Dispositifs de sécurité
Cet appareil est muni des dispositifs de sécurité suivants :
Le distributeur automatique est muni d'un interrupteur de porte qui éteint le distributeur automatique
lorsque la porte est ouverte. [ Hors service Porte ouverte ]. Le distributeur automatique peut être mis
sous tension avec la porte ouverte (pour le nettoyage par exemple) en introduisant la clé de service
dans l'interrupteur de porte.
Protection thermique (¿ g. 1-6)
Cet appareil est muni d'un système de protection thermique, accessible de l'extérieur. Ce système se
trouve à l'arrière de l'appareil (¿ g 1-6). La protection éteint l'élément chauffant lorsque la température
devient trop élevée. L'absence de détartrage du système de chauffage constitue la cause la plus
fréquente du déclenchement du dispositif de protection.
Commutateur marche/arrêt (¿ g.1-20)
Le commutateur marche/arrêt permet de mettre l'appareil sous et hors tension. Après la mise hors
tension, l'appareil peut toutefois rester encore sous tension ! Retirez par conséquent toujours la ¿ che
d'alimentation de la prise de courant, a¿ n que l'appareil soit entièrement hors tension.
Touche -C (Cancel/annulation) (¿ g. 1-4.4)
Le dosage d'une recette destinée à une cafetière thermos peut être interrompue simplement en ap-
puyant sur la touche Cancel. Une fois la touche activée, la recette sélectionnée pour cafetière thermos
est annulée et le dosage ne se fera que pour un gobelet.
Avertissements à l'écran (¿ g. 1-4.1)
Lors d'une défaillance technique, un code d'erreur (par ex. E1) s'af¿ che à l'écran. Consultez dans ce
cas le chapitre 12. Résoudre les problèmes techniques.
Indicateur bac de récupération plein
Lorsque le bac de récupération menace de déborder, un message est af¿ ché à l'écran [Hors service
Egouttoir plein ] et le panneau de commande se bloque. Après avoir vidé le bac, le message disparaît
automatiquement et le panneau de commande est à nouveau activé.
Les appareils et l'environnement
Le matériau d'emballage
A¿ n d'éviter que votre nouvel achat ne s'endommage, la machine est soigneusement emballée. L'em-
ballage n'est pas nocif pour l'environnement et se compose essentiellement des matériaux suivants :
•
Carton ondulé
•
Éléments de remplissage en mousse de polyuréthane >PUR< recouverte d'un ¿ lm de polyéthylène
>PE-HD<. Renseignez-vous auprès du service de voirie de votre commune pour savoir où déposer
ces matériaux.
Remplacement de l'appareil
Aucun appareil n'a une vie éternelle. Lorsque vous souhaitez remplacer l'appareil, celui-ci est généra-
lement, après concertation, repris par votre revendeur. Si ce n'est pas le cas, renseignez vous auprès
de la mairie de votre commune sur les possibilités de recyclage des matériaux. Tous les composants
en plastique sont codés d'une manière normalisée. Les pièces se trouvant à l'intérieur de l'appareil,
telles les plaques à circuits imprimées et les pièces correspondantes, constituent des déchets élec-
triques et électroniques. Le revêtement métallique est en acier inoxydable et peut être entièrement
démantelé.
146
1. GÉNÉRALITÉS
Principaux composants (¿ g. 1)
1. Image d'ambiance
2. Plateau à tasses
4.1
4.2
Réglage de la force/concentration
4.3
Sélection de boisson 12x
4.4
Correction / Touche-Stop
4.5
4.6
Touche de distribution d'eau
4.7
Serrure thermos
5. Monnayeur (en option)
6. Sécurité chauffage à sec
7. Ventilateur
8. Raccordement Eau froide *
9. la prise Eau froide *
10. Raccordement d'eau
11. Câble de raccordement
12. Panneau opérateur
12.3 Nettoyage du (des) mélangeur(s)
15. Sortie de boisson / Eau froide *
16. Sortie d'eau chaude
17. Poubelle pour résidus de café
19. Tuyau de vidange du chauffe-eau
20. Interrupteur marche/arrêt
22. Coude(s) de sortie
23. Bac à ingrédient (instantané)
24. Bac à ingrédient (fresh brew / frais moulu)
* OptiFresh Option: Eau froide
07/2009 Rev. 0.9
07/2009 Rev. 0.9
4.1
4.2
1
4.3
5
4.4
4
2
4.5
3
6
24
7
8
9
10
11
12
13
12.1
12.5
12.4
14
15
16
12.3
12.2
Illustration : modèle OptiFresh 4 Eau froide
147
4.7
4.6
23
22
21
20
19
18
17