Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Gaspardo Manuels
Équipement agricole
ALITALIA
Gaspardo ALITALIA Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Gaspardo ALITALIA. Nous avons
3
Gaspardo ALITALIA manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Emploi Et Entretien
Gaspardo ALITALIA Emploi Et Entretien (168 pages)
Marque:
Gaspardo
| Catégorie:
Équipement agricole
| Taille: 15.21 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Premessa
5
Generalità
5
Garanzia
8
Scadenza Garanzia
8
Identificazione Dell'attrezzatura
8
Indicazioni Generali DI Sicurezza
9
Segnali DI Sicurezza E Indicazione
9
Segnali DI Avvertenza
9
Segnali DI Pericolo
9
Norme DI Sicurezza E Prevenzione Infortuni
10
Descrizione Della Seminatrice
13
Dati Tecnici
14
Disegno Complessivo
15
Completamento Macchina
18
Norme D'uso
20
Applicazione All'attrezzatura
20
Predisposizione Della Seminatrice
20
Predisposizione Dell'attrezzatura
20
Aggancio Della Seminatrice All'attrezzatura
21
Sgancio Della Seminatrice Dall'attrezzatura
22
Stabilità in Trasporto Attrezzatura Combinata-Trattore
23
Trasporto Stradale
23
Telaio Monoblocco
24
Elemento Agitatore
24
Rulli Dosatori
24
Smontaggio Dell'asse Agitatore
27
Elementi Elastici Pulenti
28
Distribuzione Sementi Fini
29
Prova DI Dosaggio
29
Azionamento Oleodinamico Della Soffiante
30
Regolazione Della Profondità DI Semina
32
Erpice Copriseme Posteriore a Molle
36
Limiti DI Utilizzo
38
Pedana DI Carico
38
Prima DI Iniziare Il Lavoro
38
Inizio del Lavoro
38
Durante Il Lavoro
39
Fine Lavoro
39
Scarico Della Tramoggia
39
Manutenzione
40
Impianti Oleodinamici
40
Lubrificanti Consigliati
40
A Inizio Stagione DI Semina
41
Ogni 50 Ore DI Lavoro
41
Demolizione E Smaltimento
42
Introduction
45
General
45
Expiry of Guarantee
48
General Safety Rules
49
Danger and Indicator Signals
49
Warning Signals
49
Safety Regulations and Accident Prevention
50
Description of the Seeder
53
Technical Data
54
Assembly Drawing
55
Handling
56
Completion of the Machine
58
Rules of Use
60
Equipment Application
60
Seeder Arrangement
60
Equipment Arrangement
60
Seeder Hooking to the Equipment
61
Unhitching the Planting Unit from the Equipment
62
Stability of Planting Unit and Tractor During Transport
63
Monobloc Frame
64
Agitator Element
64
Dosing Rollers
64
Feeler Pin
66
Cleaning Spring Elements
68
Distribution of Fine Seeds
69
Dosing Test
69
Oleo-Dynamic Blower Drive
70
Adjusting the Seeding Depth
72
Important
72
Row Marker Disk Adjustment
74
Rear Covering Harrow
76
Loading Platform
78
Before Starting Work
78
Operation Start
78
During Work
79
The End of Operation
79
Emptying the Hopper
79
Maintenance
80
At the Biginning of the Seeding Season
81
Every 50 Working Hours
81
Demolition and Disposal
82
Vorwort
85
Garantie
88
Verfall des Garantieanspruchs
88
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
89
Warnsignale
89
Anzeigesignale
89
Sicherheits- und Unfallverhütungs- Bestimmungen
90
Beschreibung der Sämaschine
93
Technische Daten
94
Ergänzender Ausbau der Maschine
98
Betriebs-Anleitungen
100
Anwendung der Ausrüstung
100
Vorbereitung der Sämaschine
100
Vorbereitung der Ausrüstung
100
Kupplung der Sämaschine an die Ausrüstung
101
Abkuppeln Sämaschine-Ausrüstung
102
Transport
103
Ausbau der Ruehrwelle
107
Streuung Feines Saatgut
109
Antrieb des Gebläses
110
Hydraulischer Antrieb des Gebläses
110
Einstellung der Aussaattiefe
112
Rückwärtige Egge mit Federung
116
Ladetrittbrett
118
Vor Arbeitsbeginn
118
Arbeitsbeginn
118
Während des Betriebs
119
Am Ende der Aussaat
119
Ablassen des Saatgutes aus dem Trichter
119
Wartung
120
Bei Beginn der Aussaatsai- Son
121
Alle 50 Arbeitsstunden
121
Zerlegen und Entsorgen der Maschine
122
Introduction
125
Généralités
125
Garantie
128
Expiration de la Garantie
128
Plaquette D'identification pour Machine Combinée
128
Plaquette D'identification pour Semoir (B)
128
Indications Générales de Sécurité
129
Signaux de Securite D'indication
129
Signaux de Recommandation
129
Signaux de Danger
129
Normes de Securite et de Prevention des Accidents
130
Personnel Spécialisé
130
Service Après-Vente Agréé
130
Description de la Machine
133
Donnees Techniques
134
Caractéristiques Requises Par le Tracteur
134
Dessin Global
135
Soulèvement du Semoir Seul
136
Montage de la Machine
138
Herse de Recouvrement Arrière et Marche
138
Limiteur Bras Oscillant Herse de Recouvrement Arrière (en Option)
138
Support Régulation Profondeur de Travail
139
Montage de la Roue Arriere pour Barre de Semis Perfecta
139
Normes D'emploi
140
Adaptation du Semoir Sur la Herse
140
Prédisposition du Semoir
140
Prédisposition de L' Équipement
140
Accrochage du Semoir à L'équipement
141
Detelage du Semoir - Equipement
142
Stabilite pendant le Transport Semoir-Tracteur
143
Châssis Monobloc
144
Agitateur
144
Rouleaux Doseurs
144
Démontage de L'axe Agitateur
147
Éléments Elastiques Nettoyants
148
Substitutions Éléments Elastiques
148
Distribution Semences Fines
149
Essai de Dosage
149
Installation D'actionnement de la Soufflante
150
D'ensemencement
152
Important
152
Reglage des Disques a Tracer
154
Longueur du Bras Traceur de Rangees
155
Herse Arriere a Ressorts
156
Chargement des Trémies et Réservoirs
157
Couvercle du Réducteur
157
Marchepied de Chargement
158
Avant de Commencer le Travail
158
Debut du Travail
158
Durant le Travail
159
Fin de Travail
159
Decharge des Semences de la Tremie
159
Préparation au Transport Sur Route
159
Entretien
160
Debut Saison D'ensemence- Ment
161
Toutes les 50 Heures de Travail
161
Demantelement et Elimination
162
Déclaration de Conformité
164
Eesti Keel
165
Български
165
Déclaration D'incorporation
166
Publicité
Gaspardo ALITALIA Emploi Et Entretien (160 pages)
Marque:
Gaspardo
| Catégorie:
Équipement agricole
| Taille: 13.49 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Premessa
5
Generalità
5
Uso E Manutenzione
6
Garanzia
8
Scadenza Garanzia
8
Identificazione Dell'attrezzatura
8
Indicazioni Generali DI Sicurezza
9
Segnali DI Sicurezza E Indicazione
9
Segnali DI Avvertenza
9
Segnali DI Pericolo
9
Norme DI Sicurezza E Prevenzione Infortuni
10
Descrizione Della Seminatrice
13
Dati Tecnici
14
Disegno Complessivo
15
Completamento Macchina
18
Norme D'uso
20
Applicazione All'attrezzatura
20
Predisposizione Della Seminatrice
20
Predisposizione Dell'attrezzatura
20
Aggancio Della Seminatrice All'attrezzatura
21
Sgancio Della Seminatrice Dall'attrezzatura
22
Stabilità in Trasporto Attrezzatura Combinata-Trattore
23
Trasporto Stradale
23
Telaio Monoblocco
24
Elemento Agitatore
24
Rulli Dosatori
24
Smontaggio Dell'asse Agitatore
27
Elementi Elastici Pulenti
28
Distribuzione Sementi Fini
29
Prova DI Dosaggio
29
Azionamento Oleodinamico Della Soffiante
30
Regolazione Della Profondità DI Semina
32
Erpice Copriseme Posteriore a Molle
36
Pedana DI Carico
37
Prima DI Iniziare Il Lavoro
37
Inizio del Lavoro
37
Durante Il Lavoro
38
Fine Lavoro
38
Scarico Della Tramoggia
38
Manutenzione
39
A Inizio Stagione DI Semina
40
Ogni 50 Ore DI Lavoro
40
Ogni 5 Anni
40
Demolizione E Smaltimento
41
Introduction
43
General
43
Use and Maintenance
44
Expiry of Guarantee
46
General Safety Rules
47
Danger and Indicator Signals
47
Warning Signals
47
Safety Regulations and Accident Prevention
48
Description of the Seeder
51
Technical Data
52
Assembly Drawing
53
Handling
54
Completion of the Machine
56
Rules of Use
58
Equipment Application
58
Seeder Arrangement
58
Equipment Arrangement
58
Seeder Hooking to the Equipment
59
Unhitching the Planting Unit from the Equipment
60
Stability of Planting Unit and Tractor During Transport
61
Monobloc Frame
62
Agitator Element
62
Dosing Rollers
62
Feeler Pin
64
Cleaning Spring Elements
66
Distribution of Fine Seeds
67
Dosing Test
67
Oleo-Dynamic Blower Drive
68
Adjusting the Seeding Depth
70
Row Marker Disk Adjustment
72
Rear Covering Harrow
74
Loading Platform
75
Before Starting Work
75
Operation Start
75
Important
75
During Work
76
The End of Operation
76
Emptying the Hopper
76
Maintenance
77
At the Biginning of the Seeding Season
78
Every 50 Working Hours
78
Every 5 Years
78
Demolition and Disposal
79
Vorwort
81
Gebrauch und Wartung
82
Garantie
84
Verfall des Garantieanspruchs
84
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
85
Warnsignale
85
Anzeigesignale
85
Sicherheits- und Unfallverhütungs- Bestimmungen
86
Beschreibung der Sämaschine
89
Technische Daten
90
Ergänzender Ausbau der Maschine
94
Betriebs-Anleitungen
96
Anwendung der Ausrüstung
96
Vorbereitung der Sämaschine
96
Vorbereitung der Ausrüstung
96
Kupplung der Sämaschine an die Ausrüstung
97
Abkuppeln Sämaschine-Ausrüstung
98
Transport
99
Ausbau der Ruehrwelle
103
Streuung Feines Saatgut
105
Antrieb des Gebläses
106
Hydraulischer Antrieb des Gebläses
106
Einstellung der Aussaattiefe
108
Rückwärtige Egge mit Federung
112
Ladetrittbrett
113
Vor Arbeitsbeginn
113
Arbeitsbeginn
113
Während des Betriebs
114
Am Ende der Aussaat
114
Ablassen des Saatgutes aus dem Trichter
114
Wartung
115
Bei Beginn der Aussaatsai- Son
116
Alle 50 Arbeitsstunden
116
Zerlegen und Entsorgen der Maschine
117
Introduction
119
Généralités
119
Emploi et Entretien
120
Garantie
122
Expiration de la Garantie
122
Plaquette D'identification pour Machine Combinée
122
Plaquette D'identification pour Semoir (B)
122
Indications Générales de Sécurité
123
Signaux de Securite D'indication
123
Signaux de Recommandation
123
Signaux de Danger
123
Normes de Securite et de Prevention des Accidents
124
