Page 1
96-IP Piattaforma IP wireless per la Sicurezza e la Domotica IP Wireless Platform For Security & Home Automation IP Wireless Platforme de Sécurité et de Domotique MANUALE D’INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION...
Page 2
Di notevole importanza per la gestione dell’impianto lato utente. The end user has a new APP dedicated to him that, thanks to Ksenia SecureWeb server, allows him • to manage the system, even for the new thermostat function, by any mobile device with push notifi- cation, with no need for a public IP address and router configuration.
Page 3
IMPORTANTE - IMPORTANT - IMPORTANT PIN Installatore di default: 123456 PIN Utente di default: 000001 Per le diverse modalità di configurazione della centrale (Remoto tramite portale o APP, Locale tramite WebServer o Tastiera) fare riferimento a Pag.13 di questo manuale DEFAULT INSTALLER PIN: 123456 DEFAULT USER PIN: 000001 For the alternative Configuration Modes (REMOTE through...
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ........................95 CARATTERISTICHE Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. Ksenia Security si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristiche essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
Con lares wls 96-IP hai la possibilità di programmare e gestire il sistema mediante Ksenia SecureWeb, oltre alle modalità standard via tastiera o PC. SecureWeb, infatti, consente all’installatore di disporre di un APP dedicata dal nome di KSENIA PRO che permette la programmazione di centrale attraverso qualunque dispositivo portatile (smart-phone incluso) mediante l’acquisizione della centrale tramite...
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI IDENTIFICAZIONE PARTI BOX IDENTIFICAZIONE PARTI COVER FRONTALE Antenna GSM Cover frontale Modulo di espansione GSM (opzionale) Morsettiera di collegamento BUS Slot Porta micro SIM Card Asola per passaggio cavi altoparlante Modulo di espansione PSTN (opzionale) Altoparlante integrato Sirena da interno Connettore Ethernet LED di Stato...
Page 8
PSTN Comunicatore GSM/GPRS (Modulo Opzionale) Comunicatore PSTN (Modulo Opzionale) Antenna GSM Modulo di espansione PSTN Modulo di espansione GSM LINE /TEL: Terminali di collegamento alla linea telefonica. Slot Porta SIM Card (micro SIM) • Invio messaggi vocali e/o SMS. Connettore per il collegamento di telefoni, fax, o altri •...
COLLOCAZIONE e RACCOMANDAZIONI Prima di procedere con l’installazione scegliere un luogo adeguato dove collocare la centrare tenendo in considerazione i seguenti accorgimenti: • Scegliere una superficie piana, con spazio sufficiente intorno per l’installazione e l’apertura. • Per una ricezione radio ottimale collocare la centrale ad una altezza di circa 150 cm da terra, in una po- sizione più...
COLLEGAMENTI Prima di alimentare e mettere in funzione la centrale, verificare che tutti i collegamenti necessari siano stati effettuati. • Se presente il modulo GSM, verificare che sia connesso correttamente con la scheda di centrale, che la micro SIM sia inserita fino in fondo e che l’antenna GSM sia connessa con il relativo connettore SMA.
CARATTERISTICHE LOGICHE INGRESSI Ogni scheda di centrale dispone di 4 ingressi programmabili in diversi tipi di bilanciamento: NC (normalmente chiuso), NA (normalmente aperto) DBIL (doppio bilanciamento o 2 EOL doppia fine linea) Bilanciamento Schema ALL. DBIL È possibile il collegamento diretto di sensori di tipo tapparella o inerziale (rottura vetro). la centrale gestisce le seguenti opzioni per ogni ingresso: •...
PERIFERICHE WIRELESS COMPATIBILI La centrale è compatibile con i seguenti dispositivi wireless bidirezionali 868MHz: poli, nanus Contatto magnetico velum wls, unum wls, unum wls PI Rilevatore di movimento nebula Rilevatore ottico di fumo auxi wls Modulo di comando a incasso imago wls Sirena da esterno Ripetitore radio...
CONFIGURAZIONE DELLA CENTRALE Al momento dell’acquisto la centrale lares wls 96-IP non è configurata. In generale è possibile fare le seguenti operazioni: • Arruolare, rimuovere e programmare i diversi parametri delle varie periferiche wireless • Configurare gli ingressi e le uscite presenti sulla scheda di centrale •...
Nel seguente paragrafo sono descritti i parametri di configurazione della centrale, facendo riferimen- to alla interfaccia di configurazione da PC. La stessa interfaccia con medesimo layout è disponibile sia nella programmazione tramite Ksenia SecureWeb, sia tramite app SecureWeb sia da configurazio- ne locale tramite WebServer PARTIZIONI In questa sezione è...
Page 15
2. Uscite In questa sezione è possibile configurare i seguenti parametri sulle uscite di Centrale (O1, O2): Descrizione: nome associato all’uscita Tipo: l’uscita può assumere uno dei seguenti valori: • Non Usata: Uscita disattiva • Allarme: questo tipo di uscita viene attivata ogni qualvolta si genera un allarme. •...
Page 16
Partizione: la partizione alla quale il sensore è associato. Telecamera: è la telecamera associata al sensore, attivata in caso di allarme. Tipo sensore: selezionare il tipo di sensore radio Ksenia collegato: poli, nanus, unum, velum, nebula. A seconda della tipologia di sensore selezionato possono attivarsi delle opzioni aggiuntive.
Page 17
MODULI DI COMANDO In questa sezione è possibile aggiungere nuovi moduli di comando radio (auxi wls) o modificare la configurazione di quelli che fanno già parte del sistema. I parametri programmabili per ogni dispositi- vo sono quelli che seguono. Descrizione: nome associato al dispositivo. Numero Seriale: su ogni dispositivo radio è...
Page 18
TASTIERE SENZA FILO Da questa voce è possibile aggiungere nuove tastiere radio ergo wls al sistema oppure modificare la configurazione delle tastiere radio che fanno già parte del sistema. I parametri programmabili per ogni dispositivo sono quelli che seguono. Descrizione: nome associato al dispositivo. Numero Seriale: su ogni dispositivo radio è...
Page 19
IMPOSTAZIONI In questa sezione è possibile configurare le opzioni generali di centrale. E’ suddivisa in 3 sottosezioni: 1. Opzioni Generali NOTA: fare riferimento al menù completo riportato a Pag.13 “opzioni generali” In questa sezione sono configurabili i parametri di controllo della SIM. Sono disponibili le seguenti configurazioni: •...
Il dispositivo consente di inviare le segnalazioni ad un ricevitore principale, ed eventualmente, ad uno secondario opzionale di backup. I seguenti dati devono essere programmati per entrambi i ricevitori IP Ethernet: Indirizzo IP del ricevitore da utilizzare quando la segnalazione viene inviata tramite Ether- Porta Ethernet: Porta remota su cui e’...
MENÙ TECNICO (TASTIERA) Nel seguente paragrafo sono descritte le operazioni che possono essere eseguite dalla tastiera sul pannello (o quella remota tramite BUS), accedendo al menù tecnico. Una volta entrati nel menù tecnico è possibile spostarsi tra le varie voci agendo sui tasti ENTER (per en- trare nel sotto menù), ESC (per uscire dal sotto menù...
Cronotermostato: In questo menù è possibile abilitare il cronotermostato. La sua configurazione si effettua dalla APP utente per dispositivi mobili Rubrica: per la spiegazione dei parametri fare riferimento all’omonima sezione del menù di configura- zione. Messaggi vocali: La centrale ha nella sua configurazione un set di messaggi vocali di default. Da questa voce è...
Page 23
PROCEDURA PER SOSTITUIRE UN DISPOSITIVO WIRELESS Nel caso in cui un dispositivo debba essere sostituito, per esempio a causa di un guasto, è sufficiente andare nel menù di configurazione del dispositivo da sostituire, posizionarsi sulla voce “Sostituisci” e premere ENTER. In questo modo la centrale entra nella fase di acquisizione e aspetta la ricezione di una segnalazione radio da parte del nuovo dispositivo con cui sostituire il vecchio.
Page 24
STRINGHE PRE-PROGRAMMATE Il sistema mette a disposizione un set di stringhe pre-programmate che possono essere utilizzate come descrizione dei vari sensori. Per accedere alla lista delle stringhe pre-programmate è necessario entrare in modifica della descrizione del sensore, inserire come primo carattere il ‘?’ (attraverso la pressione del tasto 1 per 3 volte) e confermare con il tasto ENTER.
Page 25
MODIFICA DELLA RUBRICA TELEFONICA Nella centrale possono essere memorizzati fino a 8 numeri telefonici ai quali verranno inviate le segnalazioni stabilite in fase di programmazione. Per andare nel sottomenù di configurazione della rubrica: • Inserire il PIN installatore per entrare nel menù tecnico. Utilizzando la FRECCIA IN ALTO/FRECCIA IN BASSO, raggiungere la voce “Programmazione”...
Page 26
PROGRAMMAZIONE SCENARI Nella centrale possono essere programmati fino a 6 scenari diversi che potranno poi essere attivati tramite APP e/o telecomando e/ o da tastiera. Per scenario si intende una sequenza di azioni (commu- tazioni uscite e/o esecuzione chiamata e/o attivazione inserimento) eseguite con un unico comando da parte dell’utente.
Page 27
PROGRAMMAZIONE SOCCORSO/PANICO I telecomandi bidirezionali (opera) possono essere programmati per l’utilizzo come telecomandi di ri- chiesta soccorso. In questo caso, indipendentemente dal tasto premuto sul telecomando viene inviata in centrale la stessa segnalazione di Soccorso/Panico provocando l’azionamento del giro delle comu- nicazioni.
GESTIONE DEL SISTEMA CON LA TASTIERA INTRODUZIONE A seconda della programmazione dell’impianto il sistema può essere gestito tramite la tastiera presente sul pannello, la tastiera senza fili o i diversi modelli di radiocomando compatibili. Di seguito verrà illustrato come gestire il sistema dalla tastiera presente sul pannello. Invece, per la gestione tramite telecomando o tastiera senza fili fare riferimento ai relativi manuali.
MENÙ PRINCIPALE Per la gestione del sistema è presente anche un menù utente. Per accedere al menù utente è sufficiente inserire uno dei codici utenti programmati (default 000001) e premere il tasto ENTER. Di seguito una descrizione delle voci presenti in questo menù: •...
TASTIERA INCORPORATA Se la tastiera è incorporata nella centrale: 1. Essa funge da lettore di prossimità (posizione sul logo Ksenia) 2. La tastiera è di tipo parlante (selezionare la lingua prescelta per il menù pre-registrato) 3. Audio bidirezionale integrato (parla/ascolta) 4.
Page 31
RILEVAZIONE DEI GUASTI La centrale controlla periodicamente il corretto funzionamento di tutto il sistema. Nel caso vengano rilevate delle anomalie, sul display della tastiera viene visualizzato “GUASTI IN CORSO”. La causa del guasto e il dispositivo che lo ha segnalato possono essere visualizzati utilizzando la tastiera integrata sul pannello.
GESTIONE MEDIANTE SMS Se nel sistema è installato il modulo di espansione GSM possono essere effettuate delle operazioni da remoto inviando dei semplici SMS al numero telefonico della micro SIM inserita del modulo stesso. Di seguito sono descritte le operazioni che possono essere fatte ed il formato del relativo SMS. NOTA: i messaggi descritti di seguito possono essere composti utilizzando sia lettere minuscole che maiuscole.
Page 33
FAQ E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • Che faccio se dimentico il PIN utente? L’installatore può impostare un nuovo PIN utente. Per farlo deve andare nel sottomenù di programmazione dei codici. • Che faccio se dimentico il PIN installatore? Il PIN installatore non può essere recuperato in nessun modo.
