SOMFY ELIXO 500 230 V RTS Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ELIXO 500 230 V RTS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

www.somfy.com
ELIXO 500 230 V RTS
ELIXO 800 230 V RTS
Sliding Gate Opener
FR MANUEL D'INSTALLATION
EN INSTALLATION MANUAL
TR MONTAJ KILAVUZU
FA ‫بصن یامنهار‬
AR ‫بيكرتلا ليلد‬

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY ELIXO 500 230 V RTS

  • Page 1 ELIXO 500 230 V RTS ELIXO 800 230 V RTS Sliding Gate Opener FR MANUEL D’INSTALLATION EN INSTALLATION MANUAL TR MONTAJ KILAVUZU FA ‫بصن یامنهار‬ AR ‫بيكرتلا ليلد‬...
  • Page 3: Table Des Matières

    10 - Dépannage barre palpeuse ���������������� 7 dite norme et ainsi d’assurer la sécurité des biens et des personnes. 11 - Caractéristiques techniques ��������������� 8 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 4: Vérifications Préliminaires

    «Domaine d’application» du manuel d’installation). L’utilisation de tout accessoire de sécurité non validé par 1.5 Consignes de sécurité relatives à l’installation Somfy est interdit. Somfy ne peut pas être tenu pour responsable des DANGER dommages résultant du non respect des instructions de ce manuel.
  • Page 5: Réglementation

    Supprimer tout jour ≥ 8 mm entre les d’écrasement rails et les galets Somfy SAS déclare que le produit décrit dans ces instructions lorsqu’il est utilisé conformément à ces instructions, entre les rails de est conforme aux exigences essentielles des Directives roulement et les Européennes applicables et en particulier à...
  • Page 6: Description De La Motorisation - Fig

    (bornes 7 et 8) - le jeu crémaillère-pignon ne varie pas de trop sur toute la course du portail. [5]. Visser une rondelle puis un écrou sur chaque tire-fond pour fixer le moteur. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 7: Fixation Des Pattes De Fins De Course - Fig

    : Faire un appui court sur la touche PROG de l’unité de commande. 4.2 Apprentissage de la course du portail - Fig. 18 L’apprentissage permet d’enregistrer les temps de fonctionnement du moteur à Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 8: Raccordement Des Périphériques

    (le portail reste ouvert). Antenne - Fig. 25 Contact à clé - Fig. 26 Visiophones - Fig. 27 Contact auxiliaire - éclairage - Fig. 28 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 9: Autotest Barre Palpeuse - Dipswitch

    7.9 Autotest cellules à la fermeture - Dipswitch 12 DIP - SW 12 Réglage Sans autotest Avec autotest : l’autotest est disponible uniquement pour la cellule connectée à l’entrée cellule active en fermeture. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Mode fermeture automatique programmable de 0 s à 120 s Programmable : sans ou avec préavis Préavis feu orange (durée fixe 2 s) Vitesse d’accostage en fermeture Par défaut 33% de la vitesse normale Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 11: Safety Instructions

    9.1 Clearing the memorised remote controls - Fig 32 9.2 Clearing the programming - Fig. 33 WARNING 10 Troubleshooting the safety edge ������������� 7 11 - Technical data �������������������������� 8 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 12: Preliminary Checks

    (see "Field of application" paragraph in the installation manual). DANGER The use of any safety accessories not validated by Somfy Do not connect the motorisation to a power source (mains, is prohibited. battery or solar) before installation is complete.
  • Page 13: Danger Zones

    ZONE 4 Eliminate all sharp edges on the Risk of trapping guide rails and crushing Eliminate any gap ≥ 8 mm between between the roller the rails and the bearings rails and bearings Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 14 - the clearance between the rack and pinion does not vary significantly over the gate's travel. [5]. Fit a washer and nut onto each lag screw in order to fit the motor. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 15: Quick Commissioning

    4.2 Programming the gate travel - Fig. 18 The motor operating times at normal speed and for the slowdown phase can be programmed. Programming requires a single, full opening movement. Operation is the same Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 16: Connecting Additional Devices

    Orange light warning (2 s before the gate starts moving) activated via dipswitch Aerial - Fig. 25 Keyswitch - Fig. 26 Video doorphones - Fig. 27 Auxiliary contact - lighting - Fig. 28 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 17: Programming The Remote Controls

    "Sequential + automatic timed close", "Automatic" or "Automatic + cell blocking" operating mode is selected: - Turn the potentiometer to the right to increase the time delay. - Turn the potentiometer to the left to decrease the time delay. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 18: Technical Specifications

