RAV4
• EINBAU DES RDS-ANTENNENKABELS
• INSTALLATION OF THE RDS-ANTENNA WIRE
• INSTALLATION DU FIL D'ANTENNE RDS
(*)
9
2.
a)
Dissimulez le fil d'antenne RDS
entre le revêtement du toit et le pare-brise, et dissimulez le
fil de terre dans le trou du plafonnier.
b) Acheminez et fixez le fil d'antenne RDS
ceau de câbles du véhicule
9
(*) (3x).
9
: Lien pour câble (3x) (*)
(*) Fourni dans le kit de navigation.
Veillez à fixer le fil d'antenne RDS le plus loin possible con-
tre le bord du revêtement de toit.
11-05
Lippe
Lip
Lèvre
II
Abb. 1 - Fig. 1
II
2
Abb. 2 - Fig. 2
II
dans l'espace compris
II
le long du fais-
2
à l'aide de liens pour câble
ATTENTION
1.
Die Lippen der RDS-Antenne
einer Schere abschneiden.
1.
Cut off all lips of the RDS antenna
using scissors.
1.
A l'aide de ciseaux, découpez les lèvres
de l'antenne RDS
2.
a)
Das RDS-Antennenkabel
Zwischenraum zwischen Dachhimmel
und Windschutzscheibe führen, das
Massekabel zur Dachlampenöffnung
führen.
b) Das RDS-Antennenkabel
Fahrzeugkabelstrang
mit Kabelbindern
(*) Im Navigationssatz enthalten.
Das RDS-Antennenkabel möglichst nah
am Rand des Dachhimmels anbringen.
2.
a)
Tuck the RDS-antenna wire
the space between the roof headliner
and windshield and earth wire through
to roof lamp hole.
b) Route and attach the RDS-antenna wire
using wire ties
(*) Included in the navigation kit.
Be sure you attach the RDS-antenna
wire as far as possible against the bor-
der of the roof headliner.
RAV4 (LHD) - 35
TNS310 TRAFFIC PLUS
II
.
2
9
(*) (3x) befestigen.
9
: Kabelbinder (3x) (*)
ACHTUNG
II
along the vehicle wire harness
9
(*) (3x).
9
: Wire tie (3x) (*)
CAUTION
II
mit
II
by
II
durch den
II
neben dem
verlegen und
II
through
2