Stihl MSE 170 C Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MSE 170 C:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL MSE 170 C, 190 C, 210 C,
230 C
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
Istruzioni d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl MSE 170 C

  • Page 1 STIHL MSE 170 C, 190 C, 210 C, Gebrauchsanleitung 230 C Notice d’emploi Istruzioni d’uso...
  • Page 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 49 F Notice d’emploi 50 - 102 I Istruzioni d’uso 103 - 151...
  • Page 3: Table Des Matières

    Kettenrad prüfen und wechseln Sägekette pflegen und schärfen Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel - fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 4: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Wer zum ersten Mal mit der Motorsäge arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem anderen Fachkundigen erklären lassen, wie man damit sicher umgeht – oder an Verriegeln einem Fachlehrgang teilnehmen. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 5 Motorsäge nur am Griffrohr tragen – Geeignetes Schuhwerk Führungsschiene nach hinten. tragen – mit Schnitt - In Fahrzeugen: Motorsäge gegen schutz, griffiger Sohle Umkippen, Beschädigung und und Stahlkappe. Auslaufen von Kettenöl sichern. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 6 Netzstecker nicht durch Ziehen an – der Anschlussleitung aus der Anschlussleitung so verlegen, dass – Steckdose ziehen, sondern immer sie nicht von der sich bewegenden am Netzstecker anfassen! Sägekette berührt werden kann. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 7 Nicht alleine arbeiten – stets Rufweite Sicherheitseinrichtungen einhalten zu anderen Personen, die in vornehmen Notfall-Maßnahmen ausgebildet sind und im Notfall Hilfe leisten können. Wenn sich Hilfskräfte am Einsatzort MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 8 Vor dem Verlassen der Motorsäge, keinen Fall weiter benutzen. Im Motorsäge ausschalten, Handschutz auf Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen. ƒ stellen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen um unbeabsichtigtes Einschalten zu Verhindern. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 9 Fachhändler durchführen zu lassen. ausschalten, Handschutz auf ƒ stellen STIHL Fachhändlern werden und Netzstecker aus der Steckdose regelmäßig Schulungen angeboten und ziehen – Verletzungsgefahr! technische Informationen zur Verfügung gestellt. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 10: Reaktionskräfte

    Säge plötzlich und unkontrollierbar durch überlegtes, richtiges Arbeiten – zum Benutzer geschleudert. Motorsäge fest mit beiden Händen – und mit sicherem Griff halten nur mit Vollgas sägen – Schienenspitze beobachten – MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 11: Arbeitstechnik

    Schneiden von Rundholz auf einem zurück gestoßen werden – zur Sägebock zu üben – siehe "Dünnes Vermeidung: Holz sägen". Oberseite der Führungsschiene – nicht einklemmen Führungsschiene im Schnitt nicht – verdrehen MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 12 Leiter oder im – Unfallgefahr! Baum stehend arbeiten Wenn eine rotierende Sägekette auf niemals an unstabilen Standorten – einen Stein oder einen anderen harten Gegenstand trifft, kann es zu MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 13 Baum gefährdet wird – Zurufe HINWEIS können bei Motorenlärm überhört Liegendes Holz darf an der Schnittstelle werden. nicht den Boden berühren – die Sägekette wird sonst beschädigt. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 14 Hang anlegen Haube und Lüftergehäuse ausgeführt, kann die Fällrichtung mit Hilfe eines beim Zurückgehen auf fallende Äste – Meterstabes festgelegt bzw. kontrolliert achten und Kronenraum werden: beobachten MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 15 Fällrichtung zeigen – sofern Bei der Vorgehensweise zur Anlage des erforderlich Fällrichtung durch Fallkerbes mit Sohlenschnitt entsprechendes Nachschneiden (waagrechter Schnitt) und Dachschnitt des Fallkerbes korrigieren (schräger Schnitt) sind unterschiedliche MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 16 Bruchleiste auf keinen Fall während – vorsichtig einstechen – des Fällschnittes ansägen – sonst Rückstoßgefahr! Abweichung von der vorgesehenen Fallrichtung – Unfallgefahr! bei faulen Stämmen breitere – Bruchleiste stehen lassen MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 17 Sicherheitsband dabei nicht – Stammdurchmesser kleiner ist als die Für die Auswahl des Fällkeils (geeignete ansägen Schnittlänge der Motorsäge. Länge, Breite und Höhe) an den STIHL Fachhändler wenden. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 18 Sicherheitsband von außen, horizontal in der Ebene des Sicherheitsband dabei nicht – Fällschnitts mit ausgestreckten ansägen Armen durchtrennen Der Fällschnitt wird von der gegenüberliegenden Seite des Stammes fortgesetzt. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 19 (2) ausformen (2) exakt waagerecht – Bruchleiste dabei nicht ansägen – Halteband dabei nicht ansägen – Fällschnitt bis zum Halteband ausformen (3) Halteband dabei nicht ansägen – MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 20: Lieferumfang