Description de la Machine
127
Donnees Techniques
128
Caractéristiques Requises Par le Tracteur
128
Dessin Global
129
Soulèvement du Semoir Seul
130
Montage de la Machine
132
Herse de Recouvrement Arrière et Marche
132
Limiteur Bras Oscillant Herse de Recouvrement Arrière (en Option)
132
Support Régulation Profondeur de Travail
133
Montage de la Roue Arriere pour Barre de Semis Perfecta
133
Normes D'emploi
134
Adaptation du Semoir Sur la Herse
134
Prédisposition du Semoir
134
Prédisposition de L' Équipement
134
Accrochage du Semoir à L'équipement
135
Detelage du Semoir - Equipement
136
Stabilite pendant le Transport Semoir-Tracteur
137
Châssis Monobloc
138
Agitateur
138
Rouleaux Doseurs
138
Démontage de L'axe Agitateur
141
Éléments Elastiques Nettoyants
142
Substitutions Éléments Elastiques
142
Distribution Semences Fines
143
Essai de Dosage
143
Installation D'actionnement de la Soufflante
144
R E G L a G E D E L a P R O F O N D E U R D'ensemencement
146
Reglage des Disques a Tracer
148
Longueur du Bras Traceur de Rangees
149
Herse Arriere a Ressorts
150
Marchepied de Chargement
151
Avant de Commencer le Travail
151
Debut du Travail
151
Important
151
Chargement des Trémies et Réservoirs
151
Durant le Travail
152
Fin de Travail
152
Decharge des Semences de la Tremie
152
Préparation au Transport Sur Route
152
Entretien
153
Nettoyage
153
Debut Saison D'ensemence- Ment
154
Demantelement et Elimination
155
Eesti Keel
157
Gaspardo ALITALIA Emploi Et Entretien (160 pages)
Marque:
Gaspardo
| Catégorie:
Équipement agricole
| Taille: 16.9 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Premessa
5
Generalità
5
Garanzia
8
Scadenza Garanzia
8
Identifi Cazione Dell'attrezzatura
8
Indicazioni Generali DI Sicurezza
9
Segnali DI Sicurezza E Indicazione
9
Segnali DI Avvertenza
9
Segnali DI Pericolo
9
Segnali DI Indicazione
9
Norme DI Sicurezza E Prevenzione Infortuni
10
Descrizione Della Seminatrice
13
Dati Tecnici
14
Disegno Complessivo
15
Movimentazione
16
Completamento Macchina
18
Norme D'uso
20
Applicazione All'attrezzatura
20
Predisposizione Della Seminatrice
20
Predisposizione Dell'attrezzatura
20
Aggancio Della Seminatrice All'attrezzatura
21
Sgancio Della Seminatrice Dall'attrezzatura
22
Stabilità in Trasporto Attrezzatura Combinata-Trattore
23
Trasporto Stradale
23
Dosatore
24
Prova DI Dosaggio
29
Azionamento Della Soffi Ante
30
Regolazione Della Profondità DI Semina
32
Segnafi le
34
Erpice Copriseme Posteriore a Molle
36
Tramoggia
37
Pedana DI Carico
37
Prima DI Iniziare Il Lavoro
37
Inizio del Lavoro
37
Durante Il Lavoro
38
Fine Lavoro
38
Manutenzione
39
A Macchina Nuova
40
Ogni 20/30 Ore DI Lavoro
40
Ogni 50 Ore DI Lavoro
40
Ogni 5 Anni
40
Messa a Riposo
40
Identifi Cation
46
General Safety Rules
47
Danger and Indicator Signals
47
Warning Signals
47
Indicator Signals
47
Safety Regulations and Accident Prevention
48
Description of the Seeder
51
Technical Data
52
Assembly Drawing
53
Handling
54
Completion of the Machine
56
Rules of Use
58
Equipment Application
58
Seeder Arrangement
58
Equipment Arrangement
58
Seeder Hooking to the Equipment
59
Unhitching the Planting Unit from the Equipment
