Télécharger Imprimer la page

Ingångar; Hur Man Flyttar Olika Signaler Till Kanalerna; Att Distribuera En Signal Till Flera Kanaler; Bryggkoppling - Monacor Power Concept HPB-670/GO Notice D'utilisation

Booster 6 canaux

Publicité

S
direkt med bilbatteriets minuspol. För att undvika
jordfel måste bilradion jordas på samma punkt som
slutsteget jordas.
6.2 Ingångar
Slutsteget är kopplad via phono kablar med bil-
radions lineingångar, bilradions högtalarutgångar
kan kopplas via motsvarande transformator (t. ex.
MONACOR FGA-20) med slutstegets ingångar.

6.2.1 Hur man flyttar olika signaler till kanalerna

Om kanalerna 1–3 ska ta emot olika ingångssignaler
måste båda knapparna INPUT SELECTOR (2 +10)
ställas i NORMAL position och alla ingångsuttag (1,
9, 15) måste kopplas. Detta är nödvändigt om det
finns t. ex. sex utgångar vid bilradion eller om ett
aktivt delningsfilter är anslutet.

6.2.2 Att distribuera en signal till flera kanaler

Med knapparna INPUT SELECTOR (2 +10) kan en
signal flyttas till två eller tre kanaler (t. ex. när man
använder en subbas eller konstruerar ett aktivt 3-
vägssystem utan ytterligare delningsfilter).
För att distribuera en stereosignal till kanal 1 och 2:
Sätt knappen INPUT SELECTOR (2) i position
CH1/CH2. Flytta signalen till ett av uttagen (1) eller (9).
För att distribuera en stereosignal till kanal 2 och 3:
Sätt knappen INPUT SELECTOR (10) i position CH2/
CH3. Flytta signalen till ett av uttagen (9) eller (15).
För att distribuera en stereosignal till kanal 1, 2 och 3:
Sätt knappen INPUT SELECTOR (2) i position
CH1/CH2 och knappen INPUT SELECTOR (10) i
position CH2/CH3. Flytta signalen till ett av uttagen
INPUT (1), (9) eller (15).

