SOMFY ELIXO 500 3S io Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ELIXO 500 3S io:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELIXO 500 3S io
FR
Manuel d'installation
Installatiehandleiding
NL
Installation instructions
EN
D811851_03_20-01-2015
8
027908
4 0 3 0 9 4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY ELIXO 500 3S io

  • Page 1 ELIXO 500 3S io Manuel d’installation Installatiehandleiding Installation instructions D811851_03_20-01-2015 027908 4 0 3 0 9 4...
  • Page 3: Table Des Matières

    CaraCtérIStIquES tEChnIquES io-homecontrol ® repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à installer. Les produits io-homecontrol communiquent entre eux pour offrir plus de ® confort, de sécurité et d’économies d’énergie. www.io-homecontrol.com Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    «Domaine d’application» du manuel d’installation). Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, toute responsabilité et garantie de Somfy. L’utilisation de tout accessoire de sécurité non validé par Somfy est interdit. Si un doute apparaît lors de l’installation de la motorisation ou pour obtenir des informations complémentaires, consulter le site internet www.somfy.com.
  • Page 5: Pré-Équipement Électrique

    ● Précautions vestimentaires Enlever tous bijoux (bracelet, chaîne ou autres) lors de l’installation. Pour les opérations de manipulation, de perçage et de soudure, porter les protections adéquates (lunettes spéciales, gants, casque antibruit, etc.). Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 6 Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme aux exigences essentielles des directives européennes applicables. Une déclaration de conformité est mise à disposition à l’adresse internet www.somfy.com/ce (ELIXO 500 3S io). assistance Vous rencontrez peut être des difficultés dans l’installation de votre motorisation ou des questions sans réponses.
  • Page 7: Mesure D'effort

    1400N La norme prescrit : • une force dynamique ≤ 400 N • un temps dynamique ≤ 750 ms Les autres caractéristiques décrites par la norme sont validées par Somfy lors des essais de 400N type initiaux. 150N dESCrIptIOn du prOduIt domaine d’application...
  • Page 8: Description De La Motorisation

    - Modification de la valeur d’un paramètre . appui bref = défilement paramètre par paramètre . appui maintenu = défilement rapide des paramètres - Utilisation du mode marche forcée Encombrement général du moteur Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 9: Vue Générale D'une Installation Type

    100 ≤ h ≤ 130 * Dans le cas d’un montage au sol, après la fixation du moteur, monter une crémaillère avec des trous de fixation oblongs pour permettre le réglage du jeu crémaillère-pignon. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 10: Fixation Du Moteur

    [1]. Tourner la poignée de déverrouillage vers la gauche. [2]. Manoeuvrer le portail manuellement jusqu’à ce que le dispositif d’entraînement vienne se reverrouiller. [3]. Tourner la clé d’un quart de tour vers la droite. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 11: Mise En Service Rapide

    • Si le cycle d’auto-apprentissage ne s’est pas déroulé correctement, l’afficheur indique “h0”. A la fin de l’installation, vérifier impérativement que la limitation des forces est conforme à l’annexe A de la norme EN 12 453. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 12: Essai De Fonctionnement

    Occultation des cellules à la fermeture = arrêt + réouverture totale. fonctionnement de la barre palpeuse (fermeture uniquement) Activation de la barre palpeuse à la fermeture = arrêt + réouverture totale. fonctionnements particuliers Voir livret utilisateur. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 13: Plan De Câblage Général

    Entrée alimentation basse tension 9V ou 24V Compatible batteries 9,6V et 24V En 9 V, fonctionnement dégradé En 24 V, fonctionnement normal EOS O Fin de course moteur Commun EOS F Moteur Transformateur 24VAC Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 14: Raccordement Des Périphériques

    Nota : En cas d’arrachement, le fil de terre doit toujours être plus long que la phase et le neutre. Plusieurs éclairages peuvent être raccordés sans dépasser une puissance totale de 500 W. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 15 Sec Cell 24V dc c BP 24V Cell 3 RX2 Sec Cell 24V dc 24V Cell Sec Cell 24V dc Sec BP 24V Cell 24V dc Sec BP Sec Cell 24V Cell Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 16 Sec BP 24V Cell Ant. Sec Prog Test Sec BP Sec Cell 24V Cell 24V dc 230V EOS F Motor 24Vac 500 W max..Flash Batt. EOS O Lamp 0Vac Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 17: Paramétrage Avancé

    0 à 30 ( valeur x 10 s = valeur Si la valeur 0 est sélectionnée, la fermeture automatique du portail est instantanée. fermeture automatique temporisation) en fonctionnement total 2 : 20 s Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 18 0 à 60 ( valeur x 10 s = valeur Si la valeur 0 est sélectionnée, l’éclairage de zone s’éteint tout de suite après la fin du de zone temporisation) mouvement du portail. 6 : 60 s Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 19 à l’annexe A de la norme EN12 453 ou installer une Vitesse d’accostage en 1 : vitesse la plus lente barre palpeuse. ouverture à 4 : vitesse la plus rapide valeur par défaut : 2 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 20: Mémorisation Des Télécommandes

    Mémorisation des télécommandes Keygo io Mémorisation à partir de l’interface de programmation • Commande ouverture TOTALE • Commande ouverture PIETONNE • Commande ÉCLAIRAGE • Commande SORTIE AUXILIAIRE (P15 = 4,5 ou 6) Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 21: Mémorisation Des Télécommandes Keytis Io

    • Télécommandes Keytis io, Telis io, Impresario io, Composio io : appuyer sur le bouton “KEY” jusqu’à allumage du voyant vert (2 s). • Autre télécommande : consulter la notice. [2]. Appuyer brièvement sur le bouton “KEY” de la nouvelle télécommande. Attendre le bip de confirmation (quelques secondes). télécommande mémorisée télécommande à mémoriser Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 22 [1]. Appuyer sur le bouton “prOg” de la télécommande déjà mémorisée jusqu’à l’allumage du voyant vert (2 s). [2]. Appuyer brièvement sur le bouton “prOg” de la nouvelle télécommande. Attendre le second bip et le clignotement rapide du voyant vert (quelques secondes). télécommande mémorisée télécommande à mémoriser Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 23: Mémorisation Des Télécommandes 3 Touches (Telis Io, Telis Composio Io, Etc.)

    [2]. Appuyer sur “prOg” à l’arrière de la télécommande 3 touches pour - - - mémoriser la fonction. L’écran affiche “add”. Mémorisation par recopie d’une télécommande 3 touches io monodirectionnelles déjà mémorisée télécommande mémorisée télécommande à mémoriser Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 24: Effacement Des Télécommandes Et De Tous Les Réglages

    Appuyer sur les touches “SEt”, “+”, “-”. - l’appui doit débuter par “SEt”. - l’appui simultané sur “+”et “-” doit survenir dans les 2 s suivantes. Pour accéder à nouveau à la programmation, répéter la même procédure. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 25: Diagnostic

    L’appui sur une touche de la télécommande permet d’affecter cette touche à la commande de l’éclairage déporté. pour commande sortie auxiliaire Un nouvel appui sur “prOg” permet de passer en mode “attente de mémorisation télécommande pour fonctionnement en ouverture totale : f0”. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 26: Affichage Des Codes Erreurs Et Pannes

    Pour tout autre code erreur ou panne, contacter Somfy. Accès aux données mémorisées Pour accéder aux données mémorisées sélectionner le paramètre “ud” puis appuyer sur “OK”.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Programmable : 5 valeurs possibles Diagnostic Enregistrement et consultation des données : compteur de cycles, compteur de cycles avec détection d’obstacles, nombre de canaux radio mémorisés, historique des 10 derniers défauts enregistrés Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 29 ® eenvoudig te installeren is. Producten van het merk io-homecontrol ® communiceren met elkaar, wat het bedieningsgemak, de veiligheid en de energiebesparing bevordert. www.io-homecontrol.com Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 30: Veiligheidsvoorschriften

    • de bevestigingen van het hek in goede staat verkeren • het hek geen handmatig of elektrische vergrendelingssysteem heeft (tenzij dit compatibele is met de Somfy motorisatie) • de punten waarop de motorisatie op vastgezet wordt in perfecte staat verkeren en stevig zijn.
  • Page 31 ● Kledingvoorzorgen Draag geen sieraden (armband, ketting of andere) tijdens de installatie. Draag bij het werken, boren en lassen speciale brillen en geschikte beschermingen (handschoenen, gehoorbeschermers, enz.). Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 32 Elixo 500 3S io reglementering Hierbij verklaart SOMFY dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen van de toepasselijke Europese richtlijnen. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www.somfy.com/ce (Elixo 500 3S io). assistentie Het is mogelijk dat u op problemen stuit bij de installatie van uw motorisatie of dat u hierbij bepaalde vragen hebt.
  • Page 33: Productbeschrijving

