Changer Les Résines; Entretien Pour L'utilisateur; Utilisation Incorrecte De L'appareil; Élimination De L'appareil - DVA AL5 Notice D'utilisation

Chronomètre
Masquer les pouces Voir aussi pour AL5:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

AL
AL
instruction
livret
manual
d'instruction
6. De cette façon, vous pourrez dispenser de l'eau non-adoucie
aux utilisateurs.
7. Ouvrir les robinets d'entrée et de sortie.
9.4 CHANGER LES RÉSINES
La capacité d'adoucissement des résines termine après envi-ron
5-7 ans. Cette période peut changer selon les caractéris-tiques
de l'eau d'alimentation et selon la quantité d'eau adou-cie.
Après cette période, il faut évaluer si est suffisant de changer les
résines ou s'il vaut mieux de changer l'adoucisseur.
Pour changer les résines il faut débrancher l'adoucisseur com-
me décrit dans le section précédent.(RIF.9.3)
Emmenez la bouteille dans un lieu autorisé pour changer les
résines et rincer la partie interne de la bouteille.
Dévissez la valve de la bouteille, en faisant attention à ne pas
perdre le o-ring de la valve.
Ne pas jeter les résines épuisées dans l'égout.
Ne pas éliminer les résines avec les eaux usées domestiques.
Les résines ne sont pas biodégradables et il faut les con-sidérer
un déchet non-dangereux (code européen CER 190905).
Après avoir changé les résines, contrôlez et nettoyez le joint de
la valve d'éventuels résidus de résine. Si nécéssaire, changez le
o-ring de la valve.
Insérez le o-ring dans sa place et revissez la valve à la bou-teille.
Branchez l'adoucisseur de nouveau et faites un rinçage des
résines (voir paragraphe 7.3).
Vérifiez qu'il n'y a pas de pertes.

10) ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR

Vous devez tout simplement rajouter périodiquement du chlo-ru-
re de sodium (NaCl, sel de cuisine) à la saumure (fig. 8), car le
manque de sel empêcherait l'adoucisseur d'éliminer le
calcaire responsable de la dureté de l'eau.
ATTENTION! N'utilisez que du sel de cuisine (NaCl).
Le couvercle du bac à saumure doit être toujours bien fermé,
pour éviter que des poussières petits animaux, insectes ou d'au-
tres objets tombent accidentellement à l'intérieur et puissent
compromettre le fonctionnement optimal de l'appareil ou la bon-
té de l'eau dispensée.
L'utilisateur est responsable de recharger le sel, donc on
vous conseille de contrôler périodiquement le niveau de sel dans
la boîte.
Utiliser une autre boîte pour verser le sel et éviter d'appuyer le
sac de sel directement sur le bac à saumure.

11) UTILISATION INCORRECTE DE L'APPAREIL

Cet appareil a été conçu pour adoucir l'eau potable utilisée à but
technologique ou domestique. L'appareil ne doit pas être utilisé
pour d'autres buts et il ne doit pas être modifié ou trafiqué.
Tout autre utilisation différente de celle indiquée dans ce livret
est considérée incorrecte et dangereuse.
Le producteur ne peut pas être considéré responsable pour les
dommages dérivés par une utilisation incorrecte de l'appareil.
• Il est défendu d'alimenter l'appareil avec des liquides dif-
férents de l'eau potable.
• Il est défendu d'introduire dans la bouteille des produits dif-
férents du sel (NaCl).
12) ÉLIMINATION DE L'APPAREIL
L'élimination des déchets doit être faite respectant les normes
applicables.
L'adoucisseur est bâti avec des matériaux non dangereux: il s'a-
git pour la majorité de polymères et acier inoxydable, il fau-dra
donc les éliminer en respectant les normes applicables.
Ne pas éliminer les résines avec les eaux usées domestiques.
Les résines ne sont pas biodégradables et il faut les considérer
Livret d'instruction AL CHRONOMÈTRE
CHRONOMÈTRE
CHRONOMETER
un déchet non-dangereux (code européen CER 190905).
13) AVIS SUR L'ÉCRAN
• ERROR 1
La valve ne réussit pas à trouver la position correcte.
Quand vous visualisez cette alarme , vérifiez si l'arbre à cames
tourne ou il est bloqué.
1. Si l'arbre à cames tourne:
- Il faut contrôler si le lecteur magnétique est dans la position
correcte ou s'il est en panne (fig. 7, G).
Il faut contrôler si le câble qui connecte le timer au lecteur
magnétique sont connectés correctement ou s'ils sont en-
dommagés (fig. 7, H, I).
Il faut s'assurer que l'arbre à cames est monté correcte-ment
et ne soit pas incliné;
Il faut s'assurer que tous les aimants sont insérés dans l'ar-
bre à cames (fig. 7, E);
2. Si l'arbre à cames ne tourne pas:
Il faut vérifier si le câble qui connecte le moteur et le timer est
débranché ou monté de façon incorrecte (fig. 7, A, B, D).
Il faut contrôler si le moteur est en panne ou entravé dans son
mouvement (fig. 7, D)
• ERROR 2
Cette alarme indique que le timer n'a pas réussi a lire toutes les
données du programme.
Pour rétablir les données, débranchez le connecteur de cou-rant
du timer (fig. 9, A) et le branchez de nouveau. Si la signalisation
d'erreur s'est résolue, programmez à nouveau le timer avec les
paramètres nécessaires (voir chapitre 5 "PROGRAMMATION DU
TIMER").
Si l'erreur persiste, déconnectez le connecteur de courant du
timer (fig. 9, A) et réglez de nouveau l'heure et le jour comme
dans le paragraphe 4.2.
• REMPLACEMENT DE LA PILE
Cette alarme indique qu'il faut remplacer la pile. Pour remplacer
la batterie (fig. 7, L), couper le courant, enlever l'arrière de la
couverture et faire glisser vers le haut le devant de la vanne.
Remplacer la batterie (CR1220 3V), remettre le devant et l'ar-
rière de la couverture.
Rebrancher le courant.
Après l'avoir remplacée il est nécessaire de reprogrammer
l'heure et la date (voir paragraphe 4.2).
14) PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Le tableau suivant illustre certaines solutions pour résoudre
les problèmes pouvant se vérifier.
La cause la plus commune pouvant provoquer des problèmes
est la mauvaise installation du tuyau d'évacuation et du tuyau
de trop-plein.
Il est recommandé de surveiller avec attention leur mise en
place durant l'installation.
Le tuyau d'évacuation bouché ou un puits d'évacuation trop
petit, peuvent empêcher l'aspiration de l'eau salée de la sau-
mure et faire déborder l'eau.
Il est déconseillé de raccorder le tuyau de déchargement et
le tuyau de trop-plein dans le même puits, car s'il devait se
boucher, on peut avoir un retour d'eau du tuyau du trop-plein
et une fuite de l'eau de saumure.
Il est conseillé de faire travailler l'adoucisseur avec l'a-
larme du sel activé. Cela permettra d'éviter des problèm-
es et de contrôler son bon fonctionnement.

15) LIAISON A UN EQUIPEMENT EXTERNE

La vanne ALIA peut envoyer des signaux à un équipement
externe par les connexions indiquées dans la figure 7, O, P.
Les données techniques pour la communication sont les
FRANÇAIS
ENGLISH
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Al8Al12

Table des Matières