6.2.3 Bryggkoppling

Varje stereokanal 1–3 kan också arbeta i mono
bryggkoppling och då leverera dubbel ström till
utgångarna.
Exempel A, kanal 3 till en subbas arbetar i en brygg-
koppling (fig. 7):
1) Kanal 1 till de främre högtalarna, flytta ingångs-
signalerna till uttagen INPUT (1). Sätt knappen
INPUT SELECTOR (2) i NORMAL position.
FIN
I
(l
l
)
max
x
a
+
b
q =
15
q
= suositeltava poikkipinta-ala mm
I
max = maksimivirta A
l
= käytettävän 12V kaapelin pituus metreinä
a
l
= käytettävän maakaapelin pituus metreinä
b
6.1.4 Kytkennät GND (23 + 31)
Kytke molemmat maaliitännät GND riittävän pak-
suilla kaapeleilla (sama poikkipinta-ala kuin 12 V
kaapeleilla) auton runkoon tai suoraan akun negatii-
viseen napaan. Maalenkkien välttämiseksi on auto-
soittimen maa kytkettävä samaan pisteeseen vah-
vistimen maan kanssa.
6.2 Tulot
Vahvistin liitetään autosoittimeen RCA- kaapelin
avulla. Jos autosoittimessa ei ole linjatasoista lähtöä,
on kytkentä tehtävä autosoittimen kaiutinlähtöihin
sopivan muuntajan (esim. MONACOR FGA-20)
kautta.
6.2.1 Kuinka ohjata eri signaalit eri kanaville
Jos kanavia 1–3 halutaan käyttää kutakin omalla
signaalillaan, on molemmat kytkimet INPUT SELEC-
TOR (2 +10) asetettava asentoon NORMAL ja kaikki
INPUT- jakit (1, 9, 15) on kytkettävä. Tämä on vält-
tämätöntä, jos esim. autosoittimessa on kuusi lähtöä
tai jos on tarkoitus käyttää erillistä aktiivista jakosuo-
dinta ennen vahvistinta.
6.2.2 Kuinka jakaa yksi signaali useammalle
kanavalle
INPUT SELECTOR- kytkimien (2 +10) avulla voi-
daan signaali jakaa kahdelle tai kolmelle kanavalle
(esim. käytettäessä subwooferia tai rakennettaessa
aktiivinen 3-tie järjestelmä ilman erillistä jakosuo-
dinta).
Stereosignaalin jakaminen kanaville 1 ja 2:
Aseta kytkin INPUT SELECTOR (2) asentoon
CH1/CH2. Syötä signaali jompaankumpaan jakki-
pareista (1) tai (9).
26
2) Kanal 2, till de bakre högtalarna, flytta ingångs-
signalerna till de bakre högtalarna till uttaget
INPUT (9).
3) Kanal 3 till en subbas, sätt knappen INPUT SE-
LECTOR (10) i position CH2/CH3.
Exempel B, alla kanaler arbetar i en bryggkoppling:
Flytta ingångssignalen till motsvarande kanal via en
Y kabel (t. ex. MONACOR CBA-20) till båda ingångs-
uttagen, höger och vänster.
1) Kanal 1 till den vänstra fullrange högtalaren, flytta
ingångssignalen till den vänstra kanalen till både
höger och vänster INPUT (1) uttag.
2) Kanal 2 till den högra fullrange högtalaren, flytta
den högra kanalens ingångssignal både höger
och vänster INPUT (9) uttag.
3) Kanal 3 till en subbas, flytta den vänstra kanalens
ingångssignal till INPUT L (15) uttaget och signa-
len till den högra kanalen till INPUT R (15) uttaget.
4) Sätt båda knapparna INPUT SELECTOR (2 +10)
i NORMAL position.
6.3 Högtalare
Den bästa utgångsströmmen erhålls om 4 Ω hög-
talare koppas in. Hur som helst, även 8 Ω högtalare
kan kopplas, i detta fall minskar utgångsströmmen.
Koppla alltid alla högtalare med 2 kablar, det betyder
koppla aldrig den negativa kabeln till högtalarutgån-
gen (L- eller R-) till den negativa kabeln av en
annan utgång eller med jord!

