D
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
A
und Anschlüsse.
CH
Inhalt
1
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
Frontseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2
Seitenteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
3
4
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.1
6.2
Eingänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.3
Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.3.2 Brückenbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7
7.1
7.2
7.3
lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8
9
9.1
9.2
Nur eine grüne LED leuchtet . . . . . . . . . . . . 7
9.3
Die grünen LEDs leuchten, aber kein Ton . . 7
9.4
Rote und grüne LEDs leuchten . . . . . . . . . . 8
10
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GB
Please unfold page 3. Then you can always see
the operating elements and connections de-
scribed.
Contents
1
Operating Elements and Connections . . . 4
1.1
Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2
Side plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
Safety Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4
Caution with High Volumes . . . . . . . . . . . . 5
5
Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.1
Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.1.1 Connection RMT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.1.2 Connections BATT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.1.3 Cross sections of the power supply cables . 5
6.1.4 Connections GND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.2
Inputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.2.1 How to pass different signals to
the channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.2.2 How to distribute one signal to several
channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.2.3 Bridge operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.3
Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.3.1 Stereo operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.3.2 Bridge operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7
Adjusting the Crossover Networks . . . . . 7
7.1
tweeters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.2
subwoofer/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.3
8
9
9.1
9.2
9.3
9.4
10
4
1 Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse
1.1 Frontseite
1 Line-Eingänge Links und Rechts für den Kanal 1
2 Umschalter für die Eingänge der Kanäle 1 und 2
Position
CH1/CH2: die Eingänge sind parallelgeschaltet,
es brauchen nur die Buchsen (1)
oder (9) angeschlossen zu werden.
NORMAL: die Eingänge sind getrennt, es müs-
sen die Buchsen (1) und (9) ange-
schlossen werden.
3 Ein-/Ausschalter für den Hochpaß im Kanal 1
4 Regler für den Hochpaß im Kanal 1, zum Einstel-
len der Frequenz, bei der der Durchlaßbereich
beginnt (800 Hz-8 kHz, Abb. 9a)
5 Regler zur Pegelanpassung des Kanals 1
6 Betriebsanzeige für die Kanäle 1 und 2
7 LED leuchtet, wenn die Schutzschaltung die
Kanäle 1 und 2 abgeschaltet hat.
8 Regler zur zusätzlichen Anhebung der Bässe
(50 Hz) und Höhen (12 kHz) im Kanal 1
9 Line-Eingänge Links und Rechts für den Kanal 2
10 Umschalter für die Eingänge der Kanäle 2 und 3
Position
CH2/CH3: die Eingänge sind parallelgeschaltet,
es brauchen nur die Buchsen (9)
oder (15) angeschlossen zu werden.
NORMAL: die Eingänge sind getrennt, es müs-
sen die Buchsen (9) und (15) ange-
schlossen werden.
Hinweis: Steht der Schalter (2) auf Position CH1/
CH2 und der Schalter (10) auf Position CH2/CH3,
sind alle Eingänge parallelgeschaltet, und es
braucht nur einer der Eingänge angeschlossen
zu werden.
11 Ein-/Ausschalter für den Hochpaß im Kanal 2
1 Operating Elements and Connections
1.1 Front panel
1 Line inputs Left and Right for channel 1
2 Selector switch for the inputs of channels 1 and 2
Position
CH1/CH2: the inputs are connected in parallel,
only the jacks (1) or (9) need to be
connected
NORMAL: the inputs are separated, the jacks
(1) and (9) must be connected.
3 On/Off switch for the high pass in channel 1
4 Control for the high pass in channel 1, to adjust
the frequency at which the passage range starts
(800 Hz-8 kHz, fig. 9a)
5 Control for level matching of channel 1
6 Operating LED for channels 1 and 2
7 LED is lighting if the protection circuit has
switched off channels 1 and 2
8 Control for additional boosting of the low (50 Hz)
and high (12 kHz) frequencies in channel 1
9 Line inputs Left and Right for channel 2
10 Selector switch for the inputs of the channels 2
and 3
Position
CH2/CH3: the inputs are connected in parallel,
only the jacks (9) or (15) need to be
connected
NORMAL: the inputs are separated, the jacks
(9) and (15) must be connected.
Note: If the switch (2) is in position CH1/CH2 and
the switch (10) in position CH2/CH3, all inputs
are connected in parallel, and only one of the
inputs need to be connected.
11 On/Off switch for the high pass in channel 2
12 Control for the high pass in channel 2 to adjust
the frequency at which the passage range starts
(40-400 Hz, fig. 9b)
13 Control for level matching of channel 2
12 Regler für den Hochpaß im Kanal 2, zum Einstel-
len der Frequenz, bei der der Durchlaßbereich
beginnt (40-400 Hz, Abb. 9b)
13 Regler zur Pegelanpassung des Kanals 2
14 Regler zur zusätzlichen Anhebung der Bässe
(50 Hz) und Höhen (12 kHz) im Kanal 2
15 Line-Eingänge Links und Rechts für den Kanal 3
16 Ein-/Ausschalter für den Tiefpaß im Kanal 3
17 Regler für den Tiefpaß im Kanal 3, zum Einstellen
der Frequenz, bei der der Durchlaßbereich endet
(40-400 Hz, Abb. 9c)
18 Regler zur Pegelanpassung des Kanals 3
19 Betriebsanzeige für den Kanal 3
20 LED leuchtet, wenn die Schutzschaltung den
Kanal 3 abgeschaltet hat.
21 Regler zur zusätzlichen Anhebung der Bässe
(50 Hz) und Höhen (12 kHz) im Kanal 3
1.2 Seitenteile
22 Sicherungen für die Kanäle 1 und 2
23 Masseanschluß für die Kanäle 1 und 2
24 Versorgungsspannung +12 V für die Kanäle 1
und 2
25 Steuereingang +12 V zum Einschalten des
Boosters, parallelgeschaltet mit dem Anschluß
(29), d. h. es braucht nur die Klemme (25) oder
(29) angeschlossen zu werden
Hinweis: Der Kanal 3 kann nicht getrennt von den
Kanälen 1 und 2 geschaltet werden, nur zusam-
men.
26 Lautsprecheranschlüsse für den Kanal 1
27 Lautsprecheranschlüsse für den Kanal 2
28 Lautsprecheranschlüsse für den Kanal 3
29 Steuereingang, siehe Position 25
30 Versorgungsspannung +12 V für den Kanal 3
31 Masseanschluß für den Kanal 3
32 Sicherung für den Kanal 3
14 Control for additional boosting of the low (50 Hz)
and high (12 kHz) frequencies in channel 2
15 Line inputs Left and Right for channel 3
16 On/Off switch for the low pass in channel 3
17 Control for the low pass in channel 3 to adjust the
frequency at which the passage range ends (40-
400 Hz, fig. 9c)
18 Control for level matching of channel 3
19 Operating LED for channel 3
20 LED is lighting if the protection circuit has
switched off channel 3
21 Control for additional boosting of the low (50 Hz)
and high (12 kHz) frequencies in channel 3
1.2 Side plates
22 Fuses for channel 1 and 2
23 Ground connection for channels 1 and 2
24 Supply voltage +12 V for channels 1 and 2
25 Control input +12 V for switching on the booster,
connected in parallel with terminal (29), i. e. only
the terminal (25) or (29) need to be connected.
Note: The channel 3 cannot be switched inde-
pendent of channels 1 and 2, only in common.
26 Speaker connections for channel 1
27 Speaker connections for channel 2
28 Speaker connections for channel 3
29 Control input, see item 25
30 Supply voltage +12 V for channel 3
31 Ground connection for channel 3
32 Fuse for channel 3