Checking brackets
A
Max
⁄
"
5
(8 mm)
16
Max
⁄
"
1
(13 mm)
2
B
⁄
-
⁄
"
9
7
(14 - 22 mm)
1 6
8
⁄
>
7
(
"
> 22 mm)
8
Comprobación de los anclajes
1
2
ENGLISH:
Cedar shakes thicker than
(22 mm) - use VELUX EDW High profile
flashing.
ESPAÑOL:
Para tablillas de cedro de más
de
⁄
" (22 mm) de grosor - utilice un tapa-
7
8
juntas de alto perfil VELUX EDW.
FRANÇAIS :
Pour le bardeau de fente de
plus de
⁄
po (22 mm) d'épaisseur, utilisez
7
8
le solin VELUX à relief élevé EDW.
3
Vérification des équerres de
fixation
ENGLISH:
Check bracket position and
skylight elevation in relation to roofing
material:
A: Roof with thin roofing materials –
asphalt shingles up to
cedar shingles up to
edge of frame must be flush with the roof
decking.
B: Roof with cedar shakes
(14 - 22 mm): Raise bottom edge of frame
⁄
" (19 mm) over the roof decking. If ne-
3
4
cessary relocate brackets – one side at
the time. Lower the brackets by releasing
and reattaching screws as shown.
ESPAÑOL:
Verifique la posición de los
soportes y la elevación del tragaluz con
relación al material de cubierta:
A: Techo con materiales de cubierta del-
gados – tejas de asfalto de hasta
(8 mm) y tablillas de cedro de hasta
(13 mm): El borde inferior del marco debe
estar al mismo nivel que el tablero del
techo.
B: Tablillas de cedro de entre
(14 - 22 mm): Eleve el borde inferior del
marco
⁄
" (19 mm) por encima del tablero
3
4
del techo. Si es necesario, vuelva a colo-
car los soportes – un lado a la vez. Baje
los soportes quitando los tornillos y
volviendo a colocarlos como se indica.
FRANÇAIS :
Vérifier la position des fix-
tures ainsi que l'élévation du puits de
lumière par rapport au matériau de cou-
verture.
A : Instructions d'installation pour toiture
avec matériau de couverture mince – pour
le bardeau d'asphalte jusqu'à
d'épaisseur et le bardeau de cèdre jusqu'à
⁄
po (13 mm) d'épaisseur : la bordure
1
2
inférieure du cadre doit être à la même
égalité que la toiture.
B : Instructions d'installation pour toiture à
bardeaux de cèdre de
(14 - 22 mm) : élever la bordure inférieure
du cadre de
⁄
po (19 mm) au-dessus de
3
4
la toiture. Au besoin, repositionnez les fix-
3
ations – un côté à la fois. Pour déplacer
les équerres de fixation, désengagez les
vis et remettez-les en place comme
l'indique l'illustration.
⁄
"
7
8
⁄
" (8 mm) and
5
1 6
⁄
" (13 mm): Bottom
1
2
⁄
" -
⁄
"
9
7
1 6
8
⁄
"
5
1 6
⁄
"
1
2
⁄
" y
⁄
"
9
7
1 6
8
⁄
po (8 mm)
5
1 6
⁄
po -
⁄
po
9
7
1 6
8