Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Bull ESCALA PL 1600R
Guide de l'utilisateur
REFERENCE
86 F1 93EF 01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bull ESCALA PL 1600R

  • Page 1 Bull ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur REFERENCE 86 F1 93EF 01...
  • Page 3 Bull ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur Matériel Juin 2003 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 93EF 01...
  • Page 4 Open Group Company Ltd. Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Bull S.A. n’est pas responsable des erreurs éventuelles pouvant figurer dans ce document, ni des dommages pouvant résulter...
  • Page 5 Consignes de sécurité Danger indique un risque d’accident mortel ou grave. Les consignes Danger figurent dans les pages suivantes : Attention indique la présence d’un risque pouvant occasionner des blessures ou des dommages corporels mineurs. Les consignes Danger figurent dans les pages suivantes : La traduction des consignes de sécurité...
  • Page 6: Laser : Informations Sécurité

    1. Dans ce cas, ne regardez jamais l’extrémité d’un câble fibre optique et n’ouvrez jamais la fiche. Seul le personnel qualifié est autorisé à inspecter ou réparer les modules de câbles fibre optique et les fiches. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 7: Remarques Relatives À L'environnement

    Remarques relatives à l’environnement Recyclage et mise au rebut des produits Les composants de l’unité centrale, tels que les parties structurelles et les cartes imprimées, peuvent être recyclés. Des sociétés peuvent désassembler, réutiliser, recycler ou mettre au rebut les produits électroniques. Pour plus d’informations, contactez votre représentant commercial.
  • Page 8: Intégrité Et Vérification Des Données

    Les utilisateurs doivent consul- ter régulièrement nos sites Web d’assistance qui contiennent des informations mises à jour et des correctifs applicables au système et au logiciel associé. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 9: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Ce manuel explique comment utiliser le serveur, les fonctions de diagnostics, les aides au service et vérifier le fonctionnement du système. Il fournit également des informations permettant de résoudre certains problèmes simples qui peuvent survenir. conventions typographiques Ce manuel utilise les conventions typographiques suivantes : Gras...
  • Page 10: Ouvrages De Référence

    Ouvrages de référence Les documents suivants contiennent des informations connexes : • Le guide de l’utilisateur ESCALA PL 1600R (référence 86 F1 93EF) contient des informations sur votre système géré. • Le guide d’installation ESCALA PL 1600R (référence 86 F1 92EF) contient des informations sur l’installation du système.
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité ........... . Consignes de sécurité...
  • Page 12 ..........3-43 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 13 Réinitialisation du processeur de maintenance ....... 3-44 Phases opérationnelles du processeur de maintenance .
  • Page 14 ..........6-24 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 15 Run Diagnostics ............6-24 Run Error Log Analysis .
  • Page 16 ..............ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 17: Chapitre 1. Présentation Du Système Pl 1600R

    Chapitre 1. Présentation du système PL 1600R Le système PL 1600R est un serveur à plusieurs processeurs partagés. Vous pouvez configurer le système (le partitionner) pour disposer de plusieurs systèmes distincts. Cette configuration s’appelle un système à partitions logiques. L’illustration suivante montre un système PL 1600R contenant deux tiroirs de batterie interne IBF (Internal Battery Feature).
  • Page 18: Configurations De Système

    • Console HMC (Hardware Management Console) – Elle est constituée d’un écran, d’un processeur indépendant, d’un clavier et d’une souris. La console doit être installée sur tous les systèmes. Pour plus d’informations sur l’utilisation des systèmes à partitions logiques, voir Généralités sur les systèmes partitionnés. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 19: Généralités Sur Les Systèmes À Plusieurs Partitions

    Généralités sur les systèmes à plusieurs partitions Le partitionnement permet de configurer un ordinateur en plusieurs systèmes indépendants. Chacun de ces systèmes, appelés partitions logiques, peut exécuter des applications dans son propre environnement. L’environnement indépendant contient son système d’exploitation, ses processeurs, sa mémoire système et ses cartes d’E/S propres. Une partition d’affinité...
  • Page 20: Profils De Système

    Pour plus de précisions sur les partitions, reportez–vous au Management Console Operations Guide (Guide d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel), référence 86 F1 83EF. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 21: Chapitre 2. Présentation Du Système Pl 1600R

    Chapitre 2. Présentation du système PL 1600R Ce chapitre porte sur la console HMC (Hardware Management Console), le contrôle de l’alimentation du système et les unités prises en charge par le serveur. Console HMC (Hardware Management Console) : généralités et configuration La console HMC (Hardware Management Console) utilise sa connexion au sous–système de processeur pour exécuter diverses fonctions.
  • Page 22: Mise Sous Tension Du Sous-Système De Processeur À L'aide De La Console Hmc

    Chaque partition ne prend en charge qu’une seule console graphique. Si vous utilisez plusieurs partitions, vous pouvez utiliser jusqu’à huit consoles graphiques. La console graphique ne fonctionne que sous AIX. Pour toutes les fonctions d’installation ou de support Service Processor, vous devez utilisez la console HMC. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 23: Description De L'écran Du Panneau De Commande

    Description de l’écran du panneau de commande L’écran du panneau de commande se trouve dans le tiroir de support du PL 1600R et permet de : • Suivre la progression des autotests du système et du programme de configuration. • Visualiser les codes indiquant un arrêt anormal du système d’exploitation. •...
  • Page 24: Voyant D'avertissement Système Et Accès Aux Informations

    Service Focal Point Si le voyant d’avertissement du système est allumé, vous pouvez accéder aux journaux du système pour identifier la cause. La méthode d’accès aux journaux du système dépend de la configuration du système. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 25: Accès Aux Informations D'erreurs Des Journaux Du Système

    Accès aux informations d’erreurs des journaux du système Remarque : Le voyant d’avertissement du système peut être réinitialisé en suivant les procédures décrites dans la section Réinitialisation du voyant d’avertissement du système, page 2-6. Lorsque le système détecte une erreur ou un incident, la voyant d’avertissement du panneau de commande s’allume.
  • Page 26: Accès Aux Erreurs Lorsqu'un Système Utilise Aix Et Que La Console

    3. Lorsque la liste des voyants s’affiche, utilisez le curseur pour mettre en évidence Set System Attention Indicator to Normal. 4. Appuyez sur Entrée, puis sur F7 pour valider les données. Cette opération a pour effet d’éteindre le voyant. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 27: Réinitialisation Du Voyant Lorsqu'un Système Utilise Linux Et Que La Console N'est Pas Une Console Hmc

    Si le système est hors tension, accédez aux menus du processeur de maintenance. Dans le menu principal du processeur de maintenant, procédez comme suit : 1. Sélectionnez System Information Menu. 2. Sélectionnez LED Control Menu. 3. Sélectionnez Clear System Attention Indicator. Cette opération a pour effet d’éteindre le voyant.
  • Page 28: Touches Post

    Elle ne doit être utilisée que par le personnel de maintenance pour afficher des informations d’erreur supplémentaires. Pour quitter l’invite de commande Open Firmware, tapez reset–all ou mettez le système hors tension, puis réamorcez–le. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 29: Chapitre 3. Utilisation Du Processeur De Service

    Chapitre 3. Utilisation du processeur de service Remarque : Les informations de ce chapitre, relatives à la configuration des ports série et des modems connectées à ces ports, s’appliquent uniquement aux ports série (S1 et S2) du module E/S principal (emplacement U1.18–P1–H2). Aucune de ces informations ne s’applique aux ports série ou aux modems connectés à...
  • Page 30: Accès À Distance Aux Menus Du Service Processor

    2. Power–off System 3. Read VPD Image from Last System Boot 4. Read Progress Indicators from Last System Boot 5. Read Service Processor Error Logs 6. Read System POST Errors 99. Exit from Menus 0> ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 31: Menus D'accès Privilégié

    • Power–on System Permet à l’utilisateur de démarrer le système en utilisant la fenêtre de terminal virtuel actuelle comme console active. • Power–off System Cette option n’est pas disponible sur ce système. • Read VPD Image from Last System Boot Affiche les informations principales du produit fournies par le constructeur (numéros de série, références des pièces, etc.) qui ont été...
  • Page 32: Menu Principal

    Pour plus d’informations, consultez la section “Menu Language Selection”, page 3-26. • Menu Call–In/Call–Out Setup Pour plus d’informations, consultez la section “Menu Call–In/Call–Out Setup”, page 3-26. • Set System Name Permet de définir le nom du système. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 33: Service Processor Setup Menu

    Service Processor Setup Menu Le menu de configuration Service Processor suivant est accessible depuis le menu principal : SERVICE PROCESSOR SETUP MENU 1. Change Privileged Access Password 2. Change General Access Password 3. Enable/Disable Console Mirroring: Currently Enabled 4. Start Talk Mode 5.
  • Page 34 écrans pour permettre ce type de communication lorsque le doublement de la console est actif. Il s’agit d’une liaison duplex intégral autorisant l’interférence des messages. L’échange alterné de messages entre les utilisateurs est la solution la plus efficace. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 35 • OS Surveillance Setup Menu Remarque : Cette option est désactivée sur les systèmes à plusieurs partitions logiques. Ce menu permet de configurer la surveillance du système d’exploitation. OS Surveillance Setup Menu 1. Surveillance: Currently Enabled 2. Surveillance Time Interval: 2 minutes 3.
  • Page 36 Une fois le cliché de journalisation du scan terminé et selon la stratégie de réamorçage définie, l’utilisateur peut : – passé en mode d’attente (dans ce cas les menus du Service Processor sont disponibles) signalé par OK ou STBY dans le panneau de commande ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 37 – tenter de réamorcer le système L’option 1 affiche l’écran suivant : Scan Log Dump Setup Menu 1. Scan Log Dump Policy: Currently As Needed 2. Scan Log Dump Content: Currently As Requested Immediate Dump 98. Return to Previous Menu 0>1 Select from the following options: (As Needed=2, Always=3)
  • Page 38: System Power Control Menu

    également être configurée via les menus SMS (System Management Services). Elle est destinée aux serveurs exigeant une mise sous tension automatique après une panne de courant. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Méthodes de mise sous tension du système, page 3-32. 3-10 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 39 • Ring Indicate Power–On Menu RING INDICATE POWER–ON MENU 1. Ring indicate power–on : Currently Enabled 2. Number of rings: Currently 30. Refresh Modem Settings 98. Return to Previous Menu La fonction Ring Indicate est activée par défaut sur les ports série 1 (S1) et 2 (S2). Lorsque l’option Ring indicate power–on est activée, la fonction Call–in (appel entrant) est désactivée.
  • Page 40 Permet à l’utilisateur de sélectionner le type, le mode et la vitesse d’IPL de l’amorçage du système. Attention: Le choix de l’option IPL rapide se traduit par l’omission de plusieurs tests de diagnostic et par l’exécution d’un test plus court de la mémoire. 3-12 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 41 • Boot Mode Menu Remarque : Cette option est désactivée sur les systèmes à plusieurs partitions logiques. L’option Boot Mode Menu vous permet de sélectionner un mode d’amorçage. Boot Mode Menu 1. Boot to SMS Menu: Currently Disabled 2. Service Mode Boot from Saved List: Currently Disabled 3.
  • Page 42: System Information Menu

    à l’aide du bouton d’alimentation situé sur le panneau de commande, ces informations sont conservées. Si l’alimentation secteur est déconnectée du système, ces informations seront perdues. Un exemple figure dans la section Journal de l’indicateur de progression LCD de la page 3-43. 3-14 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 43 • Read Service Processor Error Logs Affiche les conditions d’erreur détectées par le Service Processor. Un exemple de ce journal d’erreurs figure dans la section Journaux des erreurs du Service Processor, page 3-42. • Read System POST Errors Elle ne doit être utilisée que par le personnel de maintenance pour afficher des informations d’erreur supplémentaires.
  • Page 44 Un statut de 00 indique qu’aucune erreur concernant l’unité centrale n’a été consignée par le Service Processor. Pour activer ou désactiver la fonction CPU repeat gard, utilisez l’option 77. La fonction CPU repeat gard est activée par défaut. 3-16 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 45 Si la fonction CPU repeat gard est désactivée, les processeurs dont la configuration n’est pas annulée par le système sont reconfigurés. Ils sont ensuite testés au cours de l’amorçage et si le test aboutit, ils restent en ligne. Si le test n’aboutit pas, la configuration des processeurs est annulée, même si la fonction CPU repeat gard est désactivée.
  • Page 46 0 ou 1 indique que la fonction Memory repeat gard a déconfiguré la moitié du module de mémoire. Dans ce cas, l’état Partially deconfigured by system associé au module de mémoire figure dans le menu. 3-18 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 47 Pour changer la configuration de la mémoire, sélectionnez le numéro du module de mémoire. L’état du module de mémoire configured devient deconfigured ou deconfigured devient configured. Ce menu permet uniquement de déconfigurer la totalité d’un module ; il ne permet pas de déconfigurer manuellement la moitié...
  • Page 48 Le voyant d’incident/d’avertissement du sous–système de processeur se trouve sur la panneau de commande, dans le tiroir de support. Le voyant de panne/identification du tiroir de support se trouve sur la face avant de chaque sous–système d’E/S. 3-20 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 49 Si l’option 1 est sélectionnée, une liste de codes d’emplacements des sous–systèmes d’E/S et du tiroir de l’unité centrale apparaît. L’écran est similaire à l’écran suivant : U1.9–P1 U1.9–P2 U1.5–P1 U1.5–P2 U1.1–P1 U1.1–P2 U2.1–P1 U2.1–P2 U2.5–P1 U2.5–P2 Enter number corresponding to the location code, or press Return to continue, or ’x’...
  • Page 50 7. L3_3 U1.18–P1–C10 8. L3_2 U1.18–P1–C11 9. L3_7 U1.18–P1–C12 10. MCM_3 U1.18–P1–C2 11. MCM_2 U1.18–P1–C3 12. L3_15 U1.18–P1–C13 13. L3_10 U1.18–P1–C14 14. MCM_1 U1.18–P1–C4 15. L3_11 U1.18–P1–C15 16. L3_6 U1.18–P1–C16 17. L3_12 U1.18–P1–C17 3-22 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 51 18. L3_9 U1.18–P1–C18 19. L3_8 U1.18–P1–C19 20. L3_5 U1.18–P1–C20 Pour changer le nombre de connexions d’un module, entrez un numéro d’index de menu. Par exemple, pour changer le nombre de connexions du module L3 qui se trouve physiquement dans l’angle supérieur droit (U1.18–P1–C8), tapez 5, puis entrer le nouveau nombre de connexions.
  • Page 52 – Standard Operation optimise le système pour les applications dont la largeur de bande mémoire est importante où intervient un partage minimum de données et la probabilité de lecture anticipée des données techniques essentielles. 3-24 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 53 – Turbo Database optimise le fonctionnement système pour les environnements où il existe une grande quantité de partage de données entre les processus s’exécutant simultanément sur le système. • Menu L3 Mode Cette fonction ne s’applique pas à ce système. •...
  • Page 54: Language Selection Menu

    4. Telephone Number Setup Menu 5. Call–Out Policy Setup Menu 6. Customer Account Setup Menu 7. Call–Out Test NOT supported in LPAR mode. 98. Return to Previous Menu 99. Exit from Menus 0> 3-26 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 55 • Menu Modem Configuration, voir la section Menu Modem Configuration, page 3-27. • Menu Serial Port Selection, voir la section Menu Serial Port Selection, page 3-28. • Menu Serial Port Speed Setup, voir la section Menu Serial Port Speed Setup, page 3-28.
  • Page 56: Serial Port Selection Menu

    Une vitesse de port série de 9 600 bauds ou plus est recommandée. Les débits de port suivants sont acceptés : 4800 1200 7200 1800 9600 2000 19200 2400 38000 3600 57600 115200 3-28 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 57: Telephone Number Setup Menu

    Telephone Number Setup Menu Remarque : Ces menus sont disponibles, mais les appels sortants permettant de signaler une défaillance du système sont généralement gérés par le point de centralisation de service de la console HMC. Ce menu permet de définir ou de modifier les numéros de téléphone afin de signaler une défaillance du système.
  • Page 58: Call-Out Policy Setup Menu

    Vous pouvez appliquer les valeurs par défaut ou contacter votre service d’assistance technique pour connaître les valeurs recommandées. • Number of retries correspond au nombre d’essais d’appel que doit effectuer le serveur en cas d’échec des appels. 3-30 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 59: Customer Account Setup Menu

    Customer Account Setup Menu Ce menu permet aux utilisateurs d’entrer les informations spécifiques à leur compte. Customer Account Setup Menu 1. Customer Account Number: Currently Unassigned 2. Customer RETAIN Login userid: Currently Unassigned 3. Customer RETAIN login password: Currently Unassigned 98.
  • Page 60: Méthodes De Mise Sous Tension Du Système

    Dans les menus du Service Processor, vous pouvez sélectionner le type, le mode et la vitesse IPL du système. Attention: Le choix de l’option IPL rapide se traduit par l’omission de plusieurs tests de diagnostic et par l’exécution d’un test plus court de la mémoire. 3-32 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 61: Reprise De La Procédure De Réamorçage/Redémarrage Du Service Processor

    Reprise de la procédure de réamorçage/redémarrage du Service Processor Reboot correspond à la réinitialisation complète du matériel du système, à la suite, par exemple, de la réinitialisation du système ou de la mise sous tension. La procédure de réamorçage est terminée lorsque le contrôle est transféré au système d’exploitation. Restart (Redémarrage) correspond à...
  • Page 62: Définition Des Paramètres De Stratégie De Réamorçage/Redémarrage Du Service Processor

    Processor to Use Processor Enable système redémarrage OS–Defined Supplemental automatique du Restart ? Restart ? système d’exploitation après une erreur de paramètre None None Restarts None None Restarts False False Restarts False False True 3-34 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 63: Mises À Jour Du Microcode Du Système

    True Restarts True Restarts True Restarts 1 Service processor default 2 AIX par défaut Dans un système partitionné, l’option Supplemental restart policy du processeur de maintenance est le seul paramètre utilisé, comme indiqué dans le tableau suivant : Le processeur de maintenance active le Réponse du système paramètre Supplemental restart policy Oui (par défaut)
  • Page 64: Détermination Du Niveau De Microcode Dans Le Système

    Détermination du niveau de microcode dans le système Le niveau du microcode peut être déterminé par l’une des méthodes suivantes : • RHyymmdd, où RH = désignation du microcode de l’ESCALA PL 1600R, yy = année, mm = mois et dd = jour de la publication.
  • Page 65: Mode De Restauration

    Le fichier de mise à jour a le format RHyymmdd.img format ou le format 3Hyymmdd.img. Dans les deux cas, la seconde position indique qu’il s’agit d’une image de mise à jour du système, yy correspond à l’année, mm au mois et dd au jour du fichier de mise à jour. 4.
  • Page 66: Configuration Et Annulation De Configuration Des Processeurs Ou De La Mémoire

    état du seuil dépassé est retourné à AIX. Dans le même temps, PRD mentionne l’annulation de configuration de l’UC au prochain amorçage. AIX tentera de transférer toutes les ressources associées à ce processeur vers un autre processeur, puis d’arrêter le processeur défectueux. 3-38 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 67: Surveillance Mutuelle Du Système Et Du Service Processor

    Surveillance mutuelle du système et du Service Processor La fonction Surveillance comprend à la fois le contrôle du système par le Service Processor et le contrôle du Service Processor par le système. Cette surveillance est effectuée par des échantillonnages périodiques appelés heartbeats (signaux périodiques) La surveillance est appliquée dans les deux phases suivantes : •...
  • Page 68: Appel Sortant (Call-Home)

    Service Processor exécute de nouvelles tentatives et continue à émettre des appels jusqu’à ce que le nombre de tentatives défini dans le menu Call–Out Policy Setup soit atteint. Ces tentatives se traduisent par des appels redondants. 3-40 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 69: Doublement De Console

    Doublement de console Le doublement de console permet à l’utilisateur d’un port série de surveiller les activités du Service Processor sur un autre port série. Cette opération peut être effectuée sur les terminaux vituels HMC connectés localement ou à distance via des modems. Le doublement de console est pris en charge sur toute combinaison de moniteurs connectés localement ou à...
  • Page 70: Journaux Des Erreurs Du Service Processor

    Press Return to continue, or ’x’ to return to menu. La pression de la touche Return entraîne le vidage du contenu de la NVRAM à raison de 320 octets à la fois, en commençant à l’adresse 0000. 3-42 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 71: Lcd Progress Indicator Log

    LCD Progress Indicator Log Voici un exemple du journal de l’indicateur de progression LCD. Il illustre les différents types d’entrée pouvant apparaître dans le journal et n’est fourni qu’à titre indicatif. Les codes des indicateurs de progression sont listés en ordre croissant (du plus récent au plus ancien).
  • Page 72: Réinitialisation Du Processeur De Maintenance

    Cette section contient le schéma haut niveau des différentes phases du Service Processor (SP). Service Processor Alimentation effective de pré–attente Phase Phase d’ atten te Menus disponibles Phase d’appel Services SMS Menus disponibles Phase d’exécution Invite ouverture de session disponibles 3-44 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 73: Phase De Pré-Attente

    Phase de pré–attente Cette phase commence lorsque le serveur est connecté à une source d’alimentation. Le serveur peut être mis sous tension intégralement ou non. La phase prend fin lorsque les autotests à la mise sous tension (POST) et les tâches de configuration sont terminés. Les opérations de la phase de pré–attente sont les suivantes : •...
  • Page 74: Phase D'exécution

    HMC. Si le processeur de service détecte que cette liaison de communication a été interrompue, il envoie un message d’erreur au système d’exploitation s’exécutant sur le système géré. 3-46 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 75: Chapitre 4. Utilisation Des Services Sms

    Chapitre 4. Utilisation des services SMS Utilisez le menu System Management Services pour afficher les informations relatives à votre système et exécuter des tâches, telles que définir un mot de passe, modifier la liste d’amorçage et définir les paramètres réseau. Remarques : 1.
  • Page 76: Select Language

    M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Type the number of the menu item and press Enter or Select a Navigation key: _ ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 77: Password Utilities

    Password Utilities Remarque : Cet utilitaire n’est pas disponible sur les systèmes à plusieurs partitions logiques. Password Utilities 1 Set Privileged–Access Password 2 Remove Privileged–Access Password ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ––––––––––––––––– Navigation keys: M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
  • Page 78: View Error Log

    M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Type the number of the menu item and press Enter or Select a Navigation key: _ ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 79 Lorsque vous sélectionnez une carte, le menu des paramètres réseau s’affiche : Network Parameters 10/100 Mbps Ethernet PCI Adapter II: U1.9–P1–I4/E1 1. IP Parameters 2. Adapter Parameters 3. Ping Test ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Navigation keys: M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
  • Page 80 à la carte de communiquer avec le réseau au bout d’un délai de 60 secondes. Si l’option n’est pas activée, la carte réseau peut accéder au réseau immédiatement après la connexion du système. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 81 Spanning Tree Enabled 10/100 Mbps Ethernet PCI Adapter II: U1.9–P1–I4/E1 <=== ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Navigation keys: M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Type the number of the menu item and press Enter or Select a Navigation key: _ L’option Protocol permet de définir le protocole adapté...
  • Page 82: Change Scsi Settings

    L’utilitaire Select Console permet à l’utilisateur de sélectionner la console qu’il veut utiliser pour afficher les menus SMS. Cette option ne s’applique qu’aux menus SMS et n’affecte pas l’affichage qu’utilise le système d’exploitation. Suivez les instructions qui s’affichent. Le microcode retourne automatiquement au menu principal SMS. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 83: Select Boot Options

    Select Boot Options Utilisez ce menu pour afficher et définir diverses options d’installation des unités et des unités d’amorçage. Boot Options 1. Select Install or Boot a Device 2. Select Boot Devices 3. Multiboot Startup ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Navigation keys: M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
  • Page 84 Lorsque vous sélectionnez une unité pour installer le système d’exploitation ou effectuer l’amorçage, le menu Select Task fournit davantage d’informations sur l’unité ou vous permet d’amorcer le système depuis l’unité en mode normal ou en mode Service. L’écran suivant illustre ce type de menu. 4-10 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 85: Select Boot Devices

    Select Task SCSI 18200 MB Harddisk (loc=U1.9–P2/Z1–A8,0) Information Normal Mode Boot Service Mode Boot ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Navigation keys: M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Type the number of the menu item and press Enter or Select a Navigation key: _ Si l’option Normal Mode Boot ou Service Mode Boot est sélectionnée, l’écran suivant vous demande de confirmer.
  • Page 86 X = eXit System Management Services ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Type the number of the menu item and press Enter or Select a Navigation key: _ L’option Information permet d’afficher un écran de disque dur similaire à celui–ci. 4-12 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 87: Display Current Settings

    Device Information /pci@3fffdf0a000/pci@2,4/scsi@1/sd@8,0 (Integrated) (Bootable) DEVICE : SCSI 18200 MB Harddisk (U1.9–P2/Z1–A8,0) NAME : sd DEVICE–TYPE : block ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Navigation keys: M = return to main menu ESC key = return to previous screen X = eXit System Management Services –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
  • Page 88: Restore Default Settings

    Sortie des services SMS Pour quitter les services SMS, tapez x (pour exit) dans l’écran Utilities pour amorcer le système ou la partition. Dans tous les autres écrans, tapez x pour revenir à l’écran précédent. 4-14 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 89: Chapitre 5. Programmes De Diagnostics En Ligne Et Autonomes

    Chapitre 5. Programmes de diagnostics en ligne et autonomes Les diagnostics peuvent être effectués en ligne et de manière autonome. ATTENTION : Le système d’exploitation AIX doit être installé dan une partition pour pourvoir effectuer des diagnostics en ligne dans cette partition. Si le système d’exploitation AIX n’est pas installé, utilisez les programmes de diagnostics autonomes.
  • Page 90: Notification Du Type De Terminal

    – Si les diagnostics ont été chargés en mode maintenance ou concurrent, tapez la commande shutdown –F. • Dans certains cas, le système s’arrête et des instructions s’affichent sur les écrans et les terminaux connectés. Suivez les instructions pour sélectionner une console. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 91: Modes D'exécution Des Diagnostics En Ligne

    Modes d’exécution des diagnostics en ligne Remarque : Lorsque vous exécutez les programmes de diagnostics en ligne sur un système à plusieurs partitions logiques, ils ne peuvent l’être que sur les ressources affectées à chaque partition. Les programmes de diagnostics en ligne peuvent être exécutés dans les modes suivants : •...
  • Page 92: Mode Simultané

    OPERATING INSTRUCTIONS. Appuyez ensuite sur F3 pour revenir à l’invite du système d’exploitation. Veillez à remettre en service les ressources qui ne le sont pas. 5. Appuyez sur les touches Ctrl–D pour fermer la session root ou utilisez CE Login. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 93: Mode Maintenance

    Mode Maintenance L’exécution des programmes de diagnostics en ligne en mode Maintenance fait appel au système d’exploitation AIX du client. Ce mode nécessite l’arrêt de toutes les activités dans la partition du système d’exploitation AIX pour permettre aux programmes de diagnostics de vérifier la plupart des ressources.
  • Page 94: Remarques Sur Les Systèmes À Partitions Dans Le Cadre Des Diagnostics Autonomes

    • L’unité de CD–ROM utilisée pour le chargement des programmes de diagnostics ne peut pas être testée. • La carte (ou le circuit) SCSI contrôlant l’unité de CD–ROM utilisée pour charger les programmes de diagnostics ne peut pas être testée. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 95: Exécution Des Programmes De Diagnostics Depuis Un Serveur Nim

    Chargement des programmes de diagnostics autonomes depuis le CD–ROM Pour exécuter les programmes de diagnostics autonomes en mode Service depuis le CD–ROM, procédez comme suit : 1. Arrêtez tous les programmes, notamment le système d’exploitation AIX (utilisez l’aide si nécessaire). 2.
  • Page 96: Configuration Du Serveur Nim

    NIM et que le contrôle #name:Cstate: Cstate n’a pas été activé, aucune ClientName:BOS donnée n’est retournée. installation has been enabled: Le client n’est pas enregistré sur le serveur NIM. 0042–053 lsnim: there is no NIM object named ”ClientName” ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 97: Configuration Client Et Initialisation Des Diagnostics Autonomes Depuis Le Serveur Nim

    Remarque : Si la commande ping échoue, reportez–vous à la section Boot Problems du document ESCALA PL 1600R Service Guide et effectuez les opérations relatives aux problèmes d’amorçage dans un réseau. Pour effectuer un amorçage unique de la carte réseau connectée au réseau du serveur NIM, procédez de la manière suivante :...
  • Page 98 – Il peut exister des problèmes réseau qui vous empêchent de vous connecter au serveur NIM. Vérifiez les paramètres et l’état du réseau. Si l’incident persiste, reportez–vous à la section Boot Problems du document ESCALA PL 1600R Service Guide et effectuez les opérations relatives aux problèmes d’amorçage dans un réseau. 5-10...
  • Page 99: Chapitre 6. Tâches Et Aides Au Service : Introduction

    Chapitre 6. Tâches et aides au service : Introduction Le module de diagnostics AIX contient des programmes appelés Tâches. Une tâche peut être définie comme accomplissant une fonction spécifique sur une ressource. Par exemple, lancer des diagnostics ou exécuter une aide au service sur une ressource. Remarque : La plupart de ces programmes fonctionnent sur toutes les architectures de système.
  • Page 100: Tâches

    • Download Microcode • Fibre Channel RAID Service Aids • Flash SK–NET FDDI Firmware • Format Media • Generic Microcode Download • Hot Plug Task • Local Area Network Analyzer • Log Repair Action ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 101: Add Resource To Resource List

    • Periodic Diagnostics • PCI RAID Physical Disk Identify • Process Supplemental Media • Run Diagnostics • Run Error Log Analysis • Run Exercisers • Save or Restore Hardware Management Policies • SCSI Bus Analyzer • SCSD Tape Drive Service Aid •...
  • Page 102: Backup And Restore Media

    Vous pouvez exécuter cette tâche directement depuis la ligne de commande AIX. La commande est la suivante : diag –c –d nom_carte_RAID –T ”certify {–l chID | –A}” Option Description –I Physical Disk channel/ID (exemple : 27) –A All disks ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 103: Change Hardware Vital Product Data

    Change Hardware Vital Product Data Cette aide au service permet d’afficher le menu Display/Alter VPD Selection. Ce menu contient toutes les ressources du système. Lorsque vous sélectionnez une ressource, toutes les informations du fabricant de la ressource s’affichent. Remarque : L’utilisateur ne peut pas modifier les informations d’une ressource si elles sont lisibles par la machine.
  • Page 104: Configure Remote Maintenance Policy

    Call Out permet au Service Processor d’effectuer des appels de maintenance. • S1 Line Speed S2 Line Speed La liste des débits de ligne se trouve dans l’écran List. • Service Center Phone Number ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 105 Il s’agit du numéro de l’ordinateur du centre d’assistance. Ce dernier est généralement équipé d’un ordinateur qui reçoit les appels des serveurs dotés d’une fonction d’appel sortant. Cet ordinateur est appelé ”le récepteur”. Le récepteur s’attend à recevoir des messages dans un format spécifique auquel le Service Processor se conforme. Pour plus d’informations sur ce format et les ordinateurs récepteurs, reportez–vous au fichier README du répertoire AIX /usr/samples/syscatch.
  • Page 106: Configure Ring Indicate Power On Policy

    Affectez la valeur Yes au paramètre si les modifications des paramètres de ce menu doivent entrer en vigueur immédiatement. Si vous ne définissez pas cette valeur, les modifications entrent en vigueur lors du réamorçage suivant du système. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 107: Create Customized Configuration Diskette

    Vous pouvez accéder à cette aide au service directement depuis la ligne de commande AIX en tapant : /usr/lpp/diagnostics/bin/uspchrp –s Create Customized Configuration Diskette Cette option appelle l’aide au service Diagnostic Package Utility qui permet de créer une disquette de configuration de module de programmes de diagnostics autonomes. Cette disquette permet de modifier les éléments suivants depuis la console : •...
  • Page 108: Display/Alter Sector

    Le format des données varie en fonction du niveau du système d’exploitation AIX. Display Hardware Error Report Cette aide au service utilise la commande errpt pour afficher le journal des erreurs matérielles. 6-10 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 109: Display Hardware Vital Product Data

    L’option Display Error Summary and Display Error Detail fournit le même type de rapport que la commande errpt. L’option Display Error Analysis Summary and Display Error Analysis Detail fournit des informations d’analyse complémentaires. Display Hardware Vital Product Data Cette aide au service affiche toutes les ressources installées ainsi que les informations correspondantes du constructeur.
  • Page 110: Display Previous Diagnostic Results

    Vous pouvez exécuter la commande suivante depuis la ligne de commande AIX : /usr/lpp/diagnostics/bin/diagrpt [[–o] | [–s mmjjaa] | [–a] | [–r]] Option Description –o Affiche le résultat des derniers diagnostics stockés dans le répertoire /etc/lpp/diagnostics/data. 6-12 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 111: Display Resource Attributes

    –s mmjjaa Affiche tous les fichiers de diagnostics enregistrés depuis la date définie. –a Affiche la version longue du journal des événements de diagnostics. –r Affiche la version courte du journal des événements de diagnostics. Display Resource Attributes La tâche affiche les attributs d’unité personnalisés de la ressource sélectionnée. Cette tâche revient à...
  • Page 112: Exemples

    3 0 11 87 P1 9001 0 11 2345 F1 9004 0 11 2 V1 9004 1 9 2 V2 3. Retourne l’état du détecteur 9004, index 1: /usr/lpp/diagnostics/bin/uesensor –t 9004 –i 1 4. Retourne la valeur du détecteur 9004, index 1: /usr/lpp/diagnostics/bin/uesensor –t 9004 –i 1 –v 6-14 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 113: Display Test Patterns

    Display Test Patterns Cette aide au service permet d’ajuster les unités d’affichage du système en fournissant des modèles de tests affichables. Vous disposez d’une série de menus permettant de sélectionner le type d’écran et le modèle de test. Une fois les sélections effectuées, le modèle de test s’affiche.
  • Page 114: Téléchargement Du Microcode Vers Une Carte Pci Fc-Al

    –l Niveau du microcode. Le dernier niveau est utilisé par défaut. –s Source du nouveau microcode. /etc/microcode est le répertoire par défaut. La source par défaut est le disque. 6-16 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 115: Fibre Channel Raid Service Aids

    Fibre Channel RAID Service Aids Les aides au service Fibre Channel RAID fournissent les fonctions suivantes : Certify LUN Cette option lit et vérifie chaque bloc de données de l’unité logique (LUN). Si un grand nombre d’erreurs est détecté, l’utilisateur en est informé. Vous pouvez exécuter cette tâche directement depuis la ligne de commande AIX.
  • Page 116: Format Media

    L’utilisation de la même version ne pose un problème que si des blocs défectueux ont été détectés à l’étape 3. 6. Comparez les blocs défectueux détectés à ceux figurant dans la mappe des erreurs. 6-18 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 117: Hardfile Attached To Pci Scsi Raid Adapter

    Remarque : S’il existe des différences entre les données enregistrées et les nouvelles données obtenues, les secteurs de l’unité ne peuvent pas être tous effacés. Les nouveaux blocs défectueux ne le sont pas. 7. Si les listes des blocs défectueux sont identiques, continuez à exécuter l’aide au service pour effacer le disque à...
  • Page 118: Generic Microcode Download

    : • List PCI Hot–Plug Slots • Add a PCI Hot Plug Adapter • Replace/Remove a PCI Hot Plug Adapter • Identify a PCI Hot Plug Slot • Unconfigure Devices 6-20 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 119 • Configure Devices • Install/Configure Devices Added After IPL La fonction List PCI Hot Plug Slots affiche la liste de toutes les fentes d’extension PCI de connexion à chaud. Les fentes d’extension vides et les fentes d’extension occupées figurent dans la liste. Les informations des fentes d’extension occupées indiquent l’unité logique connectée.
  • Page 120: Scsi Hot Swap Manager

    Les programmes de diagnostics autonomes limitent l’utilisation de SCSI Hot–Plug Manager. Par exemple : • Le type des unités de remplacement doit être exactement identique à celui des cartes à remplacer. 6-22 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 121: Raid Hot Plug Devices

    • Vous ne pouvez pas ajouter de nouvelles cartes si aucune carte portant la même référence FRU n’est déjà installée dans le système du fait que les informations de configuration des nouvelles cartes ne sont pas connues après l’amorçage des programmes de diagnostics autonomes.
  • Page 122: Pci Raid Physical Disk Identify

    La tâche Run Exercisers n’est prise en charge qu’en mode de maintenance en ligne sur les système CHRP. Cette tâche fournit un superviseur de test qui contrôle les testeurs sélectionnés. Lorsque vous sélectionnez Run Exercisers dans le menu Task Selection, le menu EXERCISER 6-24 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 123: Commandes De Testeur (Cmd)

    SELECTION s’affiche. Sélectionnez le testeur à exécuter. Chaque testeur dispose de menus permettant de définir des options. Commandes de testeur (CMD) Utilisez les commandes suivantes des menus et des rapports des testeurs en fonction des besoins. Les commandes ne sont pas toutes disponibles dans tous les menus et rapports. Commande Description Accusé...
  • Page 124: Save Or Restore Hardware Management Policies

    • L’aide au service a transmis une commande d’interrogation SCSI et une erreur de carte s’est produite. • L’aide au service a transmis une commande d’interrogation SCSI et une erreur de carte s’est produite. Lors du démarrage de l’aide au service SCSI Bus, sa description s’affiche. 6-26 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 125: Scsd Tape Drive Service Aid

    Appuyez sur la touche Entrée pour afficher le menu Adapter Selection. Utilisez ce menu pour entrer l’adresse à transmettre à la commande d’interrogation SCSI. Lorsque la carte est sélectionnée, le menu SCSI Bus Address Selection s’affiche. Utilisez ce menu pour entrer l’adresse à transmettre à la commande d’interrogation SCSI. Lorsque l’adresse est sélectionnée, le menu SCSI Bus Test Run s’affiche.
  • Page 126: Spare Sector Availability

    Cette aide au service fournit des outils permettant d’effectuer des diagnostics sur les unités SSA connectées et de résoudre les incidents. Les outils suivants sont disponibles : • Set Service Mode • Link Verification • Configuration Verification • Format and Certify Disk 6-28 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 127: Update Disk-Based Diagnostics

    Update Disk–Based Diagnostics Cette aide au service permet d’appliquer des corrections (APAR). Cette tâche appelle la tâche SMIT Update Software by Fix (APAR). Vous pouvez installer n’importe quel APAR à l’aide de cette tâche. Update System or Service Processor Flash ATTENTION : Dans un système à...
  • Page 128: Aide Au Service 7318 Serial Communications Network Server

    La commande update_flash réamorce l’ensemble du système. Ne l’utilisez pas si plusieurs utilisateurs sont connectés au système. Aide au service 7318 Serial Communications Network Server Cette aide au service fournit un outil permettant d’identifier les incidents sur un serveur de terminaux. 6-30 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 129: Chapitre 7. Vérification De Fonctionnement Du Matériel

    Chapitre 7. Vérification de fonctionnement du matériel La procédure de vérification du système contrôle le fonctionnement correct du matériel. Exécutez la procédure de vérification du système comme décrit ci–après. Pour analyser un problème matériel, reportez–vous au chapitre Identification des incidents matériels, page 8-1.
  • Page 130: Étape 2.5 Chargement Des Programmes De Diagnostics Autonomes Depuis Le Cd-Rom

    à l’écran ou sur le panneau de commande. Pour effectuer une vérification supplémentaire du système, passez à l’étape 4, Vérification supplémentaire du système. Pour quitter les programmes de diagnostics, passez à l’étape 5, Arrêt des programmes de diagnostics. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 131: Étape 4. Exécution De Tests Système Supplémentaires

    Étape 4. Exécution de tests système supplémentaires Pour exécuter une vérification supplémentaire, procédez comme suit : 1. Appuyez sur Entrée pour revenir au menu de sélection des diagnostics. 2. Pour vérifier d’autres ressources, sélectionnez les ressources. Lorsque toutes les ressources sont vérifiées, passez à l’étape 5, Arrêt des programmes de diagnostics. Étape 5.
  • Page 132 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 133: Chapitre 8. Identification Des Incidents Matériels

    Chapitre 8. Identification des incidents matériels Ce chapitre explique comment utiliser les programmes de diagnostics autonomes et en lignes pour résoudre les incidents matériels. Vous pouvez affiner l’identification des incidents en exécutant les diagnostics en ligne en mode Service. Dans ce cas, vous devez réamorcer la partition (d’un système à plusieurs partitions logiques) ou le système (à...
  • Page 134 3. Tapez les mots de passe nécessaires. 4. Suivez les instructions pour sélectionner une console. Les instructions d’exécution des tests de diagnostics s’affichent–elles sans problème apparent au niveau de la console ? Passez à l’étape 7. Passez à l’étape 9. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 135 Étape 7 Recherchez le symptôme dans le tableau ci–dessous et exécutez l’actions figurant dans la colonne Action. Symptôme Action Problème d’affichage Passez à l’étape 8. Tous les autres symptômes Voir Identification des incidents sans possibilité de charger les programmes de diagnostics, page 8-6 Étape 8 Cette étape analyse un problème de console.
  • Page 136 • Si une autre ressource doit être testée, répétez cette opération. • Si le menu Diagnostic Selection s’affiche, passez à l’étape 13. Si un code SRN s’affiche, notez–le et passez à l’étape 14. Passez à l’étape 13. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 137 Étape 13 L’option All Resources permet de tester la plupart des cartes et des unités configurées. Sélectionnez et exécutez les tests de diagnostics sur les ressources concernées ou sélectionnez l’option All Resources pour tester l’ensemble des ressources. Recherchez la réponse dans le tableau ci–dessous et exécutez l’action figurant dans la colonne Action. Résultats des tests Action Un code SRN s’affiche.
  • Page 138: Identification Des Incidents Sans Possibilité De Charger Les Programmes De Diagnostics

    2. Insérez le CD–ROM des programmes de diagnostics dans le lecteur de CD–ROM. 3. Si l’indicateur keyboard de l’autotest à la mise sous tension apparaît, appuyez sur la touche numérique 5 pour indiquer que les programmes de diagnostics doivent être chargés depuis le CD–ROM. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 139 4. Saisissez les mots de passe requis. 5. Suivez les instructions pour sélectionner une console. 6. Attendez que les programmes de diagnostics soient chargés ou que le système s’arrête. Les programmes de diagnostics sont–ils chargés ? Passez à l’étape 5. Passez à...
  • Page 140 Notez le code d’erreur M0BT0000. le message STARTING SOFTWARE PLEASE WAIT. Le message The system Notez le code d’erreur M0SCSI01. will now continue the boot process reste affiché sur la console de l’unité cen- trale. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 141 Étape 6 Les programmes de diagnostics ont été chargés sans problème. Reportez–vous à la section ”Identification des incidents à l’aide des programmes de diagnostics autonomes ou en ligne”, page 8-1. Étape 7 Le problème vient du clavier. Reportez–vous à la documentation d’identification des incidents du terminal. Pour plus d’informations, reportez–vous au guide d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel.
  • Page 142 8-10 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 143: Annexe A. Configuration Et Test Du Processeur De Service

    Annexe A. Configuration et test du processeur de service Attention: Cette procédure s’applique aux modems connectés au port série (S1 et S2) du module E/S principal (emplacement U1.18–P1–H2). Elle n’affecte pas le fonctionnement du modem connecté à la console HMC (Hardware Management Console) de gestion du matériel.
  • Page 144: Test De La Configuration Du Processeur De Maintenance

    5. Lorsque votre téléphone sonne, répondez à l’appel. Vous devez entendre les tonalités émises lors la composition d’un numéro de téléphone. Il s’agit en fait de l’ordinateur qui vous recherche. Si le test aboutit, cela implique que la fonction d’appel sortant est opérationnelle. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 145: Configuration Du Port Série

    Configuration du port série Pour configurer le port série d’un système AIX, exécutez les commandes suivantes depuis une console AIX. 1. Connectez–vous en tant qu’utilisateur root. 2. Pour identifier les ports série configurés, tapez la commande suivante : lsdev –Cc tty Si aucun port série n’est configuré, aucun port n’apparaît.
  • Page 146 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 147: Annexe B. Configurations Des Modems

    Annexe B. Configurations des modems Le processeur de maintenance vise à alléger la charge supportée par le modem et facilite donc les opérations de configuration et d’établissement de la connexion. Exemples de fichiers de configuration de modem. Cette annexe contient des informations sur des exemples de fichiers de configuration de modem qui peuvent être utilisés en l’état avec votre modem ou constituer un bon point de départ pour la mise en œuvre d’une configuration personnalisée.
  • Page 148 Service Processor à exécuter de nouvelles tentatives et continue à émettre des appels jusqu’à ce que le nombre de tentatives défini dans le menu Call–Out Policy Setup soit atteint. Ces tentatives se traduisent par des appels redondants. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 149: Exemples D'utilisation De Modèles De Fichiers De Configuration Génériques De Modems

    Exemples d’utilisation de modèles de fichiers de configuration génériques de modems Le tableau ci–dessous contient des informations vous permettant de déterminer le fichier de configuration qui s’applique à divers modems. Modem Configu- Configu- Configu- Configu- Configu- ration Z ration Z0 ration F ration F0 ration F1...
  • Page 150: Réglages Des Commutateurs Dip Du Modem 7852

    Anchor Automation 2400E, par exemple, est un modem de ce type. En cas de problèmes inexpliqués de performance pouvant être imputés aux caractères Xon/Xoff, une mise à niveau du modem est recommandée. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 151: Détection De Sonnerie

    Détection de sonnerie La plupart des modems produisent une demande d’interruption chaque fois qu’ils détectent un signal de sonnerie. Certains modems ne génèrent une interruption qu’au premier signal de sonnerie qu’ils reçoivent. AT&T DataPort 2001, par exemple, est un modem de ce type. Le Service Processor utilise la demande d’interruption de sonnerie pour compter le nombre de sonneries lorsque la fonction Ring Indicate Power–On (RIPO) est activée.
  • Page 152 Si vous utilisez modem_z.cfg ou modem_z0.cfg, vous n’avez aucun contrôle sur la réponse au signal DTR. Si votre terminal distant ne se déconnecte pas une fois la session terminée, vous devez donner l’ordre à l’émulateur de terminal distant de raccrocher. La connexion est alors interrompue. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 153: Stratégie De Reprise

    Stratégie de reprise La stratégie de reprise consiste à émettre deux appels en vue d’établir une session à distance. Il s’agit de la solution la plus facile à mettre en oeuvre qui offre une plus grande souplesse pour configurer les ports série du serveur. Pour configurer une session de terminal distante, composez le numéro du Service Processor et lancez le système.
  • Page 154: Exemples De Fichiers De Configuration De Modem

    ”19\r” or ”13\r” or ”12\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done disconnect: delay 2 # Separate from previous data. send ”+++” # Assure command mode. delay 2 # Allow mode switching delay. send ”ATH0T\r” # Set modem switch–hook down ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 155 (i.e., hang up). ignore ”0\r” or ”OK\r” timeout 2 # Ignore modem response. send ”ATE0Q1\r” # Initialize modem: Echo OFF, Disable responses. ignore ”0\r” timeout 1 done condin: send ”AT&F&E2E0T\r” # Reset to factory defaults. # Reliable mode # Echo off ignore ”0\r”...
  • Page 156: Exemple De Fichier Modem_M1.Cfg

    ”0\r” timeout 1 done condin: send ”AT&F*E0E0\r” # Reset to factory defaults. # *E0=data compression disabled # E0=echo disabled ignore ”0\r” or ”OK\r\n” timeout 2 # Ignore modem response. send ”AT#F0*Q2\r” # Trellis modulation disabled B-10 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 157 # Retrain with adaptive rate expect ”0\r” or ”OK\r\n” timeout 2 # Confirm commands successful send ”ATV0X0S0=2\r” # Numeric response code # AT compatible messages # Answer on 2nd ring expect ”0\r” timeout 2 # Confirm commands successful. done waitcall: ignore ”2\r”...
  • Page 158: Fichier D'exemple Modem_Z.cfg

    ”A/” # Repeat the previous command. # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done disconnect: B-12 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 159 delay 2 # Separate from previous data. send ”+++” # Assure command mode. delay 2 # Allow mode switching delay. send ”ATH0T\r” # Set modem switch–hook down (i.e., hang up). ignore ”0\r” or ”OK\r” timeout 2 # Ignore modem response. send ”ATE0Q1\r”...
  • Page 160: Fichier D'exemple Modem_Z0.Cfg

    ”A/” # Repeat the previous command. # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done B-14 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 161 disconnect: delay 2 # Separate from previous data. send ”+++” # Assure command mode. delay 2 # Allow mode switching delay. send ”ATH0T\r” # Set modem switch–hook down (i.e., hang up). ignore ”0\r” or ”OK\r” timeout 2 # Ignore modem response. send ”ATE0Q1\r”...
  • Page 162: Fichier D'exemple Modem_F.cfg

    # %N from Call Home setup. # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done retry: send ”A/” # Repeat the previous command. B-16 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 163 # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done disconnect: delay 2 # Separate from previous data. send ”+++” # Assure command mode. delay 2 # Allow mode switching delay.
  • Page 164: Fichier D'exemple Modem_F0.Cfg

    # Tone dialing command. # %N from Call Home setup. # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done B-18 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 165 retry: send ”A/” # Repeat the previous command. # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done disconnect: delay 2 # Separate from previous data. send ”+++”...
  • Page 166: Fichier D'exemple Modem_F1.Cfg

    # Tone dialing command. # %N from Call Home setup. # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done B-20 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 167 retry: send ”A/” # Repeat the previous command. # Expect a connection response. expect ”16\r” or ”15\r” or ”14\r” or ”12\r” or ”10\r” or ”5\r” or ”1\r” busy ”7\r” timeout 60 done disconnect: delay 2 # Separate from previous data. send ”+++”...
  • Page 168 B-22 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 169: Index

    Index présentation, 6-1 process supplemental media, 6-24 réseau local, 6-23 à propos de ce manuel, vii ring indicate power on policy, 6-8 aide au service de réseau, 6-23 run diagnostics, 6-24 run error log analysis, 6-24 aide au service log repair action, 6-23 run exercisers, 6-24 aide au service repair log, 6-23 save or restore hardware...
  • Page 170 3-6 language selection, 4-2 laser, information sécurité, iv écran du panneau de commande, description, 2-3 LCD Progress Indicator Log, 3-43 émissions LED, control, menu, 3-20 sono, res, v sonores, v émulateurs de terminaux, B-5 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 171 mise sous tension autotest, 2-7 méthodes, 2-1, 3-32 matériel, identification des incidents, 8-1 service processor, avec la console HMC, 2-2 mémoire modem annuler la configuration, 3-38 configuration configuration, 3-38 fichiers spécifiques, B-1 menu personnalisation des fichiers, B-3 boot mode, 3-13 sélection de fichier, B-1 configuration, 3-5 configurations, B-1...
  • Page 172 4-4 configuration, 5-8 client, 5-9 session de modem, transfert, B-5 diagnostics autonomes, 5-7 sous–système de processeur, 1-2 service processor, 3-1, 3-17 surveillance, contrôle, 3-39 accès système distant, 3-2 configuration, 1-2 local, 3-1 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 173 mise sous tension, méthodes, 2-1 transfert d’une session de modem, B-5 type de terminal , identification, 5-2 tâches, présentation, 6-1 tentatives, 3-30 utilitaires, SCSI, 4-8 test de la configuration appel entrant, A-2 appel sortant, A-2 testeur, commandes, 6-25 vérification de fonctionnement du matériel, 7-1 tiroir de support:, 1-2 vérification du système exécution, 7-2...
  • Page 174 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur...
  • Page 175 SOCIETE / COMPANY : ADRESSE / ADDRESS : Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyez-le directement à : Please give this technical publication remark form to your BULL representative or mail to: BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845...
  • Page 176 Customer Code / Code Client : For Bull Internal Customers / Pour les Clients Internes Bull : Budgetary Section / Section Budgétaire : For Others / Pour les Autres : Please ask your Bull representative. / Merci de demander à votre contact Bull.
  • Page 178 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 93EF 01...
  • Page 179 Utiliser les marques de découpe pour obtenir les étiquettes. Use the cut marks to get the labels. ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur 86 F1 93EF 01 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur 86 F1 93EF 01 ESCALA PL 1600R Guide de l’utilisateur 86 F1 93EF 01...

Table des Matières