    Yes: programmable timed reclosing Automatic closing mode from 0 to 120 s Programmable: without or with Orange light warning warning (fixed at 2 s) Coupling speed when closing By default 33% of normal speed Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 19: Dikkat - Önemli Güvenlik Talimatları

    üzere sürgülü kapı için ev kullanımına yönelik 11 - Teknik özellikler ������������������������ 8 otomatik bir mekanizmadır. Bu talimatların amacı hem sözü edilen normun getirdiği şartları karşılamak, hem de kişilerin ve eşyaların güvenliğini sağlamaktır. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 20: Elektrik Tesisatı Montajı

    > Kablo geçişleri Otomatik modda veya görüş alanı dışından bir uzaktan Zemin altına döşenen kabloların, motor ve diğer aksesuar kumanda ile çalıştırma halinde, fotosellerin monte edilmesi kablolarının rahatlıkla geçirilebilmeleri için yeterli çapta bir zorunludur. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 21: Yönetmelik

    A'ya uygun olduğunun mutlaka * içerik kitlerin paketlerine göre değişiklik gösterebilir ve kesilme riski onaylanması gerekir Engel algılayıcı kitle birlikte verilmemektedir - ref. 9019611 Boyutu ≥ 20 mm olan tüm boşlukları gideriniz Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 22: Motor Tanımı - Şekil

    Turuncu flaşörün kablo tesisatı boyunca çok fazla değişmediğini. yuvası (uçlar 7 ve 8) [5]. Motoru tespitlerken her tirfon vidaya önce bir rondela daha sonra da bir somun vidalayınız. 2.5 Motorun genel ölçüleri - Şekil 4 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 23: Hareket Mesafesi Sonu Ayaklarının Takılması - Şekil

    [2]. 2 dakikalık bir süre içinde Telis'in arka tarafında bulunan PROG tuşuna basınız. Kırmızı kontrol ışığı yanıp sönmeye başlar, uzaktan kumanda hafızaya alınmıştır. Uzaktan kumandayı kaydetmeden programlama modundan çıkmak için: Kumanda ünitesinin PROG tuşuna kısa süreli basınız. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 24: Genel Kablo Tesisatı Planı - Şekil

    Dipswitch 11 ile aktive edilebilir turuncu flaşör uyarısı (kapının harekete geçmeye (kapı açık kalır). başlamasından 2 sn önce) . Anten - Şekil 25 Anahtarlı kontak - Şekil 26 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 25: Engel Algılayıcı Otomatik Testi - Dipswitch

    Otomatik test olmadan Otomatik test ile: Otomatik test sadece, kapanma sırasında aktif fotosel girişine bağlı fotosel için yapılabilir. 7.10 Kapanma zamanlamasının ayarlanması - Şekil 29 «Sıralı + otomatik kapanma zamanlaması», «Otomatik» veya «Otomatik + Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 26: Teknik Özellikler

