Table des Matières

Publicité

Bedienkonzept
Dispositifs et fonctions de commande
Dispositifs et fonctions de commande
Anzeige / Display

Affichage

Affichage
Bargraph
Messwertzeile
Ligne de la valeur de mesure
Applikative Piktogramme
Pictogrammes d'application
Vorzeichen/
Zählen:
Signe +/-
Stillstand
Referenzoptimierung/
Stabilité
Autom. Summieren
Es gibt zwei grundsätzliche Display-
Il existe deux représentations de
Il existe deux représentations de
Darstellungen:
l'affichage :
l'affichage :
– Darstellung für den normalen Betrieb
– une représentation pour le mode de
– une représentation pour le mode de
(Wägebetrieb)
fonctionnement normal (mode de
fonctionnement normal (mode de
pesée),
pesée),
– Gerätezustand »Setup«
(Voreinstellungen).
– une représentation du « Setup » de
– une représentation du « Setup » de
l'appareil (réglages).
Darstellung der Wägewerte und
l'appareil (réglages).
verrechnete Werte (Hauptanzeige)
Représentation des valeurs de
Représentation des valeurs de
pesée et des valeurs calculées
pesée et des valeurs calculées
Piktogramme/Batteriesymbol:
(affichage principal)
(affichage principal)
Je nach gewähltem Programm erscheint
ein Piktogramm:
Pictogrammes/Symbole de pile :
A
Pictogrammes/Symbole de pile :
z.B. bei der Applikation »Zählen«
Un pictogramme apparaît en fonction
S
Un pictogramme apparaît en fonction
Ausdruck aktiv
du programme sélectionné :
T
du programme sélectionné :
GMP-Ausdruck aktiv
A
par ex. pour l'application
Z
par ex. pour l'application «Comptage»
S
« Comptage »
impression active
Das Batteriesymbol
b
zeigt den Ladezu-
T
impression active
P
impression BPF active
stand beim Betrieb mit einem externen
impression BPF active
p
Akku an.
Le symbole de pile
indique l'état de
b
b
Le symbole de pile
indique l'état de
charge en cas de fonctionnement avec
Bargraph
charge en cas de fonctionnement avec
un accumulateur externe.
Der Bargraph zeigt an, wie viel Prozent
un accumulateur.
des Wägebereichs der aktiven Plattform
Bargraphe
durch das aufgelegte Gewicht genutzt
Bargraphe
Le bargraphe représente le pourcentage
werden (Bruttobargraph).
Le bargraphe représente le pourcentage
de l'étendue de pesée de la plate-forme
de l'étendue de pesée de la plate-forme
active utilisé par le poids posé sur le
untere Lastgrenze
0%
active utilisé par le poids posé sur le
plateau de pesée (bargraphe brut).
100% obere Lastgrenze
plateau de pesée (bargraphe brut).
seuil de tolérance inférieur
0%
seuil de tolérance inférieur
0%
100% seuil de tolérance supérieur
100% seuil de tolérance supérieur
12
12
Signum 1-2-3
12
Drucken
Impression
aktiv
active
Bargraphe
Tarabelegung
Speicher
Mémoire
Comptage :
Optimisation de référence/
Totalisation autom.
Im Kontrollwägen (verrechneter
Lors du contrôle +/- (bargraphe calculé),
Lors du contrôle +/- (bargraphe calculé),
Bargraph) erscheinen folgende Symbole:
les symboles suivants apparaissent :
les symboles suivants apparaissent :
Vorzeichen
oder
S
D
neten Wert,
Signe +/-
U für Nullstellung oder bei tarierter
Signe +/-
+
-
ou
pour la valeur pondérale ou la
Wägeplattform (nur bei geeichten
ou
S
valeur calculée,
Modellen)
valeur calculée,
U pour la mise à zéro ou lorsque la
U pour la mise à zéro ou lorsque la
plate-forme de pesée est tarée (unique-
Messwertzeile
plate-forme de pesée est tarée
ment pour les modèles approuvés pour
Darstellung der Wägewerte oder des ver-
(uniquement pour les modèles approuvés
l'utilisation en usage réglementé)
rechneten Werts durch Ziffern und
pour l'utilisation en usage réglementé)
Buchstaben.
Ligne de la valeur de mesure
Ligne de la valeur de mesure
Représentation des valeurs pondérales ou
Représentation des valeurs pondérales
Einheit und Stillstand
des valeurs calculées avec des chiffres et
ou des valeurs calculées avec des chiffres
