Sommaire des Matières pour Frymaster Super Runner Série
Page 1
Your Growth Is Our Goal Dean Super Runner Series SR42, SR52, SR62 Gas Fryers Installation, Operation and Maintenance Manual This manual is updated as new information and models are released. Visit our website for the latest manual. ...
Page 2
NOTICE IF, DURING THE WARRANTY PERIOD, THE CUSTOMER USES A PART FOR THIS FRYMASTER DEAN FOOD SERVICE EQUIPMENT OTHER THAN AN UNMODIFIED NEW OR RECYCLED PART PURCHASED DIRECTLY FROM FRYMASTER/DEAN, OR ANY OF ITS AUTHORIZED SERVICERS, AND/OR THE PART BEING USED IS MODIFIED FROM ITS ORIGINAL CONFIGURATION, THIS WARRANTY WILL BE VOID.
Page 3
Register Your Warranty Online at http://fm-hal.frymaster.com/qsys.lib/cgi.lib/swr290.pgm...
"A minimum distance of 18-inches (450-mm) should be maintained between the flue outlet and the lower edge of the grease filter". Frymaster recommends that the minimum distance be 24-inches (600-mm) from the flue outlet to the bottom edge of the filter.
SUPER RUNNER SERIES GAS FRYERS CHAPTER 1: INSTALLATION INSTRUCTIONS For units equipped with legs: Lift the unit and move it into its final position. Do not drag or push the fryer into position. Doing so may damage the legs. Level the unit front to back and side to side. If the fryer is not level, the unit will not function efficiently.
Page 6
SUPER RUNNER SERIES GAS FRYERS CHAPTER 1: INSTALLATION INSTRUCTIONS Connection to the Gas Supply Line Propane Applications: Propane Applications: Proper Regulator Must Be NOTE: The gas supply (service) line must be the same size or Proper Regulator Must Be Installed Installed greater than the fryer inlet line.
Page 7
SUPER RUNNER SERIES GAS FRYERS CHAPTER 1: INSTALLATION INSTRUCTIONS See gas valve illustration below and gas valve, burner and orifice location on page 1-5 when performing the following conversions. When converting from natural gas to propane (or vice-versa), the following procedures apply: Burner orifices and pilot orifice MUST be replaced (see page 1-5 for required component part numbers).
Page 8
SUPER RUNNER SERIES GAS FRYERS CHAPTER 1: INSTALLATION INSTRUCTIONS Frypot Assembly 1/2—3/4 Reducer Manifold Support Bracket Bushing Gas Valve Gas Burner Burner See Detail A 1.63-inch [41-mm] Orifice 1.30-inch [33-mm] Pressure Test Gas Manifold Spigot Orifice Manifold Assembly Detail A Burner/Orifice Location Temperature Control...
SUPER RUNNER SERIES GAS FRYERS CHAPTER 2: OPERATION 2.1 Initial Startup Wash the unit and accessories thoroughly with hot, soapy water to remove any film residue, dust or debris. Rinse and wipe dry. Close the drain valve completely. Ensure the operating thermostat and high-limit thermostat sensing bulbs inside the frypot are securely seated in the holding clamp.
SUPER RUNNER SERIES GAS FRYERS CHAPTER 2: OPERATION 2.1.3 Lighting the Burners WARNING NEVER set a complete block of solid shortening on top of the heating tubes. To do so will damage the heating tubes and frypot, voiding the warranty. Ensure the frypot is filled with oil or shortening to the lower of the two oil level lines embossed on the back wall of the frypot.
Page 13
Your Growth Is Our Goal Dean Serie Super Runner SR42, SR52, SR62 Freidoras A Gas Manual de instalación, operación y mantenimiento Este manual se actualiza en la medida en que surgen nuevos modelos e información. Visite nuestro sitio web para el manual más reciente. PARA SU SEGURIDAD No almacene ni use gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables en la...
Page 14
SI DURANTE EL PERÍODO DE GARANTIÁ, EL CLIENTE UTILIZA UNA PIEZA PARA ESTE EQUIPO ENODIS APARTE DE UNA PIEZA INALTERADA NUEVA O RECICLADA COMPRADA DIRECTAMENTE A FRYMASTER/DEAN, O ALGUNO DE SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO, Y/O LA PIEZA QUE USE SE MODIFICA CON RESPECTO A SU CONFIGURACIÓN ORIGINAL, QUEDARÁ NULA ESTA GARANTÍA.
Page 15
Registre su garantía en línea en http://fm-hal.frymaster.com/qsys.lib/cgi.lib/swr290.pgm...
“Debe mantenerse una distancia mínima de 450 mm (18 pulgadas) entre la salida del tiro y el borde inferior del filtro de grasa”. Frymaster recomienda que la distancia mínima sea 600 mm (24 pulgadas) desde la salida del tubo de tiro hasta el borde inferior del filtro.
Page 17
FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN unidad no funcionará en forma eficiente. Las freidoras de gas serie Super Runner no se pueden montar en un reborde y deben estar equipadas con las patas o ruedas que se incluyen. A.
Page 18
FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PELIGRO Debe instalarse una válvula de cierre manual en la línea de suministro de gas (servicio) antes de este aparato y en una posición donde ofrezca fácil acceso en caso de una emergencia. PELIGRO La freidora debe estar conectada al suministro de gas especificado en la placa de la capacidad nominal y número de serie ubicada en el interior de la puerta del aparato.
Page 19
FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN La conversión de un tipo de gas a otro (es decir, cambiar de gas natural a propano) requiere componentes especiales. Obtenga los componentes necesarios usando las tablas en la página 1-5. Las conversiones puede llevarlas a cabo solamente el personal capacitado, autorizado por la fábrica.
FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ensamblaje de la olla Buje Reucer de 1/2—3/4 Soporte del múltiple Quemador Válvula de gas de gas Quemador Ver detalle A 1.63-inch [41-mm] Orificio 1.30-inch [33-mm] Espita de Múltiple de gas prueba de Orificio presión...
FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER CAPÍTULO 2: OPERACIÓN 2.1 Arranque inicial Lave la unidad y los accesorios completamente con agua caliente y jabonosa para retirar toda película remanente de residuos, polvo o desechos. Enjuague y seque. Cierre completamente la válvula de drenaje. Asegúrese de que el termostato de operación y los bulbos sensores del termostato de límite alto dentro de la olla de la freidora estén correctamente ubicados en la abrazadera de soporte.
FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER CAPÍTULO 2: OPERACIÓN 2.1.3 Encendido de los quemadores ADVERTENCIA NUNCA ponga un bloque completo de manteca sólida sobre los tubos calentadores. De lo contrario, dañará los tubos calentadores y la olla, quedando nula la garantía. Asegúrese de que la olla de la freidora esté...
Your Growth Is Our Goal Dean Super Runner Series SR42, SR52, SR62 Friteuses à gaz Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Ce manuel est mis à jour dès que de nouvelles informations et des modèles sont présentés. Visiter notre site Web pour les derniers manuels. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
Page 26
L’installation, la maintenance et les réparations doivent être confiées à un centre de SAV agréé Frymaster ou à un autre professionnel qualifié. Toute installation, maintenance ou réparation effectuée par un personnel non qualifié risque d’annuler la garantie du fabricant.
Page 27
Enregistrez votre garantie en ligne à http://fm-hal.frymaster.com/qsys.lib/cgi.lib/swr290.pgm...
NFPA No. 96 indique que « une distance minimum de 18 pouces (450 mm) doit être maintenue entre la sortie du conduit de fumée et le bord inférieur du filtre à graisse. » Frymaster recommande une distance minimum de 600 mm entre la sortie du conduit de fumée et le bord inférieur du filtre.
FRITEUSES À GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pour les friteuses équipées de pieds : Soulevez la friteuse et amenez-la à sa position finale. Ne traînez pas la friteuse et ne la poussez pas jusqu’à sa position finale sous peine d’en endommager les pieds. Calez la friteuse en la mettant à niveau d’avant en arrière et d’un côté...
FRITEUSES À GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DANGER Un robinet d’arrêt manuel doit être installé sur la conduite d’arrivée de gaz (réseau) de cet appareil et à un endroit facilement accessible en cas d’urgence. DANGER La friteuse doit être connectée au réseau de gaz spécifié sur la plaque signalétique derrière la porte de la friteuse.
Page 31
FRITEUSES À GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Les conversions peuvent uniquement être exécutées par un personnel qualifié et autorisé par l’usine. Bouton ON/PILOT/OFF Pressure Flow Réglage de Marche/Veilleuse/Arrêt Knob la pression Adjustment Connexion de la Vent Tube buse d'aérage Connection Pilot Flow...
FRITEUSES À GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Bassin de friture Patte de fixation Toile d'émeri ½ - ¾ de la rampe Robinet de gaz Brûleur à gaz Brûleur Voir détail A 41-mm Orifice 33 mm Rampe des Robinet brûleurs à...
FRITEUSES À GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 2 : MODE D’EMPLOI 2.1 Mise en marche initiale Lavez minutieusement la friteuse et ses accessoires avec de l’eau savonneuse chaude pour retirer les résidus de film, les poussières et autres particules. Rincez et essuyez. Fermez à fond la vanne de vidange. Assurez-vous que les bulbes thermostatiques du thermostat de régulation et du thermostat de protection surchauffe à...
FRITEUSES À GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 2 : MODE D’EMPLOI 2.1.3 Allumage des brûleurs AVERTISSEMENT NE PLACEZ JAMAIS un bloc entier de graisse végétale solide par-dessus les tubes chauffants sous peine d’endommager les tubes chauffants et la friteuse et d’annuler la garantie. Assurez-vous que la cuve est remplie d’huile de cuisson jusqu’au plus bas des deux repères d’huile gravés sur la paroi arrière de la cuve.
FRITEUSES À GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 2 : MODE D’EMPLOI 2.5 Diagramme de câblage...
Page 36
FRYMASTER 8700 LINE AVENUE, SHREVEPORT, LA 71106-6800 800-551-8633 318-865-1711 WWW.FRYMASTER.COM EMAIL: FRYSERVICE@WELBILT.COM Manufactured at Manitowoc (China) Foodservice Co., Ltd 151 Jianye Road Binjian District Hangzhou, Zhenjiang, 310052 China *8197423* WWW.WELBILT.COM Welbilt provides the world’s top chefs, and premier chain operators or growing independents with industry leading equipment and solutions. Our cutting‐edge designs and lean manufacturing tactics are powered by deep knowledge, operator insights, and culinary expertise. All of our products are backed by KitchenCare® – our aftermarket, repair, and parts service. CLEVELAND DELFIELD® ...