Publicité

Liens rapides

Polar RS800CX ™
Démarrage rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar RS800CX

  • Page 1 Polar RS800CX ™ Démarrage rapide...
  • Page 2: Table Des Matières

    Réduire les risques liés à la pratique Mettre l'émetteur de fréquence cardiaque d’une activité physique....22 en place ........11 Caractéristiques techniques ....24 Démarrer votre séance...... 12 Garantie Internationale Polar ....27 Données qui s'affichent à l'écran ..13...
  • Page 3: Pièces Du Cardiofréquencemètre Polar Rs800Cx

    Félicitations ! Vous venez d'acquérir le système d'entraînement le plus complet, conçu pour répondre à vos besoins les plus spécifiques. Ce guide vous aidera dans l'utilisation de votre nouveau cardio Polar RS800CX. Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter le manuel d'utilisation complet figurant sur le CD-ROM inclus.
  • Page 4 • Cardiofréquencemètre Polar RS800CX : affiche et enregistre votre fréquence cardiaque ainsi que vos données d'exercice pendant votre séance d'entraînement. • Émetteur de fréquence cardiaque Polar H3 : envoie le signal de fréquence cardiaque au cardio. Se compose d'un connecteur et d'une ceinture.
  • Page 5: Accessoires Optionnels

    à la technologie Global Positioning System (GPS). Transférez vos données de parcours vers le logiciel Polar ProTrainer 5 pour les visualiser dans Google Earth ou les convertir en fichier GPX. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel.
  • Page 6: Démarrage Rapide

    HAUT, BAS et validez avec le bouton OK. Les valeurs défilent plus vite lorsque vous appuyez longuement sur les boutons HAUT ou BAS. Pour activer votre cardio, appuyez sur OK deux fois. Le logo Polar apparaît. Appuyez sur : sélectionnez Langue English Deutsch Español Français...
  • Page 7 FRANÇAIS Démarrer par réglages initiaux s’affiche. Appuyez sur OK. : sélectionnez le mode . En Heure mode , sélectionnez . Réglez l'heure. : réglez la date d'aujourd'hui, jj=jour, Date mm=mois, yy=année. Unités : sélectionnez les unités du système métrique (kg/cm/km) ou du système anglo-saxon (lb/ft/mi).
  • Page 8: Agencement Des Menus

    FRANÇAIS Agencement des menus Démarrage rapide...
  • Page 9: Préparer Votre Séance

    Pour savoir comment créer de nouveaux exercices sur votre cardio, consultez le chapitre Se préparer à l'entraînement dans le manuel d'utilisateur. Vous pouvez aussi créer des exercices plus variés et les transférer vers votre cardio via Polar ProTrainer 5 . Préparer votre séance...
  • Page 10: Utiliser Un Accessoire Avec Votre Cardio Rs800Cx

    Utiliser un accessoire avec votre cardio RS800CX Le cardio Polar RS800CX est compatible avec les capteurs Polar W.I.N.D suivants : Le capteur de foulée s3/s3+ W.I.N.D Polar, le capteur GPS Polar G3/G5, les capteur de vitesse et de cadence W.I.N.D Polar pour le vélo.
  • Page 11: Entraînement

    Réglez la longueur de la ceinture afin de l'ajuster confortablement. Vérifiez si les zones des électrodes humidifiées sont bien ajustées contre votre peau et si le logo Polar du connecteur est centré et à l'endroit. Détachez le connecteur de la ceinture et rincez cette dernière à l'eau après chaque utilisation.
  • Page 12: Démarrer Votre Séance

    Vous pouvez aussi voir ou modifier différents réglages avant votre exercice en sélectionnant Réglages . Pour plus d'informations concernant tous les réglages disponibles, reportez-vous au manuel d'utilisation. *Capteur de foulée Polar s3/s3+ W.I.N.D., capteur de vitesse Cycle W.I.N.D. ou capteur de cadence W.I.N.D. en option requis. Entraînement...
  • Page 13: Données Qui S'affichent À L'écran

    FRANÇAIS Données qui s'affichent à l'écran Votre cardio vous permet de voir simultanément trois lignes de données sur votre exercice. Vous pouvez voir différents affichages en appuyant sur HAUT ou BAS. Le nom de la vue apparaît pendant quelques secondes. Le nom de la vue indique le type de donnée affichée sur la ligne inférieure. L'affichage varie en fonction des capteurs que vous avez installés, des fonctions qui ont été...
  • Page 14 FRANÇAIS Vue Temps Lap Suivi zone cible Temps Lap Vue Vitesse/allure Cadence Distance Vitesse/allure Vue Distance Compte à rebours Suivi zone cible Distance / Temps Lap Entraînement...
  • Page 15 Ascension Altitude Exercice créé depuis Polar ProTrainer 5 Si vous avez téléchargé un programme depuis le logiciel, vous pouvez consulter les détails de votre séance dans une vue séparée. Pour plus d'informations, reportez-vous à Réaliser votre exercice programmé. Vous ne pourrez pas modifier cet affichage depuis le cardio.
  • Page 16: Personnaliser L'affichage

    Pour plus d'informations, reportez-vous à Personnaliser l'affichage du cardio dans le manuel d'utilisation. Combiner des exercices Le cardio RS800CX vous permet de combiner des exercices consécutifs. Si vous démarrez une nouvelle séance d'exercices moins d'une heure après la précédente, le message Combiner exercices ? s'affiche.
  • Page 17: Après L'entraînement

    Pour consulter les données de base de votre performance, consultez sur votre cardio. Pour une analyse plus détaillée, transférez Fichier les données vers Polar ProTrainer 5. Le logiciel vous permet d'analyser les données de différentes façons. • peut contenir jusqu'à 99 fichiers d'exercice.
  • Page 18: Informations Service Après-Vente

    FRANÇAIS 6. INFORMATIONS SERVICE APRÈS-VENTE Entretien et réparations Vérifiez l'étiquette de votre ceinture pour voir si celle-ci est lavable en machine. Ne passez jamais la ceinture ou le Entretenir votre produit connecteur au sèche-linge ! Cardiofréquencemètre : Veillez à la propreté de votre cardio.
  • Page 19: Service Après-Vente

    Vous pouvez aussi vous adresser à un Centre de service après-vente agréé Polar pour faire remplacer la pile. Votre émetteur subira également un contrôle complet. Informations service après-vente...
  • Page 20 FRANÇAIS Remplacer la pile de l'émetteur de fréquence cardiaque Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile à l'aide de l'attache située sur la ceinture. Retirez la pile usagée du couvercle à l'aide d'un petit bâtonnet ou d'une barre rigide, par exemple un cure-dent. Il est préférable d'utiliser un outil non métallique.
  • Page 21: Précautions D'emploi

    être source d'interférences lorsque vous vous entraînez exempt de parasites. avec le RS800CX. Pour éviter toute lecture erronée ou Replacez l'émetteur de fréquence cardiaque sur votre tout dysfonctionnement, éloignez l'appareil des sources poitrine et conservez autant que possible le cardio dans possibles de perturbations.
  • Page 22: Réduire Les Risques Liés À La Pratique D'une Activité Physique

    FRANÇAIS Réduire les risques liés à la pratique d’une Utiliser le cardio RS800CX en milieu aquatique Le cardio est étanche. Toutefois, la mesure de la fréquence activité physique cardiaque ne fonctionne pas dans l'eau. Vous pouvez L'entraînement peut présenter certains risques. Avant de utiliser le cardio sous l'eau en tant que montre mais pas commencer un programme de séance régulier, il est...
  • Page 23 Polar même si vous portez un peau un spray insecticide, assurez-vous que le produit n'est pas stimulateur cardiaque. En théorie, les produits Polar ne mis en contact avec l'émetteur de fréquence cardiaque. doivent pas pouvoir causer d'interférences avec le stimulateur cardiaque.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    CR2032 Valeurs limites d'altitude : -550 m à +9 000 m Joint d'étanchéité du Joint torique 2 x 1,1, matériau silicone Le récepteur Polar calcule l'altitude en compartiment à pile : utilisant l'altitude moyenne standard à des Température de -10 °C à +50 °C / 14 °F à 122 °F pressions atmosphériques définies...
  • Page 25: Valeurs Limites Du Cardiofréquencemètre

    50 Mo minimum et d'un lecteur CD-ROM. Total ascensions : 304 795 m Cumul odomètre : 999 999 km Polar WebLink utilisant la communication IrDA Émetteur de fréquence cardiaque Configuration système requise : 1600 h Durée de vie de la pile : Windows®...
  • Page 26 Les produits Polar sont testés à l’étanchéité suivant la norme internationale ISO 2281. Les produits sont classés en 3 catégories différentes en fonction de leur étanchéité. Vérifiez le degré d'étanchéité de votre produit Polar, indiqué sur le capot arrière du récepteur.
  • Page 27: Garantie Internationale Polar

    • Durant la période de garantie, l’appareil est soit réparé • La présente garantie internationale Polar est émise par soit remplacé dans quel Centre de service après-vente Polar Electro Inc. pour les clients ayant fait l'acquisition agréé...
  • Page 28 2011/65/EU. La Déclaration de Conformité même partiellement sous aucune forme et par aucun correspondante est disponible sur le lien moyen que ce soit sans l'accord écrit préalable de Polar www.polar.com/support. Electro Oy. Tous les noms et logos annotés du symbole ™...
  • Page 29 • Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. ne prennent aucun engagement, n’accordent aucune garantie quant à ce manuel, ni aux produits décrits dans celui-ci. •...
  • Page 30 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com...

Table des Matières