Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Onspot
Montageanleitung/Ersatzteilliste
Monteringsvejledning/Reservedelsliste
Asennusohje/varaosaluettelo
Instructions de montage/Liste des pièces détachées
Mounting instruction/Spare Parts List
Monteringsanvisning/Reservedelliste
Monteringsanvisning/Reservdelslista
2006-09-12
38-055500e
56-232601
56-320000
MB Atego
Luftfederung
Luftaffjedring
Ilmajousitus
Suspension pneumatique
Air suspension
Luftfjæring
Luftfjädring

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VBG Onspot 56-232601

  • Page 1 Onspot Montageanleitung/Ersatzteilliste Monteringsvejledning/Reservedelsliste Asennusohje/varaosaluettelo Instructions de montage/Liste des pièces détachées Mounting instruction/Spare Parts List Monteringsanvisning/Reservedelliste Monteringsanvisning/Reservdelslista 2006-09-12 38-055500e 56-232601 56-320000 MB Atego Luftfederung Luftaffjedring Ilmajousitus Suspension pneumatique Air suspension Luftfjæring Luftfjädring...
  • Page 2 Allgemein Generelt Yleistä Die Montage darf nur von aus- Monteringen skal foretages af L a i t t e i s t o o n a s e n n e t t a v a gebildetem und kompetentem uddannet og kompetent personale valtuutetussa korjaamossa, jonka F a c h p e r s o n a l d u rc h g e f ü...
  • Page 3: Généralités

    Generelt Généralités General Monteringen skal utføres av Le montage doit être effectué Installation work should be carried kompetent personell med nød- par des personnes possédant out by trained and skilled staff. vendig opplæring, og skal skje på la compétence et la formation It should be performed at an autorisert verksted hvor nødvendig requises, dans un atelier autorisé...
  • Page 4 Montage der Montering af konsol Autokiinnikkeen asennus Fahrzeugbefestigung • Understøt luftfjederdragerne og • Tue ilmajousituspalkit ylös ja demonter de originale møtrikker. irrota alkuperäismutterit. • Luftfederbalken aufbocken und • Monter konsollerne med de die Originalmuttern abnehmen. • Asenna autokiinnikkeet mukana medfølgende monteringsmøtrikker. toimitetuilla kiinnitysmuttereilla.
  • Page 5 Montage de la fi xation Fitting vehicle bracket Montering av bilfäste voiture • Chock up the air suspension • Støtt opp luftfjærbjelkene og beams and remove the original demonter originalmutterne. • Etayer les traverses de la nuts. suspension pneumatique et •...
  • Page 6 200 Nm Montage des Arms Montering af arm Varren asennus Arme gemäß Tabelle montieren. Asenna osat taulukon mukaan: Monter armene som angivet i tabellen: Varsi Onspot-laite Ajoneuvon puoli Onspotaggregat Fahrzeugseite Onspotaggregat Bilens side 56-320202 56-318900 vasen 56-320202 56-318900 Links 56-320202 56-318900 Venstre 56-320201...
  • Page 7: Montage Du Bras

    Montage du bras Mounting the arms Montering arm Monter les bras comme indiqué Mount the arms in accordance with Monter armene ifølge tabell: dans le tableau : the table: Onspotaggregat Kjøretøyside Bras Groupe Onspot Côte du véhicule Onspot unit Vehicle side 56-320202 56-318900 Venstre...
  • Page 8 235 ± 20 mm 235 ± 20 mm Montage des Onspot- Montering af Onspotaggregat Onspot-laitteen asennus Monter Onspotaggregatet over eller under Asenna Onspot-laite auto-kiinnikkeen ylä- Aggregats konsollen, så der opnås et mål på 235 ± 20 tai alapuolelle niin, että mitta on 235 ± 20 Das OnSpot-Aggregat so über oder unter mm.
  • Page 9 Mounting the Onspot unit Montering av Onspot-aggregat Montage du groupe Onspot Mount the Onspot unit over or under the Monter Onspot-aggregatet over eller Monter le groupe Onspot sur ou sous la car attachment so that a clearing distance under bilfestet slik at målet 235 ± 20 mm fi...
  • Page 10 Arretiergriff einstellen Justering af anslag Pysäytysvarren säätö • Lösen Sie die Schrauben, die • Løsn de bolte, der holder • I r ro t a p y s ä y t y s v a r re n ( 1 ) den Arretiergriff (1) halten.
  • Page 11 Justering stopphåndtak Réglage de la poignée Adjustment of the stop • Løsne skruene som holder d’arrêt handle stopp-håndtaket (1). • Desserrer les vis qui maintiennent • Loosen the screws that are la poignée d’arrêt (1). holding the stop handle (1). •...
  • Page 12 37-000700 Scheibe 17x30x3 (Stanznummer 56-318803) 56-320601 Stopper rechts, komplett (Stanznummer 56-318804) 56-321002 Arm links inkl. pos. 5 (Stanznummer 56-320201) 56-321001 Arm rechts inkl. pos. 5 (Stanznummer 56-320202) 56-320700 Befestigungsteile für Arm Die VBG PRODUKTER AB behält sich das Recht auf Konstruktionsänderungen vor.
  • Page 13 56-321002 Arm venstre inkl. pos. 5 (ihugget nr. 56-320201) 56-321001 Arm højre inkl. pos. 5 (ihugget nr. 56-320202) 56-320700 Monteringsdele til arm VBG PRODUKTER AB forbeholder sig retten til konstruktionsændringer. Varaosaluettelo 56-232601 56-320000 Pos Tuote no Nimitys Pos Tuote no...
  • Page 14 Manivelle d’arrêt droite complète (instansat nr 56-318804) 56-321002 Bras gauche, avec pos. 5 (No. 56-320201) 56-321001 Bras droit, avec pos. 5 (No. 56-320202) 56-320700 Éléments de fi xation du bras 2 VBG PRODUKTER AB se réserve le droit de modifi er ses constructions.
  • Page 15 56-321002 Arm left, incl. pos. 5 (stamped no. 56-320201) 56-321001 Arm right, incl. pos. 5 (stamped no. 56-320202) 56-320700 Arm fasteners VBG PRODUKTER AB reserve the right to amend or alter specifi cations at their discretion. Reservedelsliste 56-232601 56-320000 Pos Art.nr Navn Antall Pos Art.nr...
  • Page 16 56-320601 Stoppvred höger, komplett (instansat nr 56-318804) 56-321002 Arm vänster inkl. pos. 5 (instansat nr 56-320201) 56-321001 Arm höger inkl. pos. 5 (instansat nr 56-320202) 56-320700 Fästdetaljer för arm VBG PRODUKTER AB förbehåller sig rätten till kon struk tions för änd ring ar.
  • Page 20 Tel +32 24810900 NL - 3009 AS ROTTERDAM Fax +32 24633659 Tel +31 10 2888 600 Fax +31 10 2888 601 DENMARK VBG PRODUKTER A/S NEW ZEALAND Industribuen 20-22 TRANSPORT SPECIALTIES LTD DK – 5592 EJBY P O BOX 98-971 Tel +45 6446 1919 NZ - S.A.M.C., Wiri, AUCKLAND...

Ce manuel est également adapté pour:

Onspot 56-320000