Wilo SiFire-100/250-256-100/1,1DJ FR Notice De Montage Et De Mise En Service
Wilo SiFire-100/250-256-100/1,1DJ FR Notice De Montage Et De Mise En Service

Wilo SiFire-100/250-256-100/1,1DJ FR Notice De Montage Et De Mise En Service

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-SiFire FR
fr
Notice de montage et de mise en service
4 206 379-Ed.01 / 2017-02-Wilo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo SiFire-100/250-256-100/1,1DJ FR

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-SiFire FR Notice de montage et de mise en service 4 206 379-Ed.01 / 2017-02-Wilo...
  • Page 2 Français FIGURES WILO SE 02/2017...
  • Page 3 Français Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 4 Français WILO SE 02/2017...
  • Page 5 Français Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 6 Français WILO SE 02/2017...
  • Page 7 Français Fig.7 Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 8 Français WILO SE 02/2017...
  • Page 9 Français Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 10: Généralités

    2.1 Signalisation des consignes de la notice Symboles: Symbole général de danger Consignes relatives aux risques électriques Consignes relatives aux charges suspendues Consignes relatives aux matériaux inflammables Électrocution WILO SE 02/2017...
  • Page 11 Explosion Accès interdit pour les personnes non autorisées ! Ne pas toucher les parties sous tension ! Interdiction de fumer et d’allumer un feu Symbole d’interdiction en général REMARQUE: ... Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 12: Qualification Du Personnel

    Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.  Si des composants chauds ou froids induisent des dangers sur le produit ou l'installation, il incombe alors au client de protéger ces composants afin d'éviter tout contact. WILO SE 02/2017...
  • Page 13: Consignes De Sécurité Pour Les Travaux De Montage Et D'entretien

    Les valeurs indiquées dans le catalogue ou la fiche technique ne doivent en aucun cas être dépassées, tant en maximum qu’en minimum. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 14: Transport Et Stockage Avant Utilisation

    Ne pas se placer ou mettre des membres sous les parties suspendues, pendant les opérations de manutention et d’installation. Utiliser les vêtements prévus contre les accidents. ATTENTION ! Choc ! Faire attention aux parties proéminentes et à hauteur d’homme. Utiliser les vêtements prévus contre les accidents. WILO SE 02/2017...
  • Page 15: Applications

    à la règle APSAD R1, avec les espaces autour nécessaires pour les manœuvres et les entretiens réglementaires. Il faut suffisamment de courant d’air pour la ventilation et le refroidissement des moteurs et particulièrement les moteurs diesel à combustion interne. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 16: Caractéristiques Du Produit

    Français 5 Caractéristiques du produit 5.1 Dénomination Exemple : Wilo-SiFire-100/250-256-100/1,1DJ FR SiFire : Nom du système 100-250 : Type de la pompe 256 : Diamètre de roue de la pompe 100/1,1 : Puissance des pompes en kW - Moteur diesel / Moteur jockey DJ : Configuration : 1 pompe Électrique...
  • Page 17: Accessoires

    Chaque pompe est montée sur un ensemble châssis en acier. Les pompes diesel sont reliées aux éléments hydrauliques avec des manchons anti-vibratiles intermédiaires pour éviter la transmission des vibrations des moteurs diesel et les éventuelles ruptures de tuyauteries ou de structures mécaniques. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 18: Description Du Produit

    Raccordement pour alimentation carburant au moteur Capteur niveau de carburant Ø sortie de pompe Ø Accessoire Ø Collecteurs principale DN32 DN50 DN65 DN40 DN65 DN65 DN50 DN65 DN80 DN65 DN80 DN100 DN80 DN100 DN125 DN100 DN125 DN150 DN125 DN150 DN200 WILO SE 02/2017...
  • Page 19: Coffret De Commande

    60 minutes (se reporter aux normes). Le local doit être, dans l’ordre de préférence :  séparé du bâtiment à protéger (isolé)  attenant au bâtiment à protéger,  à l’intérieur du bâtiment à protéger. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 20: Dispositifs De Sécurité

    ATTENTION ! Danger de mort ! Ne pas enlever les protections des éléments sous tension. Empêcher chaque possibilité de manœuvre d’un élément qui isole l’installation ou sur les sous ensembles sur lesquels il faut intervenir. WILO SE 02/2017...
  • Page 21 Pour les moteurs diesel dotés de refroidissement eau/eau, vérifiez que la vanne du circuit de refroidissement soit verrouillée en position OUVERTE. Contrôlez les arrivées de l’huile et du gasoil et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite de liquide. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 22: Raccordement Électriques

    à la terre.  Pour la connexion aux réseaux d’alimentations, utilisez des câbles d’un seul tenant, sans jonctions, dédiés exclusivement au groupe de pompage pour le service anti-incendie, connecté en amont de l’interrupteur général d’alimentation des bâtiments. WILO SE 02/2017...
  • Page 23: Raccordements Hydrauliques

     S’il y a des moteurs diesel présents, le coffret de commande du moteur diesel gère les paramètres de fonctionnement du moteur et les alarmes éventuelles. Pour plus de détails concernant les coffrets des moteurs diesel, voir le manuel d’instructions particulier du coffret de commande. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 24: Conseils Pour L'installation

     La distance entre l’axe de rotation de la pompe et le niveau minimal de l’eau ne peut pas dépasser 3,2 mètres.  Chaque pompe doit disposer des dispositifs automatiques d’amorçage selon les prescriptions du standard EN 12845 point 10.6.2.4. WILO SE 02/2017...
  • Page 25: Mise En Service

    Nous vous conseillons de confier la première mise en service de votre système à un agent du service après- vente Wilo le plus proche de chez vous ou tout simplement à notre centrale de service après vente. La mise en service du système doit être effectuée par du personnel spécialisé.
  • Page 26: Groupe Surpresseur À Hauteur D'aspiration Positive (En Charge)

     Répétez l’opération si nécessaire pour être sûr qu’il n’y ait plus d’air présent dans les circuits.  Ouvrez complètement les vannes à l’aspiration et au refoulement.  Vérifiez qu’il n’y a pas de problème de circulation d’eau (présence d’impureté, corps solides, etc.). WILO SE 02/2017...
  • Page 27: Contrôle De Fonctionnement

     Vérifiez que les raccordements soient effectués correctement avec des tuyaux rigides, sans raccords entre le réservoir et le moteur.  Vérifiez que le câble du flotteur électrique du réservoir soit correctement relié au coffret électrique de commande de la pompe diesel. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 28  température élevée sur la carcasse du moteur  gaz d’échappement dans le local de la pompe  garniture mécanique fuyarde ATTENTION ! Vibrations, bruit et température excessive peuvent être causés par un défaut d’alignement de l’accouplement pompe/ moteur. WILO SE 02/2017...
  • Page 29: Mise En Service Pompe Jockey

    Afin d’éviter des surchauffes risquant d’endommager les pompes principales, vérifiez toujours que le débit d’eau à travers le circuit de recirculation est conforme aux exigences de la fiche technique de la pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 30 (par ex. débitmètre, vanne de test d’étanchéité des clapets, vanne de vidange, etc.) Essai de démarrage automatique par flotteur (Pompes installées avec hauteur d’aspiration positive ou en charge) WILO SE 02/2017...
  • Page 31: Entretien

    élément qui isole les parties de l’installation sur lesquelles il faut intervenir. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Le surpresseur n’est PAS doté d’arrêt d’urgence à accrochage. Les pompes principales ne peuvent être arrêtées que manuellement, en coupant l’automatisme. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 32 AVERTISSEMENT ! Risque d’incendies ou de blessures corporelles ! Ne déconnectez ou connectez jamais les câbles des batteries avec le moteur en marche. AVERTISSEMENT ! Danger de brulure ! Aux surfaces particulièrement chaudes du moteur diesel et de la tuyauterie de gaz d’échappement. WILO SE 02/2017...
  • Page 33: Dispositions Générales D'entretien

    Tous les niveaux d’eau dans les réservoirs de stockage, rivières, canaux, lacs, (y compris réservoirs d’amorçage de la pompe et des réservoirs sous pression). c) La position correcte de toutes les vannes principales de barrage. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 34: Essai De Redémarrage Du Moteur Diesel

    Vérifiez le bon fonctionnement des détecteurs de débit. Vérifiez et contrôlez la quantité et le conditionnement des pièces de rechange tenues en stock. WILO SE 02/2017...
  • Page 35: Risques Résiduels Pendant La Gestion De L'installation

    Remplacez toujours le matériel avec une pièce garantie d’origine identique ou ayant des caractéristiques identiques certifiées. La société Wilo décline toute responsabilité en cas de dégâts causés par l’intervention de personnes non spécialisées ou en cas de remplacement des pièces d’origine avec d’autres pièces ayant des caractéristiques différentes.
  • Page 36 Eviter de mettre en marche les pompes diesel si les conduits d’échappement de fumées ne sont pas raccordés vers l’extérieur du local. ATTENTION ! Pollution ! Pendant les contrôles et les appoints, éviter tout déversement d’huile du moteur diesel ou de carburant. Utiliser des protections adéquates et appliquer les précautions requises. WILO SE 02/2017...
  • Page 37: Pannes, Causes Et Solutions

    Si l’on ne dispose pas d’une connaissance suffisante du produit et de la logique de fonctionnement requise par les normes spécifiques relatives aux systèmes anti-incendie, ou si l‘on ne dispose pas des compétences techniques nécessaires, contacter Wilo afin d’effectuer les contrôles d’entretien réguliers. PANNES CAUSES REMÈDES...
  • Page 38 Glissement entre rotor et stator moteur. Tensions déséquilibrées sur les Contrôlez l’alimentation. trois phases. Pressostat pompe principale La pompe principale démarre Vérifiez le réglage des calibré au dessus de la pompe avant la pompe jockey pressostats. jockey WILO SE 02/2017...
  • Page 39 Même après avoir appuyé sur le l’installation n’est pas rétablie puis arrêtez la pompe. bouton d’arrêt, le moteur ne Mettez hors tension le coffret de s’arrête pas Avarie du coffret de commande commande et vérifiez. Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 40 Désalignement entre la pompe et Réalignez. le moteur Réchauffage anormal – Température ambiante supérieure Climatisez l’environnement. température élevée eau/huile à 40°C Contrôlez les filtres et les circuits d’évents, nettoyez ou Ventilation insuffisante. redimensionnez. Radiateur/refroidisseur Démontez et nettoyez. WILO SE 02/2017...
  • Page 41 Vérifiez que Intervention de la protection la pompe ne soit pas bloquée, thermique vérifiez le réglage du pressostat et le gonflage du réservoir. Avarie du coffret de commande/ Contrôlez. Branchements erronés Notice de montage et de mise en service Wilo-SiFire FR...
  • Page 42: Mise Hors Service, Élimination

    Pompe électrique jockey Garniture mécanique complète, fusibles de protection, pressostat de démarrage. WILO SE 02/2017...
  • Page 43: Eu/Ec Declaration Of Conformity Declaration De Conformite Ue/Ce

    Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Quality Manager - PBU Systems Person authorized to compile the technical file is: WILO SALMSON FRANCE SAS Personne autorisée à constituer le dossier technique est : 80 Bd de l'Industrie - CS 90527...
  • Page 44 ES/EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe ifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,...
  • Page 45 WILO SE estne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z dolo ili odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov: naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo: Strojových zariadeniach 2006/42/ES ;...
  • Page 46 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Table des Matières