Ritter E 16 Mode D'emploi page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour E 16:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Slovenščina
Napravo vklopite na klečnem
stikalu (1). Na razpolago imamo
dve vrsti delovanja:
kratko delovanje (Pozicija II):
Okroglo rezilo (11) se vrti, dokler
držimo v tej poziciji pritisnjeno
stikalo.
Nepretrgano delovanje (pozici-
ja I): Rezilo se vrti, ne da bi mora-
li držati pritisnjeno stikalo, in sicer
vse dokler stikala ne postavimo
v pozicijo »0«.
Napotek:
Naprava naj ne obratuje nepretr-
gano dlje kot 5 min.
• Medtem, ko naprava obratuje,
živilo narahlo potisnite proti okro-
glemu rezilu.
• Po končanem rezanju počakaj-
te, da se okroglo rezilo popolno-
ma zaustavi.
• Po vsaki uporabi nastavi-
te gumb za debelino rezanja
na pozicijo »0«. Na ta način
pokrijete ostro rezilo in preprečite
poškodbe.
velja za model E 16:
Posodo za prestrezanje nareza-
nih živil (5) potegnete iz naprave
proti levi strani.
ČIšČeNje.NAprAVe
Opozorilo:
– Pred čiščenjem napravo
izključite, iztaknite napajalni
kabel iz zidne vtičnice in
postavite gumb za nasta-
vitev debeline rezanja (4)
v pozicijo »0«.
– Naprave ne potopiti v vodo.
– Nevarnost poškodb: okroglo
rezilo (11) je zelo ostro!
Vsake toliko temeljito očistite
napravo, da bi odstranili ostanke
živil, ki bi se lahko nabrali za
okroglim rezilom (11).
• Snemite prestrezno posodo
za rezano živilo (5, E 16) in
držalo (9).
Potegnite sani za živilo (3)
proti sebi in jo dvignite nato nav-
zgor iz vodil.
• Vse dele ročno izplaknite s to-
plo vodo za pomivanje posode
(ne v pomivalnem stroju!).
• Dele ohišja obrišite z vlažno
krpo.
Napotek:
Ne uporabljajte sredstev za čišče-
nje, gobic z grobo površino, niti
trdih ščetk.
Razstavite okroglo rezilo:
Na zaporo rezila (10) položite
ustrezen kovanec in ga obrnite
v smeri urinega kazalca.
• Primite okroglo rezilo na vrtlji-
vem središču in ga odstranite.
• Okroglo rezilo ročno izplaknite
s toplo vodo (ne v pomivalnem
stroju!).
• Ohišje za rezilom očistite
s suho krpo/čopičem.
sHrANjeVANje
Napravo shranjujte tako, da je
nedostopna otrokom.
Za shranjevanje priključnega
kabla, vedno uporabljajte le inte-
grirani depo za kabel (8).
Opozorilo:
Ne navijajte napajalnega kabla
okoli naprave.
ODstrANjeVANje
Naprave po uporabi ne
smete zavreči med
navadne gospodinjske
odpadke. Napravo
odnesite na zbirališče posebnih
odpadkov za recikliranje
električnih in elektronskih naprav.
Na to opozarja simbol na izdelku,
navodila za uporabo in embalaža
izdelka.
Materiale se da predelati in
ponovno uporabiti. S ponovno
uporabo, recikliranjem starih
naprav prispevate k varovanju
našega okolja.
Prosimo, da se pri občinski upravi
pozanimate, kje se nahajajo
ustrezna mesta za odstranjevanje
odpadkov.
ureDBA.reAch
Obiščite www.ritterwerk.de
pOseBeN.prIBOr
Posebej za rezanje mesa, klobas
in šunk je na razpolago nenazob-
čano okroglo rezilo.
serVIs,.pOprAVIlA.IN.
reZerVNI.DelI
Glede servisa, popravil in rezerv-
nih delov se obrnite na poobla-
ščeni lokalni servis.
Poglejte: www.ritterwerk.de
teHNIČNI.pODAtkI
Ta naprava je v skladu z nasle-
dnjimi smernicami in uredbami:
– 2004/108/ES
– 2006/95/ES
– 1935/2004/ES
– EuP 2009/125/ES
Naprava je izdelana v skladu
s predpisi CE.
Omrežna napetost: 230 V~
Delovna moč:
glejte tipsko ploščico na spodnji
strani naprave
Debelina rezanja:
0 mm do približno 20 mm
GArANcIjA
Za to ritter napravo nudimo
2-letno garancijo proizvajalca,
računano od datuma nakupa
in v skladu s smernicami EU
o jamstvu.Prosimo, da v primeru
garancije in popravila napravo
načelno pošljete deželno specifič-
nim servisnim službam!
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

E 21

Table des Matières