Bei Stillstand der Waage werden die
des lettres.
et des lettres.
Gewichtseinheit oder die Einheit für
einen verrechneten Wert angezeigt.
Unité et stabilité
Unité et stabilité
L'unité de poids ou l'unité de la valeur
Lorsque la balance est stable, l'unité de
calculée s'affichent quand la balance est
poids ou l'unité de la valeur calculée
Tarabelegung und verrechnete Werte
stable.
s'affichent.
Bedeutung der Symbole:
Affectation de tare et valeurs calculées
Affectation de tare et valeurs calculées
Verrechneter Wert (nicht
a
bei eichpflichtigen
Signification des symboles :
Signification des symboles :
Anwendungen)
W
a
Valeur calculée (pas pour des
Nettowert (Bruttogewicht
NET
applications en usage réglementé)
minus Tara)
Valeur nette (poids brut moins la
NET
Bruttowert (Nettowert plus Tara)
B/G
NET
tare)
Valeur brute (valeur nette plus la
B/G
B/G
tare)
Verrechnete
Wägebereiche
Valeurs
Werte
Etendues de pesée
der Waage
calculées
de la balance
Batterie-
Affectation de tare
Fonctionnement
betrieb
par pile
Einheit
GMP-Protokoll
Unité
Procès-verbal
aktiv
BPF actif
Applikative Referenzen
Références applicatives
(Nummernanzeige)
(affichage numérique)
Datentransfer
Transfert des données
Bargraph mit 10%-Marken
bargraphe divisé en
bargraphe divisé en
échelons de 10%
échelons de 10%
Minimum »Kontrollwägen«
minimum pour
minimum pour
Sollwert »Kontrollwägen«
« Contrôle +/- »
« Contrôle +/- »
Maximum »Kontroll
valeur de consigne pour
valeur de consigne pour
wägen«
« Contrôle +/- »
« Contrôle +/- »
maximum pour
maximum pour
« Contrôle +/- »
« Contrôle +/- »
für Wägewert oder verrech-
pour la valeur pondérale ou la
D
Valeur calculée (pas pour des
applications en usage
réglementé)
Valeur nette (poids brut moins
la tare)
Valeur brute (valeur nette plus
la tare)
Taraspeicherbelegung, verrechnete
Affectation de tare, valeurs calculées,
Affectation de tare, valeurs calculées,
Werte, Kennzeichnung der aktiven
identification de la plate-forme active
identification de la plate-forme active
Wägeplattform
Indication de saisie manuelle de tare
p
t
Indication de saisie manuelle de tare
Hinweis auf Tara-Handeingabe
p
t
p
t
(avec un lecteur de code-barre) lors
(avec un lecteur de code-barre) lors
(über Barcodeleser) bei Tara-
des informations de tare
des informations de tare
Informationen
wp1 Affichage de la plate-forme de
wp1 Affichage de la plate-forme de pesée
wp1 Anzeige der aktiven Wägeplattform
pesée active en cas de connexion de
active en cas de connexion de 2
bei Anschluss von 2 Wägeplatt-
2 plates-formes. L'affichage clignote
plates-formes. L'affichage clignote
formen. Anzeige blinkt bei isoCal-
en cas d'instruction d'ajustage
en cas d'instruction d'ajustage
Justieranforderung der Wägeplatt-
isoCAL de la plate-forme de pesée.
isoCAL de la plate-forme de pesée.
form
Pictogrammes des applications
Pictogrammes des applications
Applikative Piktogramme
Pour saisir et représenter des informations
Pour saisir et représenter des informations
Zur Eingabe und Darstellung von Detail-
détaillées, par ex. pour l'application activée.
détaillées, par ex. pour l'application
informationen, z.B. für die aktivierte
activée.
Anwendung.
A
A
Z
« Comptage » / « Mesure neutre »
« Comptage » / « Mesure neutre »
„Zählen" / Neutrales Messen
B
B
L
« Pesée en pourcentage »
« Pesée en pourcentage »
„Prozentwägen"
V
« Calcul de la valeur moyenne »
V
V
(pesée d'animaux)
« Calcul de la valeur moyenne »
„Mittelwertbildung" (Tierwägen)
H
(pesée d'animaux)
H
O
« Contrôle +/- »
„Kontrollwägen"
W
« Contrôle +/- »
W
« Classement »
„Klassieren"
« Classement »
« Contrôle +/- vers zéro »
„Kontrollieren gegen Null"
« Contrôle +/- vers zéro »
L
L
s
« Totalisation »
« Totalisation »
„Summieren"
M
M
R
« Total net »
« Total net »
„Netto-Total"

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières