Télécharger Imprimer la page

RECARO TIAN ELITE Notice D'utilisation page 29

Publicité

▪ Now pull the belt lock through the seat pad and stow it in the storage
compartment.
▪ Close the cover again. Please keep the belt pads stored away safely.
▪ Please also store the belt tongues (20) in the recesses provided in the
seat (24).
▪ Thread the belt pad attachment through the second opening in the rear
plate so that these are securely stowed.
▪ Now feed the belt through the opening in the rear plate to stow it away.
▪ Now pull the comfort foam and seat covers back on.
NOTICE! The seat cannot be used for Group 2/3 until the belt lock is
housed in the storage compartment.
WARNING! Use of the built-in harness system is not permitted for
Group 2/3 (> 18kg)!
NOTICE! If you are restoring the child car seat to Group 1, please proceed
in the exact reverse order. Use the previous instructions to check that all
parts are present.
DE
EN
IT
NL
PL
FR
ES
PT
▪ Ora tirare la chiusura della cintura nell'imbottitura del seggiolino e riporta
nel vano apposito.
▪ Richiudere la copertura. Conservare l'imbottitura della cintura con cura.
▪ Inoltre riporre le fibbie della chiusura (20) nelle rientranze apposite del
seggiolino (24).
▪ Infilare il fissaggio delle imbottiture delle cinture nella seconda apertura
della piastra posteriore in modo che siano conservate in modo sicuro.
▪ Ora infilare la cintura nell'apertura della piastra sul retro per conservarla.
▪ Riposizionare quindi l'espanso comfort e i rivestimenti del seggiolino.
AVVISO! Il seggiolino non può essere usato per il gruppo 2/3 prima che la
chiusura della cintura sia stata riposta nel vano apposito.
AVVERTENZA! L'uso del sistema di cinture integrato non è consentito
per la gr. 2/3 (> 18 kg)!
AVVISO! Se il seggiolino auto viene riconvertito alla gr. 1, procedere
esattamente nella sequenza inversa. Seguire le istruzioni precedenti per
controllare se sono presenti tutti i componenti.
HU
RO
EL
29

Publicité

loading