60
Stability of Planting Unit and Tractor During Transport
61
Transport
61
Doser
62
Dosing Test
67
Blower Drive
68
Adjusting the Seeding Depth
70
Row Marker Disk Adjustment
72
Rear Covering Harrow
74
Hopper
75
Loading Platform
75
Before Starting Work
75
Operation Start
75
During Work
76
The End of Operation
76
Maintenance
77
When the Machine Ls New
78
Every 20/30 Working Hours
78
Every 50 Working Hours
78
Every 5 Years
78
Vorwort
81
Allgemeines
81
Garantie
84
Verfall des Garantieanspruchs
84
Identifi Zierung
84
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
85
Warnsignale Undanzeigesignale
85
Warnsignale
85
Gefahrsignale
85
Anzeigesignale
85
Sicherheits- und Unfallverhütungs-Bestimmungen
86
Beschreibung der Sämaschine
89
Technische Daten
90
Zusammenfassend
91
Fortbewegung
92
Ergänzender Ausbau der Maschine
94
Betriebs-Anleitungen
96
Anwendung der Ausrüstung
96
Vorbereitung der Sämaschine
96
Vorbereitung der Ausrüstung
96
Kupplung der Sämaschine an die Ausrüstung
97
Abkuppeln Sämaschine-Ausrüstung
98
Transport
99
Dosier
100
Dosierprüfung
105
Antrieb des Gebläses
106
Einstellung der Aussaattiefe
108
Spurreisser
110
Rückwärtige Egge mit Federung
112
Trichter
113
Ladetrittbrett
113
Vor Arbeitsbeginn
113
Arbeitsbeginn
113
Während des Betriebs
114
Am Ende der Aussaat
114
Wartung
115
Bei Neuer Maschine
116
Alle 20/30 Arbeitsstunden
116
Alle 50 Arbeitsstunden
116
Alle 5 Jahre
116
Ruheperioden
116
Zerlegen und Entsorgen der Maschine
117
Introduction
119
Généralités
119
Garantie
122
Expiration de la Garantie
122
Identifi Cation
122
Indications Générales de Sécurité
123
Signaux de Securite D'indication
123
Signaux de Recommandation
123
Signaux de Danger
123
Normes de Securite et de Prevention des Accidents
124
Description de la Machine
127
Donnees Techniques
128
Dessin Global
129
Movimentation
130
Montage de la Machine
132
Normes D'emploi
134
Adaptation du Semoir Sur la Herse
134
Prédisposition du Semoir
134
Prédisposition de L' Équipement
134
Accrochage du Semoir à L'équipement
135
Detelage du Semoir - Equipement
136
Stabilite pendant le Transport Semoir-Tracteur
137
Transport
137
Doseur
138
Essai de Dosage
143
Actionnement de la Souffl Ante
144
Reglage de la Profondeur D'ensemencement
146
Reglage des Disques a Tracer
148
Herse Arriere a Ressorts
150
Trémie
151
Marchepied de Chargement
151
Avant de Commencer le Travail
151
Debut du Travail
151
Durant le Travail
152
Fin de Travail
152
Entretien
153
Quand la Machine Est Neuve
154
Toutes les 20/30 Heures de Travail
154
Toutes les 50 Heures de Travail
154
Toutes les 400 Heures de Travail
154
Remissage
154
Demantelement et Elimination
155
Declaration of Conformity
156
Déclaration de Conformité
156
Declaration of Incorporation
158
Déclaration D'incorporation
158
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Gaspardo ATTILA 250
Gaspardo ATTILA 300
Gaspardo ARTIGLIO 250
Gaspardo ARTIGLIO 300
Gaspardo ARTIGLIO 400
Gaspardo ARTIGLIO 500
Gaspardo ALIANTE Serie
Gaspardo ALIANTE 300
Gaspardo ALIANTE 400
Gaspardo CENTAURO
Gaspardo Catégories
Équipement agricole
Semoirs
Plus Manuels Gaspardo
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL