Page 1
Original Betriebsanleitung Translated Operating Instructions Traduction du manuel d’utilisation Nr. 040049247_DE-EN-Fr-06.2012 Hand-Gabelhochhubwagen Electric Stacker-Push Travel Type Gerbeur semi-électrique EHH PS www.pfaff-silberblau.com F 08.01.154_PDF_02.07.2012 / UD...
Es können Paletten ohne quer zur Fahrtrichtung angeordnete Bodenauflage (freie Einfahröffnung) unterfahren werden. Der Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS ist dazu bestimmt als Stückgutförderer im innerbetrieblichen Verkehr, z. B. in Lagerhallen der Industrie, Spedition usw. zum Transport im Nahbereich von genormten Paletten, Gitterboxen und anderen palettierten Lasten verwendet zu werden.
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch 2.3 Sicherheitshinweise Die Last nie in gehobenem Zustand unbeaufsichtigt lassen. Das Befördern und das Mitfahren von Personen ist verboten ! Aufenthalt unter gehobener Last verboten! Die angegebene Nutzlast darf nicht überschritten werden.
Page 7
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch 3.2.1 Hauptschalter Knebelschalter in den Schlüsselschalter stecken und bis auf Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Stromkreis ist geschlossen, der Hand-Gabelhochhubwagen ist Betriebsbereit. 3.2.2 Hubhydraulik Durch Ziehen des Hebels in Deichselrichtung zum Bediener werden die Gabeln gehoben.
Page 8
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch 3.4 Aufnehmen der Last Sich mit den rechtwinkligen Gabeln in der Tiefstellung dem Regal nähern und unter die letzte Palette fahren. Mit den Gabeln außerhalb der Palette zurückstoßen. Die Gabeln auf die gewünschte Höhe heben und sich langsam auf die zu entnehmende Palette zu bewegen.
Page 9
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch Wartungsanleitung 4.1 Übersicht Wartung- und Inspektionsarbeiten Wartungsintervalle Wartungsarbeiten Die Führungsrollen sind mit Langzeitschmierung versehen und somit weitgehend wartungsfrei. alle 50 Betriebsstunden bzw. monatlich Laufbahnen und seitliche Anlaufflächen der Führungsrollen in den Hubgerüstprofilen mit Schmierfett versehen.
Page 10
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch Inspektions- und Wartungsdetailbeschreibungen 5.1 Hydraulikanlage Die Hydraulikanlage besteht im wesentlichen aus einem Hydraulikaggregat mit angebautem Ablassventil (geschwindigkeitsregulierbar) und Sicherheitsventil, sowie Hubzylindern mit eingebautem Senkbrems- ventil. Außer den gemäß Wartungsanleitung vorgeschriebenen Prüfungen und dem erforderlichen Ölwechsel bedarf die Hydraulikanlage kaum einer Wartung.
Page 11
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch 6.2 Batterieentsorgung - Entsorgung von Altbatterien Verbrauchte Batterien sind entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen! ist das am 01.12.2009 erlassene Gesetz über das Inverkehr- Rechtsgrundlage der Batterieentsorgung bringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Batterien und Akkumulatoren.
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch 6.6 Laden der Batterie Beim Umgang mit Batterien darf nicht geraucht und kein offenes Feuer verwendet werden. Es wird empfohlen, die Batterie nach dem Einsatz des Hubwagens aufzuladen und dabei folgendes zu beachten: Den Schlüsselschalter in die Position AUS bringen.
Hand-Gabelhochhubwagen EHH PS F 08.01.154 Deutsch Betriebsstörungen und ihre Ursachen 7.1 Elektrische Anlage Störung Ursache Beseitigung Sicherung ist durchgebrannt Sicherung erneuern Batterie ist zu weit entladen Batterie laden Ein Kabelschuh ist gelockert Anschrauben bzw. nachziehen Hydraulikpumpe läuft Kabelanschlussschraube ist lose Anschrauben bzw.
The manual drive stacker is a high lift fork truck for electric lifting, lowering and manual moving of loads. It is a travelling floor conveyor with the short name EHH PS. The manual drive stacker is a wheel arm stacker with forks situated above the fixed roller arms.
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English 2.3 Safety Instructions Never leave the load unattended in a raised position. Transporting of persons and a presence within the danger zone is not permitted. A presence under a raised load is not permitted.
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English Operating Instructions 3.1 General Arrangement Drawing Steering bar Hydraulic unit Forks Telescoping mast Frame Hydraulic cylinder Main switch Steering wheel Lowering valve 10 Battery 11 Parking brake 12 Load roller 13 Shield 14 Battery charger 3.2 Operating elements –...
Page 17
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English 3.2.1 Key-operated switch Insert the key into the key switch and turn it clockwise onto ON position. Current circuit is closed – operating position. 3.2.2 Hubhydraulik Pressing the lever in the direction of control handle the forks are raised.
Page 18
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English 3.4 Picking up the load Slowly drive to the stacking area. Level forks to equal height with the pallet and move into the pallet until the back of the fork touches the load (pallet) Make sure that the legs of the truck are free to move under the pallet or in the shelving.
Page 19
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English Maintenance Instructions - View 4.1 Summary: Maintenance and Inspection Works Maintenance Intervals Maintenance Works The guiding rollers are provided with long-term lubrication and are thus virtually maintenance-free. every 50 operating hours or monthly Grease running paths and lateral faces of guide rollers in the lifting carriage.
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English Description of Required Inspection and Maintenance 5.1 Hydraulic System The hydraulic system consists of the hydraulic aggregate with mounted-on speed-adjustable lowering valve and safety valve, as well as lifting cylinder with incorporated lowering brake valve.
Page 21
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English 6.2 Battery disposal - disposal of waste batteries Used batteries must be disposed of according to law! Legal basis for the disposal of the battery on 01.12.2009 Law on the placing on the market, return and environmentally sound disposal of batteries and accumulators.
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English 6.6 Charging the battery Smoking and the use of naked flames are prohibited when filling the tank and checking the fuel level. We recommend that the battery is charged after each shift.
Manual drive stacker EHH PS F 08.01.154 English Operating Failures and Their Causes 7.1 Electric System Failure Cause Remedy defective fuse Replace the fuse battery discharged charge the battery loose cable lug reconnect and tighten Hydraulic pump does loose cable connecting plug...
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English Généralités Avant la mise en service, il convient d’étudier attentivement les présentes instructions de service et la prescription BGV D27 en matière de sécurité et de prévention des accidents. Observer les consignes de sécurité ! Conserver ce document ! Les présentes consignes d’utilisation et de maintenance doivent être accessibles à...
Page 25
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English 2.3 Consignes de sécurité Ne jamais laisser une charge en suspension sans surveillance. Il est interdit de transporter des personnes ou de les prendre comme passager ! Il est interdit de se placer sous des charges en suspension ! ...
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English Instructions de service 3.1 Vue générale – Aperçu Gouvernail de guide ompe hydraulique Fourche Mât télescopique Chassis Cylindre de soulevement Interrupteur général Roue directrice Valve limitatrice de flux 10 Batterie Frein stationnement Rouleaux de charge...
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English 3.2.1 nterrupteur général Enfoncer la clé dans le bouton à clé et la faire tourner en sens horaire. Le circuit électrique est fermé, le gerbeur est prêt à fonctionner. 3.2.2 Equipment de levée hydraulique Pour soulever et abaisser les fourches il est suffisant d’agir sur le levier de...
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English 3.4 Prise de la charge Assurez-vous que la charge ne dépasse pas la capacité de levage du transpalette.. Lever la charge en actionnant le levier. Bouger avec soin auprès des étagères avec la charge en position basse.
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English Notice d’entretien 4.1 Aperçu des travaux d’inspection et d’entretien Intervals de maintenance Travaux de maintenance Les galets de guidage du tablier sont graissés pour de longue période de temps et pratiquement sans maintenance.
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English Descriptions détaillées relatives à l'inspection et à la maintenance 5.1 Installation hydraulique Le système hydraulique est essentiellement constitué d’un groupe hydraulique à purgeur rapporté (vitesse réglable) et d’une soupape de sûreté, ainsi que d’un vérin de levage avec soupape intégrée de freinage à...
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English 6.2 Mise au rebut de la batterie – mise au rebut des batteries usagées Éliminer les batteries usagées conformément aux règlementations légales ! Base légale pour l’élimination des batteries au 01.12.2009 : Loi sur la mise sur le marché, le retour et l’élimination respectueuse de l’environnement des batteries et accumulateurs.
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English 6.6 Rechargement de la batterie Il est interdit de fumer et de laisser à côté du chariot et de l’appareil de charge des matériaux inflammables ou qui provoquent des scintilles. Avant de commencer le rechargement vérifier que les conducteurs sont intègres.
Gerbeur semi-électrique EHH PS F 08.01.154 English Les dérangements et leurs causes 7.1 Système électrique Dérangement Cause Remède Le fusible est grillé Remplacer le fusible La batterie est presque vide Charger la batterie Une cosse est desserrée Visser ou serrer à nouveau Une vis de raccordement de câble est desserrée...
Herewith we declare that the supplied model Nous ne déclarons que le modèle Hand-Gabelhochhubwagen Electric pedestrian stacker Gerbeur à translation électrique Type Type EHH PS 1009 040046051 EHH PS 1225 040044424 EHH PS 1016 040044422 EHH PS 1229 040044425 EHH PS 1020...
Prüfdatum digen/Sachverständiger Defects eliminated Befund Inspection Date Signature of a competent durch Result / Résultat Date d’inspection inspector Signature de l’expert COLUMBUS McKINNON Engineered Products GmbH Telefon: +49 8233 2121-0 Am Silberpark 2-8 Telefax: +49 8233 2121-805 86438 Kissing/Germany www.pfaff-silberblau.com...
Page 36
Alle Standorte finden Sie auf / All locations can be found at www.pfaff-silberblau.com COLUMBUS McKINNON Engineered Products GmbH Am Silberpark 2-8 86438 Kissing GERMANY Telefon +49 8233 2121-0 Telefax +49 8233 2121-805 info.kissing@cmco.eu www.cmco.eu/pfaff-silberblau Händler: Merchant / commerçant Firmenstempel/stamp/cachet de la maison...