Télécharger Imprimer la page

Общая Информация - VBG EUF-2 Instructions De Montage

Publicité

Algemeen
NL
Om typegoedkeuring voor het voertuig te krijgen, moet de montage zijn uitgevoerd volgens
de instructies van VBG. Voor de montage moet u alle onderdelen identificeren. Voer montage en
service zorgvuldig en deskundig uit. Volg de instructies. Let op dat rekening moet worden gehouden
met de aanwijzingen van de voertuigfabrikant en eventuele frameverstevigingen.
WAARSCHUWING!
Wanneer de veiligheidsbalk niet gemonteerd is draaien de armen met grote kracht en
snelheid omhoog wanneer deze worden losgemaakt.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB behoudt zich het recht voor op constructiewijzigingen.
Generelt
NO
For å opprettholde typegodkjenningen kreves at monteringen utføres ifølge VBG's anvisninger.
Identifiser alle deler før montering. Montering og service skal utføres nøyaktig og fagmessig. Følg
anvisningene. Noter at det må tas hensyn til bil-frabrikantens anvisninger og eventuelle rammeforsterkninger.
ADVARSEL!
Når underkjøringshinder ikke er montert vris armen oppover med meget stor kraft og
hastighet når den frigjøres.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB forbeholder seg retten til konstruksjonsendringer.
Informacje ogólne
PL
W celu uzyskania certyfikatu homologacyjnego dla pojazdu wymagane jest, aby montaż został
przeprowadzony zgodnie z instrukcją VBG. Zapoznaj się z poszczególnymi częściami przed przystąpieniem do
montażu. Czynności montażowe i serwisowe należy wykonywać dokładnie i fachowo. Stosuj się do instrukcji. Zauważ,
że konieczne jest stosowanie się do instrukcji producenta pojazdu oraz uwzględnienie ewentualnych wzmocnień ramy.
OSTRZEżENIE!
Gdy belka ochronna nie jest zamontowana, ramię w razie puszczenia odciągane jest do
góry z bardzo dużą siłą i szybkością.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian produktów bez uprzedzenia.
Общая информация
RU
Для получения типового подтверждения для транспортного средства, необходим
монтаж устройства в соответствии с указаниями VBG. Перед монтажом проверьте
наличие всех деталей. Монтаж и обслуживание должны осуществляться тщательно и
профессионально. Следуйте указаниям. Помните, что необходимо принимать во внимание
указания изготовителя транспоортного средства и возможные усиления рамы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Если защитная балка не установлена, то при освобождении, рычаг быстро
перемещается вверх с очень большой силой.
Компания VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB сохраняет за собой право на изменения в конструкции.
Allmänt
SE
För att erhålla typgodkännande av fordonet krävs att montering skett enligt VBG:s anvisningar.
Identifiera alla delar före montering. Montering och service skall utföras noggrant och fackmannamässigt. Följ
anvisningarna. Notera att fordonstillverkarens anvisningar och eventuella ramförstärkningar måste beaktas.
VARNING!
När skyddsbalk ej är monterad vrids armen uppåt med mycket stor kraft och hastighet
när den frigörs.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB förbehåller sig rätten till konstruktionsförändringar.
4
38-189600e
конструкции.

Publicité

loading