6.3.1 Stereokoppling

Högtalarna måste minst ha följande strömkapacitet
om de är kopplade till en kanal som arbetar i en
stereo koppling:
Kanal 1 och 2: 50 W
Kanal 3:
Kopplingar:
L+ = + vänster högtalare
L- = - vänster högtalare
R- = - höger högtalare
R+ = + höger högtalare
Stereosignaalin jakaminen kanaville 2 ja 3:
Aseta kytkin INPUT SELECTOR (10) asentoon
CH2/CH3. Syötä signaali jompaankumpaan jakki-
2
pareista (9) tai (15).
Sterosignaalin jakaminen kanaville 1, 2 ja 3:
Aseta kytkin INPUT SELECTOR (2) asentoon CH1/
CH2 ja kytkin (10) asentoon CH2/CH3. Syötä sig-
naali johonkin jakkipareista INPUT (1), (9) tai (15).
6.2.3 Siltakytkentä
Kukin stereokanavista 1–3 voidaan myös siltakytkeä
monoksi jolloin lähtöteho kaksinkertaistuu.
Esimerkki A, kanava 3 subwoofer käytössä siltakyt-
kettynä (kuva 7):
1) Kanava 1 etukaiuttimille; viedään etukaiuttimille
tarkoitettu signaali jakkeihin INPUT (1). Kytkin
INPUT SELECTOR (2) asetetaan asentoon NOR-
MAL.
2) Kanava 2 takakaiuttimille; viedään takakaiuttimille
tarkoitettu signaali jakkeihin INPUT (9).
3) Kanava 3 subwooferille; kytkin INPUT SELEC-
TOR (10) asetetaan asentoon CH2/CH3.
Esimerkki B, kaikki kanavat siltakytkettyinä:
Viedään tulosignaali kullekin kanavalle Y kaapelilla
(esim. MONACOR CBA-20) kumpaankin tulojakkiin
INPUT L sekä R.
1) Kanava 1 vasemmalle kokoäänialueen kaiut-
timelle; viedään vasemman kanavan tulosignaali
kumpaankin tulojakkiin INPUT L ja R (1).
2) Kanava 2 oikealle kokoäänialueen kaiuttimelle;
viedään oikean kanavan tulosignaali kumpaankin
tulojakkiin INPUT L ja R (9).
3) Kanava 3 subwooferille; viedään vasemman
kanavan tulosignaali jakkiin INPUT L (15) ja
oikean kanavan tulosignaali jakkiin INPUT R (15).
4) Kytkimet INPUT SELECTOR (2 +10) asetetaan
asentoon NORMAL.
75 W
6.3.2 Bryggkoppling
Högtalarna måste minst ha följande strömkapacitet
om de är kopplade till en kanal som arbetar i en
bryggkoppling:
Kanal 1 och 2: 100 W
Kanal 3
150 W
Kopplingar:
L+ = ej kopplad
L- = - högtalare
R- = ej kopplad
R+ = + högtalare
7 Inställning av delningsfiltret
I varje kanal 1–3 är ett delningsfilter intregrerat vilket
stängs av och på med knapparna HI PASS (3 +11)
resp. LOW PASS (16). Om ett delningsfilter inte
behövs, sätt motsvarande knapp i OFF position.
7.1 Kanal 1 med delningsfilter för diskanthög-
talare
Huvudhögtalaren kan kompletteras av diskanthög-
talare:
1) Koppla diskanthögtalarna med kanal 1, koppling
(26).
2) Sätt knappen INPUT SELECTOR (2) i position
CH1/CH2.
3) Sätt knappen HI PASS (3) i position ON.
4) Med HI PASS (4) kontrollen kan men justera den
frekvens vid vilken diskanthögtalarna startar (fig.
9a). Denna hittas på beskrivningen av dis-
kanthögtalarna.
7.2 Kanal 3 med delningsfilter för subbas
Om subbas används, krävs följande justeringar:
1) Koppla subbasen till kanal 3, kopplingar (28).
2) Sätt knappen INPUT SELECTOR (10) i position
CH2/CH3.
3) Sätt knappen LOW PASS (16) i ON position.
4) Med LOW PASS (17) kontrollen justeras frekven-
sen vid vilken subbasen slutar användas (fig. 9c).
Denna hittas på beskrivningen av subbasen.
6.3 Kaiuttimet
Suurin lähtöteho saavutetaan käytettäessä 4 Ω kai-
uttimia. Myös 8 Ω kaiuttimia voidaan kuitenkin käyt-
tää, tällöin vain lähtöteho pienenee jonkin verran.
Käytä aina 2-johtimisia kaapeleita, ts. älä koskaan
kytke kaiutinlähdön negatiivista napaa (L- tai R-)
toisen kaiutinlähdön negatiiviseen napaan tai maa-
han!
6.3.1 Stereotoiminta
Kaiuttimien tehonkeston (rms) on oltava vähintäin
seuraava käytettäessä vahvistinta stereotoimin-
nassa:
Kanavat 1 ja 2: 50 W
Kanava 3:
75 W
Kytkennät:
L+ = + vasen kaiutin
L- = - vasen kaiutin
R- = - oikea kaiutin
R+ = + oikea kaiutin
6.3.2 Siltakytkentä
Kaiuttimien tehonkeston (rms) on oltava vaähintäin
seuraava käytettäessä vahvistinta siltakytkettynä:
Kanavat 1 ja 2: 100 W
Kanava 3:
150 W
Kytkennät:
L+ = ei kytketty
L- = - kaiutin
R- = ei kytketty
R+ = + kaiutin
7 Jakosuotimien säätäminen
Kussakin kanavassa 1–3 on sisäänrakennettu aktii-
vinen jakosuodin, joka voidaan kytkeä päälle tai ohit-
taa kytkimillä HI PASS (3 +11) sekä LO PASS (16).
Jos ei ole tarvetta käyttää suotimia, ne kytketään
pois toiminnasta asettamalla vastaava kytkin asen-
toon OFF.

Publicité

loading