Wabco Trailer Ebs D Mit Brake Monitor Bwi 03 - BPW Brake Monitor BWI 03 Instructions De Service Et De Montage

Table des Matières

Publicité

WABCO Trailer EBS D mit Brake Monitor BWI 03

IN/OUT 2
021206
IN / OUT
MODULATOR
f
d
1
WABCO 449 834 xxx 0
Anschlussleitung
Bremsverschleißsensoren
Connecting cable
1.2.4
for brake wear sensors
Câble de connexion
des capteurs d'usure de frein
Kabelbaum im
Lieferumfang des Brake Monitor
Wiring harness supplied
with Brake Monitor
Faisceau électrique fourni
avec le Brake Monitor
Achtung!
Vor dem Anschluss der Verbindung zur EBS über Stecker 1.2.2 bitte die korrekte Spannungsversorgung und Funk
tion prüfen (s. Seite 14, Systemtest). Bei Nichtbeachtung kann es zu Defekten an der EBS Einheit bzw. dem Bra
ke Monitor BWI 03 kommen.
Zu beachten:
Anschluss nur für Bremsbelagverschleiß Anzeigegerät erlaubt
Spannungsversorgung über Diagnoseausgang des Anhängermodulators
Spannungsbereich entsprechend ISO7638 Versorgung
Max. zulässiger Entnahmestrom: 30 mA
Fehler im Anzeigegerät können die Funktion der EBS Diagnose beeinflussen
Verteilerbox ist nach IP69K auszuführen
Attention!
Before making the connection to the EBS via plug 1.2.2 please check that the
electrical power supply is correct and functioning (see page 14, System
test). Failure to take this step could result in damage to the EBS unit or
the Brake Monitor BWI 03.
Note the following:
Connection is only permitted for the brake pad wear indicator unit
Electrical power supply via diagnostic output of the trailer modulator
Voltage range corresponding to ISO7638 supply
Max. permitted current drawn: 30 mA
Faults in the indicator unit can affect the EBS diagnostic function
Distributor box must be designed in accordance with IP69K
Attention !
Avant de raccorder l'EBS par l'intermédiaire du connecteur 1.2.2, vérifier que l'alimentation en tension et le
fonctionnement sont bien corrects (voir page 14, test système). En cas de non respect de cette consigne, l'unité
EBS ou l'indicateur d'usure Brake Monitor BWI 03 peuvent être endommagés.
A respecter :
Seul le raccordement d'un indicateur d'usure de garnitures de frein est autorisé
Alimentation en tension via la sortie diagnostic du modulateur de la remorque
Plage de tension selon ISO7638 alimentation
Valeur maxi. admissible du courant absorbé : 30 mA
Des défauts de l'indicateur peuvent perturber le fonctionnement du diagnostic EBS
Réaliser la boîte de distribution selon IP69K
22
POWER
e1
DIAGN.
2
c
e
1.2.2
Anschluss Stromversorgung
Electrical power connection
1.2.3
Prise d'alimentation électrique
1.2.1
Diagnosekabel / Diagnostic cable / Câble de diagnostic
WABCO 449 672 xxx 0
Alternativ / alternative / alternatif:
449 614 xxx 0
449 624 xxx 0
449 684 xxx 0
449 664 xxx 0
ISO 7638
449 663 xxx 0
Sicherung 1A
Fuse 1A
Fusible 1A
K-Line = Rot / red / rouge
+24V = Weiß / white / blanc
GND = Braun / brown / brun
+
GND
Schwarz
Weiß
black
white
noir
blanc
Verteiler Box
Spannungsversorgung für Brake Monitor
Distributor box
Electrical power supply for Brake Monitor
Boîte de distribution
Alimentation en tension du Brake Monitor

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières