OPERATOR´S MANUAL
6. Taking the unit out of operation /
frost protection
Caution
If there is danger of freezing, the unit must be
made ready for the winter accordance with the
following recommendations.
6.1 Draining the pool
•
Completely drain the water from the pool
•
or drain the water at least to below the face
plate assembly.
Note: Ensure that your entire swimming pool
equipment is adequately protected against frost,
to this purpose observe the instructions of the
pool manufacturer!
(Fig. 39)
6.2 Draining the pump
To empty the pump unscrew the screw plug (11)
and drain the water.
Note: Ensure that the water is drained complete-
ly! Also drain any supply pipes to the pump!
Subsequently refit the screw plug (11) with a new
O-ring (07).
(Fig. 40)
When restarting the unit observe the instructions
in chapter 5.
C2 - rondo
Version: 27200 - B
NOTICE D´ÚTILISATION
6. Mise hors service / hivernage
En cas de risque de gel, il devra être procédé à
des mesures d'hivernage. Veuillez pour cela
suivre les recommandations ci-dessous.
6. Vidage du bassin
•
Vider entièrement le bassin de son eau
•
ou tout au moins jusqu'au dessous de la
tête de buse.
Remarque: veiller à ce que la protection contre
le gel soit suffisante pour tous les éléments.
Suivre pour cela les consignes du fabricant du
bassin !
(Fig. 39)
6.2 Vidage de la pompe
Dévisser le bouchon fileté (11) et vider la pompe
de son eau.
Remarque : veiller à ce qu'il ne reste pas du tout
d'eau ! Purger aussi la tuyauterie éventuelle arri-
vant à la pompe !
Revisser ensuite le bouchon fileté (11) avec un
joint torique neuf (07).
(Fig. 40)
Respecter les consignes du chap. 5 lors de la re-
mise en service.
Schmalenberger GmbH + Co.
D-72013 Tübingen - Germany
Attention
37