Page 34
INDEX INTRODUCTION ..............................35 HARDWARE .................................35 PART IDENTIFICATION ............................36 KEYPAD DESCRIPTION ............................37 GSM/GPRS - PSTN ...............................38 COLLOCATION and FIXING ..........................39 CONNECTIONS ..............................40 TERMINALS ................................40 POWER TERMINALS TO CONTROL PANEL ......................40 INPUTS LOGIC FEATURES ............................41 OUTPUTS SECTION ...............................41 POWER SUPPLY CONTROL ..........................41 COMPATIBLE WIRELESS PERIPHERALS ........................42 SOFTWARE CHARACTERISTICS ...........................42 PARTITIONS ................................42...
Panel to Wls. Peripheral enable long Battery Lifes and contemporary strong Interference reduction. With lares wls 96-IP you have the possibility to program and manage the System by means of Ksenia SecureWeb on top of the standard modes via Keypad or PC. SecureWeb, in fact, provides the Installer with a dedicated APP named Secureweb- KSENIA PRO which allows the Panel Configuration from any mobile devices (smart phones incl.).
PSTN GSM/GPRS COMMUNICATOR (Optional Add-on PSTN Communicator (Optional Add-on Module) Module GSM Antenna PSTN Communication Module GSM/GPRS Module LINE /TEL: Terminals for wiring to the phone line Slot SIM Card (micro SIM) • Voice Messages and/or SMS Transmission • separate SMS distinct for each Sensor terminal for wiring of phones, fax or other Devices wich use the tel.
Page 39
COLLOCATION and RECOMMENDATIONS • choose a planar vertical wall, with sufficient space around for the installation and opening. • for an optimal wireless transmission, install the Panel to an height of at least 150 cm from the floor in a position as much as possible in the middle with the other Peripherals. Avoid installations in cellars or in proximity of obstacles that can disturb the propagation of radio waves, like huge metal or concrete beams, electrical frames, Lifts, big White Goods or large metallic masses.
CONNECTIONS Before powering and switching on the Panel, make sure that all necessary wirings have been executed. • in presence of GSM Module, verify its connections to the Control Panel board, that the micro SIM be- ing inserted and that the GSM Antenna has been linked by means of its SMA connector. •...
CHARACTERISTICS OF INPUT LOGICS Each CP board is having 4 PGM inputs with different balancing method: NC (normally closed), NO (normally open) DBL (double-balancing or 2 EOL end-of-line) Balancing Diagram ALL. DBIL It’s possible to direct link shutter sensors or inertial (glass-break) The Control Panel manage the following options for each input: •...
COMPATIBLE WIRELESS PERIPHERALS The Control Panel is compatible with the following bi-directional 868 MHz Wireless Peripherals: poli, nanus Magnetic Contacts velum wls, unum wls, unum wls PI Motion detector nebula Optical smoke detector auxi wls Control module imago wls Outdoor siren Radio repeater ergo S, ergo wls, ergo M Control keypad...
CONTROL PANEL CONFIGURATION When delivered, the ‘lares wls 96-IP’ Control Panels is has to be programmed on purpose. In general it is possible to proceed as follows: • Assign, remove and program the various parameters of the different wireless peripherals •...
In this paragraph all configuration parameters are described making reference to the configuration interface from PC. However the same interface with the same lay-out is available using the APP, the Ksenia SecureWeb or locally by means of the WebServer. PARTITIONS In this section it’s possible to configure the Partitions Descriptions and the 2 programmable arming...
Page 45
2. Outputs In this section it is possible to configure the following parameters on the Control Panel outputs (O1, O2): Description: name associated to the output Type: the output can assume one of the following values: • Not Used: Output disabled •...
Page 46
Camera: is the camera associated to the Sensor, enabled in case of Alarm. Sensor Type: select the type of KSENIA wireless sensor Ksenia to be linked: poli, nanus, unum, velum, nebula. According to the type of selected Sensor additional options can be enabled.
OUTPUT MODULES In this section you can add new wls modules (auxi wls) or modify the configuration of those which are already part of the System. The programmable parameters are the following: Description: name associated to the device. Serial Number: each wireless device has a serial number that can be used to identify it. Two devices of the same type will never have the same serial number.
WIRELESS KEYPAD It’s possible to add new wireless Keypads to the System or to modify the setting of those wireless Keypads which are already part of the System. The programmable parameters are the following: Description: name associated to the device. Serial Number: on each wireless device there is a label with serial number which can be used to identify it.
SETTINGS In this section you can configure general options of the control panel. It is divided into three subsec- tions: 1. General Options NOTE: refer to the full menu shown on p. 43 “General Options” In this section control parameters of the SIM are configurable. The following configurations are avail- able: •...
Supervision Mode: Select which receivers should be supervised Protocol: Application protocol used to format the data field of the transporting protocol SIAIP DC09 (SIA Level 3, KPROT for compatibility with the Vigilo receiver). Application ID: ID of Application protocol of control panel, used with the current receiver. Transport ID: ID SIAIP DC09 of control panel used with the current receiver, maximum 12 hexadecimal digits.
TECHNICAL MENU (KEYPAD) The following paragraph describes the operations that can be performed from the keypad on panel (or from the remote one via BUS), entering the technical menu. Once in the technical menu, it is possible to navigate through different voices by using the ENTER key (to enter in the submenu), ESC (to exit the submenu and return to the top level menu) DOWN ARROW- CLOCKWISE SCROLL , UP ARROW - CCW SCROLL (to switch from one option to the other of the same menu), according to the list below :...
Scenarios: for the explanation of the parameters refer to the homonymous section of the configura- tion menu. Prog. Thermostat: In this menu you can enable the Thermostat. Its configuration is made via user APP for mobile devices Phone book : for the explanation of the parameters refer to the homonymous section of the configu- ration menu.
Page 53
PROCEDURE TO REPLACE A WIRELESS DEVICE In case a device needs to be replaced, for example due to a fault, it is sufficient to access the config- uration menu of device to be replaced, move to the option “Replace” and press ENTER. In this way the control panel enters the acquisition phase and waits to receive a signal from the new radio device replacing the old one.
Page 54
STRINGS PRE-PROGRAMMED The system provides a set of pre-programmed strings that can be used as description of the various sensors. To access the list of pre-programmed strings is necessary to enter the editing of the sensor description, enter as the first character ‘?’ (by pressing 3 times the button 1) and confirm with the ENTER key.
Page 55
CHANGING THE PHONE BOOK In the Control Panel can be stored up to 8 telephone numbers to which will be sent signals set in the programming phase. To go in sub menu of phone book configuration: • Insert the installer PIN to enter the technical menu. By using the ARROW UP / ARROW DOWN, select “Programming”...
Page 56
PROGRAMMING SCENARIOS In the control panel it is possible to program up to 6 different scenarios that can then be activated via APP and / or remote control and / or from the keyboard. A scenario is a sequence of actions (switching outputs and / or call execution and / or activation input) performed with a single command by User.
Page 57
PROGRAMMING AID / PANIC The two-way remote controls (opera) can be programmed to be used as a remote request of aid. In this case, regardless of the key pressed on the remote control, the same Aid/Panic signal is sent by the control panel, causing the activation of the loop of communications.
SYSTEM MANAGEMENT BY KEYPAD INTRODUCTION Depending on the programming of the system It can be operated via the keypad on the panel, the wireless keypad or the wireless remote control. The following section shows how to manage the system by this keypad on the panel. Instead, to manage by remote control or wireless keypad, refer to the corresponding manuals.
MAIN MENU For system management is available also a user menu. To access the user menu, it is sufficient just to enter one of the programmed user codes (default 000001) and press the ENTER key. Below is a description of the option in this menu: •...
SPEAKING KEYPAD If the keypad is embedded in the control panel : 1. It acts as a proximity reader (located on Ksenia logo) 2. The keypad is speaking type (select the desired language for the pre-recorded menu) 3. Integrated two-way audio (talking / listening) 4.
FAULT DETECTION The control panel periodically checks the correct functioning of the whole system. In case any fault is detected, the keypad display shows “FAULT IN PROGRESS.” The cause of the fault and the device that reported it can be displayed using the keypad integrated on the panel.
Page 62
MANAGEMENT BY SMS If the system is equipped with the GSM module, it is possible to perform some actions remotely by send- ing simple SMS to the phone number of the micro SIM inserted in the module. Here below are described the actions that can be made and the related SMS format. NOTE: The following messages can be composed using either lowercase and capital letters case.
FAQ & TROUBLESHOOTING • What do I do if I forget my User PIN? Only the installer can set a new user PIN. To do it It is necessary to go to the sub menu of code programming. • What do I do if I forget the installer PIN? The Installer PIN can not be recovered in any way. The installer can still perform a factory data so that the PIN returns to the default one (1 2 3 4 5 6).
Page 64
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..............................65 HARDWARE .................................65 IDENTIFICATION DES PIÈCES ..........................66 DESCRIPTION CLAVIER ............................67 GSM/GPRS - PSTN/RTC ............................68 POSITIONNEMENT ...............................69 INSTALLATION ..............................69 CÂBLAGE ................................70 BORNIERS ................................70 ALIMENTATION DE LA CENTRALE ........................70 CARACTÉRISTIQUES DES ENTRÉES LOGIQUES ....................71 LES SORTIES ................................71 CONTRÔLE DE L’ALIMENTATION ........................71 PÉRIPHÉRIQUES RADIO COMPATIBLES ......................72 CARACTÉRISTIQUES DU SOFTWARE ........................72 PARTITIONS ................................72...
Avec lares wls 96-IP vous avez la possibilité de programmer et de gérer le Système au moyen du Ksenia SecureWeb en plus des modes habituels via clavier ou PC. Le KseniaSecureWeb fournit à l’ins- tallateur une application dédiée nommée Secureweb-KSENIA PRO qui permet la configuration de la...
IDENTIFICATION PIÈCES DANS BOITIER IDENTIFICATION PIECES IDENTIFICATION DES PIECES EN FACE AVANT Antenne GSM Face avant Module GSM (option) Boîtier de connexion BUS Port carte micro SIM Trou pour câbles du HP Module PSTN/RTC module (option) HP intégré Sirène intérieure Connecteur Ethernet LED de statut QR-code de label de centralisation...
Page 68
RTC/PSTN Communicateur GSM/GPRS COMMUNICATOR (Option: Communicateur RTC/PSTN (Option: module enfichable) module enfichable) Antenne GSM Module RTC/PSTN Module GSM/GPRS LIGNE /TEL: Borniers de connexion de la ligne téléphonique Port pour carte SIM (micro SIM) • Messages vocaux et/ou transmission SMS • SMS distinct pour chaque détecteur •...
LOCALISATION ET RECOMMANDATIONS • choisir un mur vertical plat, avec suffisamment d’espace autour pour l’installation et l’ouverture. • pour une transmission sans fil optimale, installez la centrale à une hauteur d’au moins 150 cm du sol dans une position, si possible, centrale par rapport aux périphériques. Éviter les installations dans les caves ou à...
CONNEXIONS Avant de brancher la centrale, assurez-vous que tous les câblages nécessaires ont été exécutés. • en présence du module GSM, vérifiez ses connexions à la carte de la centrale, que la carte micro SIM et que l’antenne GSM a été reliée par son connecteur SMA. •...
CARACTÉRISTIQUES DES ENTRÉES LOGIQUES Chaque centrale dispose de 4 entrées programmables différemment : NC (normalement fermée), NO (normalement ouverte) DEOL (double résistance de fin de ligne) Balancing Diagram ALL. DBIL Une connexion directe avec des détecteurs de fermeture ou inertiels (bris de verre) est possible La centrale gère les différentes options pour chaque entrée: •...
LES PÉRIPHÉRIQUES COMPATIBLES La centrale est compatible avec les périphériques radio bidirectionnels 868 Mhz radio suivants: poli, nanus Les contacts magnétiques velum wls, unum wls, unum wls PI Les détecteurs nebula Les détecteurs de fumée optiques auxi wls Le module de contrôle imago wls La sirène Le répéteur...
2) CONFIGURATION DU PORTAIL À DISTANCE: Elle s’effectue via le portail: www.kseniasecureweb.com, réservé aux installateurs de Ksenia. L’accès est donné en utilisant les mêmes login et mot de passe utilisés pour obtenir l’accès à l’ espace Réservé sur le site www.kseniasecurity.com. Si un installateur n’est pas encore inscrit, il peut directement le faire sur le portail.
