Table des Matières

Publicité

Liens rapides

 Radio VHF à montage fixe de classe D ultracompacte abordable
 Panneau avant submersible, classe JIS7/IPX7 (1 m pendant 30
minutes)
 Récepteur ASN à canal 70 indépendant dédié
 Touches de fonction programmables
 Position et heure GPS affichées* sur un afficheur matriciel
 Détresse ASN, individuel, groupe, tous les navires, demande de
position, signalement de position et appel d'essai ASN
 Balayage programmable, Balayage prioritaire et Double veille
 Raccordements d'entrée et de sortie NMEA à un traceur de cartes
GPS compatible
 Microphone capable de sélectionner 16 and 9, de changer les
canaux et la puissance de transmission H/L
 Tous les canaux maritimes américains/internationaux et canadiens
 Supporte la fonction ATIS sur les cours d'eau intérieurs
 Conforme à ITU-R M493-13 Classe D ASN (Appel sélectif
numérique)
GX1200E
ECLIPSE DSC+ GX1200E
Emetteur-récepteur de marine ASN de Classe D
Manuel d'utilisation
25 Watt VHF/FM
* Lorsque le GPS est branché
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Standard Horizon ECLIPSE DSC+ GX1200E

  • Page 1 ECLIPSE DSC+ GX1200E 25 Watt VHF/FM Emetteur-récepteur de marine ASN de Classe D Manuel d'utilisation  Radio VHF à montage fixe de classe D ultracompacte abordable  Panneau avant submersible, classe JIS7/IPX7 (1 m pendant 30 minutes)  Récepteur ASN à canal 70 indépendant dédié...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Guide de référence .....................5 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES ................6 2 LISTE DE COLISAGE ....................6 3 OPTIONS .........................6 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ / AVERTISSEMENTS ..........7 5 DÉMARRAGE ......................8 5.1 A PROPOS DE LA RADIO VHF ...............8 5.2 SÉLECTION D'UNE ANTENNE ...............8 5.2.1 Câble coaxial ..................9 5.3 URGENCE ( UTILISATION DU CANAL 16 ) ...........10 5.4 APPEL D'UN AUTRE NAVIRE ( CANAL 16 OU 9 ) .........10...
  • Page 3 TABLE DES MATIERES 9.4 APPEL A TOUS LES NAVIRES ..............39 9.4.1 Transmission d'un appel à tous les navires ........39 9.4.2 Réception d'un appel à tous les navires ..........40 9.5 APPEL INDIVIDUEL..................41 9.5.1 Configuration du répertoire d'appel individuel / de position ....41 9.5.2 Réglage de réponse à...
  • Page 4 TABLE DES MATIERES 10.3.5 Répertoire de groupe ...............83 10.3.6 Réponse de position ................83 10.3.7 Bip ASN ...................83 10.3.8 Temps de commutation de canal automatique ........84 10.3.9 Aucune action pendant le fonctionnement du menu ......85 10.3.10 Aucune action pendant le fonctionnement ASN ......85 10.3.11 Aucune action pendant le fonctionnement de détresse ....86 11 CONFIGURATION ATIS ..................87 11.1 GROUPE CH ATIS ..................87...
  • Page 5: Guide De Référence

    uide de référence outon interruPteur / Vol aliMentation ouches de sélection de canaux Met l'émetteur-récepteur sous tension et Sélectionne le canal actif. hors tension et règle le volume audio. ECLIPSE DISTRESS PULL OPEN call / Menu ouche 16/9 ouche  A p p u y e z p o u r outon ...
  • Page 6: Informations Générales

    1 INFORMATIONS GÉNÉRALES Le GX1200E ECLIPSE DSC+ est un émetteur-récepteur maritime VHF conçu pour l'utilisation dans la gamme de féquences de 156,025 à 163,275 MHz. Le GX1200E peut être utilisé sur une alimentation de 11 à 16 VCC et a une puissance de sortie RF commutable de 1 Watt ou 25 Watts.
  • Page 7: Consignes De Sécurité / Avertissements

    4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ / AVERTISSEMENTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous familiariser avec les fonctions de cet émetteur-récepteur avant de l'utiliser pour la première fois. L'installation de cet équipement doit être effectuée de sorte à respecter les limites d'exposition aux champs électromagnétiques recommandées par la CE (1999/519/CE).
  • Page 8: Démarrage

    5 DÉMARRAGE 5.1 A PROPOS DE LA RADIO VHF Les fréquences radio utilisées dans la bande VHF marine sont comprises entre 156 et 158 MHz, avec quelques stations côtières disponibles entre 161 et 163 MHz. La bande VHF marine permet des communications sur des distances qui sont essentiellement "en ligne de mire" (les signaux VHF ne circulent pas bien à...
  • Page 9: Câble Coaxial

    5.2.1 Câble coaxial Les antennes VHF sont reliée à l'émetteur-récepteur par un câble coaxial - une ligne de transmission blindée. Le câble coaxial est spécifié par son diamètre et sa construction. Pour les longueurs inférieures à 6 m, RG-58/U (environ 6 mm de diamètre) est un bon choix. Pour les parcours supérieurs à...
  • Page 10: Urgence ( Utilisation Du Canal 16 )

    5.3 URGENCE ( UTILISATION DU CANAL 16 ) Le Canal 16 est connu sous le nom de Canal de détresse et d'appel à la voix. Une urgence peut être définie comme une menace à la vie ou les biens. Dans ces cas-là, vérifiez que l'émetteur-récepteur est allumé...
  • Page 11: Fonctionnement Des Canaux 13 Et 67

    Avant d'établir le contact avec un autre navire, consultez les tableaux des canaux contenus dans ce manuel, et sélectionnez un canal approprié pour la communication après le contact initial. Par exemple, les canaux 68 et 69 des tableaux VHF américains sont des canaux disponibles pour les navires non commerciaux (plaisance).
  • Page 12: Installation

    6 INSTALLATION 6.1 EMPLACEMENT La radio peut être installée à n'importe quel angle. Choisissez un emplacement pour le montage qui: • garde la radio et le microphone à une distance minimale de 1 m du compas magnétique de votre navire •...
  • Page 13: Support De Montage Encastré Mm-84 En Option

    6.2.2 Support de montage encastré MM-84 en option Un gabarit est inclus pour aider le montage encastré. Utilisez ce gabarit pour évaluer l'emplacement de montage. Utilisez le gabarit fourni pour marquer l'emplacement où le trou rectangulaire doit être découpé. Vérifiez que l'espace derrière le tableau de bord ou le panneau est suffisamment profond pour recevoir l'émetteur-récepteur (une profondeur minimum de 17 cm).
  • Page 14: Raccordements Électriques

    6.3 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ATTENTION Des raccordements de batterie à polarité inverse endommageront la radio! Branchez le cordon d'alimentation et l'antenne à la radio. Les raccordements de l'antenne et de l'alimentation doivent être effectués comme suit (voir la Figure 1): Montez l'antenne à une distance minimum d'1 mètre de la radio. A l'arrière de la radio, branchez le câble de l'antenne.
  • Page 15: Installation Du Tore Magnétique

    Installation du tore magnétique Aussi près que Pour supprimer les interférences RF qui possible peuvent entraîner un fonctionnement anormal Câble d'alimentation CC (ROUGE) de l'émetteur-récepteur, attachez le tore Câble d'alimentation CC (Noir) magnétique fourni au câble du haut-parleur Câble de raccordement extérieur et au câble de branchement du de haut-parleur extérieur...
  • Page 16: Câble D'accessoires

    6.4 CÂBLE D'ACCESSOIRES Pour le raccordement du haut-parleur extérieur ou du récepteur de navigation GPS, dénudez environ 2,5 cm de l'isolant de fil spécifié, puis épissez les extrémités ensemble en utilisant des techniques imperméabilisantes. Couleur/description des fils Exemples de raccordements BLANC - Haut parleur extérieur Raccorder au haut-parleur extérieur de 4 Ohm ( + )
  • Page 17: Vérification Des Raccordements Du Gps

    6.5 VÉRIFICATION DES RACCORDEMENTS DU GPS Après avoir effectué les raccordements entre le GX1200E et le GPS, une petite icône de satellite s'affiche dans le coin supérieur droit de l'afficheur et votre position actuelle (latitude/ longitude) est indiquée sur l'afficheur NOTA •...
  • Page 18: Modification De L'heure Gps

    6.6 MODIFICATION DE L'HEURE GPS A la sortie d'usine, le GX1200E indique l'heure satellite GPS ou le temps universel coordonné UTC. Un décalage horaire est nécessaire pour indiquer l'heure locale de votre pays. Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à l'affichage du menu “SETUP MENU”.
  • Page 19: Modification De Localisation De L'heure

    6.7 MODIFICATION DE LOCALISATION DE L'HEURE Cette sélection de menu vous permet d'indiquer l'heure UTC ou l'heure locale qui est sélectionnée dans la Section 6.6. Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à -SETUP MENU- l'affichage du menu “SETUP MENU”. GENERAL SETUP CH FUNC SETUP Sélectionnez “GENERAL SETUP”...
  • Page 20: Commandes Et Voyants

    7 COMMANDES ET VOYANTS ECLIPSE DISTRESS PULL OPEN 7.1 Panneau avant Interrupteur d'alimentation / réglage du volume ( VOL ) Allume et éteint l'émetteur-récepteur et règle le volume sonore des hauts-parleurs. Tournez ce bouton dans le sens horaire pour allumer la radio et augmenter le volume sonore des hauts-parleurs.
  • Page 21 touches Les touches sont utilisées pour sélectionner un canal désiré et pour sélectionner des paramètres des menus de fonctionnement et de configuration d'ASN. touche Rappelle immédiatement le canal 16 depuis n'importe quel canal et sélectionne automatiquement la puissance élevée L'action d'appuyer sur et de maintenir cette touche enfoncée permet de rappeler le canal 9.
  • Page 22: Panneau Arrière

    7.2 Panneau arrière Câble d'entrée CC Permet de brancher la radio à une alimentation CC pouvant délivrer 12V CC. Câble de raccordement de haut-parleur extérieur Permet de brancher le GX1200E à un haut-parleur extérieur. Câble de branchement de récepteur GPS Relie le GX1200Eà...
  • Page 23: Micro

    7.3 Micro Bouton PTT (Push-To-Talk) Actionne l'émetteur lorsque l'émetteur- récepteur est en mode radio. Touches Les touches sur le micro fonctionnent de la même manière que les touches sur le panneau avant de l'émetteur-récepteur. Logement de MIC (Microphone) Transmet le message vocal en réduisant les bruits de fond, grâce à...
  • Page 24: Fonctionnement De Base

    8 FONCTIONNEMENT DE BASE 8.1 RÉCEPTION Après avoir installé le GX1200E, vérifiez que l'alimentation et l'antenne sont correctement branchés. Tournez le bouton VOL/PWR dans le sens horaire pour allumer l'émetteur-récepteur. Tournez le bouton SQL à fond dans le sens antihoraire. Cet état est connu sous le nom de "silencieux désactivé".
  • Page 25: Utilisation Des Canaux Simplex/Duplex

    NOTA Lorsqu'une transmission est arrêtée par la fonction TOT, le GX1200E ne peut pas transmettre après ceci pendant 10 secondes. 8.4 UTILISATION DES CANAUX SIMPLEX/DUPLEX Voir le TABLEAU DES CANAUX MARITIMES VHF (page 92) pour visualiser les instructions d'utilisation des canaux simplex et duplex. NOTA Tous les canaux sont programmés en usine conformément aux réglementations inter- nationales, Industry Canada (Canada) et FCC (USA).
  • Page 26: Balayage

    8.6 BALAYAGE Permet à l'utilisateur de sélectionner le type de balayage entre le balayage Mémoire et le balayage Prioritaire. Le "balayage Mémoire" balaye les canaux qui ont été programmés dans la mémoire. Le "balayage Prioritaire" balaye les canaux programmés dans la mémoire avec le canal prioritaire.
  • Page 27: Programmation Du Balayage Et De La Mémoire

    8.6.2 Programmation du balayage et de la mémoire -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à GENERAL SETUP l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP DSC SETUP Appuyez sur la touche pour sélectionner “CH FUNC SETUP”. Appuyez sur la touche de fonction , puis -CH FUNC SETUP- CH GROUP...
  • Page 28: Balayage Prioritaire ( P-Scan )

    8.6.4 Balayage Prioritaire ( P-SCAN ) Dans le réglage par défaut, le canal 16 est réglé comme canal prioritaire. Il est possible de changer le canal prioritaire à un autre canal depuis le canal 16 en utilisant le mode de configuration de la radio, voir la section "10.2.5 CANAL PRIORITAIRE”.
  • Page 29: Double Veille

    8.6.6 Double veille La double veille permet de balayer deux canaux pour les communications. L'un des canaux est un canal VHF normal tandis que l'autre canal est le canal 16 prioritaire. Lorsqu'un signal est reçu sur le canal normal, la radio alterne brièvement entre le canal normal et le canal 16 pour chercher une transmission.
  • Page 30: Programmation Des Canaux Préréglés

    8.7.1 Programmation des canaux préréglés Appuyez sur la touche pour sélectionner le canal à programmer. Appuyez sur l'une des touches de fonction, puis appuyez et maintenez appuyée la touche de fonction PRESET jusqu'au clignotement du numéro de canal. Appuyez sur la touche pour sélectionner la position désirée du canal préréglé...
  • Page 31: Suppression D'un Canal Préréglé

    8.7.3 Suppression d'un canal préréglé Appuyez sur l'une des touches de fonction, puis appuyez sur la touche de fonction PRESET Appuyez sur la touche pour sélectionner le canal préréglé à supprimer. Appuyez sur l'une des touches de fonction, puis appuyez et maintenez appuyée la touche de fonction PRESET jusqu'au clignotement du numéro de canal.
  • Page 32: Appel Sélectif Numérique

    9 APPEL SÉLECTIF NUMÉRIQUE 9.1 GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENT Le GX1200E est conçu pour émettre un appel numérique de détresse et de sécurité maritime pour faciliter les recherches et les sauvetages. Pour être efficace comme dis- positif de sécurité, cet équipement doit être utilisé exclusivement dans le rayon de com- munication d'un système de surveillance de détresse et de sécurité...
  • Page 33: Programmation Du Mmsi

    9.2.2 Programmation du MMSI AVERTISSEMENT Le MMSI ne peut être entré qu'une seule fois. Par conséquent faites attention de ne pas entrer un numéro MMSI incorrect. Si vous avez besoin de modifier le numéro MMSI après l'avoir entré, la radio devra être renvoyée au service d'usine. Consultez la section "12.2 SERVICE D'USINE.”...
  • Page 34: Alerte De Détresse Asn

    9.3 ALERTE DE DÉTRESSE ASN Le GX1200E permet de transmettre et de recevoir des messages de détresse à/de toutes les radios ASN. Le GX1200E peut aussi être relié à un GPS pour émettre la latitude et la longitude du navire. NOTA Si un GPS à...
  • Page 35 Lorsqu'une confirmation de détresse ASN est reçue !!DISTRESS!! WAIT FOR ACK sur le canal 70, une alarme de détresse retentit et le TX IN 2:25 canal 16 est automatiquement sélectionné. Saisissez le microphone et indiquez votre situation de détresse. L'écran LCD indique le numéro MMSI du navire qui répond à...
  • Page 36 NOTA Après la transmission de l'appel ASN, l'écran de la radio affichera l'heure à laquelle le prochain appel de détresse sera transmis. L'afficheur indique “TX IN 4:00” et compte à rebours jusqu'à la transmission de l'appel de détresse. Transmission d'une alerte de détresse ASN par entrée manuelle d'une position Lorsque le GX1200E n'est pas relié...
  • Page 37 Pause d'une alerte de détresse ASN Après la transmission d'un appel de détresse ASN, l'appel de détresse ASN est répété toutes les 4 minutes jusqu'à ce que l'appel soit annulé par l'utilisateur ou que la radio soit éteinte et allumée à nouveau. Le GX1200E permet de suspendre (arrêter) la retransmission de l'appel de détresse en suivant la procédure ci-dessous.
  • Page 38: Réception D'une Alerte De Détresse Asn

    9.3.2 Réception d'une alerte de détresse ASN Lorsqu'un appel de détresse ASN est reçu, une alarme RX DISTRESS NOT ACKED d'urgence retentit. 123456789 L'écran affiche le MMSI (ou nom) du navire émettant la SINCE 0:01 détresse. Appuyez sur n'importe quelle touche de la radio pour faire taire l'alarme. Pour afficher la nature de la détresse et la position GPS du navire en détresse, appuyez sur la touche Si aucune touche n'est enfoncée pendant trente secondes (par défaut;...
  • Page 39: Appel A Tous Les Navires

    9.4 APPEL A TOUS LES NAVIRES La fonction Appel à tous les navires permet d'établir le contact avec d'autres navires sans avoir leur ID dans le répertoire d'appel individuel. La priorité de l'appel peut également être désignée comme "Urgence" ou "Sécurité". Appel d'URGENCE: Ce type d'appel est utilisé...
  • Page 40: Réception D'un Appel À Tous Les Navires

    Ecoutez le canal pour vous assurer qu'il n'est pas occupé, puis actionnez le micro et dites “PAN PAN, PAN PAN, PAN PAN” ou “Securité, Securité, Securité” en fonction de la priorité de l'appel. Dites votre indicatif et indiquez le canal désiré...
  • Page 41: Appel Individuel

    9.5 APPEL INDIVIDUEL Cette fonction permet au GX1200E de contacter un autre navire avec une radio VHF ASN et de commuter automatiquement la radio sur le canal de communication désiré. Cette fonction est identique à l'appel d'un navire sur le canal 16 et à la demande de passer sur un autre canal (la commutation vers le canal est privée entre les deux stations).
  • Page 42: Réglage De Réponse À Un Appel Individuel

    Après avoir entré la onzième lettre ou espace, appuyez -INDIVI DIR- STATION NAME sur la touche de fonction et maintenez-la YAESU enfoncée pour avancer à l'entrée du numéro MMSI ID:--------- (numéro d'Identité de Service Mobile Maritime) 10. Appuyez sur les touches pour faire défiler les -INDIVI DIR- nombres de 0 à...
  • Page 43: Configuration De Message Accusé De Réception D'appel Individuel

    Appuyez sur la touche pour enregistrer le réglage sélectionné. Pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement de la radio, appuyez sur la touche ou appuyez deux fois sur la touche de fonction 9.5.3 Configuration de message accusé de réception d'appel individuel Le GX1200E permet de sélectionner un message de réponse "Able"...
  • Page 44: Transmission D'un Appel Individuel

    9.5.4 Transmission d'un appel individuel Cette fonction vous permet de contacter un autre navire, de commuter automatiquement leur radio sur le canal de communication désiré et de sonner comme un téléphone. Cette fonction est identique à l'appel d'un navire sur le canal 16 et à la demande de passer sur un autre canal. Appel individuel du répertoire d'appel individuel / de position -DSC MENU- .
  • Page 45 Appel individuel - Entrée manuelle du MMSI Vous pouvez entrer un numéro MMSI manuellement pour contacter un navire sans enregistrer le MMSI dans le répertoire d'appel individuel/ de position. -DSC MENU- . Le menu “D S C M E N U ” Appuyez sur la touche INDIVIDUAL s'affiche.
  • Page 46: Réception D'un Appel Individuel

    12. Lorsque le GX1200E reçoit un accusé de réception du -INDIVIDUAL- 234567891 navire appelé, la radio se commutera automatiquement CONNECTED au canal en service sélectionné dans l'étape 5 et émet SINCE 0:01 une sonnerie. 13. Actionnez le microphone et appelez l'autre navire avec lequel vous souhaitez communiquer.
  • Page 47: Configuration De La Sonnerie D'appel Individuel

    Appuyez sur la touche de fonction pour passer RX INDIV ABLE 234567891 au canal demandé. (Pour indiquer que vous ne pouvez NOT REPLIED pas répondre, appuyez sur la touche de fonction SINCE 0:01 UNABLE ABLE UNABLE Appuyez sur la touche de fonction pour émettre -INDIVIDUAL- 234567891...
  • Page 48 Le GX1200E peut désactiver la sonnerie d'appel individuel. -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche GENERAL SETUP jusqu'à l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP DSC SETUP A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s p o u r -SETUP MENU- sélectionner le menu “DSC SETUP”.
  • Page 49: Appel De Groupe

    Le premier chiffre d'un numéro MMSI de Groupe est toujours réglé sur "0" conformément  aux règlements internationaux. Toutes les radios Standard Horizon sont préréglées pour que le premier chiffre soit réglé sur "0" lors de la programmation d'un numéro MMSI de groupe.
  • Page 50 Appuyez sur la touche de fonction , puis -DSC SETUP- INDIVI ACK sélectionnez “ADD” avec les touches INDIVI RING GROUP DIR Appuyez sur la touche Appuyez sur les touches pour faire défiler -GROUP DIR- la première lettre du nom du groupe que vous souhaitez référencer dans le répertoire.
  • Page 51: Transmission D'un Appel De Groupe

    9.6.2 Transmission d'un appel de groupe Appel de groupe depuis le répertoire individuel -DSC MENU- . Le menu “D S C Appuyez sur la touche INDIVIDUAL MENU” s'affiche. GROUP ALL SHIPS -DSC MENU- A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s p o u r INDIVIDUAL sélectionner “GROUP”.
  • Page 52 Appel de groupe - Saisie manuelle de groupe MMSI Vous pouvez entrer un numéro MMSI manuellement pour contacter un navire sans enregistrer le MMSI dans le répertoire d'appel de groupe. -DSC MENU- . Le menu “DSC MENU” Appuyez sur la touche INDIVIDUAL s'affiche.
  • Page 53: Réception D'un Appel De Groupe

    11. Appuyez sur la touche de fonction pour -GROUP- 023456789 revenir au mode de fonctionnement de la radio. ROUTINE 12. Ecoutez le canal pour vous assurer qu'il n'est pas CH: 06 0:01 occupé, puis appuyez sur le bouton PTT du micro et appelez les autres navires avec lesquels vous souhaitez communiquer.
  • Page 54: Configuration De Sonnerie D'appel De Groupe

    9.6.4 Configuration de sonnerie d'appel de groupe Le GX1200E peut désactiver la sonnerie d'appel de groupe. -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche GENERAL SETUP jusqu'à l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP DSC SETUP A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s p o u r -SETUP MENU- sélectionner le menu “DSC SETUP”.
  • Page 55: Demande De Position

    Les évolutions de la fonction ASN permettent d'interroger la localisation d'un autre navire et d'indiquer la position de ce navire sur l'écran du GX1200E. Standard Horizon a encore développé cette fonction et, si tout GPS Standard Horizon est relié au GX1200E, la position interrogée du navire s'affiche sur l'écran du traceur de cartes GPS, ce qui facilite la navigation...
  • Page 56: Transmission D'une Demande De Position À Un Autre Navire

    9.7.2 Transmission d'une demande de position à un autre navire Demande de position du répertoire d'appel individuel/ de position -DSC MENU- . Le menu “D S C Appuyez sur la touche INDIVIDUAL MENU” s'affiche à l'écran. GROUP ALL SHIPS -DSC MENU- A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s p o u r GROUP...
  • Page 57 Appuyez sur la touche pour transmettre -POS REQUEST- YAESU l'appel ASN de demande de position. Lorsque le GX1200E reçoit la position du navire TRANSMIT? interrogé, le GX1200E émet une sonnerie RX POS REPLY YAESU d'alarme et la position du navire interrogé ACKNOWLEDGED est émise à...
  • Page 58 Demande de position - Entrée manuelle du MMSI Vous pouvez entrer un numéro MMSI manuellement pour contacter un navire sans enregistrer le MMSI dans le répertoire d'appel individuel/ de position. -DSC MENU- . Le menu “D S C M E N U ” Appuyez sur la touche INDIVIDUAL s'affiche à...
  • Page 59: Réception D'une Demande De Position

    11. Appuyez sur n'importe quelle touche pour faire taire RX POS REPLY -POS INFO- l'alarme. 33˚35.41N 118˚07.45W 12. Appuyez sur la touche pour afficher la position du navire interrogé à l'écran. 13. Appuyez sur la touche de fonction pour indiquer -OTHER LOG- à...
  • Page 60: Configuration De La Sonnerie De Demande De Position

    9.7.4 Configuration de la sonnerie de demande de position Le GX1200E permet de désactiver la sonnerie de demande de position. -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche GENERAL SETUP jusqu'à l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP DSC SETUP A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s p o u r sélectionner le menu “DSC SETUP”.
  • Page 61: Signalement De Position

    9.8 SIGNALEMENT DE POSITION Cette fonction est similaire à la demande de position, cependant, au lieu de demander la position d'un autre navire, cette fonction permet de transmettre votre position à un autre navire. Pour pouvoir transmettre votre position, un récepteur GPS doit être relié au GX1200E ou vous devez avoir entré...
  • Page 62 Appuyez sur la touche pour transmettre -POS REPORT- YAESU votre position au navire sélectionné. TRANSMIT? Appuyez sur la touche de fonction pour revenir à l'écran de mode de fonctionnement de -POS REPORT- la radio. YAESU TRANSMITTED SINCE 0:01 Signalement de position - Entrée manuelle de MMSI Vous pouvez entrer un numéro MMSI manuellement pour contacter un navire sans enregistrer le MMSI dans le répertoire d'appel individuel/ de position.
  • Page 63 Une fois que le numéro MMSI est entré, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. -CATEGORY- Appuyez sur les touches pour sélectionner la ROUTINE catégorie (“ROUTINE” ou “SAFETY”) pour l'appel de SAFETY signalement de position, puis appuyez sur la touche de fonction -POS REPORT- Appuyez sur la touche...
  • Page 64: Réception D'un Appel De Signalement De Position Asn

    9.8.2 Réception d'un appel de signalement de position ASN Lorsqu'un autre navire transmet sa localisation au GX1200E: A la réception de l'appel de signalement de position, une RX POS REP sonnerie retentit et l'écran affiche le MMSI ou le nom du YAESU navire, le temps écoulé...
  • Page 65: Appel D'interrogation

    9.9 APPEL D'INTERROGATION Le GX1200E a aussi une fonction d'interrogation d'ASN. 9.9.1 Transmission d'un appel d'interrogation Interrogation de position depuis le répertoire d'appel individuel / de position -DSC MENU- . Le menu “D S C Appuyez sur la touche INDIVIDUAL MENU”...
  • Page 66 Interrogation de position - Entrée manuelle de MMSI Vous pouvez entrer un numéro MMSI manuellement pour contacter un navire sans enregistrer le MMSI dans le répertoire d'appel individuel/ de position. -DSC MENU- . Le menu “D S C M E N U ” Appuyez sur la touche DSC LOG s'affiche à...
  • Page 67: Réception D'un Appel D'interrogation

    9.9.2 Réception d'un appel d'interrogation Lorsqu'un autre navire transmet un appel d'interrogation au GX1200E : A la réception d'un appel d'interrogation, l'écran affiche le RX POLLING MMSI ou le nom du navire et le temps écoulé depuis la YAESU réception de l'appel. SINCE 0:01 Appuyez sur les touches...
  • Page 68: Appel D'essai Asn

    9.10 APPEL D'ESSAI ASN Utilisez la procédure suivante pour assurer que les fonctions ASN fonctionneront avec une autre radio ASN. -DSC MENU- . Le menu “D S C M E N U ” Appuyez sur la touche INDIVIDUAL s'affiche à l'écran. GROUP ALL SHIPS Appuyez sur les touches...
  • Page 69: Entrée Manuelle De La Position Gps ( Lat/Lon )

    9.11 ENTRÉE MANUELLE DE LA POSITION GPS ( LAT/LON ) Vous pouvez entrer manuellement la latitude/longitude de votre navire lorsqu'un récepteur GPS n'est pas connecté ou ne fonctionne pas. Après la saisie de la position, la transmission d'une détresse ASN ou le signalement de position contiendra la position saisie manuellement.
  • Page 70: Fonctionnement Du Journal Asn

    9.12 FONCTIONNEMENT DU JOURNAL ASN Le GX1200E enregistre les appels ASN transmis, les appels de détresse reçus, et d'autres appels (individuels, de groupe, tous les navires, etc.) La fonction de journal ASN est identique à celle d'un répondeur sur lequel les appels sont enregistrés et une icône “ ”...
  • Page 71: Consultation D'un Appel De Détresse Asn Enregistré

    9.12.2 Consultation d'un appel de détresse ASN enregistré Le GX1200E permet de consulter les appels de détresse ASN enregistrés. . Le menu “D S C Appuyez sur la touche -DSC MENU- INDIVIDUAL MENU” s'affiche. GROUP -DSC MENU- ALL SHIPS A p p u y e z s u r l a t o u c h e p o u r POS REQUEST sélectionner le menu “DSC LOG”.
  • Page 72: Suppression D'un Appel Du Répertoire "Dsc Log

    9.12.4 Suppression d'un appel du répertoire "DSC LOG" -DSC MENU- . Le menu “D S C Appuyez sur la touche INDIVIDUAL MENU” s'affiche. GROUP -DSC MENU- ALL SHIPS A p p u y e z s u r l a t o u c h e p o u r POS REQUEST sélectionner le menu “DSC LOG”.
  • Page 73: Menu De Configuration

