Wagner colora AIRLESS T251 Manuel D'emploi page 56

Table des Matières

Publicité

Il tubo flessibile e la pistola
conterranno ancora vernice, per
recuperarla aprire la pistola (10) sul
contenitore vernice e lasciare
scaricare finché esce solvente.
Ciò non è possibile con vernici
catalizzate che devono essere
scaricate a parte.
Tenere la pistola (10) aperta sopra il
contenitore del solvente, lasciare
riciclare per alcuni minuti, con la
valvola di ricircolo (4) alternativamente
aperta e chiusa.
Chiudere la valvola intercettazione
aria (2).
Chiudere la valvola di ricircolo (4).
Chiudere la pistola (10). Il lavaggio è
terminato.
56
GRUPPI DI VERNICIATURA AIRLESS TECNI / SPRAY PAINTING EQUIPMENT
GROUPES DE PULVERISATION / LACKSPRITZGERÄTE
The flexible hose and gun may still
contain paint; to expel hold the gun
over the container and pull the trigger;
leave to drain until solvent is released.
The above is not possible with
catalysed paints; in this case drain
separately.
Keep the gun (10) open above the
solvent container; open and close the
recirculation valve (4) alternately for a
few minutes to recirculate.
Close the air shutoff valve (2).
Close the recirculation valve (4).
Shut off the gun (10) to complete
cleaning.
ZZ108
Le tuyau flexible et le pistolet
contiennent encore de la peinture.
Pour la récupérer, ouvrir le pistolet
(10) sur le conteneur de peinture et
laisser décharger jusqu'à ce que le
solvant ne sorte.
Cela n'est pas possible avec les
peintures catalysées qui doivent
être déchargées à part.
Maintenir le pistolet (10) ouvert sur
le conteneur du solvant, laisser
recirculer pendant quelques minutes
avec la soupape de recirculation (4)
alternativement ouverte puis
fermée.
Fermer la soupape d'arrêt de l'air (2).
Fermer la soupape de recirculation (4).
Fermer le pistolet (10). Le lavage est
terminé.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières