La portata e la prevalenza della pompa
possono variare, tra 0 e la massima
prevista mediante la semplice
regolazione della pressione dell'aria di
alimentazione.
La chiusura della erogazione provoca
l'arresto della pompa, la riapertura ne
causa l'immediato avviamento. Si
evitano inutili sprechi di energia e
surriscaldamento del prodotto.
24
GRUPPI DI VERNICIATURA AIRLESS TECNI / SPRAY PAINTING EQUIPMENT
GROUPES DE PULVERISATION / LACKSPRITZGERÄTE
Pump delivery and head may be
modified (from 0 to maximum
admissible value) by adjusting the
compressed air supply accordingly.
The pump stops automatically if the
delivery line is shut off and restarts
immediately when the line is opened
to avoid energy waste and product
overheating.
ZZ108
Le débit et la hauteur d'élévation de la
pompe peuvent varier de 0 à la valeur
maximum prévue, simplement en
réglant
la
pression
d'alimentation.
L'arrêt du débit provoque l'arrêt de la
pompe. La réouverture entraîne sa
mise en marche immédiate. On évite
ainsi de gâcher inutilement de
l'énergie et de surchauffer le produit.
de
l'air