    Evet: 0 sn - 120 sn programlanabilir Otomatik kapanma modu yeniden kapanma zamanlaması Programlanabilir: uyarısız veya uyarılı Turuncu flaşör uyarısı (sabit süre 2 sn) Kapanmada birleşme hızı Varsayılan olarak normal hızın %33'ü Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 27 ‫انطباق‬ ‫رفلکس-حسگرلبه‬ NO:‫اتصالخشک‬ ‫ورود ی کنترلدارایسیمکشی‬ 50/60Hz- 60 W‫ 032/022 -حداکثر‬V ‫خروجیچراغنارنجی‬ ‫بلی:برایتستخودکارممکنسلولدر‬ ‫خروجیتستورودیایمنی‬ ‫هنگامبستهشدن‬  2 4Vac-315mAmax ‫خروجیتغذیهتجهیزاتجانبی‬ RTS‫بلی:منطبقباآنتن‬ ‫ورودیآنتنمجزا‬ )2400472‫(شمارهفنی‬ ‫عملکرد‬ ‫بلی:زمانبندیبستهشدنمجددقابل‬ ‫حالتبستهشدناتوماتیک‬ ‫برنامهریزیاز0ثانیهتا021ثانیه‬ ‫قابلبرنامهریزی:بایابدوناخطارقبلی‬ ‫اخطارقبلیچراغنارنجی‬ )‫(زمانثابت۲ثانیه‬ ‫سرعترسیدنبهانتهایمسیردرزمان‬ ‫پیشفرض%33سرعتعادی‬ ‫بستهشدن‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 28 11 ‫اخطار قبلی چراغ نارنجی - دیپ سوئیچ‬ ‫تنظیم‬ DIP - SW 11 ‫بدوناخطارقبلی‬ ‫بااخطارقبلی2ثانی ه ایقبلازحرکت‬ 12 ‫تست خودکار سلول ها هنگام بسته شدن دیپ سوئیچ‬ ‫تنظیم‬ DIP - SW 12 ‫بدونتستخودکار‬ ‫باتستخودکار:تستخودکارتنهابرایسلولمتصلبهورودی‬ .‫سلولفعالدربستهشدنموجوداست‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 29 ‫انجاماستوزمانبندیبستهشدنرادچاروقفهم ی کند‬ 24 ‫032 - شکل‬V ‫چراغ نارنجی‬ .)‫(درببازم ی ماند‬ .11‫اخطارقبلیچراغنارنجی(2ثانیهقبلازحرکتدرب)قابلفعالشدنبادیپسوئیچ‬ 25 ‫آنتن - شکل‬ 26 ‫سوئیچ کلیدی - شکل‬ 27 ‫آیفون تصویری - شکل‬ 28 ‫اتصال کمکی - روشنایی - شکل‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 30 .‫روشنم ی ماند‬ ‫راظرف۲دقیقهفشاردهید.نشانگرقرمز‬Telis‫واقعدرپشت‬PROG‫دکمه‬ .‫شروعبهچشمکزدنم ی کند،ریموتکنترلدرحافظهثبتشدهاست‬ : ‫برای خروج از حالت برنامه ریزی بدون ذخیره ریموت کنترل‬ .‫واحدکنترلرایکفشارکوتاهدهید‬PROG‫دکمه‬ 18 ‫برنامه ریزی مسیر حرکت درب- شکل‬ ‫برنامهریزیامکانذخیرهکردنزمانعملکردموتوررادرسرعتمعمولیودرفاز‬ .‫کاهشسرعتفراهمم ی کند‬ ‫برنامهریزیشاملاجرایتنهایکبازشدنکاملاست.عملکرددرهنگامبستهشدنهمان‬ .)‫عملکرددربازشدناست(همانناحیهکاهشسرعت‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 31 ،‫موتورکام ال ً ترازباشد‬ )3‫شدن(پای ه های1تا‬ ،‫درببهدرستیحرکتکند‬ )‫کاب ل کشیموتور(انجامشدهدرکارخانه‬ ‫جعبه ترمینال قابل جدا شدن‬ .‫خالصیمیاندندهشان ه ای-چرخدندهدرطولمسیرحرکتدربزیادتغییرنکند‬ )6‫(پای ه های4تا‬ .‫برایتثبیتموتوریکواشروسپسیکمهرهرویهرپیچبلندنصبکنید‬ ‫کاب ل کشیچراغنارنجی‬ ‫جعبه ترمینال قابل جدا شدن‬ )8‫(پای ه های7و‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 32 ‫دفترچهراهنماینصبرجوعکنید‬ ‫پیچبلند‬  ً ‫محافظتبهوسیلهلبه(های)حسگرالزام ا‬ ‫کیتنصب‬ 2‫ناحیه‬ ‫مهره‬ ‫برروی‬ A‫تأییدکنیدکهتشخیصمانعباپیوست‬ ‫خطربریدگیوله‬ ‫واشر‬ ‫زمین‬ ‫مطابقتدارد‬EN 12 453‫استاندارد‬ ‫شدگیدرهنگامباز‬ ‫رولپالک‬ ‫هرروزابعاد≥02میلیمترراحذفکنید‬ ‫شدنباقسمتپایین‬ ‫مجموعهدستگیرهخالصکندستی‬ ‫درب‬ ‫کلیدقفلکردندستگیره‬ ‫زبانهانتهایمسیر‬ ‫شابلونسوراخکردن‬ ‫*برحسبمحفظ ه هامحتویاتم ی تواندتغییرکند‬ 9019611‫حسگرلبهدرداخلكیتعرضهنشدهاست-شمارهمرجع‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 33 ‫در صورت عملکرد در حالت اتوماتیک یا کنترلی که در دید‬ ‫توصیهم ی شوددستگاهبهیکصاعقهگیرنصبشود(جریان‬ .‫نیست،نصبسلو ل هایفتوالکتریکالزامیاست‬ .) 2 kV‫پسماندحداکثر‬ ‫درحالتعملکردحالتاتوماتیکیاچنانچهدرببهمعبرعمومی‬ > ‫عبور کابل ها‬ ‫بازم ی شود،مطابقبامقرراتکشوریکهموتوردرآنرا ه اندازی‬ .‫م ی شود،نصبیکچراغنارنجیم ی تواندالزامیباشد‬ ‫کاب ل هایزیرزمینیبایدبهروکشمحافظباقطرکافیبرایعبور‬ .‫کابلموتوروکاب ل هایتجهیزاتمجهزباشند‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 34 -‫2.8  ثبتدرحافظهریموتکنتر ل های2یا4دکم ه برایکنترلخروجیکمکی‬ 31‫شکل‬ .‫مقرروهمچنینالزاماتایمنیاشیاءواشخاصاست‬ 7 ‫9 - حذف ریموت کنترل ها و کلیه تنظیمات از حافظه‬ 32‫1.9  حذفریموتکنتر ل هایثبتشدهدرحافظه-شکل‬ 33‫2.9حذفبرنامهریزی-شکل‬ 7‫01 - تعمیر حسگر لبه‬ 8 ‫11 - مشخصات فنی‬ Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 35 ‫نعم: توقيت إعادة غلق قابل للبرمجة‬ ‫وضع الغلق التلقائي‬ ‫من صفر ثانية إلى 021 ثانية‬ ‫قابل للبرمجة: بدون أو مع تحذير‬ ‫تحذير المصباح البرتقالي‬ )‫(مدة ثابتة 2 ث‬ ‫افتراضيا %33 من السرعة العادية‬ ‫سرعة االقتراب من الغلق‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 36 12 ‫االختبار الذاتي للخاليا عند الغلق - مفتاح خفض‬ ‫الضبط‬ DIP - SW 12 ‫بدون اختبار ذاتي‬ ‫مع اختبار ذاتي: االختبار الذاتي متاح فقط للخلية المو ص ّلة‬ .‫بمدخل الخلية المف ع ّلة عند الغلق‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 37 ‫يقطع الضغط على زر جهاز التشغيل عن بعد كال من‬ 25 ‫هوائي - شكل‬ .)‫التحرك الجاري وتوقيت الغلق (تظل البوابة مفتوحة‬ 26 ‫مالمس قفل - شكل‬ 27 ‫الهواتف المرئية - شكل‬ 28 ‫االتصال المساعد - اإلضاءة - شكل‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 38 :‫للخروج من وضع البرمجة دون تسجيل جهاز التشغيل عن بعد‬ .‫ بوحدة التحكم‬PROG ‫اضغط لوهلة قصيرة على زر البرمجة‬ 18 ‫برمجة شوط حركة البوابة - الشكل‬ .‫تتيح البرمجة تسجيل أوقات اشتغال المحرك ذي السرعة العادية وفي مرحلة التباطؤ‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 39 .‫اربط حلقة صغيرة ثم حزقة على كل برغي لتثبيت المحرك‬ ‫التمديدات السلكية للمحرك‬ ‫الكتلة الطرفية القابلة للفك‬ )‫(التي تمت في المصنع‬ )6 ‫(األطراف 4 الى‬ ‫التمديدات السلكية للمصباح البرتقالي‬ ‫الكتلة الطرفية القابلة للفك‬ )8 ‫(الطرفان 7 و‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 40 ‫مع جزء ثابت‬ ‫اللوائح‬ ‫مالصق للفتحة‬ EN 12 453 ‫ بأن المنتج المشروح في هذه التعليمات عندما يتم‬Somfy SAS ‫تقر‬ ‫حماية بواسطة مسافات أمان‬ ‫استخدامه وفقا لهذه التعليمات، يكون مطابقا لالشتراطات األساسية‬ )1 ‫(انظر شكل‬ EC/2006/42 ‫للتوجيهات األوربية السارية وبوجه خاص توجيه اآلالت‬...
  • Page 41 ‫كل استخدام لهذا المنتج خارج مجال التطبيق الموصوف في هذا‬ .)2400484 ‫مرور المركبات (مرجع‬ .)‫الدليل يكون ممنوعا (انظر فقرة "مجال التطبيق" بدليل االستخدام‬ .Somfy ‫ممنوع استخدام أي ملحق أمان غير معتمد بواسطة‬ ‫إرشادات السالمة المتعلقة بالتركيب‬ ‫ المسئولية عن التلفيات الناتجة عن عدم‬Somfy ‫ال تتحمل‬...
  • Page 42 32 ‫1.9 محو أجهزة التشغيل عن بعد المخزّ نة بالذاكرة - شكل‬ 33 ‫2.9 محو البرمجة - شكل‬ 7 ���������������� ‫01 - إصالح عطل بقضيب االستشعار‬ 8 ������������������������ ‫11 - المواصفات الفن ي ّ ة‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 44 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Elixo 800 230 v rts

Table des Matières