Dans ce paragraphe, tous les paramètres de configuration sont décrits en référence à l’interface de programmation du PC. Cependant, la même interface avec la même disposition est disponible en utilisant l’APPLI, le Ksenia SecureWeb ou localement via le WebServer. PARTITIONS Dans cette section, il est possible de configurer la description des partitions et les 2 modes d’armement.
Page 75
2. Sorties Dans cette section, vous pouvez configurer les paramètres suivants sur les sorties de la centrale (O1,O2): Description: nom associé à la sortie Type: la sortie peut prendre l’une des valeurs suivantes: • Non utilisé: Sortie désactivée • Alarme: ce type de sortie sera activé chaque fois qu’une alarme sera générée •...
Page 76
Caméra: est la caméra associée au détecteur, activée en cas d’alarme. Type de détecteur: sélectionnez le type de détecteur Ksenia sans fil afin qu’il soit relié: poli, nanus, unum, velum, nebula. Selon le type de détecteur sélectionné, des options supplémentaires peuvent être activées.
MODULES DE SORTIE Dans cette section, vous pouvez ajouter de nouveaux modules radio (auxi wls) ou modifier la configu- ration de ceux qui font déjà partie du système. Les paramètres programmables sont les suivants: Description: nom associé au périphérique. Numéro de série: chaque périphérique radio/sans fil possède un numéro de série qui peut être utilisé pour l’identifier.
CLAVIER RADIO Il est possible d’ajouter de nouveaux claviers radio au système ou de modifier le réglage de ces claviers qui font déjà partie du système. Les paramètres programmables sont les suivants: Description: nom associé au périphérique. Numéro de série: sur chaque appareil sans fil une étiquette avec un numéro de série peut être utilisé pour l’identifier.
PARAMÈTRES Dans cette section, vous pouvez configurer les options générales de la centrale. Elle est divisée en trois sous-sections: 1. Options générales REMARQUE: reportez-vous au menu complet détaillé à la p. 73 “Options générales” Carte SIM Dans cette section, les paramètres de commande de la carte SIM sont configurables. Les configura- tions suivantes sont disponibles: •...
L’appareil vous permet d’envoyer des signaux à un récepteur principal, et éventuellement à un secondaire, facultatif, pour la sauvegarde. Les données suivantes doivent être programmées pour les récepteurs. Ethernet IP: adresse IP du récepteur à utiliser lorsque le message est envoyé via Ethernet Port Ethernet: port distant sur lequel écoute le récepteur lorsque le message est envoyé...
MENU TECHNIQUE (CLAVIER) Le paragraphe suivant décrit les opérations qui peuvent être effectuées à partir du clavier intégré à la centrale (ou depuis un clavier déporté et câblé via le BUS), en entrant dans le menu technique. Une fois dans le menu de programmation, il est possible de parcourir différentes voix en utilisant la touche ENTER (pour entrer dans le sous-menu), ESC (pour quitter le sous-menu et revenir au menu de niveau supérieur).
Scénarios: pour l’explication des paramètres se référer à la section homonyme du menu de program- mation Prog Thermostat: Dans ce menu, vous pouvez activer le thermostat. Sa configuration est faite via l’AP- PLI utilisateur pour appareils mobiles Annuaire: pour l’explication des paramètres se référer à la section homonyme du menu de program- mation Messages vocaux: La centrale a déjà, dans sa configuration, un ensemble de messages vocaux par défaut.
PROCÉDÉ DE REMPLACEMENT D’UN APPAREIL RADIO Au cas où un appareil doit être remplacé, par exemple en raison d’un défaut, il suffit d’accéder au menu de programmation de l’appareil à remplacer, aller à l’option “Remplacer” et appuyez sur EN- TRÉE. De cette manière la centrale entre dans la phase d’acquisition et attend de recevoir un signal du nouvel appareil radio en remplaçant l’ancien.
LIGNES PRÉ-PROGRAMMÉES Le système fournit un ensemble de lignes préprogrammées qui peuvent être utilisées comme descrip- tion des détecteurs. Pour accéder à la liste des lignes préprogrammées, il faut entrer dans l’édition de la description du détecteur, entrer comme premier caractère ‘?’ (en appuyant sur 3 fois le bouton 1) et confirmer avec la touche ENTER.
CHANGEMENT DE L’ANNUAIRE 8 numéros de téléphone peuvent être stockés dans la centrale auxquels seront envoyés les signaux définis dans la phase de programmation. Pour aller dans le sous-menu de la configuration du répertoire téléphonique: • Insérez le code PIN installateur pour accéder au menu technique: En utilisant la FLÈCHE ARRIÈRE / FLÈCHE BAS, sélectionnez “Programmation”...
Page 86
PROGRAMMER DES SCÉNARIOS Dans cette centrale, vous pouvez programmer jusqu’à 6 scénarios différents qui peuvent alors être activés via l’APPLI et / ou de la télécommande et / ou du clavier. Un scénario est une séquence d’ac- tions (commutation Sorties et / ou d’exécution d’appel et / ou d’activation) effectuée avec une seule commande par l’utilisateur.
PROGRAMMATION AID / PANIC Les télécommandes bidirectionnelles (opera) peuvent être programmées pour être utilisées comme une demande à distance d’aide. Dans ce cas, quelle que soit la touche appuyée sur la télécommande, le même signal d’avertissement / panique est envoyé à la centrale, provoquant l’activation de la boucle de communications. La programmation qui doit être configurée pour utiliser cette fonction est décrite ci-dessous.
GESTION DU SYSTÈME PAR CLAVIER INTRODUCTION Selon la programmation du système, celui-ci peut être actionné via le clavier embarqué sur la centrale, le clavier sans fil ou la télécommande sans fil. La section suivante montre comment gérer le système par ce clavier embarqué sur la centrale. Pour la gestion via la télécommande ou le clavier sans fil, référez-vous à...
MAIN MENU Le menu utilisateur est disponible pour la gestion du système. Pour accéder au menu utilisateur, saisissez l’un des codes utilisateur programmés (par défaut 000001) et appuyez sur la touche ENTRÉE. Vous trouverez ci-dessous une description des options de ce menu: •...
CLAVIER PARLANT Si le clavier est embarqué dans la centrale: 1. Il agit comme un lecteur de proximité (situé sous le logo Ksenia) 2. Le clavier est parlant (sélectionnez la langue souhaitée pour le menu préenregistré) 3. Audio bidirectionnel intégré (conversation / écoute) 4.
DÉTECTION DE FAUTES La centrale contrôle périodiquement le bon fonctionnement de l’ensemble du système. En cas de défaut détecté, l’écran du clavier affiche “ERREUR EN COURS”. La cause du défaut et l’appareil qui l’a signalé peuvent être affichés à l’aide du clavier intégré sur la centrale.
GESTION PAR SMS Si le système est équipé du module GSM, vous pouvez effectuer certaines actions à distance en en- voyant SMS au numéro de téléphone de la carte micro-SIM insérée dans le module. Ci-dessous prenez connaissance des actions qui peuvent être effectuées et le format SMS associé. REMARQUE: Les messages suivants peuvent être composés en minuscules ou majuscules.
FAQ & DÉPANNAGE • Que dois-je faire si j’oublie mon code PIN utilisateur? Seul l’installateur peut reprogrammer un nou- veau PIN utilisateur. Pour se faire il faut aller dans le sous-menu de programmation de code. • Que dois-je faire si j’oublie le code PIN installateur? Le code PIN installateur ne peut être récupéré de quelque manière que ce soit.
Page 94
QUESTA PAGINA È STATA LASCIATA BIANCA VOLONTARIAMENTE THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT...
Page 96
RISPETTO DELL’AMBIENTE lares wls 96-IP è stata progettata e realizzata con le seguenti caratteristiche per ridurne l’impatto ambientale: • Plastiche senza PVC • Halogen-free per circuiti stampati senza piombo • Basso assorbimento • Display LCD senza mercurio • Vetro dello schermo senza Arsenico.