    Unmittelbar vor dem Fallen des Baumes zweiten Warnruf “Achtung!“ abgeben. Fällschnitt bis zum Halteband ausformen (6) Halteband von außen, schräg oben mit ausgestreckten Armen Halteband dabei nicht ansägen – durchtrennen MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 21: Schneidgarnitur

    Bei Paarung von Komponenten, die nicht zueinander passen, kann die Schneidgarnitur bereits nach kurzer Betriebszeit irreparabel beschädigt werden. Spannschraube (1) nach links drehen, bis der Spannschieber (2) links an der Gehäuseaussparung anliegt MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 22: Führungsschiene Und Sägekette Montieren (Kettenschnellspannung)

    Mutter von Hand nur leicht anziehen – die Mutter erst nach dem Spannen der Sägekette fest anziehen weiter mit "Sägekette spannen" Spannscheibe (1) abnehmen und umdrehen MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 23 Verletzungsgefahr durch die scharfen positionieren Schneidkanten achten Schneidezähne Spannscheibe (1) bis zum Anschlag nach rechts drehen Führungsschiene so drehen, dass die Spannscheibe zum Benutzer weist Schraube (2) ansetzen und anziehen MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 24: Sägekette Spannen (Seitliche Kettenspannung)

    Eine neue Sägekette muss öfter nachgespannt werden, als eine, die schon länger in Betrieb ist! Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe "Betriebshinweise" Kettenraddeckel ansetzen, dabei die Führungsnasen in die Öffnungen des Griffgehäuses schieben MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 25: Sägekette Spannen (Kettenschnellspannung)

    Altöl hat nicht die erforderlichen nachgespannt werden, als eine, die Schmiereigenschaften und ist für die schon länger in Betrieb ist! Kettenschmierung ungeeignet. Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe "Betriebshinweise" MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 26: Kettenschmieröl Einfüllen

    Uhrzeigersinn drehen bis er Tankverschluss abnehmen einrastet Kettenschmieröl einfüllen Beim Auftanken kein Kettenschmieröl Bügel aufklappen verschütten und den Tank nicht randvoll füllen. STIHL empfiehlt das STIHL Einfüllsystem für Kettenschmieröl (Sonderzubehör). MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 27 Position gedreht gegenüber dem Oberteil verdreht. Tankverschluss im Uhrzeigersinn Tankverschluss vom Öltank drehen und schließen – siehe abnehmen und von der Oberseite Abschnitt "Tankverschluss aus betrachten schließen" MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 28: Kettenschmierung Prüfen

    "Spannung der Sägekette prüfen". aktiviert bei einem ausreichend starken Sägenrückschlag – durch die Massenträgheit des Handschutzes: Der Handschutz schnellt nach vorn zur Schienenspitze – auch wenn die linke MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 29: Gerät Elektrisch Anschließen

    "Technische Daten". eingehalten werden: Verlängerungsleitung Vollzeit-Einsatz: vierteljährlich Teilzeit-Einsatz: halbjährlich Die Verlängerungsleitung muss von gelegentlicher Einsatz: jährlich ihrer Bauart her mindestens die gleichen Eigenschaften erfüllen wie die Anschlussleitung am Gerät. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 30: Gerät Einschalten

    Teil losgelassen, und der Handschutz auf Position ‚ läuft die Sägekette noch einige steht – Kettenbremse ist gelöst Sekunden nach. Handschutz auf ƒ stellen – die Sägekette ist blockiert MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 31: Überlastschutz

    Überlastschutzschalter noch nicht Gerät wiederholt mit reduzierter ausreichend abgekühlt – noch Drehzahl, ist das Gerät nicht etwas warten, dann den ausreichend abgekühlt – Gerät Rücksetzknopf erneut bis zum Anschlag drücken MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 32: Betriebshinweise

    Nut heraustreten – die Sägekette kann sonst abspringen. Sägekette nachspannen – siehe "Sägekette spannen" HINWEIS Beim Abkühlen zieht sich die Kette zusammen. Eine nicht entspannte Sägekette kann Antriebswelle und Lager beschädigen. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 33: Führungsschiene In Ordnung Halten

    (Sonderzubehör) – in dem Bereich, in dem der Laufbahnverschleiß am größten ist Kettentyp Kettentei - Mindestnut - lung tiefe Picco 1/4“ P 4,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 34: Gerät Aufbewahren

    Verschleißspuren ersetzen werden. Kettenrad (3) abnehmen STIHL empfiehlt Original STIHL Kettenräder zu verwenden, damit die neues Kettenrad in umgekehrter optimale Funktion der Kettenbremse Reihenfolge einbauen gewährleistet ist. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 35: Sägekette Pflegen Und Schärfen

    Sägekette gleich sein. Bei ungleichen Tiefenbegrenzer – kann zu erhöhter Winkeln: Rauer, ungleichmäßiger Rückschlagneigung der Motorsäge Sägekettenlauf, stärkerer Verschleiß – führen – Verletzungsgefahr! bis zum Bruch der Sägekette. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 36 Winkel zur Seitenfläche der Schärf- und Brustwinkel, Führungsschiene) entsprechend Tiefenbegrenzer-Abstand, Zahnlänge, den angegebenen Winkeln – nach Nuttiefe und zur Reinigung von Nut und den Markierungen auf dem Öleintrittsbohrungen. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 37 – Sägekette intensiv sich beim Schärfen des schmieren Schneidezahnes. Tiefenbegrenzer bündig zur bei längeren Tiefenbegrenzer-Abstand nach Feillehre nacharbeiten Arbeitsunterbrechungen Sägekette jedem Schärfen prüfen reinigen und eingeölt aufbewahren MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 38 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 bestehend aus Feilenhalter mit Rundfeile, Flachfeile und Feillehre MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 39: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Sägekette Kettenspannung kontrollieren schärfen prüfen (Abnutzung, Beschädigung) reinigen und wenden Führungsschiene entgraten ersetzen Kettenrad prüfen Kühlluftschlitze reinigen Zugängliche Schrauben und Muttern nachziehen prüfen Kettenfänger am Kettenraddeckel Kettenraddeckel ersetzen MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 40 (starker Staubanfall, stark harzende Hölzer, tropische Hölzer etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten sind die angegebenen Intervalle entsprechend zu verkürzen. prüfen Anschlussleitung ersetzen Sicherheitsaufkleber ersetzen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler siehe "Kettenbremse" MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 41: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    Dazu gehören u. a.: müssen regelmäßig durchgeführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten Sägekette, Führungsschiene, – nicht vom Benutzer selbst ausgeführt Kettenrad werden können, ist damit ein Kohlebürsten – Fachhändler zu beauftragen. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 42: Wichtige Bauteile

    11 vorderer Handschutz 12 vorderer Handgriff (Griffrohr) 13 Öltankverschluss 14 Ölschauglas 15 Sperrknopf 16 Schalthebel 17 hinterer Handgriff 18 hinterer Handschutz 19 Kettenraddeckel (Kettenschnellspannung) Maschinennummer Je nach Ausstattung MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 43: Technische Daten

    Schutzklasse: II, E keine MSE 170 C: 4,2 kg Beschränkung MSE 170 C mit Schutzart: IP 20 Kettenschnellspannung: 4,3 kg Schutzklasse: II, E MSE 190 C: 4,4 kg MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 44 8-zähnig für 1/4" Nutbreite: 1,3 mm Teilung: 3/8"P (9,32 mm) Umlenkstern: 9-zähnig MSE 210 C, MSE 230 C Nutbreite: 1,3 mm 7-zähnig für 3/8"P Umlenkstern: 9-zähnig 8-zähnig für 1/4" MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 45 Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K - Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K - Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 46: Entsorgung

    EN 61000 - 3 - 2, EN 61000 - 3 - 3, EN 61000 - 3 - 11 Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 22868 verfahren. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 47 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung TSCHECHISCHE REPUBLIK Das Baujahr, das Herstellungsland und Andreas STIHL, spol. s r.o. die Maschinennummer sind auf dem Chrlická 753 Gerät angegeben. 664 42 Modřice MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 48: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 49 Vernunft an die Arbeit mit einem Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug. Benutzen Sie Elektrowerkzeug in unerwarteten kein Elektrowerkzeug, wenn Sie Situationen besser kontrollieren. müde sind oder unter dem Einfluss MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 50 Vergewissern Sie sich vor dem Arbeiten Sie mit der Kettensäge – Starten der Säge, dass die nicht auf einem Baum. Bei Betrieb Sägekette nichts berührt. Beim auf einem Baum besteht Verletzungsgefahr. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 51 Kette kann entweder und die Wartung der Sägekette. Zu nicht ausschließlich auf die in der reißen oder das Rückschlagrisiko niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen Kettensäge eingebauten erhöhen. die Neigung zum Rückschlag. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 52 La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra - duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 53: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Déverrouiller organismes compétents. L'utilisation de tronçonneuses bruyantes peut être soumise à des prescriptions Verrouiller nationales ou locales précisant les créneaux horaires à respecter. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 54 Il est recommandé de porter un dispositif travailler avec une tronçonneuse. antibruit « individuel » si la durée de travail quotidienne dépasse 2,5 heures. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 55 Nettoyer les pièces en matière conformément aux prescriptions ; synthétique avec un chiffon. Des détergents agressifs risqueraient d'endommager les pièces en matière synthétique. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 56 – – une aire plane. Se tenir dans une débrancher la fiche de la prise de position stable et sûre. Tenir fermement courant et démêler les câbles ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 57 Pour le remplacement de la chaîne, arrêter la tronçonneuse, placer le protège-main dans la position ƒ et retirer la fiche de la prise de courant, afin MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 58 La tronçonneuse doit faire l'objet d'une elle ne se trouve pas dans l'état maintenance régulière. Effectuer impeccable requis pour garantir son exclusivement les opérations de maintenance et les réparations décrites MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 59: Forces De Réaction

    Respecter les instructions pour mouvement incontrôlable. l'affûtage – pour pouvoir utiliser correctement la machine, sans encourir de risques, toujours veiller à ce que la chaîne et le guide-chaîne se trouvent MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 60 à tête de renvoi de faible diamètre. travailler de façon réfléchie, en – appliquant la technique qui convient ; toujours prendre la tronçonneuse à – deux mains et la tenir fermement ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 61: Technique De Travail

    Travailler prudemment – ne pas mettre Sortir les troncs accessibles et dégagés. d'autres personnes en danger. Poursuivre les travaux si possible sur une aire dégagée. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 62 – pour ne pas risquer d'être blessé par contre le bois – commencer à scier des morceaux de bois entraînés ! seulement une fois que ces conditions sont remplies. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 63 à la fois. sinon la chaîne serait endommagée. Bois sous tension, couché ou debout : respecter impérativement l'ordre chronologique correct – exécuter tout d'abord la coupe du côté de MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 64 (desséché ou pourri). pour rejoindre le chemin de repli ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 65 La coupe horizontale et la coupe d'abattage doit atteindre entre 1/5 et inclinée doivent se rejoindre en formant au maximum 1/3 du diamètre du une ligne parfaitement droite. tronc. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 66 – risque d'accident ! Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut – laisser une charnière de plus grande largeur. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 67 Exécuter la coupe en plongée avec diamètre du tronc et la largeur de la prudence – risque de contrecoup ! fente de coupe (analogue à la coupe d'abattage (E)). MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 68 ; A) Troncs de faible diamètre Choisir ce genre de coupe d'abattage lorsque le diamètre du tronc est inférieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 69 ; les bras tendus, couper la patte de sécurité à l'horizontale, dans le plan Poursuivre la coupe d'abattage du côté de la coupe d'abattage. opposé du tronc. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 70 (2) ; mais ne pas entailler la charnière ; – exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de retenue (3) ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 71: Équipement Livré

    (largeur) de la rainure du guide- chaîne (3). En cas d'appariement de composants incompatibles, le dispositif de coupe risque de subir des dommages irréparables au bout de quelques instants de fonctionnement. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 72: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    Poser la chaîne en commençant par de tension (2) bute contre le bord de la tête du guide-chaîne ; la découpure du carter, à gauche. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 73: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (Tendeur Rapide)

    – et que les talons des maillons de guidage et MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 74 Mettre des gants de protection – risque de blessure sur les dents de coupe positionner la rondelle de acérées. tension (1) et le guide-chaîne (3) l'un par rapport à l'autre ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 75: Tension De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    – voir « Instructions de service ». mettre le couvercle de pignon en place en introduisant les ergots de guidage dans les orifices du carter de poignées ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 76: Tension De La Chaîne (Tendeur Rapide)

    : voir « Contrôle de la tension de la chaîne » ; Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps ! MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 77: Huile De Graissage De Chaîne

    Ne pas utiliser de l'huile de vidange ! L'huile de vidange est polluante et un contact prolongé et répété avec la peau peut avoir un effet cancérigène ! Relever l'ailette ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 78 à la montre jusqu'à ce qu'il remplir le réservoir jusqu'au bord. partie supérieure. s'encliquette ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 79: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    – voir aiguilles d'une montre « Contrôle de la tension de la chaîne ». (env. 1/4 de tour) – la partie MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 80: Frein D'arrêt Instantané

    STIHL assez important de la tronçonneuse – recommande de faire effectuer les sous l'effet de l'inertie de la masse du opérations de maintenance et les MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 81: Branchement Électrique

    Faire fonctionner la machine uniquement sur des réseaux d'alimentation électrique adéquats – pour l'impédance maximale admissible du réseau, voir « Caractéristiques techniques ». MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 82: Mise En Marche

    ‚ – le frein de chaîne est tourne encore pendant quelques desserré ; secondes, par inertie. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 83: Disjoncteur De Surcharge

    – attendre surchauffée et elle s'arrête automatiquement au bout d'env. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 84: Instructions De Service

    Retendre la chaîne – voir « Tension de la chaîne ». MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 85: Entretien Du Guide-Chaîne

    – à l'aide de la jauge du calibre d'affûtage (accessoire optionnel) – dans la zone du guide-chaîne où l'on constate la plus forte usure des portées. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 86: Rangement

    ; pignons d'origine STIHL pour garantir le enlever le pignon (3) ; fonctionnement optimal du frein de chaîne. monter le pignon neuf en procédant dans l'ordre inverse. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 87: Entretien Et Affûtage De La Chaîne

    Les angles et cotes indiqués ci-après par ex. 63 PMX, 36 RMX doivent être impérativement respectés. Une chaîne pas correctement affûtée – en particulier avec un trop grand retrait MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 88 ; la lime ne mord qu'en avançant – la relever au retour ; avec la lime, n'attaquer ni les maillons intermédiaires, ni les maillons d'entraînement ; MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 89 Retrait prescrit entre le limiteur de limiteur de profondeur ; profondeur ; profondeur et le tranchant d'attaque MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 90 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 91: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Pignon Contrôle Fentes d'air de refroidissement Nettoyage Vis et écrous accessibles Resserrage Contrôle Arrêt de chaîne sur couvercle de pignon Remplacement du couvercle de pignon MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 92 Contrôle Cordon d'alimentation électrique Remplacement Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Voir « Frein de chaîne » MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 93: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Toutes les opérations énumérées au survenus sur le dispositif par suite chapitre « Instructions pour la de l'utilisation de pièces de maintenance et l'entretien » doivent être rechange de mauvaise qualité. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 94: Principales Pièces

    14 Verre de regard de niveau d'huile 15 Bouton de blocage 16 Gâchette de commande 17 Poignée arrière 18 Protège-main arrière 19 Couvercle de pignon (tendeur rapide) Numéro de machine Suivant l'équipement MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 95: Caractéristiques Techniques

    Type de protection : IP 20 Graissage de la chaîne courant : Classe de protection : II, E Pompe à huile entièrement automatique, à piston alternatif, à débit proportionnel au régime MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 96 1,1 mm d'entraînement : 1,3 mm d'entraînement : 1,3 mm Pignon de renvoi : à 7 dents Pignon à 6 dents pour 3/8"P à 8 dents pour 1/4" MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 97 « Vibrations électriques. 2002/44/CE » concernant les employeurs, voir www.stihl.com/vib Les vibrations engendrées dans la pratique peuvent différer des valeurs indiquées, suivant le genre d'utilisation de la machine. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 98: Approvisionnement En Pièces De

    STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 99: Déclaration De Conformité Ue

    L'année de fabrication, le pays de puissance acoustique garanti a été fabrication et le numéro de machine sont effectué suivant une procédure indiqués sur la machine. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 100: Adresses

    (avec câble de RÉPUBLIQUE TCHÈQUE raccordement) et à des outils électriques Andreas STIHL, spol. s r.o. à accumulateur/batterie (sans câble de Chrlická 753 raccordement). 664 42 Modřice MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 101 électroportatif. Ne pas utiliser un corps serait relié à la terre. situations inattendues. outil électroportatif lorsqu'on est fatigué ou après avoir consommé MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 102 à chaîne en marche, doit être réparé. s'assurer que la chaîne de tronçonneuse ne touche ni le sol, ni un objet quelconque. Lorsqu'on travaille avec une scie à chaîne, la MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 103 MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 104 à bras levés. Cette précaution évite le risque d'entrer accidentellement en contact avec le nez du guide-chaîne et permet de mieux maîtriser la scie à chaîne dans des situations inattendues. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 105 Le presenti Istruzioni d’uso sono tutelate dai diritti d'autore. Tutti i diritti sono riservati, specialmente quelli di riproduzione, tra - duzione ed elaborazione con sistemi elettronici. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 106: Per Queste Istruzioni D'uso

    Per chi lavora per la prima volta con la motosega: farsi istruire dal venditore o da un altro esperto su come operare in modo sicuro – o partecipare a un corso Bloccare di addestramento. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 107 La motosega è Trasportare la motosega solo particolarmente adatta per tagliare la afferrandone il manico tubolare – legna o per lavori di taglio nell’ambiente spranga di guida rivolta indietro. domestico. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 108 – Tenere il cavo di collegamento in – tirandola per il cavo di modo che non possa essere toccato collegamento, ma sempre dalla catena in movimento. afferrandola direttamente. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 109 – scivolare! preme il pulsante di bloccaggio Attenzione a ceppi, radici, fossi – Non modificare i dispositivi di – pericolo d’inciampare! comando e di sicurezza MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 110 In caso di dubbio rivolgersi al rivenditore. Prima di lasciare la motosega, disinserirla, spostare lo scudo mano su ƒ e staccare la spina di rete dalla presa per impedire l’inserimento accidentale. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 111: Forze Di Reazione

    STIHL. I rivenditori STIHL rivenditore – non usare la motosega vengono periodicamente aggiornati e prima che il guasto sia stato riparato – dotati di informazioni tecniche. ved. "Freno catena". MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 112 Se durante il taglio con il lato inferiore spranga Lavorarli possibilmente in zone libere. della spranga – taglio diritto – la catena si blocca o urta un ostacolo duro nel MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 113: Tecnica Operativa

    Se vi è pericolo MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 114 – pericolo di lesioni! non lavorare mai con una mano sola – Inserire la motosega a pieno gas nel taglio e piazzare saldamente l’artiglio – cominciare solo dopo a tagliare. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 115 – i richiami indietreggiare solo lateralmente possono essere coperti dal rumore del sulla via di scampo motore. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 116 – osservare le norme carenatura ventola, la direzione di specifiche territoriali per la tecnica di caduta può essere stabilita o controllata abbattimento. con l’aiuto di un metro pieghevole: MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 117 – se necessario, correggere la direzione di caduta tagliando Sui tronchi marci lasciare una – conformemente la tacca cerniera più larga MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 118 (analogo al taglio di abbattimento (E)). Per la scelta del cuneo (lunghezza, larghezza e altezza idonee) rivolgersi al rivenditore STIHL. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 119 Eseguire questo taglio quando il Sagomare il taglio di abbattimento diametro tronco è inferiore alla fino alla fascia di sicurezza (2) lunghezza di taglio della motosega. Senza intaccare la fascia – MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 120 Senza intaccare la fascia – Esattamente orizzontale – Proseguire il taglio di abbattimento dal Non intaccare la fascia di sostegno – lato opposto del tronco. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 121 Sagomare il taglio di abbattimento fino alla cerniera (2) Senza intaccare la cerniera – Sagomare il taglio di abbattimento fino alla fascia di sostegno (3) MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 122: Entità Di Fornitura

    (3). Accoppiando componenti che non si adattano fra di loro, si può danneggiare irreparabilmente il dispositivo di taglio già dopo un breve funzionamento. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 123: Montaggio Di Spranga Di Guida E Catena (Tendicatena Laterale)

    Applicare la catena cominciando dalla punta della spranga Girare a sinistra la vite (1) fino a fare appoggiare il cursore tendicatena (2) a sinistra sulla sfinestratura della carcassa MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 124: Montaggio Di Spranga Di Guida E Catena (Tendicatena Rapido)

    – serrare a fondo il dado solo dopo la messa in tensione della catena proseguire come in "Messa in tensione della catena". MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 125 Applicare la catena sul rocchetto (2) tendicatena devono ingranare fra loro, Calzare la spranga sopra la vite a collare (3); la testa della vite posteriore deve sporgere nell’asola MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 126: Messa In Tensione Della Catena (Tendicatena Laterale)

    Una catena nuova deve essere regolata più di frequente che non una già in uso da più tempo. Controllare frequentemente la tensione della catena – ved. "Istruzioni operative". MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 127: Controllo Della Tensione Catena

    è dannoso per tensione della catena – ved. l’ambiente. "Istruzioni operative". AVVISO L’olio esausto non ha le caratteristiche Aprire l’aletta lubrificanti richieste e non è adatto per lubrificare le catene. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 128 Togliere il tappo dal serbatoio olio STIHL consiglia il sistema di ed esaminarlo dalla parte superiore riempimento STIHL per olio lubrificante per catene (a richiesta). MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 129: Controllo Della Lubrificazione Catena

    Girare il tappo in senso orario e Dopo il rodaggio controllare la tensione chiuderlo – ved. paragrafo della catena e, se occorre, regolarla – "Chiusura del tappo serbatoio" ved. "Controllo della tensione dlla catena". MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 130: Freno A Inerzia

    Il freno catena viene attivato automaticamente in caso di rimbalzo sufficientemente forte della motosega – per l’inerzia delle masse dello scudo di protezione mano: questo scatta in avanti MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 131: Collegamento Elettrico Dell'apparecchiatura

    La prolunga deve presentare almeno le stesse caratteristiche di costruzione del cavo di collegamento dell’apparecchiatura. Badare all’identificazione del tipo di costruzione (denominazione del tipo) prevista sul cavo di collegamento. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 132: Inserimento Dell'apparecchiatura

    ‚ – ora il freno catena è disinserito Spostare lo scudo su ƒ – la catena è bloccata Nelle pause prolungate – staccare la spina. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 133: Protezione Contro I Sovraccarichi

    Se l’apparecchiatura si avvia più volte Dopo che il motore è ripartito: con regime ridotto, non è sufficientemente raffreddata – MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 134: Istruzioni Operative

    – ved. "Messa in tensione della catena". AVVISO Raffreddandosi, la catena si contrae. Se non è allentata, la catena può danneggiare l’albero di trasmissione e i cuscinetti. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 135: Spranghe Di Guida Sempre A Posto

    (a richiesta) – nella zona dov’è maggiore l’usura della pista di scorrimento. Tipo di Passo Profondità catena catena min. scanal. Picco 1/4“ P 4,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 136: Conservazione Dell'apparecchiatura

