Télécharger Imprimer la page
Sony Ericsson W300i Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour W300i:

Publicité

Liens rapides

Sony Ericsson W300i
Table des matières
Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Assemblage, carte SIM, batterie, mise sous tension,
menu de démarrage.
Aperçu du téléphone . . . . . . . . . . . . . 11
Vue d'ensemble, icônes, aperçu des menus, gestionnaire
de fichiers, entrée des lettres.
Appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appels, contacts, commandes vocales et
options d'appel.
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Messagerie texte, messagerie d'image,
messagerie vocale, courriels, Mes amis.
Imagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Appareil photo, enregistreur vidéo, images.
Divertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Walkman®, radio, PlayNow™, sonneries, MusicDJ™,
VideoDJ™, jeux et plus encore.
Version Internet du guide de l'utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Paramètres Internet et courriel, synchronisation,
Bluetooth, infrarouge, câble USB, service de mise à
niveau.
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réveille-matin, agenda, tâches, profils, heure et date,
verrouillage de la carte SIM, etc.
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Causes du mauvais fonctionnement du téléphone.
Renseignements importants . . . . . . . 69
Site Web de Sony Ericsson pour les consommateurs,
service et soutien, utilisation efficace et sans danger,
garantie, déclaration de conformité.
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Table des matières
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson W300i

  • Page 1 Messagerie ....35 Messagerie texte, messagerie d’image, Site Web de Sony Ericsson pour les consommateurs, messagerie vocale, courriels, Mes amis. service et soutien, utilisation efficace et sans danger, garantie, déclaration de conformité.
  • Page 2 à tout moment et sans préavis téléchargé sur votre téléphone mobile ou transféré à toute amélioration et à toute modification à la à partir de celui-ci, et Sony Ericsson en décline toute suite d’une erreur typographique, d’une inexactitude responsabilité. Avant d’utiliser du contenu provenant de l’information présentée ou de toute amélioration...
  • Page 3 WALKMAN® et le logo WALKMAN® sont des Restrictions : Le logiciel est confidentiel et protégé marques déposées de Sony Corporation. par le droit d’auteur de Sun. Toutes les copies demeurent la propriété de Sun ou de ses Microsoft, Windows et PowerPoint sont des concédants.
  • Page 4 Pour commencer Pour commencer Pour commencer Droits limités : L’utilisation, la copie ou la divulgation par le gouvernement des États- Unis sont assujetties aux restrictions stipulées Assemblage, carte SIM, batterie, mise sous tension, dans les dispositions Droits en matière de menu de démarrage.
  • Page 5 Pour commencer Pour insérer la carte SIM Remarque Indique que l’accès à un service ou à une fonction dépend du réseau utilisé ou de l’abonnement. Par conséquent, tous les menus ne seront peut-être pas accessibles dans votre téléphone. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec l’exploitant du réseau.
  • Page 6 ≈ 2,5 h il faudra donc la remplacer. Utilisez seulement des batteries approuvées par Sony Ericsson 74 Batterie. Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
  • Page 7 Pour commencer Memory Stick Micro Pour insérer et retirer la carte mémoire Utilisez une carte mémoire pour enregistrer des photos, par exemple. Si vous utilisez une carte mémoire, vous pouvez choisir d’enregistrer automatiquement toutes les images sur la carte 42 Options de la caméra. La carte Memory Stick Micro™...
  • Page 8 Pour commencer Pour commencer Pour mettre le téléphone sous tension et hors tension Un numéro d’identification personnel (NIP) peut être requis par l’exploitant du réseau pour activer les services du téléphone. Chaque chiffre du NIP est remplacé à l’écran par « * », sauf s’il commence par les mêmes chiffres qu’un numéro d’urgence, par exemple 112 ou 911.
  • Page 9 Pour commencer Menu de démarrage Entrez le NIP de votre carte SIM, le cas échéant. Lorsque l’écran de démarrage a été activé, chaque fois que vous mettez votre téléphone sous tension, Lors de la première utilisation du téléphone, vous pouvez choisir d’écouter seulement de la sélectionnez la langue des menus.
  • Page 10 Pour commencer Pour commencer Casque stéréo mains libres Pour désactiver le menu de démarrage } Paramètres } Généralités } Menu Démarrage. Ne pas afficher. Sélectionnez Pour faire et recevoir des appels Composez l’indicatif régional et le numéro de } Appeler } Finir app téléphone pour faire l’appel,...
  • Page 11 Aperçu du téléphone Aperçu du téléphone Touche de lecture/pause et de volume Vue d’ensemble, icônes, aperçu des menus, Touche de sélection gauche gestionnaire de fichiers, entrée des lettres. Touche Précédent Carte mémoire ® Touche Walkman Microphone Écouteur Port infrarouge Touche de sélection droite 10 Touche de navigation (accès rapide à...
  • Page 12 Aperçu du téléphone Aperçu du téléphone Navigation dans les menus Touches et boutons Les menus principaux s’affichent en tant qu’icônes sur le bureau. Certains menus contiennent des Pressez pour supprimer onglets qui s’affichent à l’écran. des éléments (photos, sons, contacts, etc.). Maintenez la touche enfoncée pour mettre le micro en mode silencieux durant un appel.
  • Page 13 Aperçu du téléphone Appuyez sur une de ces touches Maintenez la touche enfoncée Appeler puis sur la touche pour pour mettre le téléphone en mode utiliser la composition abrégée. silencieux. Le réveil sonne, même si le téléphone est en mode Appuyez sur cette touche pour silencieux.
  • Page 14 Aperçu du téléphone Aperçu du téléphone Vue d’ensemble des menus PlayNow™* Services Internet* Divertissements Services en ligne* Jeux VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Démonstration Caméra Messagerie WALKMAN Rédiger nouveau Corbeille d'arriv. Mes amis* Courriel Appel mess. voc. Brouillons Corbeille départ Messages env.
  • Page 15 Aperçu du téléphone Appels*** Tous Agenda Répondus Alarmes Appels composés Agenda Appels manqués Tâches Mémos Calculatrice Synchronisation Compteur Chronomètre Applications Mémo code Paramètres Généralités Sons et alarmes Affichage Info appel Connectivité Profils Volume sonnerie Papier peint Renvoi d'appels Bluetooth Date et heure Sonnerie Thèmes Commut.
  • Page 16 Aperçu du téléphone Aperçu du téléphone Icônes de la barre d’état Vous avez un appel en cours. Icône Description Vous avez un rappel pour un rendez-vous. Indicateur de l’intensité du signal du réseau GSM. Vous avez un rappel pour une tâche. Le réseau GPRS est à...
  • Page 17 Aperçu du téléphone Utilisation des raccourcis Onglets du menu du gestionnaire de touches de navigation de fichiers En mode veille, appuyez sur ou sur Le gestionnaire de fichiers comporte trois onglets. pour ouvrir le menu des raccourcis ou pour Des icônes indiquent où les fichiers sont enregistrés. aller directement à...
  • Page 18 Aperçu du téléphone Aperçu du téléphone Pour sélectionner plusieurs fichiers Transfert de fichiers } Gestionn. fichiers, puis sélectionnez un Pour obtenir de plus amples renseignements, } Plus } fichier Marquer. 59 Transfert de fichiers. } Marqu. plusieurs } Marquer tout. Langues Pour sélectionner des fichiers, défilez et } Marquer...
  • Page 19 Aperçu du téléphone Entrée de lettres Pour entrer des lettres avec la méthode d’entrée de texte T9 Pour entrer des lettres avec la Pour entrer du texte, vous devez être à méthode d’entrée de texte normale un endroit qui le permet, par exemple : } Messagerie } Rédiger nouveau •...
  • Page 20 Appel Appel Appel Pour ajouter des mots au dictionnaire d’entrée de texte T9 Appels, contacts, commandes vocales et Lorsque vous entrez des lettres, options d’appel. } Plus } Épeler le mot. Modifiez le mot à l’aide de la méthode Faire et recevoir des appels d’entrée de texte normale.
  • Page 21 Appel Pour recomposer un numéro Pour utiliser le haut-parleur durant un appel vocal Réessayer? Si la connexion a échoué, le message } Plus } Activ. h.-parleur Désact.h.-parleur. s’affiche, Oui. Ne gardez pas le téléphone à l’oreille en attendant. Liste d’appels Lorsque la connexion est établie, le téléphone Des renseignements sur les derniers appels sont fait entendre un signal d’une intensité...
  • Page 22 Appel Appel Appels d’urgence Pour sélectionner les contacts par défaut Le téléphone prend en charge les numéros } Contacts } Options } Avancées d’urgence internationaux, par exemple le 112 } Mon répertoire. et le 911. Vous pouvez normalement composer Contacts tél. Contacts SIM.
  • Page 23 Appel Pour ajouter une image ou une Pour appeler un contact téléphonique sonnerie à un contact Contacts. Défilez jusqu’au contact à appeler ou } Contacts et sélectionnez un contact entrez les premières lettres de son nom. Utilisez } Plus } Modifier contact.
  • Page 24 Appel Appel Pour envoyer des contacts Lorsque vous copiez tous les contacts du téléphone } Plus • Pour envoyer un contact sélectionné, vers la carte SIM, toute l’information sur la carte SIM } Envoyer contact et sélectionnez un mode est remplacée. de transfert.
  • Page 25 Appel Pour supprimer des contacts Pour régler ou remplacer des numéros de composition abrégée • Pour supprimer un contact sélectionné, } Contacts } Options } Composit. abrégée. appuyez sur } Contacts } Ajouter • Pour supprimer tous les contacts, Défilez jusqu’à une position } Options } Avancées } Sup.
  • Page 26 Appel Appel Messagerie vocale Avant d’utiliser la composition vocale Activez la fonction de composition vocale et Si votre abonnement offre un service de réponse enregistrez vos commandes vocales. Une icône téléphonique, l’appelant peut laisser un message s’affiche à côté des numéros de téléphone vocal lorsque vous ne répondez pas à...
  • Page 27 Appel Conseils pour la numérotation vocale Pour faire un appel Suivez ces conseils pour enregistrer des En mode veille, tenez une touche de volume commandes vocales. Si votre appareil ne peut enfoncée. détecter votre commande vocale, reprenez Attendez la tonalité et dites le nom enregistré, l’enregistrement en : par exemple, «...
  • Page 28 Appel Appel Pour activer et enregistrer le mot Pour activer la réponse vocale magique et enregistrer des commandes de réponse vocale } Paramètres } Généralités } Contrôle vocal } Paramètres } Généralités } Contrôle vocal } Mot magique } Activer. } Réponse vocale } Activer.
  • Page 29 Appel Pour modifier vos commandes Pour activer un renvoi d’appels vocales } Paramètres } Info appel } Renvoi d'appels. } Contacts } Plus sélectionnez le contact Sélectionnez un type d’appel et une option de } Modifier contact. Faites défiler jusqu’à renvoi Activer.
  • Page 30 Appel Appel Pour activer le service d’appel } Plus } Transférer appel, pour mettre en • en attente liaison les appelants. Votre liaison avec les } Paramètres } Info appel } Gestion des appels deux appelants est alors coupée. } Appel en attente } Activer.
  • Page 31 Appel Service à deux lignes Pour ajouter un nouveau participant téléphoniques } Plus } En garde pour mettre en garde la conférence. Vous pouvez faire des appels distincts avec } Plus } Ajouter un appel et appelez un numéro différent pour chaque ligne si votre la prochaine personne.
  • Page 32 Appel Appel Pour vérifier vos numéros Pour accepter tous les appels de téléphone } Paramètres } Appels } Gestion des appels } Contacts } Options } Numéros spéciaux } Accepter appels } Tous appelants. } Mes numéros et sélectionnez une des options. Restriction d'appels Acceptation des appels Vous pouvez utiliser le service de restriction...
  • Page 33 Appel Pour activer ou désactiver Pour activer ou désactiver la restriction d’appels la composition restreinte } Paramètres } Appels } Gestion des appels } Contacts } Options } Numéros spéciaux } Restriction appels } Composition fixe Activer et sélectionnez une option. et sélectionnez ou Désactiver.
  • Page 34 Appel Appel Pour ajouter un groupe Bloc-notes } Paramètres } Appels } Gestion des appels Vous pouvez noter un numéro de téléphone en } Groupes fermés } Modifier la liste cours d’appel. Lorsque l’appel est terminé, le } Nouveau groupe } Ajouter.
  • Page 35 Messagerie Messagerie Pour définir le numéro du centre de services Messagerie texte, messagerie d’image, } Messagerie } Paramètres } Message texte messagerie vocale, courriels, Mes amis. } Centre de services. Le numéro s’affiche s’il est sauvegardé dans la carte SIM. Votre téléphone prend en charge divers services de } Nouv.
  • Page 36 Messagerie Messagerie Pour sauvegarder des messages Vous pouvez convertir votre message texte en message • Pour sauvegarder le message sélectionné, photo. Lorsque vous rédigez le message, Plus } Plus } Sauveg. message } Messages En mess. photo sauveg. } Modèles (carte SIM) ou (téléphone).
  • Page 37 Messagerie Pour créer et envoyer un message Consultez le fournisseur de services pour connaître photo le nombre maximal de messages pouvant être reliés. } Messagerie } Rédiger nouveau } Message photo. Pour activer la fonction de messages longs } Plus pour ajouter un autre élément au } Messagerie } Paramètres } Message texte } OK } Plus...
  • Page 38 Messagerie Messagerie Pour sauvegarder un élément Touj. demander • – confirmation requise pour dans un message photo le téléchargement des messages; Lors de la lecture d’un message, sélectionnez • Désactivé – les nouveaux messages s’affichent Plus. l’élément sous forme d’icônes dans la corbeille d’arrivée. Utiliser } Afficher Sélectionnez...
  • Page 39 Messagerie Courriel Après avoir sélectionné les destinataires, Terminé. Connectez-vous à un serveur POP3 ou IMAP4 Inscrivez l’objet du message, pour envoyer ou recevoir des courriels avec votre Rédigez le texte du message, téléphone. Vous pouvez utiliser sur votre téléphone } Ajouter les mêmes paramètres de courriel que ceux utilisés Pour joindre un fichier, par le programme de messagerie d’un ordinateur.
  • Page 40 Messagerie Messagerie Pour sauvegarder un élément Pour les utilisateurs d’IMAP4, Plus Vider corb. ou un fichier joint d’un courriel arriv. et sélectionnez Avec trans. et réc Sans env. ni réc. • Pour sauvegarder une adresse de courriel, pour supprimer les messages lors de la prochaine un numéro de téléphone ou une adresse Web, connexion au serveur.
  • Page 41 Imagerie Imagerie Appuyez sur en mode veille pour démarrer la caméra. Appareil photo, enregistreur vidéo, images. Appuyez sur ou sur pour alterner entre les modes vidéo et photo. Caméra et enregistreur vidéo } Capturer pour prendre une photo Le téléphone est doté d’un appareil photo } Enregistr.
  • Page 42 Imagerie Imagerie Options de la caméra Qualité de photo • – pour sélectionner une qualité } Plus Normale ou Bonne. Lorsque la caméra est active, pour afficher d’image les options : • Son d'obturateur (photos) – pour sélectionner différents sons d’obturateur. •...
  • Page 43 Imagerie Pour faire une recherche de photos utiliser une image comme économiseur d’écran, selon l’ordre chronologique papier peint ou élément de la liste des contacts. } Gestionn. fichiers } Images } Photos. 23 Pour ajouter une image ou une sonnerie } Plus } Rech.
  • Page 44 Divertissement Divertissement Divertissement Pour recevoir et sauvegarder une photo ou un vidéoclip Walkman®, radio, PlayNow™, sonneries, • Depuis un message contenant le fichier, MusicDJ™, VideoDJ™, jeux et plus encore. 35 Messagerie. • Pour utiliser un autre mode de transfert, assurez- lecteur Walkman®...
  • Page 45 Divertissement Pour installer Disc2Phone s’effectue automatiquement selon l’ordre : artiste, album, titre. Pour utiliser le lecteur Walkman®, Mettez l’ordinateur sous tension et insérez suivez les instructions ci-dessous. le CD fourni avec le téléphone dans le lecteur. Le CD démarre automatiquement et la fenêtre Pour installer les pilotes USB d’installation s’ouvre.
  • Page 46 Divertissement Divertissement Commandes du lecteur Walkman® Ordinateur : Disc2Phone vous permet d’obtenir des renseignements sur le CD • Appuyez sur pour ouvrir le lecteur (artiste, piste, etc.) à partir duquel vous Walkman® ou pour le réduire durant la lecture. • Appuyez sur pour interrompre l’écoute.
  • Page 47 Divertissement Bouton de lecture-pause liste d’écoute par artiste, par titre ou par ordre Appuyez sur pour lancer ou interrompre d’ajout à la liste. Vous pouvez ajouter un même la lecture de musique. Réglez cette touche de telle fichier à plusieurs listes d’écoute. façon qu’elle commande le lecteur Walkman®, Lorsque vous supprimez une liste d’écoute Radio...
  • Page 48 Divertissement Divertissement Pour supprimer des fichiers d’une Renommer • – renommer une liste d’écoute. liste d’écoute Vous pouvez seulement renommer les listes } WALKMAN } Listes d'écoute sélectionnez d’écoute que vous avez créées. Ouvrir. une liste d’écoute Supp. liste écoute •...
  • Page 49 Divertissement Radio 54 Paramètres. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec votre Écoutez la radio FM avec la fonctionnalité RDS exploitant de réseau ou visitez (système de radiocommunication de données). www.sonyericsson.com/support. Vous devez raccorder le dispositif mains libres à votre téléphone, car ce dispositif agit comme Pour sélectionner un compte antenne.
  • Page 50 Divertissement Divertissement Pour sauvegarder des canaux radio • – pour définir des options pour } Radio } Plus } Sauvegar. réglez la fréquence les fréquences de remplacement (AF) ou tenez la touche enfoncée pour et l’information sur les stations. Activ. mode Mono programmer la station dans les positions 1 à...
  • Page 51 Divertissement Téléchargement à partir Pour sélectionner une sonnerie de PlayNow™ } Paramètres } Sons et alarmes } Sonnerie. Le prix total apparaît lorsque vous choisissez Pour activer ou désactiver la de télécharger et de sauvegarder un fichier. sonnerie Le coût est porté à votre facture de téléphone En mode veille, maintenez enfoncée la touche ou déduit de votre carte prépayée lorsqu’un achat Tous les signaux, à...
  • Page 52 Divertissement Divertissement Enregistreur de sons Composition de mélodies de sonnerie Composez et modifiez des mélodies à utiliser Enregistrez vos propres mémos ou vos appels comme sonneries au moyen de l’application et réglez-les comme sonneries. ™ MusicDJ Dans certains pays ou régions, la loi exige Pour composer une mélodie que vous informiez d’abord le correspondant du fait que vous l’enregistrez.
  • Page 53 Divertissement Pour régler un thème Les fichiers de formats non reconnus sont sauvegardés } Gestionn. fichiers } Thèmes sélectionnez dans le dossier Autre un thème Choisir. Pour télécharger un thème Pour envoyer un thème } Gestionn. fichiers } Thèmes, faites défiler } Gestionn.
  • Page 54 Connectivité Connectivité Connectivité Entrée des paramètres Si les paramètres ne sont pas déjà entrés dans Paramètres Internet et courriel, synchronisation, le téléphone, vous avez les options suivantes : Bluetooth, infrarouge, câble USB, service de • Recevoir les paramètres dans un message mise à...
  • Page 55 (texte seulement). } Aller à pour les options : Zoom • – faire un zoom avant ou arrière sur la Sony Ericsson • – aller à la page d’accueil } Zoom à normal page Web. – régler le zoom prédéfinie.
  • Page 56 Connectivité Connectivité Certificats d’authentification Synchronisation distante par Internet Certains services Internet, comme les services Effectuez une synchronisation en ligne à l’aide télébancaires, exigent que des certificats soient d’un service Internet. définis dans votre téléphone. Il se peut que certains Pour entrer les paramètres de certificats soient déjà...
  • Page 57 Connectivité Initialis. à distance • – choisir entre toujours • utiliser un écran distant; accepter, ne jamais accepter ou toujours • échanger des éléments et jouer demander lorsque la synchronisation à des jeux multijoueur. est lancée depuis un service. La distance maximale recommandée entre Sécurité...
  • Page 58 Connectivité Connectivité Pour afficher ou masquer votre Pour ajouter un casque Bluetooth téléphone } Paramètres } Connectivité } Bluetooth } Paramètres } Connectivité } Bluetooth } Mains libres. } Visibilité } Afficher téléph. Cacher téléph. } Oui si vous ajoutez un mains libres Bluetooth pour la première fois ou S’il est masqué, les autres appareils n’arriveront } Mes mains libres } Nouv.
  • Page 59 Connectivité Câble USB Pour mettre fin à une connexion USB Transf. fich. • Lorsque le mode est utilisé, quittez Utilisez un câble USB et échangez des la connexion USB sur votre ordinateur en informations entre votre téléphone et un ordinateur. cliquant avec le bouton droit de la souris sur Pour démarrer une connexion USB l’icône Disque amovible dans l’Explorateur...
  • Page 60 USB branché sur un ordinateur relié à Entrez le nom du produit. Internet. Sélectionnez Service de mise à jour Sony Ericsson et suivez les instructions affichées. Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
  • Page 61 Autres fonctions Autres fonctions Réveille-matin L’alarme sonne même si le téléphone Réveille-matin, agenda, tâches, profils, heure est en mode silencieux ou hors tension. et date, verrouillage de la carte SIM, etc. Pour régler et utiliser une alarme Date et heure } Agenda } Alarmes et sélectionnez une option : } Alarme...
  • Page 62 Autres fonctions Autres fonctions Pour utiliser les profils Pour voir un rendez-vous } Paramètres } Généralités } Profils: } Agenda } Agenda et sélectionnez une journée. • Sélectionnez un profil. Sélectionnez un rendez-vous Afficher. • Pour afficher et modifier un profil, Pour afficher une semaine } Plus } Afficher et modif.
  • Page 63 Autres fonctions Paramètres de l’agenda Pour ajouter une nouvelle tâche } Agenda } Agenda } Plus } Agenda } Tâches } Nouvelle tâche } Ajouter. et sélectionnez une option : Sélectionnez Tâche Appel téléphon. Entrez Afficher la sem. • – pour voir les rendez-vous les détails et confirmez chaque entrée.
  • Page 64 Autres fonctions Autres fonctions Verrouillage de la carte SIM Pour ajouter un mémo } Agenda } Mémos } Nouveau mémo Le verrouillage de la carte SIM protège votre } Sauvegar. Ajouter, rédigez le mémo, abonnement contre les utilisations non autorisées. La carte SIM est généralement verrouillée lorsque Pour modifier un mémo vous l’achetez.
  • Page 65 Le verrouillage protège le téléphone contre les code. Si vous l’oubliez, vous devrez apporter le utilisations non autorisées. Vous pouvez modifier téléphone chez un détaillant Sony Ericsson local. le code de verrouillage du téléphone (0000) pour un code personnel de quatre à huit chiffres.
  • Page 66 Autres fonctions Autres fonctions Mémo code Pour ajouter un nouveau code } Agenda } Mémo code, entrez le mot de passe, Sauvegardez vos codes de sécurité, par exemple } Continuer } Nouveau code } Ajouter. Entrez pour les cartes de crédit, dans le mémo code. un nom associé...
  • Page 67 Vous pouvez régler facilement la plupart des problèmes vous-même. Certains cas particuliers Charge d’une batterie non approuvée pourraient toutefois exiger que vous communiquiez par Sony Ericsson avec le fournisseur de services. Avant de faire 74 Batterie. réparer le téléphone, copiez tout son contenu dans un autre appareil, car vous risquez de perdre son L’affichage n’est pas dans la bonne...
  • Page 68 Dépannage Dépannage Messages d’erreur Codes différents Pour changer votre code de sécurité, vous devez Insérez la carte SIM confirmer le nouveau code en entrant exactement le même code deux fois. La carte SIM est-elle correctement insérée? 5 Pour insérer la carte SIM. NIP ou NIP2 bloqué...
  • Page 69 Sur le site www.sonyericsson.com, dans la section de soutien technique de la langue de votre choix, Site Web de Sony Ericsson pour les vous trouverez les outils de soutien et les consommateurs, service et soutien, utilisation renseignements les plus récents, notamment efficace et sans danger, garantie, déclaration...
  • Page 70 Renseignements importants Renseignements importants Pour les appels à l’un de nos centres d’appels, République tchèque 844 550 055 vous serez facturé en fonction des taux en vigueur questions.CZ@support.sonyericsson.com au pays; vous devrez aussi payer les taxes locales, Danemark 33 31 28 28 à...
  • Page 71 Renseignements importants Malaisie 1-800-889900 Espagne 902 180 576 questions.MY@support.sonyericsson.com questions.ES@support.sonyericsson.com Mexique 01 800 000 4722 Suède 013-24 45 00 (numéro sans frais international) questions.SE@support.sonyericsson.com questions.MX@support.sonyericsson.com Suisse 0848 824 040 Pays-Bas 0900 899 8318 questions.CH@support.sonyericsson.com questions.NL@support.sonyericsson.com Taiwan 02-25625511 Nouvelle-Zélande 0800-100150 questions.TW@support.sonyericsson.com questions.NZ@support.sonyericsson.com Thaïlande 02-2483030...
  • Page 72 Renseignements importants Renseignements importants Bolivie 800 101 110 - 800 853 3458 Paraguay 800 853 3458 (anglais) 008 11 800 - 800 853 3458 800 101 111 - 800 853 3458 (ville d’Asuncion) (espagnol) Pérou 0 800 70 088 - 800 853 3458 Îles Cayman 1-888-821-8408 (Andinatel)
  • Page 73 • N’essayez pas de démonter ou de ACCIDENTELLEMENT LE TÉLÉPHONE OU SES modifier votre appareil. Seul le ACCESSOIRES. CES DERNIERS CONTIENNENT personnel autorisé de Sony Ericsson DES PETITES PIÈCES QUI PEUVENT SE peut effectuer les réparations. DÉTACHER ET PRÉSENTER DES RISQUES •...
  • Page 74 Renseignements importants Renseignements importants Alimentation (chargeur) N’utilisez que des batteries de marque Sony Ericsson conçues pour le téléphone mobile. Il peut s’avérer Ne branchez l’adaptateur d’alimentation c.a. qu’à dangereux d’utiliser des chargeurs et des batteries une source d’alimentation désignée, tel qu’indiqué...
  • Page 75 Communiquez avec le fournisseur de services local. mains libres. Nous vous recommandons de n’utiliser que des solutions mains libres Sony Ericsson qui Antenne sont conçues pour s’adapter à votre appareil. Ce téléphone est muni d’une antenne intégrée.
  • Page 76 émet une énergie de radiofréquence faible (aussi de DAS parmi les divers modèles de téléphones nommée ondes radio ou champs de radiofréquence). mobiles, tous les modèles Sony Ericsson doivent être conçus de manière à respecter ces lignes directrices. Les gouvernements du monde entier ont adopté...
  • Page 77 Centre des besoins spéciaux ou adressez-vous au centre d’appels de Sony Ericsson en composant le 1 877 878-1996 Sony Ericsson (Sony Ericsson Call (TTY) ou le 1 877 207-2056 (appel vocal), ou Center) local pour obtenir des renseignements.
  • Page 78 Renseignements importants Renseignements importants Avant de les acheter ou de les utiliser, vérifiez à l’intérieur d’un véhicule fermé pendant l’été, à la compatibilité des autres appareils. la lumière directe du soleil ou près d’un appareil de chauffage, etc. La carte mémoire est formatée avant la livraison. •...
  • Page 79 (« Sony Ericsson »), de ses sociétés affiliées Sony Ericsson et ses fournisseurs tiers et concédants (« Sony Ericsson ») et de ses fournisseurs tiers sont les propriétaires uniques et exclusifs et et concédants (le « Logiciel »).
  • Page 80 (ci-après nommé Sony Ericsson du pays ou de la région* où le « Produit »). Produit a été acheté répareront ou remplaceront Si vous devez vous prévaloir du service au titre...
  • Page 81 Sony Ericsson se réserve le droit ou le temps de veille est significativement plus de refuser le service sous garantie si ces court, il faut remplacer la batterie. Sony Ericsson renseignements ont été supprimés ou modifiés recommande d’utiliser uniquement des batteries après l’achat initial du Produit.
  • Page 82 AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, de l’Union Européenne où un produit identique ÉCRITE OU VERBALE N’EST DONNÉE. est vendu par un distributeur Sony Ericsson autorisé. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES où...
  • Page 83 Renseignements importants Declaration of Conformity ** Dans certains pays ou régions, des renseignements supplémentaires sont requis. Le cas We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of échéant, la preuve d’achat valide indique clairement Nya Vattentornet ces renseignements. SE-221 88 Lund, Sweden...
  • Page 84 Index Index restriction 32 composition vocale 27 activation et désactivation urgence 22 conférence téléphonique 30 sonneries 51 applications 52 contacts 22 téléphone 8 modifier 24 verrouillage du téléphone 65 synchronisation 56 batterie – affichage du numéro 34 contrôle vocal 26 charge 6 ajout courriel 39...
  • Page 85 Index entrée de lettres 19 microphone 21 jeux 52 entrée de texte 19 mot magique 27 envoi MusicDJ™ 44 mélodies 52 musique 46 langue 18 mémos 64 logiciel Disc2Phone 45 photos et vidéoclips 42 NIP 8 rendez-vous 63 entrée 9 sonneries 52 mains libres 58 tâches 63...
  • Page 86 Index raccourcis 16 tâches 63 Walkman® 44 radio 49 téléphone Radio FM 49 assemblage 5 zoom 41 refus d’un appel 21 langue 18 rendez-vous 62 vue d’ensemble 11 renvoi d’appels 29 thèmes 52 réponse vocale 28 touche de navigation 12 réseaux 20 touches et boutons 12 –...