Warnung ! -
Lebensgefahr
durch Stromschlag
Gefahr durch elektrischen
Stromschlag bei unsach-
gemäßer Installation!
Warning ! -
Danger to life
by electric shock
Danger injury from electric
shock if you work irregular.
Avetissement ! -
Danger de mort
par décharge électrique
Risque d'électrocution en cas
d'installation non conforme !
B
M
230 V / 1~
31
28
N
3
S
3
C B
M
1 ~
1025
Schmalenberger GmbH + Co.
D-72013 Tübingen - Germany
BETRIEBSANLEITUNG
4.13
Elektrischer Anschluss allgemein
Die Anschlussarbeiten dürfen nur von einem geprüf-
ten Installationselektriker, eines vom zuständigen
Energieversorger zugelassenen Fachbetriebs des
Elektrohandwerks, vorgenommen werden. Siehe
hier z.B. die DIN VDE 1000-100/1995-5.
Beachten Sie:
•
Der
Netzanschluss
Festanschluss erfolgen.
•
Es darf keine leitende Verbindung von metalli-
schen Bauteilen des Motors zum Wasser beste-
hen.
•
In der Netzzuleitung muss eine allpolige Trenn-
einrichtung mit einer Kontaktöffnung von 3 mm
vorgesehen werden.
•
An der gekennzeichneten Anschlussklemme
(am Motorfuß oder neben dem Klemmenkasten)
ist ein Potentialausgleich mit einem Querschnitt
von 10 mm² anzubringen.
4.13.1 Elektrischer
strom
Netzspannung: 230 V für 1 ~ Wechselstrom
Anschlusskabel Netzzuleitung:
Anschlusskabel Pumpe:
Vorsicherung:
Anschlusskabel z.B. HO7RNF, alle weiteren zum
Anschluss notwendigen Daten finden Sie unter Kapi-
tel 3.1 = Technische Daten
Prinzipschaltbild für 230 V ~ Wechselstrom
B
= Bedienungsteil im Becken
M
= Motor der Umwälzpumpe
N
= Netzanschluss (230 V ~)
S
= Schaltkasten
C
= Kondensator
B
(Abb. 31)
darf
nur
über
Anschluss
Wechsel-
3 x 2,5 mm²
3 x 2,5 mm²
16 A träge.
C2 - rondo
Version: 27200 - B
einen