    De ELIXO 500 3S io motorisatie is bestemd voor het motoriseren van schuifhekken tot 500 kg. Aantal cycli per uur: 20 cycli/uur gelijkmatig verdeeld over het volledig uur. Om de veiligheid van personen en goederen te garanderen, moet u zich houden aan de aanwijzingen in de tabel: voor een hek van ...
  • Page 34: Beschrijving Van De Motorisatie

    - Wijziging van de waarde van een parameter . korte druk = doorlopen parameter voor parameter . ingedrukt houden = snel doorlopen van de parameters - Gebruik van de geforceerde werking Maatoverzicht van de motor Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 35: Algemeen Overzicht Van Een Type-Installatie

    * In het geval van een montage op de vloer moet u, na het vastzetten van de motor, een tandheugel monteren met langwerpige bevestigingsgaten om de speling van tandheugel-tandwiel mogelijk te maken. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 36 [1]. Draai de ontgrendelhendel naar links. [2]. Beweeg het hek met de hand tot het aandrijfsysteem weer vergrendeld is. [3]. Draai de sleutel een kwart slag naar rechts. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 37: Snel In Bedrijf Stellen

    • Als de zelfprogrammeringscyclus niet correct verlopen is, geeft het display "h0" aan. Controleer aan het einde van de installatie beslist of de krachtbegrenzer voldoet aan de vereisten van bijlage A van de norm EN 12 453. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 38: Test Van De Werking

    Bedekking van de cellen bij het sluiten = stoppen + weer totaal openen. werking van de contactstrip (alleen bij sluiten) Activering van de contactstrip bij het sluiten = stoppen + weer totaal openen. bijzondere functies Zie gebruikersboekje. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 39: Algemeen Bedradingsschema

    Ingang voeding laagspanning 9 V of 24 V Geschikte accu's 9,6 V en 24 V Bij 9 V verminderde werking Bij 24 V normale werking EOS O Eindpunt van de motor Gemeenschappelijk EOS F Motor Transformator 24 VAC Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 40: Aansluiten Van De Randorganen

    Verbind, voor een verlichting van Klasse I, de aardingsdraad met de aardingsklem van de grondplaat. N.B.: In geval van losrukken, moet de aardingsdraad altijd langer zijn dan de fasedraad en de nulleider. Verschillende verlichtingen kunnen aangesloten worden met een maximaal totaal vermogen van 500 W. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 41 Sec Cell 24V dc c BP 24V Cell 3 RX2 Sec Cell 24V dc 24V Cell Sec Cell 24V dc Sec BP 24V Cell 24V dc Sec BP Sec Cell 24V Cell Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 42 Sec BP 24V Cell Ant. Sec Prog Test Sec BP Sec Cell 24V Cell 24V dc 230V EOS F Motor 24Vac 500 W max..Flash Batt. EOS O Lamp 0Vac Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 43: Geavanceerde Instellingen

    Vertraging van 0 tot 30 ( waarde x 10 s = tijdsduur) Als de waarde 0 geselecteerd is, wordt het hek onmiddellijk automatisch gesloten. automatisch sluiten in 2: 20 s totale werkingsmodus Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 44 0 tot 60 ( waarde x 10 s = tijdsduur) Als de waarde 0 geselecteerd is, gaat de zoneverlichting onmiddellijk uit aan het eind zoneverlichting 6: 60 s van de beweging van het hek. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 45 Standaardwaarde: 2 krachtbegrenzer voldoet aan de vereisten van bijlage A van de norm EN12 453 of een p41 Eindsnelheid bij het 1: laagste snelheid veiligheidsstrip installeren. openen 4: hoogste snelheid Standaardwaarde: 2 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 46: Programmeren Van De Afstandsbedieningen

    Geheugen vol (alleen voor eenrichtings afstandsbedieningen) programmeren van de Keygo io afstandsbedieningen programmeren vanaf de programmeringsinterface • Commando TOTAAL openen • Commando openen VOETGANGER • Commando VERLICHTING • Commando HULPUITGANG (P15 = 4,5 of 6) Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 47: Programmeren Van De Keytis Io Afstandsbedieningen

    • Keytis io, Telis io, Impresario io, Composio io afstandsbedieningen: druk op de toets “KEY” tot de groene led brandt (2 s). • Andere afstandsbediening: raadpleeg de handleiding. [2]. Druk kort op de toets “KEY” van de nieuwe afstandsbediening. Wacht op de bevestigingspiep (een paar seconden). geprogrammeerde afstandsbediening te programmeren afstandsbediening Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 48 [1]. Druk op de toets “prOg” van de reeds geprogrammeerde afstandsbediening tot de groene led brandt (2 s). [2]. Druk kort op de toets “prOg” van de nieuwe afstandsbediening. Wacht op de tweede piep en het snel knipperen van de groene led (enkele seconden). geprogrammeerde afstandsbediening te programmeren afstandsbediening Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 49: Programmeren Van De Afstandsbedieningen Met 3 Toetsen (Telis Io, Telis Composio Io, Enz.)

    - - - om de functie op te slaan. Het scherm geeft "add" aan. programmeren door kopiëren van een reeds geprogrammeerde eenrichtings io afstandsbediening met 3 toetsen geprogrammeerde afstandsbediening te programmeren afstandsbediening Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 50: Wissen Van De Afstandsbedieningen En Van Alle Afstellingen

    - begin met op “SET” te drukken. - het tegelijk drukken op «+» en «-» moet plaatsvinden binnen 2 seconden erna. Om weer toegang te krijgen tot de programmering, moet u dezelfde procedure herhalen. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 51: Diagnose

    Door op een toets van de afstandsbediening te drukken wordt deze toets toegewezen voor het bedienen van de afstandsbediening voor bediening hulpuitgang buitenverlichting. Door opnieuw op de "prOg" toets te drukken gaat het systeem over naar "in afwachting van inlezen afstandsbediening voor werking met totale opening: f0". Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 52: Weergave Van Foutcodes En Storingen

    (behalve BUS), codetoetsenbord, contactstrip) werken niet. Hardwarestoring De zelftest van de hardware is niet goed Geef opnieuw een opdracht. Neem contact op met Somfy als het probleem verlopen aanhoudt. Storing voeding accessoires De voeding van de accessoires is...
  • Page 53: Technische Gegevens

    Programmeerbaar: 10 mogelijke waarden Eindsnelheid bij het sluiten Programmeerbaar: 5 mogelijke waarden Diagnose Opslaan en raadplegen van de gegevens: cyclusteller, cyclusteller met obstakeldetectie, aantal geprogrammeerde radiokanalen, geschiedenis van de laatste 10 geregistreerde storingen Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 54 Accessing memorised data tEChnICaL data io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install. ® io-homecontrol labelled products communicate with each other, improving comfort, ® security and energy savings. www.io-homecontrol.com Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 55: Safety Instructions

    - the mountings for the gate are in good condition - the gate is not equipped with any manual or electric locking system (unless compatible with the Somfy motorisation) - the points where the motorisation will be attached are sturdy and in perfect condition.
  • Page 56: Electrical Pre-Equipment

    > clothing precautions Take off any jewellery (bracelet, chain, etc.) during installation. For manoeuvring, drilling and welding operations, wear appropriate protection (special glasses, gloves, ear protection, etc.). Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 57: Risk Prevention

    Declaration of Conformity is available at www.somfy.com/ce (ELIXO 500 3S io). assistance You may encounter difficulties or have questions when installing your motorisation. Do not hesitate to contact us; our specialists are on hand to answer all your questions. Internet: www.somfy.com. risk prevention WARNING Risk prevention - motorisation of a sliding gate for residential use >...
  • Page 58: Product Description

    The Elixo 500 3S io motorisation is designed to motorise sliding gates up to 500 kg. Number of cycles per hour: 20 cycles/hour spread evenly throughout the hour To ensure the safety of all equipment and persons, respect the information given in the table: For a gate weighing ...
  • Page 59: Description Of The Motorisation

    - confirm parameter value - modify a parameter value . short press = scroll through individual parameters . press and hold = scroll rapidly through parameters - use of forced operating mode general motor size Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 60: General View Of A Standard Installation

    100 ≤ h ≤ 130 * When mounting on the ground, after securing the motor, fit a rack with oblong mounting holes to allow the clearance between the rack and pinion to be adjusted. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 61: Mounting The Motor

    [1]. Turn the release handle to the left. [2]. Move the gate manually until the drive mechanism re-locks. [3]. Turn the key a quarter of a turn to the right. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 62: Quick Commissioning

    • If self-learning has not completed correctly, the display indicates "h0". At the end of installation, it must be checked that the limitation of forces complies with appendix A of the standard EN 12 453. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 63: Operating Test

    Cells obscured when closing = stop + complete reopening. Safety edge operation (closing only) Activation of the safety edge when closing = stop + complete reopening. Specific operation See the user booklet. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 64: General Wiring Diagram

    9 V or 24 V low voltage supply input Compatible batteries 9.6V and 24V At 9 V, degraded operation At 24 V, normal operation EOS O Motor end limit Shared EOS F Motor Transformer 24VAC Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 65: Connecting Additional Devices

    Note: The earth wire must always be longer than the live and neutral wires in case of detachment. Several lights may be connected provided the total power does not exceed 500 W. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 66 BP Sec Cell 24V dc 24V Cell 3 RX2 24V dc Sec Cell 24V Cell 24V dc Sec BP Sec Cell 24V Cell Sec Cell 24V dc Sec BP 24V Cell Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 67 Sec Cell 24V Cell Ant. Test 24V dc Sec Prog Sec BP Sec Cell 24V Cell 230V EOS F Motor 24Vac 500 W max..Batt. Flash EOS O Lamp 0Vac Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 68: Advanced Parameter Setting

    - the radio controls are inactive. Complete operating 0 to 30 ( value x 10 s = time delay If value 0 is selected, the gate immediately closes automatically. mode automatic timed value) 2: 20 s closing Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 69 0 to 60 ( value x 10 s = time delay The auxiliary output time delay is only active if the value selected for P15 is 2 or 6. delay value) 6: 60 s Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 70 If this parameter is modified, the installer must check that the limitation of forces complies with appendix A of the standard EN12 453 or install a safety edge. Coupling speed when 1: slowest speed opening 4: fastest speed default value: 2 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 71: Memorising The Remote Controls

    Memory full (only for monodirectional remote controls) Memorising the Keygo io remote controls Memorising via the programming interface • COMPLETE opening control • PEDESTRIAN opening control • LIGHTING control • AUXILIARY OUTPUT control (P15 = 4.5 or 6) Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 72: Memorising The Keytis Io Remote Controls

    • Other remote control: refer to the instructions. [2]. Briefly press the "KEY" button on the new remote control. Wait for the confirmation beep (a few seconds). remote control memorised remote control to be memorised Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 73 [2]. Briefly press the "prOg" button on the new remote control. Wait for the second beep and the green indicator light to start flashing rapidly (a few seconds). remote control memorised remote control to be memorised Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 74: Memorising 3-Button Remote Controls (Telis Io, Telis Composio Io, Etc.)

    [2]. Press "prOg" at the rear of the 3-button remote control to memorise the function. - - - The screen displays "add". Memorising by copying a previously memorised 3-button io remote control remote control memorised remote control to be memorised Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 75: Clearing The Remote Controls And All Settings

    Press the "SEt", "+" and "-" buttons. - the "SEt" button must be pressed first. - the "+" and "-" buttons must be pressed simultaneously within 2 seconds. To access the programming again, repeat this procedure. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 76: Diagnostics

    Pressing a button on the remote control allocates this button to the remote lighting control. for auxiliary output control Pressing "prOg" once more switches to "awaiting remote control memorisation for operation in complete opening mode: f0". Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 77: Fault And Breakdown Code Display

    Disconnect the backup battery and connect the motor to the mains to switch the backup battery is first switched it on for the first time. For all other error codes or faults, please contact Somfy. accessing memorised data To access memorised data, select parameter "ud" then press "OK".
  • Page 78: Technical Data

    Coupling speed when closing Programmable: 5 possible values Diagnostics Saving and consulting data: cycle counter, cycle counter with obstacle detection, number of memorised radio channels, log of the last 10 stored faults Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 80 Somfy 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com 5073265b...

Table des Matières