2.0 INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
2.1 SIGNAUX DE SECURITE D'INDICATION
Les signaux décrits sont indiqués sur la machine (Fig. 2). Nettoyer
et remplacer ces signaux s'ils sont détachés ou illisibles. Lire
avec attention la description et mémoriser son sens.
2.1.1 SIGNAUX DE RECOMMANDATION
1) Avant de commencer le travail, lire avec attention ce manuel
d'instructions.
2) Avant toute opération d'entretien, arrêter la machine et
consulter le manuel d'instructions.
2.1.2 SIGNAUX DE DANGER
3) Tubes avec fluides à haute pression. En cas de rupture des
tubesflexibles faire attention au jet d'huile. Lire la notice
d'instructions.
4) Risque d'écrasement en phase de fermeture. Maintenir une
distance de sécurité de la machine.
5) Risque de chute. Ne pas monter sur la machine.
6) Niveau sonore élevé. Se munir de protections acoustiques
adéquates.
12
14
CENTAURO / PA2
8
L'Entreprise Constructrice décline toute responsabilité dans le cas où les pictogrammes de sécurité fournis avec
la machine seraient absents, illisibles ou déplacés de leur position d'origine.
cod. G19503380
EMPLOI ET ENTRETIEN
14
15
2
6
1
14
g
7) En cas d'utilisation de produits anticryptogamiques, se mu-
nir de protections adéquates.
8) Ne vous approchez pas des organes en mouvement: vous
risquez d'y être pris.
9) Risque d'écrasement. Ne vous approchez pas du rayon
d'action de la machine.
10) Danger de respiration de substances nocives. Porter un
masque de protection contre la poussière en cas d'utilisation
du tracteur sans la cabine et les filtres.
11) Danger: risque de happement par le ventilateur. Ne pas enlever
les protections et ne pas s'approcher des organes en mouvement.
12) Risque d'écrasement. Ne vous approchez pas du rayon
d'action de la machine.
2.1.3 SIGNAUX DE INDICATION
13) Porter des vêtements de sécurité con- tre les accidents du travail.
14) Point d'attelage pour le relevage.
15) Point de graissage.
14
14
4
8
7
10
13
15
CENTAURO
3
11
9
14
5
8
FRANÇAIS
12
fig. 2
123