Stihl MSE 250 C Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MSE 250 C:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL MSE 250 C
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl MSE 250 C

  • Page 1 STIHL MSE 250 C Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 42 F Notice d’emploi 43 - 91...
  • Page 3: Table Des Matières

    Maintaining and Sharpening the Saw Chain Maintenance and Care Main Parts Specifications Ordering Spare Parts Maintenance and Repairs This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. MSE 250 C...
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    English Symbols in text Guide to Using this Manual Safety Precautions This instruction manual covers a STIHL WARNING Special safety precau - electric chain saw which is also referred tions must be observed to Warning where there is a risk of an...
  • Page 5 Persons who are not able to operate the Clothing must be sturdy power tool safely due to limited physical, STIHL can supply a comprehensive and snug-fitting, but allow sensory or mental ability may work with range of personal protective equipment.
  • Page 6 Always unwind the extension cord – have been approved by STIHL for this Check the connecting cord, plug, completely from the cable drum to – machine. If you have any questions in...
  • Page 7 Do not touch the chain while the damp. chainsaw is switched on. If the chain Do not attempt to switch on the saw becomes jammed by an obstacle, switch when the saw chain is in a cut. off the motor immediately and MSE 250 C...
  • Page 8 (whitefinger if the chain continues to run after you disease). STIHL recommends that you have release the trigger switch – see servicing and repair work carried out "Coasting Brake" – risk of injury. Contact...
  • Page 9: Reactive Forces

    Hold the chain saw firmly with both – hands and maintain a secure grip Always cut at full throttle – Be aware of the location of the guide – bar nose Do not cut with the guide bar nose – MSE 250 C...
  • Page 10 Pull out trunks that are lying about and – overbucking – is suddenly pinched, have been cut free. Whenever possible, caught or encounters a foreign object in deal with them in open areas. the wood, the chain saw may suddenly MSE 250 C...
  • Page 11: Working Techniques

    If there is a risk of fire, do not use the chain saw in the vicinity of easily combustible materials, MSE 250 C...
  • Page 12 – engine noise can drown out shouting. Always make the cuts in the correct order (first compression side (1), then tension side (2)), otherwise the cutting attachment may stick in the cut or kick back – risk of injury! MSE 250 C...
  • Page 13 (brittle, rotten or dead Plan escape paths on slopes wood) – parallel to the slope When getting out of the way, watch – out for falling branches and the crown area MSE 250 C...
  • Page 14 (angled) cut – comply with national legislation regarding felling If the chain saw is designed without the technique. gunning sight on the shroud and fan housing, the direction of fall can be determined or controlled using a meter stick: MSE 250 C...
  • Page 15 Cut at full strength until 1/10 (min. 3 cm) of the width of the – the depth of the kerf is twice the hinge (D) across the bottom of the width of the guide bar felling notch (C) MSE 250 C...
  • Page 16 – Select suitable felling wedges dependent on the trunk diameter and the width of the kerf (analogue to backcut (E)). Contact the STIHL servicing dealer for the selection of the felling wedge (suitable length, width and height). MSE 250 C...
  • Page 17 The backcut must be continued on the opposite side of the trunk. Implement this backcut when the trunk diameter is smaller than the cutting Ensure that the second cut is at the length of the machine. same level as the first cut. MSE 250 C...
  • Page 18 Do not cut into the holding wood and – hinge Make the backcut up to the hinge (2) Do not cut into the hinge – Make the backcut up to the holding wood (3) Do not cut into the holding wood – MSE 250 C...
  • Page 19: Cutting Attachment

    (3). If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged beyond repair after a short period of operation. Immediately before felling the tree, give out a second warning cry of "timber!". MSE 250 C...
  • Page 20: Mounting The Bar And Chain (Side Chain Tensioner)

    Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters. Turn the tensioning screw (1) counterclockwise until the tensioner Fit the chain – start at the bar nose. slide (2) butts against the left end of the housing slot. MSE 250 C...
  • Page 21: Tensioning The Saw Chain (Side Chain Tensioner)

    Refit the sprocket cover and tighten Instructions". see chapter on "Operating the nut only moderately by hand – Instructions". finally tighten the nut only after tensioning the saw chain. Go to chapter on "Tensioning the Saw Chain". MSE 250 C...
  • Page 22: Chain Lubricant

    (about a quarter turn). NOTICE Biological chain oil must be resistant to aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain.
  • Page 23 Turn the cap clockwise and lock it in position – see section on "Closing the Tank Cap". The marks on the cap and oil tank are then in alignment. MSE 250 C...
  • Page 24: Checking Chain Lubrication

    Check chain lubrication, clean the oilways, contact your dealer for assistance if necessary STIHL The saw chain must always throw off a recommends that you have servicing The coasting brake brings the running small amount of oil.
  • Page 25: Chain Brake

    The table below have servicing and repair work carried shows the correct size (AWG) to use for out exclusively by an authorized STIHL your machine (Cord types SJW or servicing dealer. Maintain the following SJTW) depending on cord length and servicing intervals: nameplate ampere rating.
  • Page 26: Switching On

    ‚ and the trigger switch lockout (1) and trigger switch (2) are operated simultaneously. Pull the hand guard towards the front handle until there is an audible click and it is in position ‚ – the chain brake is disengaged. MSE 250 C...
  • Page 27: Switching Off

    Move hand guard to ƒ – the chain Run the motor off-load for about is locked. 15 seconds. This cools the motor and helps prevent the overload During longer work breaks – disconnect cutout from tripping again. the plug from the wall outlet. MSE 250 C...
  • Page 28: Operating Instructions

    The chain contracts as it cools down. If it with the greatest wear is not slackened off, it can damage the drive shaft and bearings. Chain type Chain pitch Minimum groove depth Picco 1/4“ P 4.0 mm Rapid 1/4“ 4.0 mm MSE 250 C...
  • Page 29: Motor Cooling

    Use a dry brush or similar tool to If you use a biological chain and bar clean the cooling slots at regular lubricant, e.g. STIHL BioPlus, intervals – see "Maintenance completely fill the chain oil tank. Chart".
  • Page 30: Checking And Replacing The Chain Sprocket

    If the saw chain is incorrectly STIHL recommends the use of original sharpened – and in particular if the depth STIHL sprockets to ensure correct gauge is set too low – there is a risk of operation of the chain brake.
  • Page 31 English Chain pitch STIHL saw chains are sharpened to a Use only special saw chain sharpening filing angle of 30°. Exceptions are files. Other files have the wrong shape ripping chains with a filing angle of 10°. and cut. Ripping chains have an X in their designations.
  • Page 32 (6.35) 0.65 (0.026) Check angles with the filing gauge. 3/8 P (9.32) 0.65 (0.026) All cutters must be the same length. 0.325 (8.25) 0.65 (0.026) (9.32) 0.65 (0.026) 0.404 (10.26) 0.80 (0.031) MSE 250 C...
  • Page 33 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consisting of file holder with round file, flat file and filing gauge MSE 250 C...
  • Page 34: Maintenance And Care

    Check Cooling inlets Clean All accessible screws and nuts Retighten Check Chain catcher on sprocket cover Replace sprocket cover Check Power cord Replace Safety labels Replace STIHL recommends a STIHL servicing dealer. see chapter on "Chain Brake" MSE 250 C...
  • Page 35: Main Parts

    Bumper Spike Guide Bar Oilomatic Saw Chain Front Hand Guard 10 Front Handle (Handlebar) 11 Oil Filler Cap 12 Oil Sight Glass 13 Trigger Switch Lockout 14 Trigger Switch 15 Rear Handle 16 Rear Hand Guard Serial Number MSE 250 C...
  • Page 36: Specifications

    MSE 250 C 5.3 kg 7. Guide Bar Supports and guides the saw chain. Cutting Attachment (MSE 250 C) 8. Oilomatic Saw Chain A loop consisting of cutters, tie The actual cutting length can be less straps and drive links.
  • Page 37: Ordering Spare Parts

    Serial number with CSA Standard Z 62.3 are available: approved by STIHL for this power tool or see section CSA Standard Z 62.3, the are technically identical. Only use high- chain leaflet inside the chain box or...
  • Page 38 English Disposal Observe all country-specific waste disposal rules and regulations. STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment- friendly recycling. Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal.
  • Page 39: Key To Symbols

    Chain Type black: Kickback angle, Contact of the guide bar tip Always use two hands without chain brake with any object should be when operating the activated avoided chain saw broken line: Kickback angle, with chain brake activated MSE 250 C...
  • Page 40: Csa Standard

    CSA Z62.3 - 11. Check with your STIHL program to test results from a kickback periods of time on a daily basis dealer for such new combination test machine.
  • Page 41: General Power Tool Safety Warnings

    Avoid body contact with earthed or "2) Electrical safety" do not apply to grounded surfaces such as pipes, A replacement saw chain where the STIHL cordless electric power tools. radiators, ranges and refrigerators. computed kickback angle without brake There is an increased risk of electric (CKA ) does not exceed 45°...
  • Page 42 This enables better control of the persons unfamiliar with the power power tool in unexpected situations. tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. MSE 250 C...
  • Page 43 Do not operate a chain saw in a – injury. tree. Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury. MSE 250 C...
  • Page 44 Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and/or kickback. Follow the manufacturer's – sharpening and maintenance instructions for the saw chain. Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback. MSE 250 C...
  • Page 45 Indications concernant la présente Approvisionnement en pièces de Notice d'emploi rechange nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité Instructions pour les réparations Forces de réaction Mise au rebut Ce produit a été fabriqué avec les Technique de travail Légende des symboles...
  • Page 46: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Suivant la machine et son équipement présente Notice d'emploi. spécifique, les pictogrammes suivants La conserver précieuse - peuvent y être appliqués. La philosophie de STIHL consiste à ment pour pouvoir la poursuivre le développement continu de relire lors d'une utilisa - Réservoir à huile de toutes ses machines et de tous ses tion ultérieure.
  • Page 47 N'apporter aucune modification à la tronçonneuse – cela risquerait d'en Afin de réduire le risque Les personnes qui ne disposent pas de compromettre la sécurité. STIHL décline de blessures des yeux, toute leur intégrité physique, sensorielle toute responsabilité pour des blessures...
  • Page 48 – toujours arrêter la à la fréquence du secteur ; technique, qui sont autorisés par STIHL tronçonneuse, retirer la fiche de la prise pour cette tronçonneuse. Pour toute de courant, placer le protège-main dans contrôler si le cordon d'alimentation...
  • Page 49 – mise en marche du moteur. de chaîne et du protège-main Ne pas mettre la tronçonneuse en avant ; marche lorsque la chaîne se trouve dans guide-chaîne parfaitement monté ; une coupe. – MSE 250 C...
  • Page 50 à la santé. En cas de dégagement trique n'est pas protégé tronçonneuse si la chaîne continue de de poussière, porter un masque contre la pénétration de tourner après le relâchement de la antipoussière. l'eau. gâchette de commande – voir « Frein MSE 250 C...
  • Page 51 (porter – impeccable requis pour garantir son revendeur spécialisé. des gants chauds) ; fonctionnement en toute sécurité. En STIHL recommande de faire effectuer cas de doute, consulter le revendeur faire des pauses. – les opérations de maintenance et les spécialisé.
  • Page 52: Forces De Réaction

    ƒ et mouvement incontrôlable. retirer la fiche de la prise de courant – risque de blessure ! Consulter le revendeur spécialisé – ne pas utiliser la MSE 250 C...
  • Page 53 Pour réduire le risque de rebond : chaîne à tête de renvoi de faible diamètre. travailler de façon réfléchie, en – appliquant la technique qui convient ; toujours prendre la tronçonneuse à – deux mains et la tenir fermement ; MSE 250 C...
  • Page 54: Technique De Travail

    à câble, un treuil ou un tracteur. conditions de visibilité et d'éclairage. Travailler prudemment – ne pas mettre Sortir les troncs accessibles et dégagés. d'autres personnes en danger. Poursuivre les travaux si possible sur une aire dégagée. MSE 250 C...
  • Page 55 Faire attention en coupant du bois éclaté gaz et en plaquant fermement la griffe – pour ne pas risquer d'être blessé par contre le bois – commencer à scier des morceaux de bois entraînés ! seulement une fois que ces conditions sont remplies. MSE 250 C...
  • Page 56 – à la fois. sinon la chaîne serait endommagée. Bois sous tension, couché ou debout : respecter impérativement l'ordre chronologique correct – exécuter tout d'abord la coupe du côté de MSE 250 C...
  • Page 57 à l'abattage, toujours se tenir de – particulièrement prudent dans le côté par rapport au tronc qui tombe cas de troncs endommagés ou de et s'écarter toujours latéralement bois mort (desséché ou pourri). pour rejoindre le chemin de repli ; MSE 250 C...
  • Page 58 Vérification de la direction de chute la profondeur de l'entaille – La coupe horizontale et la coupe d'abattage doit atteindre entre 1/5 et inclinée doivent se rejoindre en formant au maximum 1/3 du diamètre du une ligne parfaitement droite. tronc. MSE 250 C...
  • Page 59 – l'arbre ne tomberait pas dans la direction de chute prévue – risque d'accident ! Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut – laisser une charnière de plus grande largeur. MSE 250 C...
  • Page 60 ! Choisir des coins appropriés selon le Exécuter la coupe en plongée avec diamètre du tronc et la largeur de la prudence – risque de contrecoup ! fente de coupe (analogue à la coupe d'abattage (E)). MSE 250 C...
  • Page 61 (2) ; mais ne pas entailler la patte de – sécurité ; A) Troncs de faible diamètre Choisir ce genre de coupe d'abattage lorsque le diamètre du tronc est inférieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse. MSE 250 C...
  • Page 62 – direction de la patte de retenue (2) ; sécurité ; les bras tendus, couper la patte de sécurité à l'horizontale, dans le plan Poursuivre la coupe d'abattage du côté de la coupe d'abattage. opposé du tronc. MSE 250 C...
  • Page 63 – retenue, ni la charnière ; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (2) ; mais ne pas entailler la charnière ; – exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de retenue (3) ; MSE 250 C...
  • Page 64: Dispositif De Coupe

    à la jauge (largeur) de la rainure du guide- chaîne (3). En cas d'appariement de composants incompatibles, le dispositif de coupe risque de subir des dommages irréparables au bout de quelques instants de fonctionnement. MSE 250 C...
  • Page 65: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    – et que les talons des Poser la chaîne en commençant par de tension (2) bute contre le bord de maillons de guidage et la tête du guide-chaîne ; la découpure du carter, à gauche. MSE 250 C...
  • Page 66: Tension De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    été utilisée depuis un certain temps ! de la chaîne, voir « Instructions de contrôler assez souvent la tension service ». de la chaîne – voir « Instructions de service ». MSE 250 C...
  • Page 67: Huile De Graissage De Chaîne

    AVIS L'huile biologique pour le graissage de la chaîne doit présenter une résistance suffisante au vieillissement (comme par ex. l'huile STIHL BioPlus). De l'huile à résistance au vieillissement insuffisante a tendance à se résinifier rapidement. La conséquence est que Nettoyer soigneusement le des dépôts durs, difficiles à...
  • Page 68 STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour huile de graissage de chaîne (accessoire optionnel). Ravitaillement en huile de graissage de chaîne Fermeture du bouchon du réservoir tourner le bouchon du réservoir Après cela, les repères du réservoir à...
  • Page 69: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    Présenter le bouchon du réservoir consulter au besoin le revendeur graissage de la chaîne et le niveau et le tourner dans le sens inverse spécialisé. STIHL recommande de faire d'huile dans le réservoir. des aiguilles d'une montre jusqu'à effectuer les opérations de maintenance ce qu'il s'engage dans le siège du...
  • Page 70: Frein D'arrêt Instantané

    Le frein de chaîne est déclenché périodique à effectuer par un personnel automatiquement en cas de rebond doté de la formation requise. STIHL assez important de la tronçonneuse – recommande de faire effectuer les sous l'effet de l'inertie de la masse du opérations de maintenance et les...
  • Page 71: Branchement Électrique

    Longueur de câble Valeur AWG (Ame - Branchement électrique revendeur spécialisé STIHL. Les (pieds) rican Wire Gauge) intervalles de maintenance suivants sont à respecter : La tension et la fréquence de l'appareil Des rallonges appropriées sont fournies (voir la plaque signalétique) doivent...
  • Page 72: Mise En Marche

    ‚ – le frein de chaîne est tourne encore pendant quelques desserré ; secondes, par inertie. MSE 250 C...
  • Page 73: Disjoncteur De Surcharge

    – attendre encore quelques instants avant d'enfoncer à nouveau le bouton à fond ; Une fois que le moteur redémarre : MSE 250 C...
  • Page 74: Instructions De Service

    (accessoire optionnel) – la chaîne risque de sauter. Retendre la dans la zone du guide-chaîne où chaîne – voir « Tension de la chaîne ». l'on constate la plus forte usure des portées. MSE 250 C...
  • Page 75: Refroidissement Du Moteur

    ». si l'on utilise de l'huile de graissage sur les surfaces de glissement du guide- de chaîne biologique (par ex. STIHL chaîne. BioPlus), remplir complètement le réservoir à huile de graissage de chaîne ;...
  • Page 76: Contrôle Et Remplacement Du Pignon

    STIHL. STIHL recommande d'utiliser des pignons d'origine STIHL pour garantir le AVERTISSEMENT fonctionnement optimal du frein de Les angles et cotes indiqués ci-après chaîne. doivent être impérativement respectés.
  • Page 77 Angle d'affûtage Les chaînes STIHL doivent être affûtées avec un angle d'affûtage de 30°. Seule exception : les chaînes STIHL de coupe Le code (a) du pas de chaîne est en long doivent être affûtées avec un estampé sur chaque dent de coupe, angle d'affûtage de 10°.
  • Page 78 Toutes les dents de coupe doivent avoir la même longueur. Des longueurs de dents inégales se traduisent par des hauteurs de dents Utiliser le calibre d'affûtage STIHL différentes, ce qui provoque un (accessoire optionnel, voir le tableau fonctionnement par à-coups et la «...
  • Page 79 à contrôler – si le maintenance (voir la flèche) – en limiteur de profondeur dépasse du veillant à ne pas raccourcir calibre d'affûtage, il faut rectifier le davantage le sommet du limiteur de limiteur de profondeur ; profondeur ; MSE 250 C...
  • Page 80 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage MSE 250 C...
  • Page 81: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Pignon Contrôle Fentes d'air de refroidissement Nettoyage Vis et écrous accessibles Resserrage Contrôle Arrêt de chaîne sur couvercle de pignon Remplacement du couvercle de pignon MSE 250 C...
  • Page 82 (ambiance très poussiéreuse, bois très résineux, bois exotiques etc.) et des journées de travail plus longues, il faut réduire, en conséquence, les intervalles indiqués. Contrôle Cordon d'alimentation électrique Remplacement Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Voir « Frein de chaîne » MSE 250 C...
  • Page 83: Principales Pièces

    10 Poignée avant (poignée tubulaire) 11 Bouchon du réservoir à huile 12 Verre de regard de niveau d'huile 13 Blocage de gâchette de commande 14 Gâchette de commande 15 Poignée arrière 16 Protège-main arrière Numéro de série MSE 250 C...
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    MSE 250 C 5,3 kg main droite de l'utilisateur. 7. Guide-chaîne Dispositif de coupe MSE 250 C Porte et guide la chaîne de la tronçonneuse. La longueur de coupe réelle peut être 8. Chaîne Oilomatic inférieure à la longueur de coupe Une chaîne composée de dents de...
  • Page 85: Approvisionnement En Pièces De Rechange

    Référence de la chaîne ou bien consulter le Service STIHL. endommagé. Le Service STIHL vous aidera à choisir STIHL recommande d'utiliser des pièces l'ensemble moteur, et le dispositif de de rechange d'origine STIHL. coupe qui convient, afin de minimiser le risque de blessure par suite d'un effet de Les pièces de rechange d'origine STlHL...
  • Page 86: Mise Au Rebut

    Pour l'élimination des déchets, respecter les prescriptions nationales spécifiques. Les produits STIHL ne doivent pas être jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la batterie, les accessoires et leur emballage doivent être mis au recyclage. Consulter le revendeur spécialisé STIHL pour obtenir les informations d'actualité...
  • Page 87: Légende Des Symboles

    En travaillant, toujours sans que le frein de chaîne entre en contact tenir la tronçonneuse à chaîne soit activé avec un objet quelconque deux mains Ligne en pointillés : angle de rebond, avec frein de chaîne activé MSE 250 C...
  • Page 88: Norme Csa

    Les guide- professionnelle conçue pour être utilisée immobilisée avant que le guide- chaînes STIHL à tendance au rebond par des ouvriers forestiers dotés de la chaîne ait atteint l'angle maximal, réduite et les chaînes à faible tendance formation requise et susceptibles de cette exigence est également...
  • Page 89: Indications Générales De Sécurité Pour Outils Électroportatifs

    5 kg (11 lb) y pourraient enflammer les électrique ne sont pas applicables à des compris la batterie. poussières ou les vapeurs. outils électroportatifs STIHL à batterie. En travaillant avec une machine, Classe 2C AVERTISSEMENT veiller à ce que des enfants ou Tronçonneuse électrique pour...
  • Page 90 Si la machine est munie d'un de travail réduit le risque de raccord pour aspirateur et collecteur blessures. de poussière, s'assurer qu'il est branché et utilisé correctement. L'utilisation d'un collecteur de poussière peut réduire les risques dus à la poussière. MSE 250 C...
  • Page 91 Contrôler si des pièces ne sont pas mettre la tronçonneuse en marche, cassées ou ne présentent pas s'assurer que la chaîne n'est pas en d'autres anomalies quelconques contact avec un objet quelconque. Il risquant de compromettre le bon MSE 250 C...
  • Page 92 ; le guide- contrôler la tronçonneuse dans des chaîne est alors projeté vers le haut et situations inattendues. vers l'arrière, en direction de l'opérateur. MSE 250 C...
  • Page 93 Suivre les recommandations – données par le fabricant, pour l'affûtage et la maintenance de la chaîne. Une réduction de la hauteur du limiteur de profondeur peut accroître la tendance au rebond. MSE 250 C...
  • Page 94 MSE 250 C...
  • Page 96 0458-764-8221-A www.stihl.com *04587648221A* 0458-764-8221-A...

Table des Matières