    – in caso di tracce d’usura, rocchetti originali STIHL, per garantire sostituirla un funzionamento sicuro del freno Togliere il rocchetto catena (3) catena. Montare in ordine inverso il nuovo rocchetto catena MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 137: Cura E Affilatura Della Catena

    Con angoli disuguali: motosega – pericolo di lesioni! funzionamento duro e irregolare della catena, usura più rapida – fino alla rottura della catena. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 138 – secondo i riferimenti sul scanalatura, e per pulire la scanalatura e i fori di entrata dell’olio. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 139 La distanza del limitatore si riduce con lavoro, pulire la catena e l’affilatura del dente. conservarla oliata Controllare la distanza dopo ogni affilatura MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 140 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 composto da portalima con lima tonda, lima piatta e calibro MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 141: Istruzioni Di Manutenzione E Cura

    Spranga di guida sbavatura sostituzione Rocchetto catena controllo Feritoie aria di raffreddamento pulizia Viti e dadi accessibili stringere controllo Perno recupero catena sul coperchio rocchetto catena sostituzione del coperchio MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 142 (notevole presenza di pulviscolo, essenze molto resinose, essenze tropicali ecc.) e di tempi d'impiego quotidiano più lunghi, occorre abbreviare conformemente gli intervalli indicati. controllo Cavo di collegamento sostituzione Adesivo per la sicurezza sostituzione STIHL consiglia il rivenditore STIHL ved. "Freno catena" MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 143: Ridurre Al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni

    „Istruzioni di manutenzione e cura“ devono essere periodicamente eseguiti. Catena, spranga di guida, rocchetto – Se l’utente non può farlo di persona, catena deve affidarli a un rivenditore. Spazzole di carbone – MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 144: Componenti Principali

    14 Spia livello olio 15 Pulsante d’arresto 16 Leva di comando 17 Impugnatura posteriore 18 Scudo posteriore di protezione mano 19 Coperchio rocchetto catena (tendicatena rapido) Numero di matricola secondo l’allestimento MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 145: Dati Tecnici

    50-60 Hz Tipo di protezione: IP 20 Corrente nominale: 15 A Classe di protezione: II, E Nessuna limitazione Tipo di protezione: IP 20 Classe di protezione: II, E MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 146 Rapid Micro Spezial (13 RMS) scanalatura: 1,3 mm Stella di rinvio: a 7 denti modello 3661 Stella di rinvio: a 9 denti passo: 1/4" (6,35 mm) spessore maglia di guida: 1,3 mm MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 147 Per determinare i valori vibratori si impiegati per il confronto di considerano le condizioni di esercizio apparecchiature elettriche. del regime di pieno carico. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 148: Approvvigionamento Dei Ricambi

    STlHL del ricambio, dal logo { ed eventualmente dalla sigla d’identificazione del ricambio STlHL K (i ricambi piccoli possono portare anche solo la sigla). MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 149: Dichiarazione Di Conformità Ue

    EN 61000 - 3 - 11 Il calcolo del livello di potenza acustica misurato e garantito è stato effettuato secondo la procedura prevista dalla direttiva 2000/14/CE, Allegato V, applicando la norma ISO 22868. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 150: Avvertenze Di Sicurezza Generali Per Attrezzi Elettrici

    Evitare il contatto fisico con superfici a massa,come tubi, impianti di riscaldamento, cucine e frigoriferi. Il rischio di scossa elettrica aumenta se il corpo è collegato a massa. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 151 L’impiego di attrezzi elettrici per usi una parte rotante diversi da quelli previsti può creare dell’apparecchiatura può causare situazioni di pericolo. lesioni. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 152 Nel Se la catena si blocca sul lato superiore trasporto e durante la della spranga, questa può rimbalzare conservazione della motosega violentemente verso l’operatore. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 153 In questo modo si evita un contatto accidentale con la punta della spranga e si ottiene un controllo migliore sulla sega in situazioni impreviste. MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 154 MSE 170 C, MSE 190 C, MSE 210 C, MSE 230 C...
  • Page 156 0458-756-7521-A www.stihl.com *04587567521A* 0458-756-7521-A...

Ce manuel est également adapté pour:

Mse 190 cMse 210 cMse 230 c

Table des Matières