Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et d'utilisation
Flachbettauflieger
Flatbed trailer / Remorque à plateau
No. 3341

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE 3341

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d’utilisation Flachbettauflieger Flatbed trailer / Remorque à plateau No. 3341...
  • Page 2 Optional accessories Plan de chargement et carénage de paroi avant en bois RC-Ausbauset, Bestell Nr. 3341 1000 de 6 mm d’épaisseur RC expansion set, Order No. 3341 1000 Lichtset Trailer, Bestell Nr. 8412 Équipement spécial Trailer lighting set, Order No. 8412 Kit d’aménagement de l’ensemble de radiocommande,...
  • Page 3 Flachbettauflieger No. 3341 ACHTUNG! Wir empfehlen, die Bauanleitung für spätere Wartungs- und Demontagearbeiten aufzuheben! CAUTION: We recommend that you store the building instructions carefully in case you need to dismantle the model for maintenance. IMPORTANT! Conservez ce notice de montage et d´utilisation pour toutes les réparations ultérieures! jeweilige Baustufe anhand der Zeichnungen, der Stückliste...
  • Page 4 Baustufe 1 Flachbettauflieger...
  • Page 5 Flachbettauflieger Baustufe 1 Baustufe 1: Montage der Blattfederhalterungen I – IV Stage 1: assembling the leaf spring supports I - IV Stade 1, montage des supports des ressorts à lames I – IV Bezeichnung Material, Maße in mm Anzahl Description Material, size in mm No.
  • Page 6 Baustufe 1 Flachbettauflieger 1.10...
  • Page 7 Flachbettauflieger Baustufe 1 einzelnen Blattfederhalterungen Fit the individual leaf spring supports on the ladder frame Planter les porte-ressort sur le châssis 1.9, accrocher les Leiterrahmen 1.9 stecken, Blattfedern einhängen und 1.9, engage the leaf springs, and attach the supports ressorts à lames et fixer les supports avec les vis auto- Halterungen mit Blechschrauben 1.10 befestigen.
  • Page 8 Baustufe 2 Flachbettauflieger 2.13 2.12 2.12 2.11 2.10 „X“ „X“...
  • Page 9 Flachbettauflieger Baustufe 2 Baustufe 2: Montage der Achsen Stage 2: assembling and installing the axles Stade 2, montage des essieux Bezeichnung Material, Maße in mm Anzahl Description Material, size in mm No. off N° désignation matière, cotes nbre Gleitlager ø 4 x ø 9 x 4 Plain bush 4 Ø...
  • Page 10 Baustufe 3 Flachbettauflieger 3.10 3.11 3.12 3.13 3.13...
  • Page 11 Flachbettauflieger Baustufe 3 Baustufe Montage Stoßstange Stage 3: installing the bumper and trailer struts Stade 3 montage du pare-chocs et des étais de remor- Aufliegerstütze que. Description Material, size in mm No. off Bezeichnung Material, Maße in mm Anzahl N° désignation matière, cotes nbre...
  • Page 12 Baustufe 4 Flachbettauflieger ø 1,5 mm 4.10 4.11 4.12 4.13...
  • Page 13 Flachbettauflieger Baustufe 4 Baustufe 4: Montage des Flachbettes Stage 4: assembling the flatbed Stade 4, montage de la plate-forme Bezeichnung Material, Maße in mm Anzahl Description Material, size in mm No. off N° désignation matière, cotes nbre profilé 10 x 10 x 774 Profil 10 x 10 x 774 Profiled rail...
  • Page 14 Flachbettauflieger Baustufe 5 „D“ 4.12 5.11 5.10 5.10 5.10 5.11 5.11...
  • Page 15 Flachbettauflieger Baustufe 5 Baustufe 5: Endmontage Stage 5: final assembly Stade 5, finition du montage Bezeichnung Material, Maße in mm Anzahl Description Material, size in mm No. off N° désignation matière, cotes nbre Sechskantschraube M5 x 16 Hex-head screw M5 x 16 vis six pans M 5 x 16 Distanzrohr...
  • Page 16 Baustufe 6 Flachbettauflieger ø 2,5 mm 2 mm 6.1 - 6.4 ø 8 mm ø 5 mm ø 2,5 mm 30 mm 80 mm...
  • Page 17 Flachbettauflieger Baustufe 6 Stage 6: installing the RC expansion set Baustufe 6: Montage RC-Ausbauset Stade 6, montage du kit d’aménagement de l’ensemble Note: parts 6.1 to 6.26 are not included in the flatbed trai- Hinweis: Die Teile 6.1 - 6.28 sind im Montagekasten de réception.
  • Page 18 Baustufe 6 Flachbettauflieger 6.19 6.21 6.10-6.13 6.19 6.20 6.14, 6.15 „D4“ „D1“ „D2“ „D3“ 6.18 6.16 6.13 6.10 6.10-6.13 6.15 6.14 6.17 6.12 6.11 3.12 6.10 10 mm 10 mm 3.13 6.14, 6.15 21 mm 6.18 6.14 6.17...
  • Page 19 Flachbettauflieger Baustufe 6 Glue the short struts 6.7 to the long struts 6.8 as shown Den RC-Kasten 6.1 - 6.8 mit vier Blechschrauben 6.9 an Disposer le couvercle 6.6 dans la boîte sur la doublure et in the sketch, and glue these assemblies to the RC box. der ABS-Bodenplatte festschrauben.
  • Page 20 Baustufe 6 Flachbettauflieger 6.27 6.22 6.23 6.27 6.25 6.24 6.26 Infrarotempfänger Infra-red receiver récepteur infrarouge 6.22 6.19-6.21...
  • Page 21 Flachbettauflieger Baustufe 6 Screw the Super lighting set switch and charge socket in dem Leiterrahmen befestigen. Fixer le palonnier à l’aide de la vis du servo. the holes in the front panel. Schalter und Ladebuchse des Super-Lichtsets in den Fixer le super kit d’éclairage 6.26 avec du double face sur Bohrungen der Frontplatte verschrauben.
  • Page 22 Order No. 3334 0001. Dreifachpaket, Bestell Nr. 3334 0001 eingebaut werden. tant la référence 3334 0001. robbe Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG We reserve the right to alter technical specifications.
  • Page 23 No. 3341 Flachbettauflieger Identifikationszeichnung für die Stanzteile Identification drawing for the die-cut parts Schéma d’identification des pièces estampée. 4.10 4.13 5.11 ø 1,5 mm ø 5 mm ø 8 mm ø 1,5 mm ø 1,5 mm...
  • Page 24 Modellsport GmbH & Co. KG Metzloser Str. 36 D - 36355 Grebenhain Telefon 06644 / 870 Telefax 06644 / 74 12 http://www.robbe.com robbe Form 40-4716 FAA...