CST/BERGER AL Série Notice Originale page 234

Masquer les pouces Voir aussi pour AL Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
Nastavenie roviny rotácie pri vertikálnej polohe
(ALHV/ALHV-G)
Pri vertikálnej polohe meracieho prístroja môžete
laserový bod, laserovú čiaru alebo rovinu rotácie za
účelom jednoduchej súbežnosti alebo paralelného
nastavenia otáča okolo osi Y. Stlačte na tento účel
smerové tlačidlo a sklonové tlačidlo v avo 27 resp.
vpravo 24.
Pri rotačnej prevádzke sa môže uskutočni otáčanie
okolo osi Y aj pomocou tlačidla na otáčanie v smere
pohybu hodinových ručičiek 25, resp. na otáčanie
proti smeru pohybu hodinových ručičiek 26.
Toto otáčanie je možné v rámci rozsahu ± 10 %.
Automatická funkcia zvislice pri vertikálnej
polohe (ALHV/ALHV-G)
Pri vertikálnej polohe meracieho prístroja a bodovej
prevádzke sa dá laserový bod automaticky nastavi
zvislo smerom dole.
Funkcia zvislice sa dá spusti len vtedy, ke je
funkcia výstrahy pred šokom vypnutá a ke je
nastavená bodová prevádzka.
Ak chcete aktivova funkciu zvislice, stlačte tlačidlo
výstrahy pred šokom 3. Laserový lúč sa
automaticky nastaví zvislo smerom dole. Pri
každom alšom stlačení tlačidla Výstraha pred
šokom sa funkcia zvislice aktivuje znova a laserový
lúč sa opätovne nastaví zvislo.
Upozornenie: Možné otočenie roviny rotácie okolo
osi Y sa neuskutoční ako otočenie okolo bodu
zvislice.
Aby ste v prípade potreby mohli opä zapnú
funkciu výstrahy pred šokom, prejdite do rotačnej
prevádzky alebo do čiarovej prevádzky. Ke sa
teraz stlačí tlačidlo výstrahy pred šokom 3, funkcia
výstrahy pred šokom bude opä zapnutá (indikácia
výstrahy pred šokom 2 svieti červeno).
Práca s nivelačnou automatikou
ALH
Po zapnutí merací prístroj automaticky rozpozná
horizontálnu, resp. vertikálnu polohu. Ak chcete
urobi zmenu horizontálnej alebo vertikálnej
polohy, merací prístroj vypnite, dajte ho do novej
polohy a opä ho zapnite.
Upozornenie: Automatická nivelácia sa uskutoční
len pri horizontálnej polohe meracieho prístroja.
Po zapnutí skontroluje merací prístroj vodorovnú
resp. zvislú polohu a pri vodorovnej polohe
nerovnosti v rámci svojho rozsahu samonivelácie
± 5° automaticky vyrovná.
Ak sa po zapnutí alebo po zmene polohy nachádza
prístroj krivo o viac ako 5°, vykonanie nivelácie už
nie je možné. V takomto prípade sa rotor zastaví a
laser sa vypne. Ak je sklon pozdĺž osi Y príliš ve ký,
800.561.8187
234 | Slovensky
svieti výstraha slabej batérie 1 a indikácia výstrahy
pred šokom 2 bliká. Ak je sklon pozdĺž osi X príliš
ve ký, bliká výstraha slabej batérie 1 a indikácia
výstrahy pred šokom 2 svieti.
V takomto prípade vypnite merací prístroj, nanovo
ho nastavte a potom merací prístroj znova zapnite.
Bez inštalovania do novej polohy sa merací prístroj
po cca 2 min. automaticky vypne.
Ke je prístroj nanivelovaný, stále kontroluje
vodorovnú polohu. V prípade zmeny polohy sa
automaticky naniveluje. Ak sa prístroj nemôže
samočinne nanivelova v priebehu 3 sekúnd,
potom sa na zabránenie chybných meraní rotor
počas nivelácie zastaví, laserový lúč a indikácia
režimu prevádzky 9 blikajú. Funkcia výstrahy pred
šokom zostáva pritom aktívna.
ALHV/ALHV-G
Po zapnutí merací prístroj automaticky rozpozná
horizontálnu, resp. vertikálnu polohu. Ak chcete
urobi zmenu horizontálnej alebo vertikálnej
polohy, merací prístroj vypnite, dajte ho do novej
polohy a opä ho zapnite.
Po zapnutí skontroluje merací prístroj vodorovnú
resp. zvislú polohu a nerovnosti v rámci svojho
rozsahu samonivelácie ± 5° automaticky vyrovná.
Ak sa po zapnutí alebo po zmene polohy nachádza
prístroj krivo o viac ako 5°, vykonanie nivelácie už
nie je možné. V takomto prípade sa rotor zastaví a
laser sa vypne. Ak je sklon pozdĺž osi Y príliš ve ký,
bliká výstraha slabej batérie 1 a indikácia výstrahy
pred šokom 2 svieti. Ak je sklon pozdĺž osi X príliš
ve ký, svieti výstraha slabej batérie 1 a indikácia
výstrahy pred šokom 2 bliká.
V takomto prípade vypnite merací prístroj, nanovo
ho nastavte a potom merací prístroj znova zapnite.
Bez inštalovania do novej polohy sa merací prístroj
po cca 2 min. automaticky vypne.
Ke je merací prístroj nanivelovaný, stále kontroluje
vodorovnú, resp. zvislú polohu. V prípade zmeny
polohy sa automaticky naniveluje. Ak sa merací
prístroj nemôže samočinne nanivelova v priebehu
3 sekúnd, potom sa na zabránenie chybných meraní
rotor počas nivelácie zastaví, laserový lúč bliká.
Funkcia výstrahy pred šokom zostáva pritom aktívna.
Tento merací prístroj je vybavený funkciou výstraha
pred šokom, ktorá zabraňuje pri zmenách polohy
resp. v prípade otrasov alebo pri vibráciách podkladu
meracieho prístroja niveláciu prístroja na zmenenej
výške, a zabraňuje takto výškovým chybám merania.
ALH: Pretože funkcia výstrahy pred šokom je
viazaná na nivelačnú automatiku, je táto funkcia
aktívna len pri horizontálnej polohe meracieho
prístroja (bez oh adu na to, či svieti indikácia
výstrahy pred šokom 2).
www.
.com
Funkcia výstraha pred šokom
information@itm.co
2 610 A15 113 • 30.7.09

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

AlhAlhvAlhv-g

Table des Matières