I
1 2
Apparecchi a pompa di
calore.
Durante il funzionamento in riscalda-
mento, nell'unità esterna, si crea una
produzione di condensa dovuta allo
sbrinamento che deve avere un libero
deflusso, per evitarne il ristagno.
In caso di posizionamento sul piano,
è necessario creare attorno all'unità
una canalina di drenaggio con scolo
diretto nel pozzetto di raccolta acque
bianche della rete idrica (fig. 21).
In caso di installazione su balcone o
terrazza, si deve poter posizionare
sotto all'unità un recipiente, possibil-
mente in lamiera zincata o acciaio
inox (preferibile), con tubo di scarico
che defluisca direttamente nel canale
di gronda.
2.4.3
Montaggio unità esterna
Dopo aver individuato la posizione
ideale per il piazzamento dell'unità
(come descritto nei par. 2.4.1 e 2.4.2)
procedere come indicato:
- Posizionare l'unità sul basamento
in appoggio, se necessario, su
gommini antivibranti.
- Avvitare,
senza
completamente, gli eventuali dadi
di fissaggio.
- Verificare il livello dell'unità con
una bolla, e, nel caso spessorare
(fig. 22).
- Avvitare definitivamente gli
eventuali dadi di fissaggio.
- Aprire la protezione laterale di
accesso agli attacchi (fig. 23).
22
RD
X106
RD
WH
X107
WH
X103
TH1
X101
TH2
X105
M
Downloaded from AC-Manual.com Manuals
38
GB
Air-conditioner with heat
pump.
During operation as a heating unit,
the
outside
unit
condensation due to defrosting, and
this must be able to drain out freely
without stagnating.
If the device is positioned on a flat
surface, a drainage channel should
be provided around it with direct outlet
into the runoff intake of the sewer
system (fig. 21).
If it is installed on a balcony or
terrace, a tray in galvanized sheet
metal or stainless steel (preferably)
should be installed under it with a
drainpipe running directly into the rain
gutter.
Installation of outside unit
After locating the ideal position for
installing the unit (as described in
chap. 2.4.1 and 2.4.2) proceed as
follows:
- Position the unit on the base, if
necessary using the antivibration
shims.
serrare
- Screw any fastening nuts without
tightening them fully.
- Check the level of the unit with a
bubble level and shim if necessary
(fig. 22).
- Tighten the fastening nuts, if any.
- Open the casing on the side for
access to the connectors (fig. 23).
YE/GN
YE/GN
BU
BU
N
BK
BN
1L
VT
BU
X110
2L
OG
BN
3L
X108
K104
YE/GN
BU
N
X111
BN
L
L E N
a.c.220-240V
50-60Hz
X104
X112
X116
M
~
R.P.M.
F
Appareils
à
chaleur.
Lors du fonctionnement en
develops
chauffage, il se crée dans l'unité
extérieure une production de
condensat due au dégivrage qui doit
pouvoir s'écouler librement afin
d'éviter sa stagnation.
En cas de positionnement sur un
plan, il faut créer tout autour de l'unité
une rigole de drainage avec
écoulement direct dans le puisard
des eaux de pluie (fig. 21).
En cas d'installation sur un balcon
ou une terrasse, il faut pouvoir
positionner sous l'unité un bac, si
possible en tôle galvanisée ou en
acier inoxydable (de préférence),
avec un tuyau d'écoulement qui
déverse directement dans la
gouttière.
Montage unité extérieure
Après avoir repéré la position idéale
pour l'emplacement de l'unité
(comme décrit aux chap. 2.4.1 et
2.4.2) procéder de la façon suivante:
- Positionner l'unité sur le châssis
en appui, si nécessaire, sur des
tampons
en
antivibration.
- Visser, sans serrer complètement,
les éventuels écrous de blocage.
- Vérifier le niveau de l'unité avec
un niveau à bulle, et, si c'est le
cas, mettre une cale (fig. 22).
- Visser à fond les éventuels écrous
de blocage.
- Ouvrir la protection latérale
d'accès aux raccords (fig. 23).
D
pompe
à
Geräte mit Wärmepumpe
Beim Ablauf der Funktion "Heizung"
sammelt sich in der Außeneinheit
während
des
Kondenswasser an, das zur
Vermeidung von Rückstaus
ungehindert ablaufen muss.
Bei einer Positionierung der Einheit
auf einer erhöhten Mauer ist um das
Gerät ein Kanal zu erstellen, durch
den das Wasser direkt in den Gully
des Wasserversorgungsnetzes
abgeleitet wird (Abb. 21).
Bei einer Installation auf einem Balkon
oder einer Terrasse ist unter dem
Gerät ein Behälter, möglichst aus
verzinktem
(vorzugsweise) aus Edelstahl
aufzustellen, der mit einem Rohr zu
versehen ist, durch das das Wasser
direkt in die Regenrinne abgeleitet
wird.
Montage der Außeneinheit
Nach der Positionierung der Einheit
an der vorgesehenen Stelle (siehe
Abschnitt 2.4.1 und 2.4.2) ist wie folgt
vorzugehen:
- Die Einheit auf dem Gestell
positionieren und, falls erforderlich,
caoutchouc
die schwingungsdämpfenden
Gummipuffer anbringen.
- Eventuelle Befestigungsmuttern
(nicht zu fest) anziehen.
- Die Einheit unter Zuhilfenahme
einer Wasserwaage nivellieren.
Eventuell
Unterlegscheiben verwendet
werden (Abb. 22).
- Eventuelle Befestigungsmuttern
definitiv festschrauben.
- Die seitliche Abdeckplatte, durch
die man Zugang zu den
Anschlüssen hat, öffnen (Abb. 23).
Abtauzyklus
Blech
oder
können