    10 MENU DE CONFIGURATION 10.1 CONFIGURATION GENERALE 10.1.1 Réglage d'éclairage Permet de régler l'intensité du rétroéclairage de l'écran ou de l'éteindre. Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à -SETUP MENU- GENERAL SETUP l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP Sélectionnez “GENERAL SETUP”...
  • Page 74: Décalage Horaire

    10.1.3 Décalage horaire Cette sélection règle le décalage horaire entre l'heure locale et l'heure UTC (l'heure que le GPS émet à la radio). -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à GENERAL SETUP l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP DSC SETUP Sélectionnez “GENERAL SETUP”...
  • Page 75: Affichage De L'heure

    10.1.4 Affichage de l'heure Cette sélection commute le fuseau horaire entre l'heure locale et l'heure UTC. Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à -SETUP MENU- GENERAL SETUP l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP Sélectionnez “GENERAL SETUP” avec les touches DSC SETUP , puis appuyez sur la touche de fonction -GENERAL SETUP-...
  • Page 76: Bip De Touche (On/Off)

    10.1.6 Bip de touche (ON/OFF) Cette section permet le réglage du volume de tonalité de bip de touche ou l'arrêt de bip de touche. Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à -SETUP MENU- GENERAL SETUP l'affichage du menu “SETUP MENU”. CH FUNC SETUP Sélectionnez “GENERAL SETUP”...
  • Page 77: Attribution Des Touches De Fonction

    Appuyez sur la touche pour enregistrer le réglage sélectionné. Pour sortir de ce menu et revenir au mode de fonctionnement de la radio, appuyez sur la touche ou appuyez trois fois sur la touche de fonction 10.1.7.2 Attribution des touches de fonction Appuyez et maintenez appuyée la touche -SETUP MENU- GENERAL SETUP...
  • Page 78: Sélection De La Durée D'affichage Des Touches De Fonction

    10.1.7.3 Sélection de la durée d'affichage des touches de fonction -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche GENERAL SETUP jusqu'à l'affichage du menu “SETUP MENU”, puis CH FUNC SETUP sélectionnez “GENERAL SETUP” avec la touche -GENERAL SETUP- DSC SETUP TIME DISPLAY KEY BEEP SOFT KEYS...
  • Page 79: Configuration De La Fonction Des Canaux

    10.2 CONFIGURATION DE LA FONCTION DES CANAUX 10.2.1 Groupe de canaux (Sélection de bande Internationale, Américaine ou Canadienne) Pour changer le groupe de canaux entre International et USA ou Canada. -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à GENERAL SETUP l'affichage du menu “SETUP MENU”.
  • Page 80: Type De Balayage

    Pour SUPPRIMER un canal de la liste, sélectionnez le canal puis appuyez sur la touche . L'icône “MEM” disparaît de l'écran. Pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement de la radio, appuyez sur la touche ou appuyez deux fois sur la touche de fonction 10.2.3 Type de balayage Cette fonction permet de sélectionner le mode de balayage entre "Balayage mémoire"...
  • Page 81: Canal Prioritaire

    -SCAN RESUME- Appuyez sur la touche pour sélectionner le temps de reprise désiré, le réglage par défaut est de 2 secondes. Le temps de reprise peut être réglé de “0” à “5”. Avec “0” sélectionné, le balayage reprendra une fois que les autres stations auront cessé...
  • Page 82: Configuration Asn

    10.3 CONFIGURATION ASN 10.3.1 Répertoire individuel Le GX1200E comporte un répertoire ANS qui permet d'enregistrer le nom d'un navire ou d'une personne et le numéro MMSI associé aux navires auxquels vous souhaitez transmettre des appels individuels, des demandes de position et des transmissions de signalement de position. Pour transmettre un appel individuel, vous devez programmer ce répertoire avec les coordonnées des personnes que vous souhaitez appeler, comme pour le répertoire d'une téléphone portable.
  • Page 83: Répertoire De Groupe

    10.3.5 Répertoire de groupe Pour que cette fonction soit active, le même numéro MMSI de groupe doit être programmé dans toutes les radios VHF ASN dans le groupe de navires qui utiliseront cette fonction. Pour comprendre la programmation du numéro MMSI de groupe, il faut d'abord comprendre le numéro MMSI du navire.
  • Page 84: Temps De Commutation De Canal Automatique

    10.3.8 Temps de commutation de canal automatique A la réception d'un appel de détresse ASN ou d'un appel à tous les navires (d'urgence ou de sécurité), le GX1200E passe automatiquement sur le canal 16. Cette sélection de menu permet de modifier le temps de commutation automatique. La sélection par défaut est de 30 secondes.
  • Page 85: Aucune Action Pendant Le Fonctionnement Du Menu

    10.3.9 Aucune action pendant le fonctionnement du menu Si aucune touche n'est enfoncée dans le mode de configuration de menu ou de menu ASN, le GX1200E revient automatiquement au mode de fonctionnement de la radio. Cette sélection de menu permet de modifier le temps de commutation automatique. La sélection par défaut est de 10 minutes.
  • Page 86: Aucune Action Pendant Le Fonctionnement De Détresse

    10.3.11 Aucune action pendant le fonctionnement de détresse Si aucune touche n'est enfoncée pendant le fonctionnement de détresse, le GX1200E revient automatiquement au mode de fonctionnement de la radio. Cette sélection de menu permet de modifier le temps de commutation automatique. La sélection par défaut est “OFF”.
  • Page 87: Configuration Atis

    11 CONFIGURATION ATIS The GX1200E supporte le ATIS (système d'identification automatique de l'émetteur) utilisé sur les cours d'eau intérieurs en Europe. Lorsqu'il est activé, le mode ATIS transmet un code ATIS unique chaque fois que le bouton PTT du micro est relâché à la fin de la transmission. Les utilisateurs doivent s'adresser aux autorités maritimes de leur pays pour connaître les procédures d'obtention d'un code ATIS.
  • Page 88: Programmation Des Codes Atis

    11.2 PROGRAMMATION DES CODES ATIS -SETUP MENU- Appuyez et maintenez appuyée la touche jusqu'à POS INPUT l'affichage du menu “SETUP MENU”. MMSI SETUP ATIS SETUP Appuyez sur les touches pour sélectionner “ATIS SETUP”. -ATIS SETUP- Appuyez sur la touche de fonction , puis ATIS CODE GROUP...
  • Page 89: Entretien

    11 Vcc. • Utilisez exclusivement des accessoires et des pièces de rechange homologuées par STANDARD HORIZON. Dans le cas peu probable de problèmes graves, veuillez contacter votre revendeur ou votre service réparation. 12.1 PIÈCES DE RECHANGE Les pièces les plus demandées, et leurs n°...
  • Page 90: Tableau De Dépannage

    12.3 TABLEAU DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE REMÈDE PROBABLE L'émetteur-récepteur A u c u n e t e n s i o n a. Vérifiez les raccordements de la batterie ne s'allume pas. CC vers l'émetteur- 12Vcc et le fusible. récepteur, ou fusible b.
  • Page 91: Attribution Des Canaux

    13 ATTRIBUTION DES CANAUX Les tableaux dans les colonnes suivantes indiquent les attributions des canaux maritimes VHF pour l'utilisation américaine et internationale. Des données concernant les tableaux sont indiquées ci-dessous. STM. Ce sigle indique que ces canaux font partie du Système de gestion du Trafic Maritime des Garde-côtes américains.
  • Page 92 TX (MHz) RX (MHz) S I M P L E X / ALIMENTATION U T I L I S AT I O N D E S DUPLEX FAIBLE CANAUX 156.050 160.650 DUPLEX – TÉLÉPHONE 156.100 160.700 DUPLEX – TÉLÉPHONE 156.150 160.750 DUPLEX –...
  • Page 93 TX (MHz) RX (MHz) S I M P L E X / ALIMENTATION U T I L I S AT I O N D E S DUPLEX FAIBLE CANAUX 156.275 160.875 DUPLEX – INTL 156.325 160.925 DUPLEX – INTL 156.375 156.375 SIMPLEX –...
  • Page 94: Spécifications

    14 SPÉCIFICATIONS Sauf indication contraire, les spécifications fonctionnelles sont nominales et sont sujettes à modification sans préavis. 14.1 GÉNÉRALITÉS Canaux ....Tous les canaux américains, internationaux et canadiens Tension d'entrée ..............13,8 VCC ±20% Consommation de courant Secours ....................0,3 A Réception ....................
  • Page 95: Récepteur

    14.3 RÉCEPTEUR Plage de fréquence ............156,050 à 163,275 MHz Sensibilité SINAD ..................20 dB0,3 µV SINAD 20 dB (Récepteur de canal 70) ..........0,3 µV Sensibilité de réglage silencieux (seuil) ......... 0,25 µV Largeur de bande d'acceptation de modulation .........±7,5 kHz Sélectivité...
  • Page 96: Dimensions Du Gx1200E

    14.4 DIMENSIONS DU GX1200E Page 96 GX1200E...
  • Page 97 MEMO GX1200E Page 97...
  • Page 98 Page 98 GX1200E...
  • Page 99: Attention En Cas D'utilisation

    Attention en cas d'utilisation Cet émetteur-récepteur fonctionne sur Liste des codes nationaux des fréquences qui ne sont généralement pas autorisées. Pour l'attribution des fréquences, adressez une demande de licence aux autorités locales chargées de la gestion du spectre des radiofréquences. Pour l'utilisation pratique, contactez votre revendeur ou point de vente pour faire régler votre émetteur-récepteur sur la...
  • Page 100 YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japon YAESU USA Copyright 2014 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU MUSEN CO., LTD. YAESU UK Tous droits réservés. Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.

Table des Matières