ENGLISH
ENGLISH
Playback
Setting the AV In/Out (SC-D965 only)
✤ AV In/Out function works only in <Player> mode. ➥page 19
✤ AV In/Out setting enables you to record signals from external sources and
display it on LCD Screen. Also, you can send your video or image to
external devices to record or play back.
1. Connect the Camcorder to your VCR or TV with the
Multi Cable. ➥pages 63~64
2. Set the [Power] switch to [PLAYER].
3. Set the [Mode] switch to [TAPE].
4. Turn on the VCR or TV.
5. Insert the blank tape with protection tab closed into the
Camcorder.
I
If you want to record from a connected VCR, insert a
recorded VHS tape into the VCR.
6. Press the [MENU] button.
I
The menu list will appear.
7. Move the [Zoom] lever up or down to select
<Record>, then press the [OK] button.
8. Move the [Zoom] lever up or down to select
<AV In/Out>, then press the [OK] button.
9. Move the [Zoom] lever up or down to select
<AV In>, <S-Video In> then press the [OK] button.
I
If you want to see the Camcorder picture with a TV,
set <AV In/Out> menu to <Out>.
10.To exit, press the [MENU] button.
11. Press the [Start/Stop] button to set the Camcorder to
REC PAUSE mode.
I
PAUSE appears.
12.Select the TV program or playback the VHS tape.
13.Press the [Start/Stop] button to start recording.
I
If you want to pause recording for a while, press the
[Start/Stop] button again.
14.To stop recording, press the [I (STOP)] button.
[ Notes ]
I
When recording images from a VCR, playback must be
at normal speed, or a gray image will appear on the
Camcorder.
I
If <AV In / Out> is set to <AV In> or <S-Video In>, the WindCut Plus will be
released.
66
66
Lecture
Réglage Ent/Sor AV (modèles SC-D965 uniquement)
✤ La fonction AV In/Out (Ent/Sor AV) ne fonctionne qu'en mode <Player>. ➥page 19
✤ Elle vous permet d'enregistrer un signal à partir d'une source externe et de
l'afficher sur l'écran ACL. De la même façon, vous pouvez rediriger un vidéo ou
une image vers des périphériques externes à des fins d'enregistrement ou de
lecture.
2
7
Player Mode
√Record
√SP
Rec Mode
√12Bit
Audio Mode
√Off
WindCut Plus
√Out
AV In/Out
ZOOM
Move
OK
Select
MENU
9
Player Mode
Back
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
AV In/Out
Out
AV In
S-Video In
ZOOM
Move
OK
Select
MENU
[ Remarques ]
I
Lorsque vous enregistrez des images d'un magnétoscope, la lecture doit se faire
à vitesse normale sinon le caméscope reproduira une image grise.
I
Si <AV In/Out> est réglé à <AV In> ou <S-Video In>, WindCut Plus est relâché.
1. Reliez le caméscope au magnétoscope ou au téléviseur à
l'aide du câble multiple. ➥pages 63~64
2. Placez l'interrupteur [Power] sur [PLAYER].
3. Placez l'interrupteur de [Mode] sur [TAPE].
4. Allumez le magnétoscope ou le téléviseur.
5. Insérez la cassette vierge, languette de protection rabattue,
dans le caméscope.
I
Si vous souhaitez effectuer un enregistrement à partir
d'un magnétoscope branché, insérez une cassette VHS
enregistrée dans le magnétoscope.
6. Appuyez sur le bouton [MENU].
I
La liste des menus apparaîtra.
7. Déplacez le bouton de [Zoom] vers le haut ou vers le bas
pour sélectionner <Record>, puis appuyez sur le bouton
[OK].
8. Déplacez le bouton de [Zoom] vers le haut ou vers le bas
pour sélectionner <AV In/Out>, puis appuyez sur le bouton
[OK].
9. Déplacez le bouton de [Zoom] vers le haut ou vers le bas
pour sélectionner <AV In>, <S-Video In>, puis appuyez
sur le bouton [OK].
I
Si vous souhaitez visionner sur votre téléviseur l'image
affichée sur l'écran ACL du caméscope, réglez le menu
<AV In/Out> sur <Out>.
Exit
10. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton [MENU].
11. Appuyez sur le bouton [Start/Stop] pour faire basculer le
caméscope en mode REC PAUSE (PAUSE ENR.).
I
PAUSE apparaît.
12. Sélectionnez le programme TV ou lisez la cassette VHS.
13. Appuyez sur le bouton [Start/Stop] pour démarrer
l'enregistrement.
I
Si vous souhaitez interrompre momentanément
l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton
[Start/Stop].
14. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le bouton
[I (STOP)].
Exit
FRANÇAIS