet Généralités > Votre abonnement ne comprend pas la Remise à zéro. transmission de données. Les Choisissez une option. paramètres sont manquants ou Suivez les directives qui s'affichent.
Page 80
votre carte SIM, vous devez l’entrer Pour sélectionner un profil MMS vous-même. En mode Veille, sélectionnez Menu > Paramètres > l'onglet Connectivité > Pour envoyer la plupart des messages Paramètres message > Message photo, vous devez définir un profil photo MMS et l’adresse de votre serveur de Sélectionnez un profil existant ou messagerie.
Page 81
Vérifiez les options de renvoi d’appel, vous entrerez le mémo code, vous Voir Pour renvoyer les appels à la devrez agir comme si vous l’ouvriez page 43. pour la première fois. Pour réinitialiser le mémo code Le téléphone n’est pas détecté par d’autres dispositifs dotés de la En mode Veille, sélectionnez Menu...
Messages d'erreur Pour le déverrouillage, voir Verrouillage de la carte SIM à la page 74. Insérer SIM Codes non concordants Aucune carte SIM n'a été insérée dans Les codes entrés ne concordent pas. votre téléphone ou la carte n'est pas Lorsque vous modifiez un code de correctement insérée.
112. Voir Appels Site Web de Sony Ericsson d’urgence à la page 36. destiné aux consommateurs PUK bloqué. Communiquez avec Vous trouverez facilement de l’aide et des conseils l'exploitant.
Page 84
Si votre appareil doit être réparé, veuillez service. Conservez votre preuve d'achat pour toute communiquer avec le distributeur duquel vous réclamation couverte par la garantie. l’avez acheté ou avec l’un de nos partenaires de Anguilla 1-800-080-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Antigua and Barbuda 1-800-081-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Argentina...
Page 85
France 0825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Guatemala 1-800-300-0057 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Haïti/Ayiti AN 193, PIN 5598 (numéro gratuit / nimewo questions.CO@support.sonyericsson.com gratis) Honduras AN 8000122, PIN 5599 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Hong Kong/香港 +852 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/भारत...
Page 86
Philippines/Pilipinas +63 2 7891860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska +48 22 22 77 444 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 (chamada local) questions.PT@support.sonyericsson.com República Dominicana 1-800-751-3370 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com România +40 21 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Saint Kitts and Nevis 1-800-087-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Saint Vincent and the 1-800-088-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Grenadines...
Page 87
évitez de le efficace et sans danger démonter ou de le modifier. Seul le personnel autorisé de Veuillez suivre ces directives. Le fait Sony Ericsson peut effectuer de ne pas observer cette mise en les réparations. garde pourrait entraîner une •...
Page 88
« En des transmissions vocales et de données. Seuls les l’état ». Sony Ericsson ne fait aucune assertion ni partenaires de service Sony Ericsson devraient n’offre aucune garantie quant à l'exactitude de tels retirer ou remplacer les batteries intégrées.
Page 89
établis. Ne couvrez pas l’antenne avec votre main accessoire Sony Ericsson et porté sur le corps. puisque cela a une incidence négative sur la qualité Pour de plus amples renseignements sur le DAS et d’appel et le niveau de puissance et que cela peut...
Page 90
Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le Centre des besoins spéciaux Un programme malveillant est un programme de Sony Ericsson en composant le 1 877 878-1996 capable de causer des dommages aux téléphones (ATS) ou le 1 877 207-2056 (appel vocal), ou visitez mobiles ou aux ordinateurs.
Page 91
être récupérées. • Évitez de plier ou d’échapper la carte mémoire, Sony Ericsson ne garantit pas que les données ne et ne l’exposez pas aux heurts. pourront pas être récupérées et n’assume aucune • N’essayez pas de démonter ou de modifier la responsabilité...
Page 92
Suède. Le cas échéant, les dispositions distributeurs autorisés et partenaires de service précédentes s’appliquent aux droits du Sony Ericsson du pays ou de la région* où le Produit consommateur prévus par la loi. a été acheté répareront ou remplaceront le Produit, Advenant que le Logiciel accompagnant votre à...
Page 93
à l’autre. Il ne s’agit pas d’un phénomène Produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se anormal et cela ne signifie nullement que l’appareil réserve le droit de refuser le service sous garantie si photo est défectueux.
Page 94
Produit. condition qu’un Produit identique y soit vendu par Toute modification des sceaux sur le Produit un détaillant Sony Ericsson autorisé. Pour savoir si entraînera l’annulation de la garantie. votre Produit est vendu dans le pays où vous vous CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE trouvez, veuillez appeler le centre d’appels...
Page 95
W705a Si cet équipement venait à causer des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of peut être déterminé en éteignant et en rallumant Nya Vattentornet l’appareil, l’utilisateur est invité à tenter de corriger SE-221 88 Lund, Sweden ces interférences par une ou plusieurs des mesures...
Index activation et désactivation câble USB ..........29 fonctionnalité Bluetooth™ ....31 caméra ..........53 protection de la carte SIM ....75 activation ........53 verrouillage du téléphone .....75 aperçu ..........53 agenda ..........69 impression ........58 alarmes ..........68 carte mémoire ........16 appels carte professionnelle ......40 composition et réception .....35 carte SIM enregistrement ......26 copie ..........39...
Page 97
paramètres ........77 sécurité et certificats ....61 date ............71 signets ..........59 Débit d'absorption spécifique ....87 declaration of conformity .....93 DLNA™ ..........63 durée de l’appel ........45 jeux ............73 langue ...........17 économie d’énergie ......32 lecteur vidéo .........25 en itinérance ...........8 lecteur Walkman® ........19 enregistrement, écouter .......27 lignes directrices sur la sécurité...
Page 98
messages courriel .........49 pages Web, historique ......59 texte et photo .......46 panorama et zoom, pages Web ...59 vocaux ..........48 paramètres, Internet ......77 messages photo ........46 PC Suite ..........64 messages texte ........46 PhotoDJ™ ..........56 messages vocaux .........48 photos ..........54 microphone ..........35 amélioration ........54 MMS Voir messages photo balise géographique .....54...
Page 99
SensMe™ ..........22 Service de mise à jour ......66 verrou service de réponse téléphonique ..41 carte SIM ........74 services de repérage d'emplacement ..67 clavier ...........75 signets ..........59 verrou du clavier ........75 SMS Voir messages texte verrouillage sonneries ..........72 téléphone ........75 sonneries spécifiques aux appelants ...38 VideoDJ™...