UNIX est une marque déposée aux Etats–Unis et dans d’autres pays et disponible sous licence exclusivement via Open Group Company Ltd. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Bull S.A. n’est pas responsable des erreurs éventuelles pouvant figurer dans ce document, ni des dommages pouvant résulter...
Avis concernant les communications L’avis suivant s’applique à ce produit. L’avis concernant les autres produits susceptibles d’être utilisés avec celui–ci figure dans la documentation qui les accompagne. Federal Communications Commission (FCC) Statement Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Electromagnetic Interference (EMI) Statement – Taiwan The following is a summary of the EMI Taiwan statement above. Warning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user will be required to take adequate measures. Radio Protection for Germany Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmung mit Dem deutschen EMVG vom 9.Nov.92 das EG–Konformitätszeichen zu führen.
Page 10
ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Consignes de sécurité Danger indique un risque d’accident mortel ou grave. Les consignes Danger figurent dans les pages suivantes : 1-18 Attention indique la présence d’un risque pouvant occasionner des blessures ou des dommages corporels mineurs. Une consigne Attention figure dans les pages suivantes : 1-18 3-34.
Pour éviter tout risque d’électrocution, branchez ce cordon dans une prise de courant correctement mise à la terre. DANGER Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez le cordon d’alimentation du secteur avant de déplacer le système. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Information de sécurité relatives aux appareils laser ATTENTION : Ce produit contient un lecteur de CD–ROM qui appartient à la classe 1 des produits laser. Conformité Tous les produits laser aux Etats–Unis sont conformes à la la clause DHHS 21 CFR Subchapter J des produits laser de la classe 1.
Page 14
ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Remarques relatives à l’environnement Recyclage et mise au rebut des produits Ce système contient des matériaux, comme des circuits et des connecteurs, qui comportent des soudures au plomb exigeant la mise au rebut en fin de vie. Avant la mise au rebut du système, ces matériaux doivent être déposés et recyclés ou mis au rebut conformément aux réglementations locales.
Page 16
ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
À propos de ce manuel Ce manuel fournit des informations sur les serveurs ESCALA PL 220T et ESCALA PL 220R et explique notamment comment installer et supprimer des options, utiliser les systèmes pour effectuer des diagnostics, utiliser les aides au service et vérifier le fonctionnement des serveurs.
Page 18
ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Chapitre 1. Installation du serveur Suivez les procédures décrites dans ce chapitre pour installer le système. Étape 1. Vérification de votre inventaire Modèle PL 220T et modèle PL 220R • Documents, CD–ROM et autres supports • Câbles d’alimentation (2 standard, 1 en option) •...
• Bras de gestion de câble • Kit de montage en rack L’enveloppe contient : 8 vis de rail, 12 vis de rack, 12 écrous de baie (12 orifices carrés et 12 orifices ronds). ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Étape 2. Besoin d’aide ? Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation de votre système, demandez de l’aide auprès de votre représentant commercial. Étape 3. Lecture des consignes de sécurité Avant de poursuivre, lisez les consignes de sécurité suivantes. Ne branchez aucun câble dans l’unité...
Insérez la pointe du support arrière de la glissière gauche dans la cavité située entre les deux écrous à cage pour fixer le support de montage de la glissière à l’arrière du ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 23
montant vertical. Les deux trous du support arrière doivent être alignés sur les écrous à cage. b. Tirez le support de montage avant de la glissière vers l’avant du bâti, puis insérez la pointe du support de montage dans le trou situé au–dessus des écrous à cage pour fixer la glissière.
Page 24
Montant vertical arrière gauche Montant vertical avant droit Montant vertical avant gauche Épingle de blocage c. Fixez l’extrémité libre du bras à l’arrière de la glissière gauche en utilisant une épingle de blocage (5). ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Étape 6. Installation du système dans le bâti d’équipement Attention : Il faut veiller attentivement à ce qu’aucune condition dangereuse ne soit créée du fait d’un chargement mécanique asymétrique lors de l’installation de l’unité dans l’armoire. Si l’armoire est dotée d’un stabilisateur, celui–ci doit être solidement fixé avant toute installation ou retrait de cette unité.
Page 26
À l’aide d’un tournevis, serrez les vis maintenant l’arrière des glissières à l’arrière du bâti. c. Dégagez le serveur et amenez–le à mi–parcours vers l’avant. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Remarque : Pour dégager le serveur, déverrouillez les loquets des glissières et tirez le serveur vers l’avant. d. À l’aide d’un tournevis, serrez les vis maintenant l’avant des glissières à l’avant du bâti. e. Faites glisser de nouveau le serveur dans le bâti jusqu’à ce que les loquets latéraux des supports avant du châssis s’enclenchent en position.
Consultez le document ”About Your Machine” pour connaître les emplacements des cartes installées. Pour plus d’informations sur votre écran, consultez la documentation qui l’accompagne. Remarque : Certains écrans nécessitent un câble supplémentaire. 1-10 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Étape 10. Fixation du toroïde du câble d’écran Si le câble de votre écran n’inclut pas de toroïde, munissez–vous de celui livré avec votre unité centrale et suivez les instructions d’installation fournies avec ce toroïde. 1-11 Installation du serveur...
Si un repose–poignets est livré avec votre clavier et que vous voulez le connecter, consultez la documentation qui accompagne le clavier. Comme illustré ci–dessous, connectez le clavier et la souris aux connecteurs situés à l’arrière de l’unité centrale. 1-12 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Etape 12. Connexion des périphériques série et parallèle Si vous avez un terminal ASCII local ou un seul périphérique série, reliez–le au connecteur série S1 (1). Remarque : Si vous avez un terminal ASCII distant, reliez–le via un modem externe au connecteur S1 et connectez un terminal ASCII local à...
Si vous utilisez des cartes en option (telles que Token–Ring ou EIA–232 à 8 ports), connectez les câbles aux connecteurs appropriés dans les emplacements PCI de votre machine. Consultez le document ”About Your Machine” pour connaître les emplacements des cartes installées. 1-14 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Étape 14. Connexion de la première unité SCSI externe S’il n’y a pas d’unités SCSI à connecter, passez à l’“Étape 17. Utilisez–vous une connexion Ethernet ?”, page 1-17 Si vous devez connecter une unité SCSI externe, effectuez les étapes suivantes. Si vous avez commandé...
Si vous n’êtes pas sûr, posez la question à votre administrateur système. Si l’armoire n’est pas pourvue de voyants, passez à l’“étape 17. Utilisez–vous une connexion Ethernet ?”. Branchez le câble des voyants de l’armoire. 1-16 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Etape 17. Utilisez–vous une connexion Ethernet ? Si vous ne savez pas si vous disposez d’une connexion Ethernet, contactez l’administrateur système. Si vous n’utilisez pas Ethernet ou si vous avez déjà connecté votre Ethernet à une carte, passez à l’étape 18, Connexion des câbles d’alimentation au server, à la page 1-18. Pour connecter le câble Ethernet, procédez comme suit : Remarque : Le connecteur à...
à la terre. Pour éviter tout risque de choc électrique, branchez ce cordon sur une prise de courant correctement mise à la terre. 1-18 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 37
Branchez les cordons d’alimentation aux connecteurs de l’alimentation électrique (2), puis faites les passer (1) dans le support de guidage de câble (3). 1-19 Installation du serveur...
2. Acheminez tous les câbles le long du bras de gestion de câble en les fixant au bras à l’aide des bandes Velcro fournies. Ces bandes assurent un maintien supplémentaire des câbles. 1-20 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Étape 20. Branchement des cordons d’alimentation au secteur Branchez les câbles d’alimentation (1) dans l’unité centrale, l’écran et les périphériques connectés. Une fois les câbles branchés sur le secteur : • Le panneau de commande affiche OK et le voyant vert (1) clignote. Lorsque cela se produit, votre système est en mode attente.
Étape 23. Vérification de fonctionnement du matériel Si votre système n’a pas chargé correctement le système d’exploitation AIX ou si vous souhaitez tester votre matériel, consultez le chapitre 2, ”Vérification de fonctionnement du matériel”. 1-22 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Chapitre 2. Vérification de fonctionnement du matériel La procédure de vérification du système contrôle le fonctionnement correct du matériel. Si vous rencontrez ultérieurement un problème avec votre système, utilisez cette procédure pour tester le système afin de déterminer si le problème est matériel. Exécutez la procédure de vérification du système comme décrit ci–après.
Si vous recevez un code d’erreur, notez–le et signalez–le au service d’assistance technique. Si le système a réussi tous les tests de diagnostic, la procédure de vérification est terminée et votre système est prêt à fonctionner. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Chapitre 3. Installation d’options dans le système Ce chapitre explique comment ajouter des options à votre serveur. Il comporte également quelques instructions de retrait, au cas où vous auriez à retirer une option pour en installer une autre. Si vous devez installer plusieurs options internes, ces instructions vous permettront de les ajouter toutes en même temps.
– Retrait d’une carte processeur, voir page 3-12. – Installation de modules de mémoire DIMM, voir page 3-13. – Retrait de modules de mémoire DIMM, voir page 3-14. • Unités de disque en option – Installation d’unités de disque permutables à chaud, voir page 3-20. –...
Page 46
Attention : Pour assurer une ventilation et une circulation d’air correctes, replacez le panneau avant de mettre le serveur sous tension. L’utilisation du serveur pour une longue durée (supérieure à 30 minutes) sans le panneau peut endommager des composants sensibles du serveur. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Retrait de la façade avant Pour effectuer cette procédure, reportez–vous aux illustrations ci–après. Façade (modèle PL 220T) MÉMOIR PCI B RIQUE HDD Américain MENTATION ÉLECT PROCESS RIQUE B Américain EUR SER VICE VENT ILATEUR NON REDOND TEMPÉRA TURE Loquet de dégagement de la façade Façade Façade avec onglets et découpes 1.
Page 48
2. Si ce n’est déjà fait, retirez le panneau d’accès aux composants, comme indiqué dans “Retrait des panneaux d’accès aux composants”, page 3-3. 3. Appuyez sur le levier de dégagement de la façade (1), puis retirez la façade (2). ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Retrait et remise en place du cache de la carte processeur ou mémoire Retrait 1. Si ce n’est déjà fait, mettez le système hors tension comme décrit dans “Arrêt du système”, page 3-1. 2. De même, débranchez de la prise secteur le cordon d’alimentation de l’unité centrale. 3.
8. Ouvrez les loquets de retenue. Les deux loquets doivent être en position verticale. Voir l’illustration suivante. Attention : Pour éviter d’endommager la carte ou les connecteurs de carte, fermez les deux loquets de retenue en même temps. 9. Alignez la carte sur le connecteur. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Remarque : Si une carte processeur est déjà installée, le processeur doit être installé dans le connecteur de la carte processeur. Carte processeur Carte processeur Connecteur Connecteur Carte mémoire Connecteur 10.Fermez les loquets de retenue pour que la carte soit maintenue en place dans le connecteur.
“Retrait des panneaux d’accès aux composants”, page 3-3. 5. Si ce n’est déjà fait, retirez la carte mémoire et processeur, comme décrit dans “Retrait et remise en place du cache de la carte processeur ou mémoire”, page 3-7. 3-10 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 53
6. Ouvrez les loquets de retenue. Les deux loquets doivent être en position verticale. Voir l’illustration suivante. Attention : Pour éviter d’endommager la carte ou les connecteurs de carte, fermez les deux loquets de retenue en même temps. 7. Alignez la carte avec le connecteur. Carte processeur 2 Carte processeur 1 Connecteur...
“Retrait et remise en place du cache de la carte processeur ou mémoire”, page 3-7. 9. Réinstallez les panneaux de l’unité centrale, comme indiqué dans “Remise en place des panneaux d’accès aux composants”, page 3-33. 3-12 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Installation de modules DIMM 1. Si ce n’est déjà fait, mettez le système hors tension comme décrit dans “Arrêt du système”, page 3-1. 2. De même, débranchez de la prise secteur le cordon d’alimentation de l’unité centrale. 3. Si votre serveur est un modèle PL 220R (montage en armoire), mettez–le en position entretien, comme indiqué...
(connecteurs J1 et J2, J3 et J4, J5 et J6, etc.) 8. Retirez le module mémoire en appuyant sur les taquets (1) autour des connecteurs de la mémoire, puis sortez le module mémoire (2) du connecteur. 3-14 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 57
Poussez les taquets de verrouillage vers l’extérieur pour libérer le module mémoire 9. Remettez la carte mémoire en place dans l’unité centrale. Pour plus d’informations, consultez “Installation d’une carte mémoire”, page 3-10. 10.Si vous devez installer d’autres options, reportez–vous à “Liste des options”, page 3-2. Si vous n’avez pas d’autres options à...
Faites pivoter le loquet de retenue de la carte (1) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. b. Relevez le volet (2) du guide carte en position verticale au–dessus du bord supérieur de la carte. 3-16 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 59
c. Retirez le cache du connecteur d’extension (3). Conservez–le en lieu en vue d’une utilisation ultérieure. Attention : Chaque connecteur vacant doit impérativement être protégé par un cache. Ceci protège les émissions électromagnétiques du système et garantit un refroidissement correct de ses composants. 7.
Page 60
14.Si vous devez installer d’autres options, reportez–vous à “Liste des options”, page 3-2. Si vous n’avez pas d’autres options à installer, replacez les panneaux comme indiqué dans la section “Remise en place des panneaux d’accès aux composants”, page3-33. 3-18 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Retrait de cartes 1. Si ce n’est déjà fait, mettez le système hors tension comme décrit dans “Arrêt du système”, page 3-1. 2. De même, débranchez de la prise secteur le cordon d’alimentation de l’unité centrale. 3. Si votre serveur est un modèle PL 220R (montage en armoire), mettez–le en position entretien, comme indiqué...
à chaud dans ces baies. En revanche, la mise sous tension est nécessaire si vous effectuez une étape quelconque nécessitant l’installation ou le retrait des câbles. Pour effectuer cette procédure, reportez–vous aux illustrations ci–après. Cache 3-20 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 63
Unité Poignée du plateau à disque (en position Ouvert) 1. Si le serveur est un modèle P 220T, déverrouillez et ouvrez la porte. Attention : Pour maintenir un refroidissement correct du système, n’utilisez pas le serveur pendant plus de deux minutes sans unité ou sans cache dans chaque baie. 2.
2. Connectez–vous en tant qu’utilisateur root. 3. Sur la ligne de commande, tapez smitty. 4. Sélectionnez System Storage Management (Physical and Logical Storage). 5. Sélectionnez Removable Disk Management. 3-22 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
6. Sélectionnez Remove a Disk. 7. Sélectionnez le disque voulu dans la liste affichée et appuyez sur Enter. 8. Suivez les instructions à l’écran pour retirer l’unité. 9. Lorsque le système vous demande ”Are you sure?”, répondez ”Yes” et appuyez sur Enter.
Poussez l’unité dans la baie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. 10.Branchez l’un des connecteurs du câble SCSI des baies d’unités de disque non permutables à chaud à l’arrière de l’unité. 3-24 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
11. Branchez un câble d’alimentation à l’arrière de l’unité. Les câbles d’alimentation des unités non permutables à chaud sont pré–installés dans le serveur. Ces connecteurs sont conçus de façon que vous puissiez les insérer que d’une seule façon. 12.Si vous devez installer d’autres options, reportez–vous à “Liste des options”, page 3-2. Si vous n’avez pas d’autre option à...
1. Retirez le cache (2) de la baie de l’unité d’alimentation en insérant votre doigt dans la dépression située sur le cache, puis en l’extrayant du serveur. Conservez le cache afin de pouvoir le réinstaller si vous retirez l’unité d’alimentation ultérieurement. 3-26 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Remarque : En mode de fonctionnement normal, chaque baie du bloc d’alimentation doit contenir un unité d’alimentation ou un cache pour assurer un refroidissement correct du système. 2. Installez l’unité d’alimentation (1) dans la baie : a. Placez la poignée (5) de l’unité d’alimentation en position Ouvert (c’est–à–dire perpendiculairement à...
Page 70
Vérifiez que les voyants CA (7) et CC (7) sont allumés sur l’unité d’alimentation ; ils indiquent que l’unité d’alimentation fonctionne correctement. e. Si vous devez installer d’autres options, reportez–vous à “Liste des options”, page 3-2. 3-28 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Remplacement d’un système de ventilation à chaud Lisez les “Consignes de sécurité”, page ix. Le serveur est livré avec quatre systèmes de ventilation remplaçables à chaud. Attention : Un ventilateur défectueux doit être remplacé dans les quarante–huit heures pour assurer un refroidissement correct du système. Remarque : Il n’est pas nécessaire de mettre le serveur hors tension pour retirer un système de ventilation remplaçable à...
Page 72
“Retrait et remise en place du cache de la carte processeur et mémoire”, page 3-7. 8. Remettez en place le panneau d’accès aux composants. Pour toute information sur cette opération, consultez “Remise en place du panneau d’accès aux composants”, page 3-33. 3-30 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Remise en place de la façade Façade (modèle PL 220T) MEMOIRE PCI B Américain ALI MENTATION SUPPL B Américain VICE VENT LATEUR PROC ESSEUR REDON DANT TEMPERA TURE Façade profilée Encoches (masquées par la façade) Remarque : Lorsque vous remplacez la façade, comparez son numéro de série à celui figurant à...
Page 74
1. Placez les onglets du bord inférieur de la façade dans les encoches (3) situées dans la partie inférieure gauche du serveur. 2. Appuyez sur le haut droit de façade vers le serveur jusqu’à ce que la façade s’enclenche en place. 3-32 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Retrait des panneaux d’accès aux composants Panneau d’accès aux composants (modèle PL 220T) Pour installer le panneau d’accès aux composants, reportez–vous à l’illustration suivante. MÉMOIR PCI B IQUE HDD Américain ALI MENTATION ÉLECT PROCESS B Américain EUR SER VICE VENT ILATEUR NON REDOND TEMPÉRA...
“Mise en position entretien du modèle PL 220R”, page 3-2. 4. Si ce n’est déjà fait, retirez le panneau d’accès aux composants, comme indiqué dans “Retrait des panneaux d’accès aux composants”, page 3-3. 3-34 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 77
5. Si ce n’est déjà fait, retirez la carte mémoire et processeur, comme décrit dans “Retrait et remise en place du cache de la carte processeur ou mémoire”, page 3-7. 6. Repérez la batterie sur la carte système. Support en plastique de la batterie Batterie Carte processeur Connecteurs...
Branchement des indicateurs de l’armoire Les voyants de l’armoire vous informent lorsqu’un tiroir installé dans l’armoire est défaillant. Branchez le câble des voyants de l’armoire. 3-36 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Chapitre 4. Voyant Attention et voyants Lightpath Les voyants Attention et Lightpath permettent d’identifier instantanément un composant défaillant sur le serveur. Écran du panneau de commande Lorsqu’un composant défaillant est détecté, le voyant Attention s’allume. Pour identifier le composant défaillant, consultez le panneau des voyants (voir “Panneau de voyants”, page 4-2) dans le serveur et vérifiez les voyants allumés.
à l’utilisateur ou au technicien de maintenance la zone physique du serveur contenant un autre voyant indiquant que le composant est à l’origine de l’incident. Panneau de voyants ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
La figure suivante illustre les voyants du panneau des voyants, situé à l’intérieur du serveur. Ventilateur mémoire Ventilateur Carte système Carte d’alimentation électrique Voyants des composants Outre le panneau des voyants ou l’écran, d’autres voyants figurent sur ou à côté des composants défaillants.
6. Sélectionnez l’unité remplacée (si elle n’apparaît pas, sélectionnez sysplanar0). 7. Appuyez sur F10 pour quitter les diagnostics. Si le voyant Attention reste allumé après avoir réparé l’unité et réinitialisé les voyants, appelez le service de maintenance. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Chapitre 5. Identification des incidents matériels Ce chapitre explique comment exécuter des diagnostics en mode autonome et en ligne. Identification des incidents à l’aide des programmes de diagnostics autonomes ou en ligne Cette procédure permet d’obtenir un numéro de demande d’intervention (code SRN) si vous pouvez charger les programmes de diagnostics autonomes ou en ligne.
Page 84
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 85
Etape 7 Cette étape charge les programmes de diagnostics en ligne en mode Service. Si le chargement échoue, passez à l’étape 8. 1. Mettez le système sous tension. 2. Lorsque l’indicateur (icône ou texte) de clavier apparaît, appuyez sur F6 sur le clavier directement connecté...
Page 86
à l’étape 15. Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 87
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Le menu New Resource s’affiche. Suivez les instructions. Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á...
Page 88
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 89
Etape 17 Cette étape charge les programmes de diagnostics autonomes. Si le chargement échoue, passez à l’étape 8. 1. Mettez le système sous tension. 2. Insérez le CD–ROM de diagnostics dans le lecteur de CD–ROM. 3. Lorsque l’indicateur de clavier apparaît, appuyez sur F5 sur le clavier directement connecté...
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 91
Etape 4 Cette étape tente de charger les programmes de diagnostics autonomes. 1. Mettez le système hors tension. 2. Mettez le système sous tension. 3. Insérez le CD–ROM de diagnostics dans le lecteur de CD–ROM. 4. Lorsque l’indicateur de clavier apparaît, appuyez sur F5 sur le clavier directement connecté...
Page 92
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á 5-10 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Page 93
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Symptôme Action Le menu System Management Ser- Le périphérique ou le support à partir duquel vous Á...
Page 94
Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á connectés. Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á 5-12 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Annexe A. Fiches d’enregistrement du système Enregistrement des numéros d’identification Notez et conservez les informations suivantes. Nom de produit ______________________________________________________ Numéro de série ______________________________________________________ Code de série ______________________________________________________ Les numéros d’identification de l’unité centrale figurent à l’avant de la machine, comme indiqué...
Unité enfichable à chaud Baie disque 3 –––––––––––––––––––– Unité enfichable à chaud Baie disque 4 –––––––––––––––––––– Unité enfichable à chaud Baie disque 5 –––––––––––––––––––– Unité enfichable à chaud Baie disque 6 –––––––––––––––––––– ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Annexe B. Référence pour le positionnement des cartes PCI Ce système est conçu pour que les clients puissent installer des cartes. Servez–vous de ce guide pour définir les conditions spécifiques d’emplacement pour les cartes que vous êtes susceptible d’installer. PL 220T PL 220R 5 V, 64 bits 33 MHz...
Annexe C. Mises à jour du microcode Cette section fournit les informations et les instructions permettant de mettre à jour le microcode. Vous devrez éventuellement exécuter ces étapes si vous installez une option ou si votre responsable de maintenance vous a demandé de mettre à jour le microcode. Vérifiez les niveaux en cours du microcode du système et du processeur service Pour ce faire :...
. Pendant la mise à jour, le message Rebooting... reste affiché pendant trois minutes environ. La mise à jour du microcode est terminée. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
Index à propos de ce manuel, xv façade, remise en place PL 220R, 3-32 arrêt des diagnostics, 2-2 PL 220T, 3-31 arrêt du système, 3-1 façade, retrait PL 220R, 3-6 PL 220T, 3-5 fiches d’enregistrement des cartes mémoire, A-2 batterie fiches d’enregistrement des options, A-3 mise au rebut, recyclage, xiii fiches d’enregistrement des périphériques, A-2...
Page 104
PCI, 3-19 vérification du système, 2-1 voyant Attention, 4-1 voyants (DEL) Attention, 4-1 sécurité électrique, x Lightpath, 4-1 système de ventilation remplaçable à chaud, voyants des composants, 4-3 remplacement, 3-29 voyants Lightpath, 4-1 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation...
SOCIETE / COMPANY : ADRESSE / ADDRESS : Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyez-le directement à : Please give this technical publication remark form to your BULL representative or mail to: BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845...
Page 106
Customer Code / Code Client : For Bull Internal Customers / Pour les Clients Internes Bull : Budgetary Section / Section Budgétaire : For Others / Pour les Autres : Please ask your Bull representative. / Merci de demander à votre contact Bull.
Page 108
BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 78EF 01...
Page 109
Utiliser les marques de découpe pour obtenir les étiquettes. Use the cut marks to get the labels. ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation 86 F1 78EF 01 ESCALA PL 220T et PL 220R Guide d’installation 86 F1 78EF 01 ESCALA PL 220T et PL 220R...