Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VELUX INTEGRA
Solar
®
SST
VAS 454245-2018-04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velux INTEGRA Solar

  • Page 1 VELUX INTEGRA Solar ® VAS 454245-2018-04...
  • Page 2 2 VELUX ®...
  • Page 3 Pages 4-14 XXXXXXXXX 306098765 XXX XXXX GGL MK08 06 AZ02 V XX XXXX X www.velux.com/ce EN 14351-1-2006+A2-2016 Pages 16-26 A–Z X X X X X X X X X X www.velux.com VELUX ®...
  • Page 4 VELUX INTEGRA ® KLI 310/311/312/313 VAS 454234-2018-02 454234-2018-01_WallSwitch-stand-alone.indd 1 15-01-2018 12:36:23 Torx 20 � 2 mm 4 VELUX ®...
  • Page 5 VELUX ®...
  • Page 6 10 mm 6 VELUX ®...
  • Page 7 20 mm VELUX ®...
  • Page 8 8 VELUX ®...
  • Page 9 VELUX ®...
  • Page 10 10 VELUX ®...
  • Page 11 ITALIANO: Rimuovere i coperchi in plastica Spostare l'interruttore in posizione I Riposizionare i coperchi in plastica ESPAÑOL: Quite la tapa de plástico . Coloque el interruptor en la posición I . Vuelva a poner la tapa de plástico VELUX ®...
  • Page 12 12 VELUX ®...
  • Page 13 VELUX ®...
  • Page 14 14 VELUX ®...
  • Page 15 BAJAR en el pulsador de pared durante 3 segun- dos. ¡No interrumpa el ajuste! www.velux.com/integrasupport Una vez que el ajuste está completado, la persiana exterior queda enlazada con el pulsador de pared y está lista para su uso.
  • Page 16 VELUX INTEGRA ® KLI 310/311/312/313 VAS 454234-2018-02 454234-2018-01_WallSwitch-stand-alone.indd 1 15-01-2018 12:36:23 Torx 20 � 2 mm 16 VELUX ®...
  • Page 17 VELUX ®...
  • Page 18 10 mm 18 VELUX ®...
  • Page 19 20 mm VELUX ®...
  • Page 20 20 VELUX ®...
  • Page 21 VELUX ®...
  • Page 22 22 VELUX ®...
  • Page 23 ITALIANO: Rimuovere i coperchi in plastica Spostare l'interruttore in posizione I Riposizionare i coperchi in plastica ESPAÑOL: Quite la tapa de plástico . Coloque el interruptor en la posición I . Vuelva a poner la tapa de plástico VELUX ®...
  • Page 24 1 2 3 24 VELUX ®...
  • Page 25 VELUX ®...
  • Page 26 3 segun- dos. ¡No interrumpa el ajuste! www.velux.com/integrasupport Una vez que el ajuste está completado, la persiana exterior queda enlazada con el pulsador de pared y está lista para su uso. 26 VELUX ®...
  • Page 27 For at undgå skader på rulleskodden i meget kolde områder og i områder med kraftigt snefald er det en afgørende forudsætning, at der monteres et effektivt snestop over rulleskodden Rulleskodden er sikret mod overlast og stopper automatisk, hvis den blokeres. VELUX ®...
  • Page 28 Wintermonaten möglichst schnee- und eisfrei zu halten. Maintenance • Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige VELUX • If installed and used correctly, the roller shutter requires a minimal Vertriebsgesellschaft, siehe Telefonverzeichnis oder www.velux.com.
  • Page 29 Elle symbolise le fait que les • Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til dit VELUX salgsselskab, se tele- déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas être fonliste eller www.velux.com.
  • Page 30 Puede obtener más información dirigiéndose a las administra- trattati come apparecchiature elettriche o elettroniche e contengono ma- ciones de su municipio o a su compañía de ventas VELUX. teriale, componenti o sostanze pericolose. Il bidone barrato con la croce •...
  • Page 31 VELUX A/S: ........
  • Page 32 AU: VELUX Australia Pty. Ltd. VELUX Suomi Oy VELUX Portugal, Lda 21 880 00 60 1300 859 856 0207 290 800 BA: VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. FR: VELUX France RO: VELUX România S.R.L. 033/626 493, 626 494 0821 02 15 15 0-8008-83589 0,119€...